Улыбка смерти Робертс Нора

– Мой новый номер! Готова поклясться, публика обезумеет от восторга.

– В то, что обезумеет, верю охотно.

– Так ты вернулась! – Мэвис чмокнула Еву в обе щеки. – Давай-ка сядем, и ты мне все-все расскажешь. С подробностями! Привет, Пибоди. Как это ты ходишь в форме в такую жару?

Она потащила Еву к колченогому столику.

– Может быть, хотите выпить? Чур, я угощаю. Я здесь работаю два вечера в неделю: Крек устроил по знакомству. Как он расстроится, что не застал тебя! Ой, как же я рада тебя видеть! Выглядишь классно. Похоже, что ты счастлива. Правда, она классно выглядит, а, Пибоди? Секс на всех оказывает целительное воздействие.

Ева снова засмеялась. Именно за этим она и пришла – послушать веселую болтовню Мэвис.

– Нам только минералку, Мэвис. Мы с Пибоди на службе.

– Да никто здесь на вас доносить не станет. Расстегни-ка форму, Пибоди. Меня просто пот прошибает, когда я на тебя смотрю. Ну, как тебе понравилось на курорте? Или вы только трахались, не обращая ни на что внимания?

– Да ну тебя! Курорт роскошный, мне все очень понравилось. А как ты? Как Леонардо?

Взгляд у Мэвис тут же затуманился, она нежно улыбнулась.

– Просто восторг! Я даже представить себе не могла, как это здорово – жить вместе. Кстати, этот костюм он сделал специально для меня.

Ева пристально посмотрела на тоненькие серебристые тесемочки, едва прикрывавшие грудь Мэвис.

– Ты это называешь костюмом?

– Конечно! А еще – я готовлю новый номер. Ой, мне столько всего надо тебе рассказать. – Она поставила на столик стаканы и достала из холодильника бутылки с минералкой. – Даже не знаю, с чего начать. Я сейчас работаю с одним парнем, он инженер звукозаписи. Мы записываем диск, представляешь? Он говорит, что сумеет меня раскрутить. Зовут его Джесс Барроу. Пару лет назад он работал с собственной группой. Может, ты о нем и слышала?

– Нет. – Ева отлично знала, что Мэвис, хоть и провела большую часть жизни в трущобах, а потом подвизалась на сценах дешевых ресторанчиков, во многом оставалась до удивления наивной. – И сколько ты ему платишь?

– Все совсем не так! – обиженно надула губы Мэвис. – Естественно, за запись я должна заплатить, так положено. Если у нас что-то получится, в течение трех лет он будет получать шестьдесят процентов прибыли. А потом мы составим новый договор.

– Я о нем слышала, – неожиданно вмешалась Пибоди, расстегнувшая таки воротничок форменной рубашки. – Пару лет назад он действительно раскрутил несколько шлягеров. Он работал с Кассандрой. Ну, это известная певица, – пояснила она, поймав удивленный взгляд Евы.

– Вы разбираетесь в музыке, Пибоди? Для меня это новость.

– Люблю иногда послушать что-нибудь легкое, – пожала плечами Пибоди и уставилась в стакан с минералкой. – Как все.

– С Кассандрой он больше не работает, – радостно сообщила Мэвис. – Он стал искать новую певицу и нашел меня!

«Интересно, а что еще он искал?» – подумала Ева.

– А Леонардо как к этому относится?

– Он считает, что мне повезло. Обязательно приходи в студию, Ева, посмотришь, как мы работаем. Джесс – настоящий гений!

Ева решила, что непременно посмотрит, как они работают. Она мало к кому относилась с нежностью и любовью, но Мэвис, безусловно, в это ограниченное число людей входила.

Уже в машине, направляясь в участок, Ева сказала Пибоди:

– Будьте добры, соберите информацию об этом Джессе Барроу.

– Мэвис это вряд ли понравится, – заметила Пибоди, но все-таки достала блокнот и сделала в нем пометку.

– А ей совершенно незачем об этом знать.

Ева проехала мимо тележки, с которой торговали фруктами, свернула на Десятую авеню, где снова чинили мостовую, и тут она заметила типа в сером плаще, направляющегося к трем девчушкам, стоявшим неподалеку. Плащ его выглядел довольно нелепо на раскаленной улице.

– Черт! Опять этот Клевис, – вздохнула Ева.

– Клевис?

– Это его излюбленные места, – сказала Ева, остановив машину. – Я его знаю с тех пор, как служила патрульным полицейским. Пошли, Пибоди, поможем детям.

На тротуаре какие-то мужчины спорили о бейсболе. Судя по тому, что от обоих несло потом, спор, несмотря на жару, длился уже давно. Ева попробовала крикнуть, но шум отбойных молотков заглушил ее голос. Поэтому ей пришлось прибавить шагу, и Клевиса она догнала, когда он был уже в нескольких метрах от девочек.

– Привет, Клевис!

Он обернулся и, прищурившись, взглянул на Еву из-под солнцезащитных очков. У него были светлые кудрявые волосы – ни дать ни взять херувим. Только херувиму этому было уже под семьдесят.

– Даллас! Сколько лет, сколько зим! – Ослепительно улыбнувшись, он перевел взгляд на Пибоди: – А это кто?

– Это моя помощница, сержант Пибоди. Клевис, надеюсь, вы не собираетесь пугать этих девчушек?

– Да провалиться мне на месте! Пугать? Никогда! – Он возмущенно вскинул голову. – Я просто хотел кое-что им показать.

– Не стоит этого делать, Клевис. Вам надо пойти домой, отдохнуть. На улице слишком жарко.

– А я люблю все горяченькое! Уходят, – вздохнул он, глядя вслед девочкам, со смехом перебегавшим улицу. – Видно, сегодня мне не удастся им ничего показать. Ну ладно, вам покажу.

– Клевис, не смейте… – попробовала остановить его Ева, но не успела. Он уже распахнул полы плаща и демонстрировал им свое абсолютно голое туловище, единственным украшением которого был синий бантик, повязанный вокруг пениса. – Очень мило, Клевис. Этот цвет вам идет. – Она положила руку ему на плечо. – Давайте-ка прокатимся, а?

– Ну если вы настаиваете… А вам нравится синий цвет, Пибоди?

Пибоди серьезно кивнула, открыла заднюю дверцу и помогла Клевису сесть.

– Синий – мой любимый цвет. – Захлопнув дверцу, она взглянула в смеющиеся глаза Евы. – Рада приветствовать вас на рабочем месте, лейтенант.

– Как же здорово, Пибоди, вернуться к своим делам!

Но домой вернуться было еще приятнее. Ева миновала высокие ворота и мимо ухоженных лужаек и цветущих кустов подъехала к внушительному дому из серого камня и стекла, стоявшему на холме.

Ева понемногу привыкла к дому Рорка, и теперь контраст между местом работы и новым местом жительства не казался ей столь разительным. Здесь стояла удивительная тишина – каждый попавший сюда тут же забывал, что находится в самом сердце огромного города. Разумеется, такое могли позволить себе только очень богатые люди. В парке за домом пели птицы, пахло свежескошенной травой, а всего несколько минут назад Ева мчалась по запруженным народом и машинами шумным улицам Нью-Йорка.

Это место было любимым убежищем Рорка, а с некоторых пор – и Евы.

Две потерянных души… Так назвал когда-то Рорк себя и ее. «Интересно, – подумала вдруг она, – теперь, обретя друг друга, перестали ли мы быть потерянными?»

Машину она оставила у парадного входа, хотя отлично понимала, что это вызовет у Соммерсета, дворецкого Рорка, глухое раздражение: машина была не из новых и к тому же изрядно побитая. Ева вполне могла отогнать машину в гараж, где для нее был отведен специальный отсек, но она любила при каждом удобном случае позлить старика Соммерсета.

Открыв входную дверь, Ева сразу же его увидела.

– У вашего автомобиля совершенно неподобающий вид, – заявил он, не скрывая презрительной усмешки.

– Это муниципальная собственность. Хотите – сами ставьте его в гараж, – ответила Ева равнодушно, наклонилась и взяла на руки огромного кота, вышедшего ей навстречу. Услышав взрыв смеха, донесшийся из недр дома, она удивленно подняла брови: – У нас гости?

– Да. – Соммерсет окинул неодобрительным взглядом ее изрядно помятые рубашку и брюки, а также кобуру, висевшую на поясе. – Может быть, вы примете душ и переоденетесь, перед тем как выйти к гостям?

– А вы, Соммерсет, может быть, пойдете к черту? – парировала Ева и гордо прошествовала мимо него.

В гостиной, заставленной всяческими редкостями, привезенными Рорком из разных уголков земли, был устроен небольшой, но изысканный прием. Но серебряных подносах были разложены восхитительные канапе, в хрустальных бокалах искрилось золотистое вино. Рорк в черной шелковой рубахе и безукоризненно сшитых черных брюках, стянутых на талии ремнем с серебряной пряжкой, был неотразим.

В гостиной, кроме него, находилась лишь одна пара. Мужчина в синем пиджаке – ослепительный блондин с длинными до плеч волосами. Ева отметила про себя, что лицо у него решительное, красивое, разве что губы чуть тонковаты, зато глаза изумительно хороши – темно-карие, бархатные.

Женщина была настоящей красавицей с копной вьющихся темно-рыжих волос и с огромными зелеными, как у кошки, глазами. Кожа у нее была белоснежной, рот – мягкий и чувственный. Длинное изумрудно-зеленое платье облегало ее стройную и гибкую фигуру.

– Рорк, – промурлыкала она, не замечая Еву, – я ужасно по тебе скучала. – И погладила хозяина дома по щеке.

Ева сразу вспомнила об оружии, висевшем у нее на поясе. Вот затряслись бы поджилки у этой рыжеволосой секс-бомбочки, услышь она один-единственный выстрел! Ева отругала себя за шальные мысли, опустила кота Галахада на пол и приблизилась к гостям.

– Теперь, надеюсь, вы не скучаете, – сказала она и даже попыталась улыбнуться.

Рорк обернулся, пристально посмотрел на нее и понимающе ухмыльнулся.

«Ну ничего, – мрачно подумала Ева. – Скоро, очень скоро ты перестанешь так нагло ухмыляться, парень».

– Ева! А мы и не слышали, как ты вошла.

– Это вполне понятно. – Она схватила с подноса первое попавшееся канапе и отправила его в рот.

– Кажется, с нашими сегодняшними гостями ты еще не знакома. Рианна Отт, Уильям Шаффер. Моя жена – Ева Даллас.

– Поосторожнее, Ри, она вооружена. – Уильям улыбнулся, протягивая Еве руку. В его движениях было что-то от грации породистого скакуна. – Рад с вами познакомиться, Ева. Искренне рад. Мы с Ри были очень огорчены тем, что не смогли присутствовать на вашей свадьбе.

– Безутешны! – Рианна ослепительно улыбнулась Еве. – Мы с Уильямом страстно мечтали увидеть ту, к ногам которой пал сам Рорк.

– По-моему, на ногах он еще держится. – Ева бросила быстрый взгляд на Рорка, протянувшего ей бокал вина. – Пока что.

– Ри и Уильям работают над одним проектом в моей лаборатории в Гамильтоне. Они только что вернулись в Нью-Йорк – отдохнуть и развеяться.

– Правда? – Ева натужно улыбнулась.

– Мы работаем над удивительно интересным проектом, – вступил в разговор Уильям. – Через год, максимум через два, «Рорк индастриз» завершит разработку новой технологии, которая произведет в мире игр и развлечений настоящую революцию.

– Игры и развлечения? – ехидно повторила Ева. – Да, это дело серьезное.

– На самом деле эту технологию можно будет применять во многих областях. – Рианна потягивала вино и внимательно разглядывала Еву. – Например, в медицине.

– Этим занимается Ри. – Уильям нежно взглянул на свою спутницу. – Она у нас спец по медицине, а я – по забавам.

– Думаю, у Евы сегодня был трудный день, так что не будем утомлять ее разговорами о наших делах. Мы, ученые, такие зануды, – добавила Рианна с извиняющейся улыбкой. – Вы ведь только что вернулись из «Олимпуса»? – Она подошла к столику с закусками, и платье ее зашелестело. – Мы с Уильямом работали и там: он в игровом комплексе, я – в медицинском. Вы их видели?

– Мельком. – «Хватит грубить, – мысленно одернула себя Ева. – Надо привыкать к тому, что, вернувшись домой, можешь застать там изысканное общество и в том числе роскошных дамочек, заигрывающих с твоим мужем». – Медицинский комплекс очень впечатляет. А комната голографических игр в отеле – это ваше детище? – спросила она у Уильяма.

– Признаю свою вину, – улыбнулся он. – Обожаю играть. А вы?

– Ева и там умудрялась работать, – сказал Рорк. – Увы, нам не повезло: когда мы были в «Олимпусе», там случилось нечто неприятное. Самоубийство. Погиб один из технических служащих, Матиас.

– Матиас? – Уильям нахмурился. – Такой молодой парень, рыжий, с веснушками?

– Да.

– Господи! Самоубийство? А ты уверен, что это не несчастный случай? Насколько я помню, это был очень активный молодой человек с большими планами. Не из тех, кто добровольно уходит из жизни.

– Но именно это он и сделал, – сухо сказала Ева. – Повесился.

– Какой ужас! – Рианна побледнела и присела на кушетку. – Я его знала, Уильям?

– Кажется, нет. Могла видеть его в одном из клубов, но, насколько я помню, он не любил общества.

– Тем не менее мне очень жаль, – сказала Рианна. – Как печально, что вы в ваш медовый месяц столкнулись с такой трагедией. Давайте не будем больше об этом говорить. – Галахад запрыгнул на кушетку и стал тереться головой о руку Рианны. – Лучше расскажите нам о свадьбе.

– Оставайтесь с нами ужинать. – Говоря это, Рорк незаметно пожал локоть Евы, словно принося извинения. – И мы расскажем вам все в подробностях.

– Увы, не можем, – развел руками Уильям. – Идем в театр. Причем уже опаздываем.

– Ты, как всегда, прав. – Рианна с видимым сожалением встала с кушетки. – Надеюсь, вы еще повторите свое приглашение. Ближайшие два месяца мы собираемся провести в Нью-Йорке, и я бы очень хотела познакомиться с вами поближе, Ева. Мы с Рорком… старинные приятели. Не правда ли, дорогой?

– Совершенно верно. Мы с Евой всегда будем рады вас видеть. А завтра утром жду вас в офисе с подробным отчетом.

– Ну что ж, в таком случае – до завтра. – Рианна поставила бокал на столик. – Ева, может быть, мы с вами пообедаем как-нибудь на днях? Ланч только для дам! – Она так озорно блеснула глазами, что Ева вдруг почувствовала себя полной идиоткой. – Сравним свои впечатления о Рорке.

Обижаться на такое дружеское предложение было бы совсем глупо.

– Думаю, это будет интересно, – улыбнулась в ответ Ева и вместе с Рорком проводила гостей до двери. – И много у нас с ней должно быть общих впечатлений? – спросила она Рорка, когда они остались одни.

Он обнял Еву за талию и поцеловал в щеку.

– Это было так давно! Тысячу лет назад.

– У тебя отличный вкус: у нее великолепная фигура! Наверняка не обошлось без пластических операций.

– Что ж, если это и так, то она удачно вложила деньги.

Ева мрачно взглянула на него.

– Слушай, а есть ли на свете хоть одна красивая женщина, не побывавшая в твоих объятиях?

Рорк задумчиво прищурился.

– Пожалуй, нет.

Ева кинулась на него, и он со смехом увернулся.

– Эй, потише, ты меня так с ног свалишь. – Тут она заехала ему кулаком в живот, и он тихо охнул. – Да, дорогая, ты уже вошла в форму.

– Пусть это послужит тебе уроком, неотразимый ты мой, – заявила Ева, однако все-таки позволила ему взять ее на руки.

– Есть хочешь? – спросил Рорк.

– Безумно!

– Я тоже. Давай-ка поужинаем в спальне. – И он понес ее вверх по лестнице.

4

Ева проснулась от звонка. На груди у нее мирно посапывал Галахад. Время было предрассветное, сквозь окно в потолке пробивался тусклый серый свет. Не открывая глаз, Ева потянулась к телефону.

– Даллас слушает.

– Примите вызов, лейтенант, – раздался голос дежурного. – Подозрительная смерть. Адрес: Мэдисон-авеню, 5002, квартира 3800. Сообщение поступило от проживающего там Артура Фокса. Код четвертый.

– Сообщение принято. Свяжитесь, пожалуйста, с сержантом Делией Пибоди и вызовите ее мне в помощь.

– Принято. Желаю удачи, лейтенант.

– Что случилось? – Рорк тоже проснулся и, усевшись в кровати, взял Галахада на руки.

– Пока точно не знаю, но надо ехать. Времени у меня – только на душ и кофе. – Ева, не найдя халата, отправилась в ванную голышом. – На месте происшествия уже есть патрульный! – крикнула она из-за двери.

Зайдя в душевую кабину, Ева с удовольствием подставила спину под струи горячей воды, нажала на кнопку в стенке и набрала пригоршню жидкого мыла. Через несколько минут она поняла, что проснулась окончательно.

– Ты сваришься. – Рорк стоял в дверях ванной с чашкой кофе в руках.

– Это мне?

– Всегда к вашим услугам.

– Спасибо. – Ева взяла чашку, включила сушильную камеру. – Ты что, смотрел на меня, когда я была в душе?

– Я вообще люблю на тебя смотреть. Есть нечто завораживающее в стройных длинноногих женщинах, стоящих под струями воды.

Рорк зашел в кабинку и включил холодную воду. Ева никак не могла понять, почему мужчина, привыкший к роскоши, предпочитает ледяной душ. Пригладив ладонью волосы, она наложила на лицо крем, который ей настоятельно рекомендовала Мэвис.

– Тебе совершенно необязательно было вставать вместе со мной.

– Все равно я проснулся. – Сам Рорк не пользовался камерой, предпочитал вытираться полотенцем. – У тебя есть время позавтракать?

Ева взглянула на его отражение в зеркале.

– Боюсь, что нет. Я перехвачу что-нибудь попозже.

Он обмотал полотенце вокруг бедер, пригладил волосы.

– Честно?

– Знаешь, а мне тоже нравится смотреть на тебя, – призналась Ева и отправилась в спальню одеваться.

Машин в этот час на улицах почти не было, только автобусы развозили одних рабочих с ночной смены домой, а других – на утреннюю смену. Моросил дождик, но уличные торговцы уже вывезли свои тележки и готовились к новому дню.

Ева быстро мчалась по городу.

Та часть Мэдисон-авеню, куда она направлялась, вся сплошь состояла из бутиков и серебристых небоскребов, где обитали те, кто мог себе позволить эти бутики посещать.

Ева обогнала такси с одинокой пассажиркой, блондинкой в блестящем, переливавшемся всеми цветами радуги пиджаке. «Наверное, девушка по вызову, – подумала Ева. – Возвращается с ночной смены. Богатые могут покупать не только роскошную одежду, но и роскошные развлечения».

У нужного дома Ева свернула к подземному гаражу, сунула под нос охраннику свой значок, и он указал ей отсек, где она могла поставить машину.

Естественно, этот отсек оказался в самом дальнем от лифта углу гаража. «Полицейским, – подумала Ева раздраженно, – всегда отводят места похуже».

Выйдя из лифта, Ева осмотрелась. Еще год назад она бы с изумлением разглядывала роскошный холл на тридцать восьмом этаже, заставленный горшками с китайскими розами и скульптурами. Но теперь, освоившись в мире Рорка, она привыкла относиться к роскоши спокойно. Взглянув на знакомые фонтанчики, установленные вдоль стен, она подумала, что дом этот, возможно, тоже является собственностью ее мужа.

Подойдя к женщине-полицейскому, стоявшей у квартиры 3800, она показала ей свой значок.

– Лейтенант, мой коллега находится в квартире вместе с сожителем погибшего. Мистер Фокс, обнаружив тело, вызвал «Скорую помощь», но мы прибыли первыми. Врачи констатировали смерть и теперь ждут, когда вы осмотрите место происшествия. Мы не смогли почти ничего узнать от Фокса, мэм, – добавила она, взглянув на дверь. – Он впал в истерику. Не думаю, что он что-то трогал на месте происшествия. Кроме тела.

– Он переносил его?

– Нет, мэм. Тело по-прежнему в ванне. Он просто пытался оказать ему помощь, что, естественно, было совершенно бессмысленно. По-видимому, Фокс находился в шоке. Там море крови. Он перерезал себе вены, – пояснила она. – И, судя по всему, погиб по меньшей мере за час до того, как его сожитель обнаружил тело.

– Медэксперты вызваны? – спросила Ева.

– Прибудут с минуты на минуту, мэм.

– Отлично. Когда приедет сержант Пибоди, пропустите ее. А сами оставайтесь на посту.

Открыв дверь, Ева тут же услышала судорожные рыдания.

– Он все время в таком состоянии, – заметила женщина-полицейский. – Надеюсь, лейтенант, вам удастся его успокоить.

Ева, ничего не ответив, вошла в квартиру. Дверь закрылась. Прихожая была отделана белым и черным мрамором. С потолка свисала пятирожковая люстра черного стекла. За арочным проемом начиналась гостиная, выдержанная в том же стиле: черные кожаные диваны, белые полы, столы черного дерева, белые светильники. На окнах – черно-белые полосатые шторы. Они были задернуты, всюду горел свет. Стоявший посреди комнаты экран для виртуальных игр был выключен. Белая лестница вела на второй этаж.

«Деньги могут многое, – подумала Ева, – но смерть не испытывает никакого уважения к богатству».

Она пошла туда, откуда доносились рыдания, и оказалась в небольшом кабинете, заставленном шкафами со старинными книгами и глубокими креслами с темно-бордовой обивкой. В одном из них сидел светловолосый мужчина с бледным, опухшим от слез лицом. На нем был белый шелковый халат, весь перепачканный уже подсохшей кровью. Он был бос, руки его, унизанные кольцами, дрожали. На левой лодыжке виднелась татуировка – черный лебедь. На появление Евы он никак не отреагировал: очевидно, просто не заметил ее.

Полицейский, сидевший рядом, увидев Еву, хотел что-то сказать, но она дала ему знак молчать и вопросительно взглянула наверх. Он кивнул, давая понять, что тело на втором этаже.

Ева тихо вышла из кабинета: сначала надо было осмотреть тело и место происшествия.

На втором этаже было несколько комнат, но понять, куда идти, было нетрудно: на полу хорошо были видны кровавые следы. Ева заглянула в спальню с нежно-зелеными обоями, где стояла огромная кровать, застланная голубым атласным покрывалом. Эта комната напоминала подводное царство. Здесь стояло несколько статуй – копии работ античных скульпторов, шкафы были встроены в стену. Пол устилал мягчайший ковер цвета морской волны, на котором тоже виднелись свежие следы крови. Следы эти вели в ванную.

Смерть давно не пугала Еву, но каждый раз, встречаясь с ней, она ужасалась жестокости и бессмысленности происшедшего. Все кругом – и голубовато-зеленая плитка на стенах, и зеркальный пол – было залито кровью. Из ванны безжизненно свисала рука, на запястье которой зияла разверстая рана. Вода в ванне была темно-розового цвета, и в воздухе стоял тяжелый сладковатый запах свежей крови. Играла музыка, кажется, это была арфа. Толстые белые свечи, установленные в ногах и у изголовья огромной овальной ванны, все еще горели.

Голова лежавшего в ванне покоилась на подушечке, прикрепленной к бортику, его остекленевший взгляд был устремлен куда-то вверх, словно мертвец рассматривал пушистые листья папоротника, свисавшего с зеркального потолка. На лице его застыла улыбка, и казалось, что собственная смерть доставила ему ни с чем не сравнимое удовольствие.

Но Еву поразило другое: она сразу узнала этого человека. В ванне лежал и улыбался собственному отражению голый и мертвый адвокат Фицхью!

– Сальватори будет на вас очень обижен, адвокат, – пробормотала Ева и принялась за работу.

Она взяла пробу воды в ванне, определила приблизительное время смерти, сняла отпечатки пальцев погибшего, и тут появилась запыхавшаяся Пибоди.

– Прошу прощения, лейтенант. Я добиралась издалека.

– Ничего страшного. – Она протянула Пибоди уже упакованный в пластик нож с ручкой из слоновой кости. – Похоже, что использовал он именно его. Коллекционная вещь. Надо будет проверить отпечатки пальцев.

Пибоди положила нож в пакет для вещественных доказательств, потом, прищурившись, взглянула на тело.

– Лейтенант, да это же…

– Да, это Фицхью.

– Почему он решил покончить с собой?

– Мы еще не установили, что это самоубийство. Никогда не делайте поспешных выводов, сержант, – сказала она спокойно. – Это первое правило. Проследите за тем, чтобы провели обыск помещения, Пибоди. Телом могут заняться медэксперты. Я свой осмотр закончила. – У Евы все руки были в крови. – Я пойду разговаривать с Фоксом, а вы запишите показания полицейских, первыми прибывших на место происшествия.

Ева снова взглянула на тело.

– Именно так он ухмылялся в суде, думая, что загнал противника в угол. Сукин сын! – Не сводя глаз с мертвеца, она достала из чемоданчика специальную жидкость, протерла руки, грязную салфетку выкидывать не стала, а убрала ее в пакет. – Скажите медэкспертам, что результаты вскрытия мне нужны как можно скорее.

Оставив Пибоди в ванной, она пошла по кровавым следам назад, вниз.

Фокс уже не рыдал, а тихо подвывал. Увидев Еву, полицейский, который сидел рядом с ним, вздохнул с облегчением.

– Подождите медэкспертов в гостиной, констебль. Сержант Пибоди возьмет у вас показания. А я побеседую с мистером Фоксом.

– Слушаюсь, мэм. – И полицейский поспешно выскочил из кабинета.

– Мистер Фокс, я – лейтенант Даллас. Примите мои соболезнования. – Ева нажала на кнопку, шторы раздвинулись, комнату залило бледным светом дождливого утра. – Вам придется побеседовать со мной и рассказать обо всем, что здесь произошло.

– Он умер! – У Фокса был высокий мелодичный голос. – Фиц умер… Я не понимаю, как это могло случиться. Не понимаю, как мне жить дальше…

«Все как-то живут, – подумала Ева. – Другого выхода нет». Она села и поставила на стол диктофон.

– Мистер Фокс, для нас обоих будет лучше, если вы сейчас поговорите со мной. Я должна вас предупредить о ваших правах и обязанностях. Таково правило.

Пока она наизусть перечисляла права, он перестал всхлипывать и уставился на нее. Глаза его покраснели и припухли.

– Вы что же думаете, это я его убил? Вы думаете, я мог это сделать?

– Мистер Фокс…

– Я любил его! Мы были вместе двенадцать лет! Он был моей жизнью!

«Жизнь твоя все еще при тебе, – подумала она. – Просто ты еще этого не осознал».

– Значит, вы тем более должны мне помочь. Расскажите, что произошло.

– В последнее время он плохо спал. А снотворное принимать не любит. Предпочитает читать, слушать музыку, иногда играет часок-другой в виртуальные игры, чтобы расслабиться. Он очень беспокоился о деле, с которым работал.

– О деле Сальватори?

– Да, кажется. – Фокс вытер глаза рукавом халата. – Мы никогда не обсуждали его работу. Я ничего в юриспруденции не понимаю. Я врач-диетолог. Мы познакомились двенадцать лет назад. Фиц пришел ко мне на прием, хотел, чтобы я подобрал ему подходящую диету. Мы подружились, потом стали любовниками, начали жить вместе…

Все это Еве необходимо было узнать, но позже. Сейчас ее интересовало, что именно случилось в ванной комнате.

– Итак, у него были проблемы со сном, – подсказала она.

– Да. Его часто мучает бессонница. Он так много сил и нервов тратит на своих клиентов… Я уже привык к тому, что посреди ночи он отправляется в гостиную, включает какую-нибудь игру или дремлет у телевизора. Иногда принимает теплую ванну. – Вспомнив о ванне, Фокс смертельно побледнел.

Он опять залился слезами, и Ева налила ему стакан минеральной воды: бутылка стояла рядом на столике.

– И в этот раз было то же самое? – спросила она. – Он снова встал среди ночи?

– Точно сказать не могу. – Фокс закрыл лицо руками. – Я сплю крепко, с этим у меня проблем нет. Мы посмотрели последние новости, выпили коньяку и легли около полуночи. Проснулся я, как обычно, рано.

– В котором часу?

– В пять или в пять пятнадцать. Мы оба встаем рано, завтрак заказываю я. Фица в кровати не было, я решил, что ему опять не спалось и он перебрался в одну из спален внизу. Потом я пошел в ванную и тут увидел его. Боже! Фиц! Весь в крови… Это было похоже на кошмарный сон.

Он поднес дрожащую руку ко рту.

– Я кинулся к нему, стал пытаться делать искусственное дыхание. Мне казалось, что я схожу с ума! Он был мертв, и я это прекрасно видел. И все же я стал вытаскивать его из воды. Но он человек крупный, а меня просто трясло от ужаса. И тогда я вызвал «Скорую».

Ева понимала, что, если ей не удастся привести Фокса в чувство, говорить с ним бесполезно. И транквилизаторы ему давать нельзя, пока она все не узнает.

– Я понимаю, как вам тяжело, мистер Фокс. Мне очень жаль, что этот разговор нам приходится вести прямо сейчас, но, поверьте, так будет легче и вам, и мне.

– Я в порядке. – Он залпом осушил стакан. – Надо с этим покончить.

– Скажите, а в каком настроении он был вчера вечером? Вы говорили, что он беспокоился о деле, которое вел.

– Беспокоился, да, но не слишком. Он никак не мог сломить какого-то полицейского, и это его бесило.

Ева решила, что не стоит говорить о том, кто был этот полицейский.

– Кроме того, он готовил защиту еще по двум делам. Понимаете, Фиц так много работал, что просто не мог расслабиться.

– Кто-нибудь звонил ему вечером? Или он кому-нибудь?

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Журналист Глеб Корсак любил рассматривать фотографии, попадающие к нему по долгу службы. Один снимок...
По мнению Вячеслава Шалыгина, старик Дарвин был не прав, идеально выстроив свою цепочку эволюции от ...
Как поступить, если очень хочется замуж за богатого «папика», а он не торопится делать тебе предложе...
Возможно, Харьков после Катастрофы, безжалостно встряхнувшей планету, стал единственным городом, цел...
Когда в один клубок сплетаются несколько судеб, концов не найти. И чтобы выбраться из мертвой хватки...
Впервые в этой книге известный документалист Игорь Прокопенко расскажет о том, как спецслужбы разных...