Королевство Блэквуд Грант
— Мы на месте.
На первый взгляд, главная камера казалась идеально правильным куполом диаметром десять шагов и высотой восемь футов, с потолком, сходящимся к круглому центру. На стене против входа располагалась фреска, которая занимала стену вдоль всего помещения и от пола до куполообразного потолка. В отличие от росписей в коридоре здесь символы, текст и рисунки были сделаны ярко-красной и желтой красками. Контраст со стенами цвета кофе был разительным.
— Великолепно, — сказал Сэм.
Реми, кивая, разглядывала фреску.
— Детали… Джек, почему здесь совсем другие цвета?
— Пушпа и его люди реставрировали эту фреску. Они используют старинную секретную краску. Даже со мной они не поделились составом, но Пушпа заверяет, что именно этот рецепт использовался девятьсот лет назад.
Стоя посреди помещения, Пушпа делал им какие-то знаки. Карна сказал Сэму и Реми:
— Обходим помещение. Не разговаривать. Головы склонить.
Карна по часовой стрелке провел их по пещере и снова остановился во входе-арке. Пушпа кивнул им, улыбнулся и наклонился к своему мешку. Достал пару керосиновых ламп и повесил на колышки в боковых стенах. Вскоре помещение заполнил янтарный свет.
— Чем мы можем помочь? — спросила Реми.
— Мне нужны диски и тишина. Остальное я сделаю сам.
Сэм достал водонепроницаемый футляр, в котором лежали диски, и протянул Карне. Вооруженный дисками, мотком бечевки, рулеткой, параллельной линейкой, циркулем и компасом, Карна подошел к фреске. Пушпа поспешно принес деревянную, грубо вырезанную складную табуретку-стремянку и поставил рядом с Карной.
Сэм, Реми и Аджай сняли рюкзаки и уселись под стеной.
Почти час Карна работал без перерыва, молча измеряя символы на фреске и делая записи в блокноте. Иногда он отступал, смотрел на стену, что-то бормоча себе под нос, или начинал расхаживать туда-сюда.
Наконец он что-то сказал Пушпе, который стоял сбоку от него, сложив ладони перед грудью. Пушпа и Карна встали на колени, открыли футляр и несколько минут разглядывали диски Теуранга, по-разному прикладывая их один к другому, пока не нашли как будто бы удовлетворительную конфигурацию.
Затем Пушпа и Карна разместили диски над определенными символами и стали измерять расстояния между ними, негромко обмениваясь какими-то замечаниями.
Наконец Карна отступил, подбоченился и в последний раз осмотрел фреску.
— Сельма говорила мне, что вы любите сценарии типа «хорошая новость и плохая новость».
Сэм и Реми обменялись улыбками. Сэм ответил:
— Сельма подшутила над вами: на самом деле это она любит такие сценарии, а не мы.
— Но все равно, Джек, выкладывайте, — сказала Реми.
— Хорошая новость: нам не нужно идти дальше. Моя догадка была правильна — нам нужна именно эта пещера.
— Фантастика, — заявил Сэм. — И?..
— На самом деле это хорошая, хорошая и плохая новость. Вторая хорошая новость: у нас есть описание Шангри-Ла — или хотя бы знаки, которые подскажут нам, что мы близко.
— Ну, теперь плохая новость, — поторопила Реми.
— Плохая новость: на карте указана только тропа, по которой шел с Теурангом Хранитель Дхакал. Как я и подозревал, она ведет на восток через Гималаи, но всего на карте двадцать семь знаков на тропе.
— Переведите, пожалуйста, — попросил Сэм.
— Шангри-Ла может быть в любом из этих двадцати семи мест — отсюда до восточной Мьянмы.
30
Катманду, Непал
— Вы уверены, что не передумаете, Джек? — спросила Реми. За ней на грязной взлетной площадке стоял сине-белый вертолет «Белл 206б Лонг-Рейнджер», гудя двигателем, — лопасти вращались, набирая скорость перед вылетом.
— Нет, дорогая, простите. И простите, что бросаю вас. У нас с летательными аппаратами взаимная ненависть. Когда я в последний раз летал в Британию, пришлось принять сильнейшее успокоительное.
Покинув накануне комплекс пещер, группа вернулась в Ло-Монтанг, чтобы перегруппировать силы и после мозгового штурма определить свой следующий шаг. Они знали, что он у них всего один: пройти по пути Хранителя Дхакала через восточную часть Непала, одно за другим исключая все места, указанные на карте-фреске.
Высота и удаленность местности позволяла им пользоваться только одним видом транспорта — чартерным вертолетом, что в свою очередь снова привело их в Катманду и в логово льва, так сказать. При везении Сэм и Реми за несколько дней успели бы раздобыть все необходимое, прежде чем Кинг узнает об их маршруте.
— А если Кинги пойдут по нашему следу? — спросил Сэм.
— Боже, разве я вам не говорил? Аджай служил в индийской армии и вдобавок он гурка. Очень крутой парень. Он за мной приглядит.
Стоя за плечом Карны, Аджай хищно улыбнулся.
Карна передал им ламинированную карту, на которую всю прошлую ночь наносил различные пометки.
— Вчера мне удалось исключить две точки, которые категорически не годятся: обе на вершинах, которые в дни путешествия Дхакала были покрыты льдом и снегом.
Исследования Карны в поисках «подлинной» Шангри-Ла заставили его предположить, что размещалась она в относительно умеренном климате с регулярной сменой времен года. К несчастью, Гималаи изобиловали такими тайными долинами, небольшими участками почти тропического рая, скрытыми среди неприступных вершин и ледников.
— Остается проверить шесть точек, — закончил Карна. — Аджай дал вашему пилоту координаты.
Лопасти вертолета завертелись быстрее. Карна пожал Фарго руки и крикнул:
— Удачи. Встретимся здесь, вечером!
Они с Аджаем направились к «лендкрузеру» Аджая.
Сэм и Реми пошли к вертолету.
Первая цель Сэма и Реми находилась в тридцати двух милях к северо-востоку от Катманду, в проходе Хутабранг. Их пилот Хосни, прежде служивший в военно-воздушных силах Пакистана, десять минут летел прямо на север, показывая им вершины и долины и позволяя запомнить очертания местности, прежде чем повернул на восток в соответствии с координатами.
В наушниках послышался голос Хосни:
— Входим в зону поиска. Я буду кружить по часовой стрелке и постараюсь спуститься как можно ниже. Ветер здесь бывает предательским.
В каюте за спиной у Хосни Сэм и Реми поспешно передвинулись, чтобы лучше видеть из окна. Реми сказала Сэму:
— Ищи грибы.
— Есть, капитан.
Перевод надписей на фреске, сделанный Карной, давал смутное, но, возможно, полезное описание о наиболее заметной особенности Шангри-Ла: огромной скалы в форме гриба. Поскольку фреску писали до эпохи полетов, распознать грибообразную скалу можно было бы только с земли. Фреска не указывала, каков именно размер этой скалы и где искать Шангри-Ла — на ней, в ней или возле нее. Сэм и Реми надеялись, что те, кто планировал эвакуацию Золотого Человека, выбрали достаточно большую скалу, чтобы она выделялась среди соседей.
В предвидении многочисленных посадок и взлетов они платили Хосни почти вдвое больше обычного и наняли его на пять дней и выплатили невозвратный взнос в размере оплаты еще пяти дней.
«Белл» миновал заросший лесом кряж, и Хосни направил машину вниз, в долину. В трехстах футах над вершинами деревьев он выровнял вертолет и сбросил скорость.
— Мы на месте, — сказал он.
Подняв к глазам бинокли, Сэм и Реми принялись осматривать долину. Реми спросила по радиосвязи:
— Напомни: насколько точны координаты Джека?
— Полкилометра. Примерно треть мили.
— Это мне не помогает.
Реми математику знала, но не любила; особенно ее раздражала необходимость измерять расстояния.
— Примерно четыреста пятьдесят ярдов. Представь себе стандартную беговую дорожку.
— Поняла. Вообрази, Сэм: этот Хранитель должен был попасть почти точно по этим координатам.
— Удивительное умение ориентироваться, — согласился Сэм. — Но ведь Карна сказал: эти парни были тогдашним эквивалентом зеленых беретов или «морских котиков». Они готовились к этому всю жизнь.
Хосни летел как можно ближе к вершинам деревьев. Долина, которую «Белл» пересек из конца в конец за пять минут, ничего не выдала. Сэм приказал Хосни лететь к следующей точке.
Утро было на исходе, «Белл» продолжал свой путь на запад. Летели медленно. Хотя многие точки разделяло всего несколько километров, высотный потолок «Белла» заставлял Хосни огибать самые высокие вершины, пролетать через горные седловины и проходы, лежащие ниже шестнадцати тысяч футов.
В самом начале второго, когда они летели на северо-запад, чтобы не врезаться в вершину хребта Ганеш-Гимал, Хосни сказал:
— Мы не одни. Вертушка под шестьдесят градусов справа от нас.
Реми перебралась к Сэму, и они выглянули в окно.
— Кто это? — спросила Реми.
Хосни ответил:
— Военно-воздушный флот китайской армии. Z-9.
— А где граница с Тибетом?
— Примерно в двух милях за ними. Не волнуйтесь, они всегда следят за вертолетами из Катманду. Просто играют мускулами.
— В любом другом месте это назвали бы вторжением, — заметил Сэм.
— Добро пожаловать в Непал.
После нескольких минут параллельного полета китайский вертолет отвернул и направился на север, к границе. Вскоре он затерялся в облаках.
Во второй половине дня они дважды просили Хосни приземлиться вблизи многообещающих с виду скальных образований, но их ожидания не оправдались. Около четырех часов Сэм красным карандашом вычеркнул последний пункт из их дневной карты, и Хосни взял курс на Катманду.
Утро второго дня началось с сорокапятиминутного полета к долине Будхи-Гандаки к северо-западу от Катманду. В этой долине, которая тянется вдоль западного края хребта Аннапурна, располагались три точки из набора Карны на этот день. Сэм и Реми три часа любовались прекрасной природой: густые сосновые леса, роскошные, буйно цветущие луга, зазубренные вершины кряжей, бурлящие реки и высокие водопады — но больше почти ничего, кроме скалы, которая до того напоминала гриб, что потребовала приземления, но вблизи оказалась валуном с более массивной верхней частью.
В полдень они сели близ туристического лагеря в деревне Багарчап, и, пока Сэм и Реми ели ланч, Хосни развлекал местных детей полетами на «Белле».
Вскоре они снова были в воздухе и направлялись на север над ледником Бинтанг, к горе Манаслу.
— Высота восемь тысяч сто, — пояснил Хосни, указывая на вершину.
Сэм перевел для Реми:
— Примерно двадцать четыре тысячи футов.
— На пять тысяч ниже Эвереста, — добавил Хосни.
— Одно дело — видеть это на снимках или с земли, — сказала Реми. — Но здесь я понимаю, почему это место называют крышей мира.
Немного задержавшись, чтобы Реми могла сделать снимки, Хосни развернул «Белл» на запад, спустился к очередному леднику — Пунг-Гьен, назвал его Хосни, — и они летели над ним восемь миль, пока снова не повернули на север.
— Наши друзья вернулись, — произнес Хосни в микрофон. — Справа.
Сэм и Реми посмотрели. Китайский Z-9 действительно вернулся и опять шел параллельно их курсу; однако на этот раз он сократил расстояние между ними всего до нескольких сотен ярдов.
Сэм и Реми видели силуэты людей, глядевших на них в окна вертолета.
Z-9 следовал за ними еще несколько миль, потом заложил вираж и исчез в облаках.
— Через три минуты следующая зона поисков, — объявил Хосни.
Сэм и Реми устроились у окон.
По заведенному уже порядку Хосни поднял нос «Белла» над хребтом, потом резко накренил машину и пошел вниз, в нужную долину, медленно теряя высоту. В конце концов «Белл» почти завис на месте.
Сэм первым заметил сюрреалистический ландшафт внизу. Если верхние склоны густо поросли соснами, нижние отроги выглядели так, словно их нарезали на прямоугольные куски формочкой для печенья, оставив позади крутые утесы, отвесно спускавшиеся в озеро. Из противоположного склона, огибая оконечность долины, выступало обледенелое плато. Бурлящий ручей прорезал лед и падал в воду внизу.
— Хосни, по-твоему, она глубокая? — спросил Сэм. — Я имею в виду долину.
— От верха кряжа до озера примерно восемьсот футов.
— Утесы по крайней мере вдвое ниже, — сказал Сэм. Хосни повел «Белл» вперед вдоль склона, а Сэм и Реми изучали местность в бинокли. Когда они спустились вровень с плато и Хосни повернул, они увидели, что плато, обманчиво широкое, сужается до нескольких сотен ярдов и заканчивается грандиозной ледяной стеной между отвесными утесами.
— Вот это ледник! — восхитился Сэм. — Хосни, я не вижу этого плато на картах. Оно кажется знакомым?
— Нет, вы правы. Оно относительно новое. Видите цвет озера — серовато-зеленый?
— Да, — согласилась Реми.
— Так бывает после отступления ледника. Я бы сказал, что этой части долины нет и двух лет.
— Перемена климата?
— Несомненно. Ледник, который мы пролетели раньше — Пунг-Гьен — за один только прошлый год сократился на сорок футов.
Снова прильнувшая к окну Реми вдруг опустила бинокль.
— Сэм, посмотри!
Он перебрался на ее сторону и выглянул. Прямо под ними находилось нечто похожее на деревянную лачугу, наполовину вмерзшую в лед.
— А это что такое? — спросил Сэм. — Хосни?
— Понятия не имею.
— Насколько это близко к нашей точке?
— Меньше километра.
Реми сказала:
— Сэм, это гондола.
— Прошу прощения?
— Плетеная гондола — для воздушного шара.
— Ты уверена?
— Хосни, садимся!
31
Север Непала
Хосни боком повел «Белл» над ледником, пока не нашел пятачок, который, по его мнению, выдержит тяжесть машины, и посадил вертолет. Как только винты замедлили вращение, Сэм и Реми выбрались и надели парки, шапки и перчатки.
Хосни крикнул:
— Осторожнее. В таких местах много трещин.
Они помахали, показывая, что поняли, и двинулись через плато к объекту.
Они пошли назад. Хосни выбрался из кабины и наклонился к хвостовому багажному отсеку. Он достал оттуда что-то похожее на складной шест для палатки и протянул Сэму.
— Лавинный зонд. Годится и для трещин. Лучше поберечься.
— Спасибо. — Сэм взмахнул зондом, и тот удлинился, внутреннее пружинное устройство со щелчком выдвинуло новую секцию. — Остроумно.
Они снова пошли, но теперь Сэм все время прощупывал поверхность перед ними.
Ледяной щит, частично покрывавший плато, словно морщили застывшие волны; Сэм и Реми предположили, что это следствие медленного сползания льда в долину.
Интересовавший их объект находился у дальнего края плато, наискось к остальной его части.
Через пять минут осторожной ходьбы они остановились возле него.
— Хорошо, что мы не поспорили, — сказал Сэм. — Это действительно гондола.
— Перевернутая. Вот почему она показалась нам хижиной. Таких больше не делают. Откуда ее сюда занесло?
— Не представляю.
Реми сделала шаг вперед. Сэм остановил ее, положив руку на плечо. Потыкав зондом в лед перед гондолой, он убедился, что тот прочный, и начал проверять лед вдоль того, что когда-то было боками гондолы.
— Она тут не кончается, — заявил Сэм.
Они продолжали бочком продвигаться влево, проверяя прочность льда, пока не дошли до конца.
Сэм нахмурился и сказал:
— Все страньше и страньше.
Реми спросила:
— Сколько она в длину?
— Примерно тридцать футов.
— Быть не может. Ведь обычно они три на три фута, не больше?
— Более или менее. — Он как можно больше завел зонд на днище перевернутой гондолы. — Ширина примерно восемь футов.
Сэм передал Реми зонд, а сам встал на четвереньки и пополз вперед, бороздя руками снег вдоль борта гондолы.
— Сэм, осторож…
Его рука ушла в снег по локоть. Сэм замер.
— Не поручусь, — сказал он с ухмылкой, — но думаю, я кое-что нашел.
Он лег на снег плашмя.
— Держу, — ответила Реми.
Она схватила Сэма за ботинки.
Сэм обеими руками пробил во льду отверстие размером с баскетбольный мяч и просунул в него голову. Потом повернулся к Реми.
— Трещина. Очень глубокая. Гондола застряла в ней по диагонали.
Он снова заглянул в дыру, потом отполз от трещины и встал на колени. И сказал:
— Я знаю, как она попала сюда.
-Как?
— По воздуху. К гондоле все еще прикреплены снасти — деревянные распорки, какие-то плетеные канаты… Я даже видел что-то похожее на ткань. Вся эта масса висит над трещиной.
Реми села рядом с ним, и они некоторое время смотрели на гондолу. Реми спросила:
— Тайны прошлого?
Сэм кивнул.
— Точно. Нужно поставить вешку и вернуться.
Они встали. Сэм наклонил голову на бок.
— Слушай.
Издалека доносился слабый шум вертолетных винтов. Фарго повернулись, стараясь определить, откуда исходит звук. Стоявший возле «Белла» Хосни тоже услышал его. Он смотрел в небо.
Вдруг слева от них из-за кряжа выскочил оливковозеленый вертолет; он спустился в долину и развернул в их сторону. На дверце вертолета алела пятиконечная звезда, обведенная желтым.
Вертолет спустился к самому плато и повис над ним в пятидесяти футах от Сэма и Реми, нацелив носовой обтекатель и ракетные блоки прямо на них.
— Не шевелись, — сказал Сэм.
— Китайская армия? — спросила Реми.
— Да. Такой же Z-9 мы засекли вчера.
— Что им нужно?
Сэм не успел ответить: вертолет развернулся, показав открытую дверцу кабины. А в ней солдата, склонившегося к станковому пулемету.
Сэм чувствовал, как закаменела рядом с ним Реми. Он медленно взял ее за руку.
— Не беги. Если бы они хотели нас убить, мы были бы уже мертвы.
Краем глаза Сэм заметил движение. Он посмотрел в сторону их вертолета и увидел, как Хосни открывает боковую дверцу. Мгновение спустя он снова появился. В руках его был короткоствольный автомат. Хосни прицелился в Z-9.
— Хосни, нет! — крикнул Сэм.
Хосни вскинул автомат, из ствола показалось оранжевое пламя. Пули изрешетили ветровое стекло Z-9. Вертолет резко накренился вправо и полетел, набирая скорость, над поверхностью озера к хребту, где опять накренился и нацелил нос на «Белл».
— Хосни, беги! — крикнул Сэм. Потом Реми: — За гондолу! Быстрей!
Реми сорвалась с места, Сэм за ней.
— Реми, трещина! — крикнул Сэм. — Бери влево.
Реми послушалась, потом оттолкнулась обеими ногами и головой вперед нырнула на гондолу. Через мгновение Сэм очутился рядом с ней, здесь он остановился и помог Реми подняться на ледяной карниз. Они скатились с откоса и приземлились кучей-малой.
С дальнего края плато к ним доносились очереди из автомата Хосни. Сэм поднялся и выглянул из расселины. Хосни дерзко стоял на краю плато и стрелял в приближающийся Z-9.
— Хосни, уходи оттуда!
Z-9 завис в ста ярдах от них. Сэм увидел вспышку у левого ракетного блока. Хосни тоже ее увидел. Он кинулся бежать к Сэму и Реми.
— Быстрей! — закричал Сэм.
Из ракетного блока Z-9 в ослепительном блеске и облаке дыма вылетели две ракеты. Через долю секунды они достигли «Белла», одна ударила в землю под хвостом, вторая попала в отсек двигателя.
«Белл» содрогнулся, подпрыгнул и взорвался.
Сэм нырнул к земле, закрыв собой Реми. Они почувствовали, как плато содрогнулось от взрыва, как раскалывается под ними лед. Волна шрапнели обдала гондолу и ледяной карниз в футе над их головами.
Затем наступила тишина.
Сэм сказал:
— За мной, — и пополз по ледяному карнизу к концу гондолы. Он по-пластунски продвинулся вперед и осторожно выглянул.
Плато было усеяно обломками «Белла». Среди луж горящего авиационного топлива торчали куски фюзеляжа, все еще дрожавшие от сотрясения. Из сугроба высовывались разбитые лопасти.
Z-9 отлетел обратно за озеро, к гребню кряжа, и завис; его ракетные блоки по-прежнему были грозно нацелены на плато.
Реми спросила:
— Видишь Хосни?
— Смотрю.
Сэм увидел его: Хосни лежал у иззубренного куска лобового стекла вертолета. Тело обгорело. Потом Сэм увидел кое-что еще. Прямо перед ними, в двадцати футах, лежал автомат Хосни. Выглядел он неповрежденным. Сэм отполз назад и посмотрел на Реми.
— Убит. Он ничего не почувствовал.
— О нет.
— Я заметил его автомат. Думаю, я смогу до него добраться.
— Сэм, нет. Ты даже не знаешь, исправен ли он. А где Z-9?
— Завис. Вероятно, запрашивает у базы инструкции. Нас они уже засекли и обязательно подлетят ближе, чтобы получше рассмотреть.
— Нельзя рассчитывать, что удастся долго их не подпускать.