Обрести мечту Робертс Нора
– Нет. – Он вошел и сразу заполнил своей огромной фигурой ее маленький кабинет. – Ты обедала?
– Обедала? Ты хочешь сказать, что уже двенадцать? Не может быть!
– Конечно, не может, – кротко сказал он и взглянул на часы. – Половина первого.
– Совершенно не заметила, куда девалось утро! Через час мне надо быть в магазине, а я еще не закончила дела здесь. Что-нибудь срочное?
Внимательно оглядев ее, он прикрыл дверь.
– Тем не менее твой рабочий день на сегодня закончен. Передохни.
– Я не могу! Мне нужно…
– Передохни, – повторил Байрон. – Это приказ. – Чтобы проследить за выполнением своего приказа, он уселся на свободный стул. – Я давно хотел поговорить о ваших подчиненных, мисс Темплтон. Нельзя все делать самой, надо разделять ответственность!
– Байрон, я разделяю. Просто Фиц совершенно сбился с ног из-за свадьбы Милхаус-Друри. Робин тоже завален работой: у него симпозиум фармацевтов, к тому же у ребенка ветрянка…
– И поэтому все валится на тебя, – закончил он. – Милая, ты выглядишь абсолютно измученной.
Лора надулась.
– Ты говоришь это как родственник или как главный администратор?
– И то и другое. Если ты не будешь заботиться о своем здоровье…
– Я забочусь о своем здоровье. – Она подавила улыбку: Байрон оседлал своего любимого конька. – Мне просто не удалось выспаться. Видишь ли, вчера я ездила в приют для бродячих животных…
Лицо Байрона сразу просветлело. Лора знала, что так и будет: он сам в прошлом году приютил двух псов.
– Правда? И кого ты взяла?
– Щенка и двух котят. Девочки в полном восторге. А сегодня утром я застала трогательную картину: Энни несла щенка, как новорожденного младенца, и терпеливо объясняла ему, что хорошие собачки не должны писать на бухарский ковер.
– Начинай запасаться газетами. Надо будет как-нибудь заглянуть и посмотреть на твои приобретения.
– Приезжайте с Кейт сегодня вечером!
Байрон удивленно поднял брови.
– До или после бала в загородном клубе?
– Боже, сегодня же День святого Валентина! – Лора закрыла глаза. – Я совсем забыла…
– Лора, тебе не отвертеться. Ты – Темплтон. На тебя рассчитывают.
– Знаю, знаю… – А она-то размечталась понежиться в ванне и рано лечь спать! – Я приеду. Как же я забыла?
– Ничего страшного. Кейт и Марго все равно бы тебе напомнили. Послушай, они вполне управятся в магазине без тебя. Поезжай, поспи.
– После обеда Марго везет Джи Ти к врачу. Я не могу оставить Кейт одну. Перед Днем святого Валентина у нас полно покупателей. Кстати, ты хорошо подумал, прежде чем выбрать подарок Кейт? Если обращать внимание на то, что она говорит, ей следует дарить исключительно компьютерные программы. Лично я, например, обожаю цветы…
И как же давно никто не посылал ей цветов! В памяти Лоры вдруг всплыл крошечный желтый полевой цветок, но она быстренько затолкала это воспоминание подальше и мысленно обозвала себя идиоткой.
– Не беспокойся, тот новый калькулятор, на который она намекала, ей не получить. – Байрон встал. – Хочешь, подвезем тебя сегодня в клуб?
«Такова участь одинокой женщины! – подумала Лора. – Прилепляться к семейным парам…»
– Нет, спасибо. Увидимся в клубе.
– Ты же знаешь, я не из тех, кто посещает шикарные загородные клубы, Джош. – Майкл неловко повел плечами, словно его уже втиснули в смокинг.
– Я бы счел это личным одолжением.
Майкл с сердитым видом продолжал чистить стойло.
– Терпеть не могу, когда меня загоняют в угол!
– Хорошо, мне не нужно одолжений. Но я смог бы представить тебя куче потенциальных покупателей! Кстати, я знаю одного владельца отличного жеребца. Ты сам сказал, что у тебя есть кобыла, готовая к спариванию.
– Да, черт возьми, и мне действительно нужен хороший производитель. Так дай мне номер телефона этого владельца, и я с ним поговорю. Для этого вовсе не обязательно тащиться на бал!
Джош тяжело вздохнул: он понимал, что Марго ему не простит, если он не уговорит Майкла.
– Послушай. Есть еще одна вещь… Дело в том, что Лора всегда чувствует себя третьей лишней, когда едет куда-то с кем-нибудь из нас. Я сам не понимал этого, пока Марго не объяснила. Но потом я вспомнил, как часто Лора пропускает всякие приемы или рано уходит. Нам бы очень хотелось, чтобы у нее на этом балу была пара, вот и все.
– У такой женщины, как твоя сестра, наверняка имеется целый взвод преданных поклонников, – сказал Майкл.
«И все – с подходящей родословной», – добавил он про себя.
– Да, конечно, но, похоже, она не желает ни с кем встречаться, – поспешно согласился Джош и подумал, что должен был позаботиться об этом раньше. – Мик, тебя она знает с детства, с тобой ей будет удобно. А ты получишь шанс завести нужные знакомства. Все будут счастливы!
– Не испытываю ни малейшего счастья, когда меня душит галстук. – Он оглянулся на друга и ухмыльнулся. – Не то, что ты, Темплтон, в своих шикарных итальянских костюмах. И вообще – тебе здесь не место. Выкатывайся из моего сарая!
– Ну, полно, Мик. Пожертвуй одним вечером своей увлекательной жизни. Выиграем кучу денег в карты, погоняем шары, потрепемся…
Майкл задумался. В сущности, альтернатива была единственная – наскоро проглотить сандвич и прокорпеть весь вечер над чертежами нового дома.
– Я одолжу тебе галстук! – в отчаянии воскликнул Джош.
– Пошел ты…
В этот момент один из котов промчался мимо черной стрелой, а затем раздался предсмертный мышиный писк.
– Господи, как это все-таки отвратительно… – пробормотал Джош.
– Это жизнь, Темплтон!
Майкл отошел приготовить корм для Дорогуши: смешать необходимые в ее положении добавки.
– Послушай, тебе действительно нравится то, что ты здесь делаешь?
– Вероятно, у каждого – свое место в жизни.
Джош вспомнил, сколько таких мест Майкл уже нашел и отверг. Однако у него создалось ощущение, что теперь все будет иначе: они очень давно и очень хорошо знали друг друга, и Джош не мог не заметить во всех движениях Майкла истинного удовлетворения. Удовлетворения, которого прежде никогда не было.
– И твое место здесь?
Майкл обернулся. Не было необходимости что-нибудь объяснять Джошу – достаточно улыбнуться и пожать плечами.
– И кажется, у тебя грандиозные планы?
– Еще какие! Но всему свое время.
Джош не спешил уходить – ждал, пока Майкл кормил будущую мамашу и стелил ей свежее сено: он все еще не потерял надежды уговорить его.
– Кстати, ты что-нибудь слышал о «Школе верховой езды Монтерея»? Ее владельцы – друзья нашей семьи. Кейт занималась их финансами, когда работала в компании Биттла.
– Ну и что?
– Они сегодня будут в клубе. Они много покупают и продают…
«Честолюбие – всегда ловушка!» – сказал себе Майкл.
– Хитрый ты сукин сын, Темплтон. И всегда был таким.
Джош только улыбнулся.
– У каждого – свое место в жизни.
– А если Лора не купится на твои ухищрения?
– С Лорой я справлюсь, – уверенно сказал Джош и взглянул на часы. – Успею еще заглянуть в магазин. Бал в девять. Я скажу, что ты зайдешь за ней в восемь тридцать… в галстуке.
– Послушай, приятель, если вечер не окупит моих мучений, я тебя отколочу! Мне это не доставит удовольствия, но я просто должен буду это сделать.
– Понял. – Удовлетворенный положительным результатом своей миссии, Джош направился к двери. – Да, ты ведь знаешь, как добраться до клуба, не так ли?
Оценив сарказм, Майкл кивнул.
– Боюсь, что в конце концов поколочу тебя с удовольствием.
Лора была охвачена яростью. И чувствовала себя как в капкане. Выдергивая из шкафа жемчужно-серое короткое платье, она кипела от злости. Днем в магазине Джош, Марго и Кейт втроем атаковали ее и поставили перед фактом: она едет на бал с Майклом Фьюри, и это соглашение устраивает всех. Видите ли, теперь им не надо тревожиться о том, как она доберется до клуба, а потом домой, и о том, как она будет себя чувствовать без кавалера на балу, предназначенном для пар. А Майкл заведет там нужные знакомства.
О да! Это устраивает всех. Всех, кроме нее…
«Какое унижение! – думала Лора, резко дергая молнию. – Старший брат обеспечивает эскортом тридцатилетнюю женщину!» Более того, теперь Майкл знает, что она – жалкая брошенная жена, которой даже не с кем выйти в свет. Но, во-первых, ей никто не нужен, а во-вторых… Во-вторых – ей, опять же, никто не нужен.
– Мне никто не нужен, понятно? – сообщила она собаке, с обожанием следившей за каждым ее движением. – У меня вообще нет ни малейшего желания ехать сегодня в этот проклятый клуб! Я устала!
Пес сочувственно повилял хвостиком, а Лора с раздражением вытащила из шкафа жакет. Вовсе не обязательно виснуть на руке мужчины, чтобы чувствовать себя полноценной! Ей не надо цепляться за что-то… или за кого-то. Почему нельзя просто свернуться в постели и почитать книжку? Или лениво жевать попкорн и наслаждаться старым фильмом?
Почему она должна наряжаться, отправляться на это мероприятие и весь вечер играть Лору Темплтон?!
Она остановилась и вздохнула. Потому что она и есть Лора Темплтон! И ей нельзя об этом забывать. У Лоры Темплтон есть обязательства, она должна поддерживать свой имидж…
Лора взяла тюбик с помадой и стала подкрашивать губы. Она, как всегда, справится и как-нибудь переживет этот вечер. Будет говорить то, что надо, и тем, кому надо; будет вежлива и дружелюбна с Майклом, насколько это необходимо. А когда этот проклятый бал закончится, она бросится на кровать, уткнется лицом в подушку и обо всем забудет! До следующего раза…
«Господи! Мне совершенно необходимо подстричься! Но где прикажете найти время на парикмахера?»
Лора отвернулась от зеркала, чтобы взять сумочку, и остолбенела от ужаса: щенок пускал струю на ее французский ковер.
– О, Бонго! – назвала Лора первое попавшееся имя.
Пес ухмыльнулся – она готова была в этом поклясться! – и уселся прямо в свою лужу. Ну что ж, теперь, по крайней мере, не надо ломать голову над тем, как его назвать…
Майкл не смог отказать себе в удовольствии немного побунтовать и все-таки не надел галстук. Его, как кавалера Лоры Темплтон, вряд ли вышвырнут из клуба за черную водолазку под пиджаком вместо белой нарядной рубашки.
Он остановил машину между островом весенних цветов и парадным входом Темплтон-хауза.
И, будь на нем галстук, сейчас бы он наверняка попытался его ослабить.
Он нервничает! Удивительно и отвратительно. Но, как бы ни хотелось ему это отрицать, Майкл чувствовал себя прыщавым подростком на первом свидании.
Совершенно не замечая торжественного блеска звезд, серебряного сияния луны, аромата моря и цветов, он побрел к двери, еле передвигая ноги, словно каторжник в кандалах в конце долгого пути.
Какого черта он позволил впутать себя в эту историю?!
Он никогда не входил в Темплтон-хауз через парадную дверь. Мальчишкой, если он заскакивал за Джошем, то всегда пользовался боковым или черным ходом. Этот же вход был таким высоким, таким величественным… Ниша отделана мрамором, дверной молоток – огромное медное сооружение в форме стилизованной буквы Т, над дверью – старинный каретный фонарь.
Это величие не придало Майклу уверенности в радушном приеме, так же как и Энн Салливан, открывшая дверь на его стук. Строгое черное платье, поджатые губы. Он сразу заметил, что прошедшие годы почти не сказались на ней. Красивая женщина, если не обращать внимания на ее злобные, косые взгляды. Неудивительно, что Марго – такая красавица.
– Здравствуйте, мистер Фьюри. – Он уловил легкий ирландский акцент – очаровательный, если бы голос не звучал так холодно.
Майкл не мог бы назвать причину, но ему всегда хотелось получить одобрение Энн. А это страшно раздражало. Он вызывающе улыбнулся, и его приветствие прозвучало достаточно нахально.
– Добрый вечер, миссис Салливан. Давненько не виделись!
Он воспользовался ее неохотным приглашением и вошел в просторный вестибюль, выложенный переливающимися кремовыми и синими плитками. Майкл помнил эту роскошную люстру, словно разбрызгивающую свет. Дом, полный уютных домашних запахов, сочных красок, согревающего света, казался бы гостеприимным, если бы не его надменная хранительница.
– Я предупрежу мисс Лору.
Но это оказалось ненужным: Лора уже спускалась по широкой парадной лестнице. Позже Майкл обзовет себя идиотом, но сейчас его сердце перестало биться.
Стразы, украшавшие ее жакет, ловили лучи света и словно отстреливали их обратно. Под жакетом было простое платье цвета лунной пыли. Волосы, зачесанные назад, открывали безупречный овал лица и сверкавшие в ушах сапфиры и бриллианты. Пальцы без единого кольца легко скользили по полированным перилам.
Лора выглядела так прелестно, так совершенно, словно сошла с картины.
– Извини, что заставила тебя ждать.
Она еще не успокоилась после поспешного оттирания ковра, но ее сдержанный голос не выдал ни возмущения проделкой Бонго, ни паники, неожиданно вспыхнувшей под сверлящим взглядом Майкла.
– Я только что пришел. – Он нахмурился, поскольку все происходящее вдруг показалось ему полнейшим абсурдом: Майкл Фьюри, подающий руку принцессе! – Может, я должен был принести букетик к твоему платью или что-то вроде этого?
Лора выдавила слабую улыбку.
– Это не студенческий бал.
– А жаль…
– Будь осторожна, мисс Лора. – Энн предостерегающе взглянула на Майкла. – А ты, парень, помни об ответственности и не мчись сломя голову. Это тебе не автогонки!
– Энни, щенок у девочек, но…
– Не волнуйся. – Энн указала на дверь, мудро рассудив, что чем скорее они уедут, тем скорее она получит свою подопечную обратно. – Я позабочусь и о нем, и о них. Постарайся хорошо провести время.
– А я постараюсь привезти ее обратно в целости и сохранности, – нахально заметил Майкл, решив не отказывать себе в удовольствии, и открыл дверь.
– Хорошенько постарайся, – пробормотала Энн и начала беспокоиться, как только дверь захлопнулась.
Лора решила сразу установить правила и придерживаться их.
– Майкл, благодарю за то, что согласился отвезти меня в клуб, но ты вовсе не обязан весь вечер развлекать меня.
Майкл собирался сказать примерно то же самое, и ему не понравилось, что Лора успела первой. Он открыл дверцу машины и облокотился о нее.
– На кого ты злишься, Лора? На меня или на весь мир?
– Я совершенно ни на кого не злюсь, в том числе и на тебя. – Она изящно скользнула на переднее сиденье его «Порше». – Я просто прояснила ситуацию, чтобы мы не портили друг другу вечер.
– А еще говорила, что любишь дворняг…
Она прищурилась.
– Не понимаю, о чем ты.
– Ладно.
Майкл еле сдержал желание хлопнуть дверцей. «Весело же начинается вечер!» – подумал он, обходя капот автомобиля.
6
«Могло быть и хуже», – решил Майкл. Он вполне мог потеть сейчас в джунглях Центральной Африки, уклоняясь от пуль. Или ему могли проломить череп во время неудачного трюка.
Вместо этого он всего лишь стоял в зале, набитом людьми, которых не знал, да и не желал знать.
Уж лучше бы ему проломили череп…
Зал, украшенный блестящими красными сердцами, свисающими с кружевных бумажных лент, казался Майклу слишком претенциозным. Цветы, конечно, красивы; он ничего не имеет против цветов. Однако устроители явно переборщили, развивая красно-белую тему: в центре каждого стола, накрытого розовой скатертью, стояли белые тонкие свечи, окруженные пушистыми красными и белыми гвоздиками.
Музыка, по мнению Майкла, была слишком изысканной: приглушенное бренчание пианино и скромных струнных; пожилые музыканты в белых костюмах.
Лично он любит блюзы и настоящий рок.
Зато за огромными окнами, занимающими всю стену, открывался великолепный вид. Драматичный. Сражение капризных волн и суровых зазубренных скал резко контрастировало с чопорным обществом, собравшимся в сильно натопленном клубе.
Женщины расфуфырены, надушены, утопают в шелках и кружевах, увешаны драгоценностями, звенят браслетами. На его вкус, все здесь преувеличено, утрировано, все «слишком». Кроме Лоры. Он вообще предпочитает вот такую простоту, женственность, совершенно естественную элегантность. Высший класс! Майкл бы высказал ей свое мнение, но она почти сразу покинула его – отправилась, как он назвал это про себя, в «темплтонский обход» зала. Ему ничего не оставалось, как, прислонившись к колонне, глазеть по сторонам.
Большинство мужчин были в смокингах. Маленькая деталь, о которой Джош предпочел не упомянуть… Не то чтобы Майкл возражал: он бы все равно не вырядился, даже если бы у него и был смокинг.
Однако у него появилась еще одна претензия к старому другу, если этот сукин сын вообще здесь появится.
Правда, если быть оптимистом, можно найти и некоторые плюсы. Например, холодное пиво в его руке. Или еда, художественно разложенная на буфетных стойках. Выглядит слишком утонченно, но вкусная. Он пробовал. Кроме того, Майкл с удовольствием пофлиртовал с женщиной, которая приняла его за голливудского режиссера. Он не стал лишать ее иллюзий.
Майкл уже подумывал, не отправиться ли на свежий воздух или обследовать другие помещения. Вполне вероятно, что он сумеет отыскать тот бильярд, о котором говорил Джош, или парочку простофиль для игры в карты, которым не помешает облегчить кошельки. Но тут подошла Лора.
– Извини. Мне нужно было поговорить кое с кем.
Жестом, одновременно рассеянным и автоматическим, она взяла бокал шампанского у проходившего мимо официанта и пробормотала слова благодарности.
– Никаких проблем.
«Он ошибается, проблема есть. Моя проблема…» – подумала Лора. У нее было время, чтобы осознать это.
– Нет, в самом деле извини, Майкл. Я была зла на Джоша за то, что он заставил меня прийти сюда, а вылила всю злость на тебя. – Он пожал плечами, а она улыбнулась. – Интересно, о чем ты болтал с Китти Беннет?
– С кем? А, с этой нахальной зубастой брюнеткой…
Лора едва не поперхнулась шампанским. Она никогда не слышала подобной характеристики председательницы художественного совета Монтерея. Вернее – такой краткой и точной характеристики.
– Да, именно с ней.
– Она видела мой последний фильм.
– Неужели?
Майкл решил проявить дружелюбие и улыбнулся.
– Не «Отважное сердце», хотя я и исполнил в нем пару отличных трюков. Она думала, что я режиссер какого-то экспериментального фильма… для избранной публики. Что-то о культе тела.
– М-м… И вы, очевидно, обсуждали воздействие метафор на наше свихнувшееся на сексе общество и многогранность символики его нравственного разложения?
Майкл почувствовал себя лучше.
– Что-то в этом роде. Она считает меня недооцененным гением. Кажется, я мог бы получить субсидию.
– Поздравляю.
– Вообще-то, на самом деле она, по-моему, жаждала моего тела…
– Ну, художник может пойти на жертву!
Майкл усмехнулся, и вдруг его брови поползли вверх от удивления. Он увидел стройную элегантную брюнетку в черном облегающем платье. Мальчишеское лицо, огромные, темные, миндалевидные глаза, коротко стриженные черные волосы ему кого-то напоминали, но та девушка была тощей и угловатой. Впрочем, это было так давно…
– Черт возьми, неужели это Кейт Пауэлл?
– Она работает над своим образом, – пробормотала Лора. – Похоже, у нее это стало навязчивой идеей, так что не пугай ее.
– А это ее тренер? – прошептал Майкл, с любопытством разглядывая высокого широкоплечего мужчину рядом с Кейт.
– И муж. А также – мой начальник. – Когда пара пробралась к ним сквозь толпу, Лора быстро поцеловала Кейт. – Марго, как обычно, оказалась права. Стиль Донны Кэран тебе прекрасно подходит. Познакомьтесь. Байрон де Витт. Майкл Фьюри.
– Приятно познакомиться, – дружески улыбнулся Байрон. – Кейт мне много о вас рассказывала.
– И мне не пришлось ничего приукрашивать. – Кейт с улыбкой приблизилась к Майклу; пожав ей руку, Майкл отметил про себя, какая она сильная.
Кейт ему всегда нравилась. Он взял ее за плечи, чтобы разглядеть получше.
– Кетти Пауэлл! Прекрасно выглядишь.
И он ей всегда нравился.
– Ты тоже, Мик.
Их взаимная симпатия не осталась незамеченной.
– Кому принести выпить? – нахмурившись, спросил Байрон, и его голос напомнил Майклу о магнолиях и джулепе[8], другими словами – о знойных страстях, ревности и мести.
– Мне то же, что пьет Лора, – решила Кейт.
– А вам, Майкл?
– Светлое пиво.
– Прекрасно. Пожалуй, я тоже выпью пива. Вернусь через минуту.
– Южанин! – сказала Кейт, следя за удаляющимся Байроном с довольным собственническим блеском в глазах. – Только при этом еще и джентльмен.
– Кажется, тебе подходит не только это платье, – заметил Майкл.
– Угадал. – Кейт повернулась к Майклу и тепло улыбнулась ему. – Только в отличие от платья, которое завтра же отправится обратно в «Претензию», он в самом деле мой. Так как же ты поживаешь, Майкл Фьюри? И когда мы увидим твоих лошадей?
Лора слушала их разговор и завидовала. Как непринужденно Кейт болтает с Майклом! Неужели она не чувствует эти… на ум приходило только дурацкое слово «флюиды». Тревожащие, угрожающие флюиды! Лора испытывала нервную дрожь, даже когда просто стояла рядом с Майклом, случайно соприкасалась с ним руками, ловила на себе жаркий блеск его синих глаз…
Ей стало легче, когда появились Джош и Марго: общие разговоры и смех отвлекли ее от размышлений. У Байрона и Майкла мгновенно нашлись общие интересы. Оказалось, что семья Байрона испокон веку владеет лошадьми, и, прежде чем беседа переключилась на автомобили, Байрон пообещал заглянуть к Майклу в конюшню.
Марго отвела Лору в сторону: ей не терпелось выяснить, удалась ли ее идея.
– Надеюсь, тебе весело? – спросила она как бы невзначай. – Вы с Майклом уже начинаете привлекать внимание…
Ничто не смогло бы лучше «завести» Лору, чем это замечание. Теперь она совершенно ясно видела, в чем состоял главный замысел. Странно, что она сразу не поняла…
Лора вспылила, но постаралась не показать этого.
– Очевидно, это часть вашего гнусного заговора? – надменно поинтересовалась она. – Представить обществу возможность полюбоваться на «бедняжку» Лору и ее кавалера?
– Кстати, неплохое зрелище, если кавалер выглядит так, как Майкл. – Марго нетерпеливо пожала плечами. – О, Лора, не злись! В конце концов, это всего лишь один из вечеров твоей бесконечной жизни, и почему бы тебе не провести его с красивым мужчиной? Видит бог, ты пряталась достаточно долго!
– Пряталась?! – Лора уже не могла сдержать гнев. – Ты так это называешь?
– Не надо! – Сожалея о неудачно выбранных словах, Марго положила ладонь на руку Лоры. – Я просто хотела сказать, что ты слишком сосредоточилась на своей работе, обязанностях, не позволяла себе развлечься… Так повеселись немного! Пригласи его потанцевать, прогуляйся с ним… А то скоро болтовня об автомобилях превратит их с Байроном в сиамских близнецов.
– Я не хочу танцевать с Майклом и не хочу гулять с ним, – сухо ответила Лора.
Она все никак не могла успокоиться. Черт бы их побрал! Какая трогательная забота о младшей сестрице-домоседке, о женщине, не пользующейся успехом, жалкой брошенной жене!
– И я рада, что он нашел общий язык с Байроном. До этого он умирал от скуки.
– Значит, ты плохо выполняла свои обязанности! – Марго сама уже рассердилась. – Лора, с тобой бы не случилось ничего плохого, если бы ты проявила хоть капельку дружелюбия. А если уж говорить откровенно, немного хорошего секса пошло бы на пользу тебе и твоему ближайшему окружению. Одна бурная ночь – и ты освободишься от своего проклятого разочарования.
Спокойные серые глаза Лоры стали стальными.
– Неужели? А я-то и не подозревала, что мое ближайшее окружение принимает мой образ жизни так близко к сердцу.
– Эй, мы что, деремся? – Заметив признаки разгорающейся битвы, Кейт подошла к подругам.
– Лора злится, потому что мы заставили ее приехать сюда с Майклом.
– А мне Мик нравится. – Кейт изучила содержимое своей тарелки, выбрала оливку и бросила ее себе в рот. – Не понимаю, в чем проблема.
– Да, я злюсь! Оказывается, Марго считает, что я должна прыгнуть к нему в постель. Тогда, видите ли, моим друзьям не придется терпеть мой ужасный характер – следствие сексуальной неудовлетворенности.
Кейт оглянулась на Майкла, Байрона и Джоша.
– Кстати, почему бы и не прыгнуть? – пожала она плечами. – Если бы я не была счастливой замужней женщиной, то сама подумала бы об этом…
– Вам легко болтать! Пара счастливых замужних женщин… Господи, надеюсь, я никогда не выглядела такой самодовольной!
Лоре все-таки удалось обуздать гнев – но лишь настолько, чтобы отойти спокойно, без чрезмерной величественности.
– Плохо дело, – пробормотала Кейт. – Мы определенно нажали не на те кнопки.
– Давно пора было нажать хоть на какие-нибудь, – заявила Марго, но в ее голосе не было прежней уверенности. – Черт побери, я иногда не прочь рассердить Лору, но совершенно не собиралась сделать ее несчастной. Просто надеялась, что она повеселится, позволит Майклу развлечь ее… и рано или поздно переспит с ним.
Кейт хихикнула.
– Ты – заботливая подруга, Марго… Но неужели мы действительно такие самодовольные?
– Боюсь, что да…