Волк в овчарне Грин Саймон

– Не очень, – смущенно признался лорд Артур, – Прости, Джеми, я не готов к подвигам. Но я приложу все силы, чтобы защитить дам, когда вы уйдете.

– Мне тоже лучше остаться, – сказал Дэвид Брук. – Должен же здесь быть хоть один человек, способный отличить один конец меча от другого.

– Я пойду с Джеми, – предложил Марк. – Я умею обращаться с оружием и терпеть не могу сидеть взаперти.

– Мы с мистером Бреннаном будем счастливы сопровождать вас, сэр, – церемонно произнес Гривз, выступая вперед.

Джеми улыбнулся, но покачал головой.

– Спасибо, но на этот раз мы обойдемся без вашей помощи.

– Как хотите, – огорченно протянул Бреннан.

– Не сердись, Робби. Дело не в тебе. Я бы взял тебя, если бы мог, но мы должны действовать быстро, поэтому от вас будет больше пользы здесь. Укрепите дверь так, чтобы чудовище не смогло проникнуть в зал, но мы в случае необходимости сумели бы быстро попасть внутрь. Итак, все решено? Можем отправляться. Вы больше ничего не хотите добавить, Ричард?

– Мне нечего сказать, – вежливо ответил Хок. – Вы предусмотрели абсолютно все.

– Тогда пойдем, – предложил Алистер. – Нам предстоит много пройти.

Раздались нестройные прощания. Джеми обнял Холли, она припала к его к груди и немогла отпустить. Отодвинув кресло, Хок на мгновение прислушался и открыл дверь. Быстро оглядев коридор, он не обнаружил в нем ничего нового – все та же мебель, все те же тени по углам. В доме царила тишина. Он вышел в коридор, держа меч наготове, сопровождаемый Джеми, Алистером и Марком. Дверь за их спиной захлопнулась, раздался шум передвигаемой мебели.

Хок покосился на Джеми в ожидании распоряжений. Джеми, немного подумав, кивнул налево. Осторожно, избегая лишних движений, они вышли из коридора. Несмотря на очень раннее утро, помещение заливал яркий солнечный свет. Через раскрытое окно доносились крики чаек и отдаленный шум прибоя. Подойдя к окну, Джеми вытащил одну из штор наружу. Мужчины продолжили путь, держа мечи наготове и внимательно прислушиваясь к звукам за каждой дверью. Тишина начинала действовать на нервы, Хок поежился. Ему хотелось действовать по-своему, но Джеми явно решил взять командование на себя, и противоречить ему не стоило. Однако в глубине души Хок чувствовал, что следует поступать по-другому. Последний раз он сталкивался с подобной ситуацией в доме чародея Гонта. Тогда люди тоже настаивали на своем, хотя Хок и Фишер предупреждали их об опасности. И большинство из них погибло ужасной смертью. Такое не должно повториться. Но его действия в Башне Макнейлов ограничены: Джеми не позволит ему взять контроль над ситуацией, что бы ни произошло. Ричард просто бедный дальний родственник из Нижнего Маркхема – значит, должен знать свое место и держать рот на замке. Хок кисло улыбнулся – молчать он умел хорошо. Он с несчастным видом повертел в руках меч. Отсутствие глаза затрудняло для него фехтование. С топором он чувствовал себя увереннее. У подобного оружия были и недостатки, но зато обращение с ним не требовало точности. Топором легче задеть противника, стоит тому только попасть в поле зрения, а с раной, нанесенной таким оружием, не поднимешься сражаться снова. Человек, раненный топором, валяется на земле, истекая кровью и призывая всех святых. Разумеется, топор не подходит в качестве оборонительного оружия, но оборона – не для Хока. Гораздо увереннее он был в прямой атаке, не прибегая к разным грязным трюкам. Хок в очередной раз с огорчением посмотрел на свой дуэльный меч. Если придется драться, им лучше воспользоваться как копьем.

Он нахмурился, ощутив боль в отсутствующем глазе. Последний доктор объяснял ему, что боль носит чисто психологический характер, но от этого Хоку не становилось легче. Доктор тогда рекомендовал вести более спокойный образ жизни и выписал чек, платить по которому Хок отказался наотрез.

Судя по всему, на первом этаже их не ждали неожиданности. Они пометили и открыли все окна, но не обнаружили никаких следов чудовища. Огромные залы для приемов легко осмотреть, да и в залитых светом коридорах особенно не спрячешься. Джеми подвел группу к винтовой лестнице, которая вела на этаж спален и ванных. Мертвую тишину нарушал лишь звук их шагов. Хок на минуту почувствовал себя ребенком, крадущимся по квартире, пока родителей нет дома.

Тишина и постоянные ложные тревоги начинали действовать Хоку на нервы, но он взял себя в руки. Он должен показать пример остальным – они уже начали проявлять признаки усталости. Джеми начал проверять помещения по два-три раза, Алистер нахмурился еще сильнее и опустил меч, будто им больше ничего не угрожает, а Марк оторвался от группы настолько, что можно подумать, будто он пошел прогуляться один.

Великолепно убранные спальни в другое время заинтересовали бы Хока больше, но сейчас его занимало иное. Обойдя все пустые комнаты и молчаливые пустынные коридоры, они направились к лестнице на следующий этаж. Хок начал думать, что они недооценили чудовище. Они считали его всего лишь животным, наделенным инстинктами и жестокостью, но ошибались. Он был человеком, и достаточно хитрым, раз спрятал жертву так, что ее нашли не сразу. Чем больше Хок думал об убийстве, тем меньше ему нравилась поисковая тактика. Скорее всего, сейчас они занимаются тем, чего чудовище как раз и ждет. Вот-вот наступит подходящий момент, и монстр нападет на них… или на тех, кого они оставили в зале…

На следующем этаже располагались комнаты прислуги – чистые и удобные, но без чего-либо характерного. Единственным исключением оказались комнаты Бреннана и Гривза. Комната дворецкого отличалась особенной простотой, говорившей о том, что хозяин проводит в ней мало времени. Все вещи лежали на своих местах, аккуратно, почти по линейке. Хок представил, какой разнос ожидал бы неосторожную горничную, сдвинувшую предметы хотя бы на сантиметр. Зато комнату Бреннана заполняли трофеи и сувениры, большинство из которых явно носило военный характер. На стенах висели кинжалы, мечи и всякие безделушки, напоминавшие о десятках сражений. Взглянув на них мельком, Хок поразился, насколько старыми они оказались. Чувствовалось, что жизнь Бреннана оборвалась, когда он переступил порог Башни, – ни одной памятки о более позднем времени Робби не сохранил.

Третий этаж занимали еще и кладовые – бесконечные комнаты, забитые достоянием поколений Макнейлов. В нескольких из них имелись узкие бойницы, и Джеми пометил их тоже.

Преодолев последнюю лестницу, они оказались на зубчатой стене. Хок всей грудью вдохнул свежий холодный воздух, снимающий усталость. Вид сверху открывался великолепный: вдали темнели лабиринты Хейвена, а всю остальную панораму занимали острые скалы и бескрайнее штормящее море. В небе носились чайки, то взмывая к небесам, то опускаясь почти на волны, как души, мечущиеся между раем и адом. Хок чувствовал, что мог бы простоять здесь всю жизнь, наслаждаясь прекрасным видом.

Алистер оглядывался по сторонам с ностальгическим видом. Джеми этого не понять, ведь он может побывать здесь в любое время. Марк же, напротив, взглянув на скалы, сразу отвернулся. Он смотрел в сторону Хейвена и не отвлекался на природу. Хок пожал плечами, в конце концов у каждого свои вкусы.

Наконец Джеми повел их вниз. Они не обнаружили никаких следов чудовища, и Хок почувствовал, что все немного расслабились. Если бы чудовище хотело на них напасть, случаев для этого было больше чем достаточно. Но Хок не привык полагаться на расслабляющие ощущения. Монстр находился где-то рядом, хотя они его и не видели. Скорее всего, чудовище не интересовалось, найдут ли его убежище: оно уже давно запасло себе новое. Джеми провел их ко входной двери и вывел во двор.

Свежий ветер снова прояснил мысли Хока, он осмотрелся вокруг. Даже после абсолютно естественного, успокаивающего нервы вида со стены он не мог отделаться от ожидания увидеть что-то вроде сияющего мистического барьера, отгораживающего Башню от окружающего мира, но и внизу все выглядело, как обычно. Перед ним возвышался скалистый утес, ветер трепал длинные пряди трав на его вершине. Внезапно Хок подумал – ведь о запирающем заклятии они знают только со слов Джеми. Но если Джеми и есть связной Фенриса, то лучший способ отвлечь от себя внимание – рассказы о вымышленном чудовище. А вдруг Джеми – сам Фенрис? Тогда становится ясным, почему шпион выбрал для убежища Башню Макнейлов.

Но с другой стороны, если монстр реально существует и заклятия действительно наложены, то шпион, вероятно, вне себя. Оказаться запертым в Башне – последнее, чего он мог ожидать. Да, его постигло глубокое разочарование, а разочарованные люди совершают ошибки. Значит, необходимо проверить, действительно ли наложены заклятия, от этого многое зависит. Хок решил больше не медлить, все и так чересчур усложняется. Он решительно шагнул вперед, но не успел сделать и нескольких шагов, как за спиной раздался голос Джеми:

– Не подходите близко к границе заклятия, Ричард, это небезопасно.

Макнейл подобрал с земли пучок травы и бросил его. Пролетев несколько шагов, трава внезапно вспыхнула ослепительно ярким огнем. Через секунду на земле лежала только горстка пепла, которую мгновенно развеял ветер. Джеми вытер руки платком.

– Простите, Ричард, но я должен был предупредить вас.

– Вы совершенно правы, – ответил Хок. – Я поступил необдуманно.

Повернувшись лицом к Башне, они стали высматривать неотмеченное окно. Из множества окон и бойниц развевались шторы и куски материи. Внезапно Джеми заметил окно без шторы и возбужденно крикнул, но тут же смолк, потому что Алистер и Хок заметили еще два таких же окна. Мгновение все стояли, молча рассматривая замок.

– Три? – спросил Джеми. – Откуда, черт побери, взялось три окна?

– Возможно, мы пропустили три потайные комнаты, – предположил Марк.

– Ко всеобщему удовольствию трех чудовищ, – вставил Хок.

Джеми вздрогнул.

– Прошу вас, Ричард, не говорите подобных вещей даже в шутку. Дела и так идут из рук вон плохо, не стоит искушать судьбу. Нет, что бы ни означали эти комнаты, они не имеют отношения к монстру, иначе отец написал бы о них.

– Совсем не обязательно, – возразил Алистер.

– Мы даром теряем время, – вступил Марк. – Самый верный способ все выяснить – пойти и проверить эти комнаты.

– Он прав, – согласился Хок. – Нам необходимо знать, что находится в потайных комнатах. В одной из них мы наверняка найдем ответ на наши вопросы.

– Прекрасно, тогда идем, – сказал Джеми, не отрывая глаз от окон. – Все комнаты на третьем этаже, их нетрудно будет найти.

Отряд вернулся в Башню и принялся быстро подниматься по лестнице. Казалось, они сейчас побегут, но что-то их удерживало. Хок восхищался самообладанием Макнейла. Только пример Джеми и сдерживал остальных. Хок чувствовал – разгадка близка. Он все еще настороженно осматривался по сторонам, но по-прежнему не замечал ничего тревожащего. Единственными звуками, нарушающими мертвую тишину, оставались звуки шагов и их прерывистого дыхания. Хок крепче сжал эфес меча. Все оказывалось слишком просто. Правда, он не мог понять, как монстру удалось обвести их вокруг пальца. Либо их действия не нарушали планов чудовища, либо оно набросится на них именно сейчас. Да, скорее всего, так и есть.

Тяжело дыша, они поднялись на третий этаж. Джеми пошел по коридору, вслух отсчитывая пройденные двери. Перед ничем не выдающейся стеной он остановился и посмотрел на остальных. Хок с сомнением глядел на кирпичную кладку – она совершенно не отличалась от других участков стены. Он повернулся к Джеми.

– Вы уверены, что мы на месте?.

– Разумеется, я уверен! Я же вырос здесь и знаю каждый коридор и каждую комнату в Башне Макнейлов, как свои пять пальцев. Например…

Немного отступив назад, Джеми нажал на незримый выступ в стене. Раздался скрежет, и часть стены медленно повернулась на несмазанных петлях, открывая темный узкий проход.

– Вот одна из старинных потайных лестниц – она ведет в библиотеку. Самая полезная лестница в Башне.

Джеми с усилием повернул часть стены, она бесшумно вернулась в прежнее состояние. Опять ничто не указывало на наличие хода.

– Очень впечатляюще, – сказал Хок. – Когда возникнут проблемы, я вспомню о лестнице. Но если за кладкой находится комната, что нам делать? Ломать всю стену?

– Можно обойтись без подобных усилий, – вмешался Алистер. – Посмотрите, вон та часть кладки кажется более новой.

Все посмотрели в ту сторону, куда указывал Алистер. Хок не заметил никакого отличия, но промолчал.

– Ищите потайной рычаг или шарнир, – снова заговорил Алистер. – Любой выступ или углубление.

Все принялись обшаривать стену, нажимая на каждую неровность, вздрагивая от любого шороха. Но рычаг удалось найти Джеми. Он оказался замаскированным под держатель лампы, и Макнейл нашел его, только обратив внимание на не совсем идентичную по сравнению с остальными конструкцию. Джеми решительно дернул за рычаг. Раздался скрежет давно не используемых механизмов, часть стены отошла в сторону, открывая потайную комнату. Джеми бросился внутрь, Хок, сжимая меч, последовал за ним.

Комнатка оказалась маленькой и невыразительной, освещаемой дневным светом, пробивавшимся через узкое окошко. Она была абсолютно пуста. Хок выругался и опустил меч. Марк и Алистер вошли следом за ними.

– Зачем прилагать столько усилий, строить потайные комнаты, а потом их не использовать? Глупо.

– Не совсем, – возразил Джеми, обходя комнату. – Она служила убежищем в случае неприятностей или осад. Еще не так давно Макнейлы не были популярны при дворе. Они делали ошибку, говоря королю правду, а не то, что тот хотел слышать, и неосмотрительно поддерживали своих друзей даже тогда, когда те впадали в немилость. В Макнейлах верность всегда побеждала разум. А возможно, в комнате находили убежище те гости Макнейлов, которых никто не должен был видеть. Здесь могли укрыться женщины и дети,

Если бы Башня не выдержала осады. Без подобных тайников нашей семье трудно было выжить.

– Чертовски правильно, – подтвердил Алистер. – Никогда нельзя рассчитывать на благодарность королей и политиков. У них всегда очень короткая память.

Хок вежливо кивнул, скрывая собственную заинтересованность. Он не слышал, чтобы у Макнейлов случались проблемы с властями.

– Ваши рассказы очень интересны, – прервал их Марк, – но не пора ли нам двинуться дальше? Нам необходимо найти еще две комнаты, и чем меньше мы потратим времени на их поиски, тем лучше.

– Парень прав, – согласился Алистер. – Мы слишком надолго оставили наших женщин.

– Они находятся под защитой, – возразил Джеми. – С ними все будет в порядке до нашего возвращения.

– Слабая защита, – пренебрежительно фыркнул Алистер, – щеголь, пьяница и два старика. Неизвестно, что там произошло, пока мы здесь шляемся.

– Тогда давайте перестанем пререкаться и поищем остальные две комнаты, – предложил Хок, прекращая спор прежде, чем он вышел из-под контроля. – Джеми, нет ли здесь мастерской или чего-нибудь подобного?

– Разумеется, есть, – удивился Джеми. – А зачем? – Просто я подумал, вдруг нам не удастся так легко найти секретный механизм в остальных комнатах, тогда бы мы сломали стену кувалдами и ломами.

– Хорошая мысль, – одобрительно кивнул Алистер. – Итак, Джеми?

– Сюда, – пригласил Макнейл, выходя из комнаты и направляясь налево. – Оставьте дверь открытой, – бросил он через плечо. – Нам она может еще пригодиться в случае опасности.

Мастерскую они нашли быстро, но с подбором инструментов пришлось повозиться. Джеми никогда не бывал здесь прежде – всем ремонтом занимались слуги, – вид незнакомых предметов поверг его в растерянность. Он благоразумно устранился от выбора инструментов, предоставив каждому выбрать по вкусу. Алистер с Марком взяли ломы, неловко приподняв их, – чувствовалось отсутствие привычки. Хок же подобрал для себя тяжелую кувалду на короткой ручке. По весу она вполне ему подходила – будила ностальгические воспоминания о любимом топоре. Хок несколько раз замахнулся и засунул ее за пояс. Джеми последовал его примеру. Вес кувалды несколько удивил Макнейла, но он все же взял ее. Вооружившись подобным образом, мужчины снова вышли в коридор.

В помещении заметно потемнело. Архитектор Башни не собирался тратить дорогое стекло на этаж, которым пользовались в основном слуги, поэтому здесь вместо окон были бойницы. На стенах через равные промежутки висели лампы, но с тех пор, как слуги покинули замок, их никто не зажигал. Людей то заливало солнечным светом, то бросало в полумрак. Хок, держа руку на рукоятке кувалды, внимательно осматривался вокруг.

Вторую потайную дверь Джеми нашел в столь же неожиданном месте, как и первую. Хок подергал за держатель лампы, но безрезультатно. Поиск скрытых рычагов тоже ни к чему не привел, поэтому пришлось прибегнуть к жесткому варианту. Хок и Джеми, засучив рукава, обрушили кувалды на стену в поисках более слабого места. Джеми следил за Хоком и следовал его примеру. Старинная кладка подалась на удивление легко, и скоро они сумели проделать довольно большую дыру. Пока Хок и Джеми отдыхали, Алистер и

Марк ломами расширили отверстие. Когда оно стало достаточно большим, все отступили, предоставляя Джеми первым заглянуть в полумрак.

– Ну и?… – поинтересовался Марк. – Что там?

– Похоже на… письменный стол, – удивленно произнес Джеми. – На нем бумаги. Туда необходимо проникнуть. Давайте расширим отверстие.

Он отступил, а все остальные обрушили свои инструменты на стену. Как только отверстие достаточно расширилось, Джеми пролез внутрь. Хок последовал за ним, остановив Марка и Алистера:

– Вам лучше остаться здесь – место явно небезопасно. Следите за коридором. Если мы найдем что-то интересное, я вам крикну.

Алистер недовольно фыркнул и отвернулся. Марк только кивнул. Хок подошел к Джеми, пробовавшему разобраться в бумагах при слабом свете, пробивавшемся через бойницу. На столе стояла лампа. Встряхнув ее, Хок услышал бульканье масла. Странно… Значит, в комнате кто-то недавно был. Они напали на верный след. Хок зажег лампу и направил ее свет на бумаги. Даже теперь разобрать корявый почерк было очень сложно, но то, что Хок сумел прочитать, заставило его похолодеть от ужаса. Судя по всему, автором записок был отец чудовища. Джеми, что-то бормоча про себя, разбирал бумаги.

– Они очень древние, Ричард, по-настоящему древние. Я должен их изучить. Скорее всего, они были написаны, как только Макнейл замуровал чудовище. Здесь есть описание монстра и указания, как с ним обращаться. Отец никогда не рассказывал мне таких подробностей. Ричард, мы наткнулись на золотую жилу!

– Не очень-то радуйтесь, – понизив голос, предостерег Хок. – Тут есть над чем подумать. Кто-то был в этой комнате незадолго до нас.

– Откуда вы знаете? – недоверчиво спросил Джеми.

– В лампе свежее масло. Я не понимаю только, как ему удалось войти.

– Возможно, где-то есть секретный механизм, а мы не сумели его найти.

– Возможно, – согласился Хок. – А возможно, незваный гость воспользовался магией. Они посмотрели друг на друга.

– Что вы сказали? – переспросил Джеми.

– Я не уверен, но, если в Башне Макнейлов есть таинственный маг, наша задача существенно усложняется.

– В нашей семье магом был отец; я не обладаю подобным даром. Он мог прийти сюда и оставить эти записки для меня.

– Возможно, – согласился Хок. – Но рассчитывать только на это мы не можем. Давайте заберем все бумаги. Если здесь есть маг, не хотелось бы с ним или с ней встретиться.

Джеми решил что-то сказать, но замолчал, заметив заглядывающего в комнату Алистера.

– О чем вы там шепчетесь? – спросил он.

– Ни о чем, – ответил Хок. – Мы нашли кипу старых бумаг. Разберемся с ними внизу.

– Правильно, – подтвердил Джеми. Быстро подойдя к столу, он сгреб записки, свернул их в рулон и засунул под рубашку.

– Идемте, – сказал он. – Нам еще нужно найти третью комнату.

Удача улыбнулась им раньше, чем они ожидали. Стоило лишь завернуть за угол, как они увидели огромную дыру в стене и осколки кирпича на полу. Зубчатые неровные края отверстия напоминали оскал звериной пасти. Казалось, кладку разрушил страшный взрыв изнутри.

– Это невозможно! – вскрикнул Джеми. – Мы проходили здесь всего полчаса назад, и все было в порядке!

– А теперь в беспорядке, – спокойно ответил Хок. Опустившись на колени и посветив себе лампой, он тщательно осмотрел пол и осколки.

– Все произошло недавно, – констатировал он. – На полу лежит ровный слой пыли. Но вы правы, Джеми, мы уже проходили здесь – я вижу следы наших ног на пыли. Странно. Нигде больше на полу нет такой грязи.

– Что же это означает? – спросил Джеми. Хок пожал плечами:

– Убей меня Бог, если я знаю. Слуги почему-то не особенно тщательно здесь убирались.

Поднявшись на ноги, он осмотрел пролом в стене.

– Любопытно, – пробормотал Хок. – Взгляните на характер разрушения. Кладку явно разрушили изнутри. Чудовище разбило свою тюрьму собственными руками.

– Господи, помилуй нас, – прошептал Джеми. – Что же это за монстр?

Алистер осмотрел отверстие и задумчиво нахмурился.

– Человек не мог совершить подобного. Стена достаточно крепка – замок строился на века. – Он заглянул внутрь, и голос его изменился. – Ричард, вы не можете посветить мне?

Хок поднял лампу, и все смогли рассмотреть внутренность потайной комнаты. Весь пол тесной камеры покрывали сотни мелких косточек – крыс, мышей, других животных. В комнате стоял тошнотворный запах разложения и затхлости – словно открыли старинный склеп.

– Теперь мы знаем, чем он питался, – неестественно спокойным голосом сказал Джеми.

– Но как эти животные попадали в замурованную.комнату? – спросил Хок. – Кроме того, некоторые зверьки совсем не тронуты.

Он отошел от пролома глотнуть свежего воздуха, остальные с радостью последовали его примеру. Они молча смотрели друг на друга. Хок пнул обломок кирпича, в царящей мертвой тишине звук покатившегося камня показался грохотом.

– Возможно, записки смогут нам все разъяснить, – предположил Джеми. – Я изучу их, как только мы спустимся.

– Есть только одно объяснение, – произнес Алистер. – Магия. Некоторый вид иллюзии. Отверстие в стене было и раньше, но мы прошли мимо, не заметив его. Черт, мы почти споткнулись об осколки.

– Тогда что же случилось с иллюзией сейчас? – спросил Хок. – Почему мы увидели пролом?

– Возможно, нам просто позволили увидеть, – спокойно ответил Марк. – Вероятно, чудовищу больше не нужно от нас прятаться.

Все переглянулись.

– Ты хочешь сказать, – медленно произнес Джеми, – монстр знает, что мы здесь и чем мы заняты?

– А вы сами не чувствуете наблюдения? – спросил Марк. – Разве у вас нет такого ощущения с самого начала нашего пути?

– Чудовище должно обладать магической силой, – вступил в разговор Алистер. – Оно наложило заклинание, как только вырвалось из камеры, поэтому слуги не обнаружили пролом. И мы бы не увидели… если бы нам не позволили. Теперь монстр может скрываться где угодно, спрятавшись за любой иллюзией. Он смеялся над нами, пока мы лазили с этажа на этаж.

– Прекрасно, – сказал Хок. – Он не только нечеловечески силен, не только убийца, но еще и маг, который может как угодно заморочить нам мозги.

Они еще немного постояли, молча глядя в камеру чудовища, потому что не смели взглянуть друг на друга и признаться в своем бессилии. Молчание нарушил Марк:

– Подумайте, что он перенес, запертый в тесной камере навсегда. Единственный способ определять время – смена дня и ночи. Ни единого звука, кроме собственного голоса, ничего, кроме собственных мыслей. А годы шли, один за другим… Понимал ли он, что заперт и осужден к смерти за то, что был не похож на остальных? Вероятно, именно это и позволило ему прожить так долго – медленно тлеющее пламя ненависти, выжидание подходящего момента для отмщения.

– Не пытайся вызвать жалость к чудовищу, – оборвал его Алистер. – Оно уже убило человека. И, несомненно, убило бы тебя, подвернись ему случай.

– Нет оснований утверждать, что убийца – монстр, – возразил Марк. – Нет ни свидетельств, ни улик – ничего, что связывало бы чудовище с убийством. Убийцей может быть любой из нас, ведь так…

Хок задумчиво посмотрел на него, но промолчал.

– Лучше обсудим все внизу, – предложил Джеми тоном, который ясно давал понять – Макнейл приказывает, а не просит. – Очевидно, чудовище больше не воспользуется комнатой, значит, продолжать поиски бессмысленно. Мы потратили уйму времени, дамы, вероятно, беспокоятся о нас.

Он повернулся и в сопровождении остальных направился к лестнице. Мужчины молча спустились на первый этаж. Всю дорогу Хок думал о дохлых крысах на полу комнаты. Он тщательно изучил сохранившиеся в целости тушки и ни на одной не нашел никаких ран. Как и на трупе из трубы.

Оставшиеся в зале, как только поисковая партия ушла, занялись возведением баррикады у дверей и справились с задачей быстро. Атмосфера накалялась с каждой минутой. Разговаривать никому не хотелось. Холли с бледным, бескровным лицом сидела, прислонившись к стене. Руки она крепко сжала, чтобы не вздрагивать от каждого шороха. Катрина, бросив попытки успокоить племянницу, элегантно расположилась в кресле с бокалом вина в руке и погрузилась в собственные мысли. Гривз и Бреннан застыли возле баррикады. Бреннан снял со стены старинный меч, а Гривз взял увесистую кочергу из камина. Лицо дворецкого, как всегда, ничего не выражало, менестрель же, напротив, преобразился, словно меч в его руках пробудил воспоминания о боевой молодости. Дэвид Брук и Артур Синклер сидели возле Холли, стараясь успокоить ее. Фишер, стоя спиной к камину, рассматривала присутствующих, втайне мечтая об оружии.

Она не очень верила в рассказы о чудовище, но опасность, несомненно, оставалась. На ее взгляд, вокруг находилось достаточно убийц-людей, и нет необходимости прибегать к сверхъестественным объяснениям. Более чем вероятно, что убийство совершил шпион Фенрис. Переминаясь с ноги на ногу, Изабель надеялась на скорое возвращение Хока. Она всегда соображала быстрее мужа, ему стоит с ней посоветоваться.

Лорд Артур поднялся и налил себе еще вина. Дэвид неприязненно взглянул на него.

– Не хватит ли, Артур? Пьяный ты не сможешь быть нам полезен. Артур улыбнулся.

– Я бесполезен в любом состоянии, пьяный или трезвый, Дэви. Ты прекрасно это знаешь. Кроме того, выпивохе со стажем вроде меня нелегко напиться. Чем больше я выпиваю, тем меньше действия оказывает на меня алкоголь. Скоро я достигну состояния, когда спиртное вообще перестанет на меня действовать, но надеюсь покинуть наш бренный мир до наступления столь прискорбного события. Когда это все же случится, Дэви, не кремируй меня, пожалуйста. В моем теле столько напитков – оно будет гореть две недели.

– Не говорите о подобных вещах, – оборвала лорда Холли. – Вы меня пугаете.

– Прошу прощения, – немедленно извинился Артур. – Как ты себя чувствуешь, Холли?

– Спасибо, лучше. – Она слабо улыбнулась. – Можно мне глоток вина из твоего стакана?

– Разумеется, – лорд Артур подал ей стакан. – Только пей осторожнее – вино чертовски крепкое.

Холли осторожно отпила чуть-чуть и с трудом проглотила. Скривившись, она вернула стакан Синклер.

– И ты пьешь такую гадость, чтобы улучшить настроение? Ты крепче, чем кажешься, Артур.

– Благодарю, дорогая. Так приятно, когда тебя ценят. Оба улыбнулись. Дэвид обеспокоенно заерзал в кресле.

– Не поддерживай его, Холли. Нам еще может понадобиться его помощь.

– Если ситуация сложится так, что все будет зависеть от меня и моего умения фехтовать, – удрученно произнес Артур, – боюсь, у нас возникнут серьезные затруднения. Боевые повадки у меня, как у испуганного кролика. Я – не рыцарь и всегда полагался на разум людей. Нет, Дэви, если возникнут трудности, все надежды на тебя. Здесь ты главный.

– Верно, – подтвердила Холли. – Ты всегда должен оставаться героем, Дэви, как в детстве, помнишь? Я всегда изображала принцессу, которую похитили, а тебе доставалась роль рыцаря в белоснежных доспехах, спешащего на помощь. Тогда мне постоянно требовалась защита.

– Я помню, – сказал Артур. – Мне всегда доставалась роль его оруженосца, хотя я и был старше. Но я не обижался. Зато мой отец просто сходил с ума, когда видел нас. «Ты же виконт! – кричал он. – Ты сын лорда! Веди себя достойно!» Я всегда его разочаровывал. – Артур пожал плечами и отхлебнул солидный глоток вина. – Да, славные были деньки. Тогда мир нам казался простым.

– А ты сентиментален, Артур, – удивленно проговорил Дэвид. Повернувшись к Холли, он ободряюще улыбнулся ей. – Нечего бояться, Холли. Я, как всегда, защищу тебя.

– И я сделаю все, что в моих силах, – добавил Артур. – Я буду защищать тебя до последней капли крови, дорогая.

Холли впервые искренне улыбнулась и протянула своим защитникам обе руки.

– С вами я чувствую себя в безопасности, рыцари мои.

– Что-то они задерживаются, – внезапно сказала Катрина. – Неужели проверить несколько окон так сложно? Не случилось ли с ними чего-нибудь?

– Еще рано поднимать панику, – ответила Фишер. – Не прошло и часа, как они ушли.

– Правда? – удивилась Холли. – А мне показалось гораздо больше.

– Потому что мы ждем, – объяснила Изабель. – Когда чего-то ожидаешь, время течет медленнее.

– Да, кажется, прошла вечность, – повторила Катрина. – Уверена, Джеми не оставил бы нас одних так надолго. Определенно, что-то случилось. Думаю, кому-то надо пойти и выяснить.

– Не смотрите на меня, – быстро сказал Артур. – Я, может быть, и пьяница, но пока не сумасшедший.

– Черт побери, – оборвала его Изабель. – Никто не покинет галерею. Это опасно.

– По какому праву вы здесь распоряжаетесь? – вспылила Катрина. – Придержите язык и помните свое место. Дэвид, если Артур отказывается, может, ты…

– Не сейчас, Катрина, – твердо ответил Дэвид. – Впервые я согласен с Артуром. Если чудовище бродит поблизости, одинокий человек – превосходная мишень. И не посылай никого из слуг.

– Благодарим вас, сэр, – в один голос сказали Гривз и Бреннан.

Катрина недовольно зашевелилась в кресле.

– Значит, мы будем вот так сидеть и ждать? А если они никогда не вернутся?

– Они вернутся, – уверенно сказала Фишер.

– Как вы можете быть настолько уверенны? – удивилась Холли.

– Я верю в своего брата, – улыбнулась Изабель. – Мы с ним очень близки.

– Да, – мрачно произнесла Катрина. – Я убедилась в этом.

Фишер взглянула на нее, подняв бровь, и Катрина предпочла замолчать.

Поход по Башне казался бесконечным. Нескончаемые лестницы обвивали внутренние стены. Ноги Хока уже подкашивались от бесчисленных ступеней, а спина

Разламывалась от постоянного напряжения и ожидания, что сзади могут напасть. На лестнице они были особенно уязвимы, и чудовище прекрасно об этом знало. Но из углов на площадках никто не выскакивал, двери оставались закрытыми. Хок хмурился все сильнее. Он почти хотел, чтобы монстр наконец напал на них и положил конец кошмару. Но им удалось спуститься без происшествий, и Джеми повел их к дверям зала.

Хок шел в арьергарде, держа меч наготове и внимательно всматриваясь во все закоулки. Он начинал жалеть, что оставил кувалду на третьем этаже. Марк и Алистер двигались рядом, тоже сжимая в руках мечи, почти наступая на пятки Джеми.

Когда убежище близко, в кровь выбрасывается адреналин. В подобные моменты люди забывают о своей миссии и способны думать только о скором успокоении и отдыхе. И очень легко все потерять именно в последний момент, когда желанная цель совсем рядом. Хок слегка отстал, оставляя себе пространство для маневра, и окинул коридор профессиональным взглядом. Не похоже, чтобы чудовище собиралось их атаковать именно здесь, ведь раньше было столько удобных моментов, – но Хок не переставал следить за всем.

Подойдя к двери галереи, Джеми постучал кулаком по ней и выкрикнул свое имя. Марк и Алистер стояли вплотную к нему, пожирая глазами заветную дверь. Раздался шум разбираемой баррикады. Хок остался стоять спиной к двери, не переставая внимательно следить за коридором. Ему не хотелось стать жертвой случайности, которую он мог предвидеть и предотвратить. Справа от него возникло какое-то движение, Хок стремительно обернулся, но обнаружил только смущенного Алистера.

– Старею, – ворчливо произнес Алистер. – Забываю наблюдать за тылом, когда дом рядом. А ты – хороший солдат, парень. У тебя верные инстинкты. Ты точно не проходил никакой подготовки?

Хок судорожно подбирал правильный ответ, но его спас звук открываемой двери. Джеми, Марк и Алистер почти вбежали в зал. Хок, бросив последний взгляд на коридор, спиной вошел следом за ними. Захлопнув дверь, он снова задвинул ее тяжелыми креслами и только тогда опустил меч и немного расслабился.

Холли и Катрина с причитаниями набросились на Джеми, Марку и Алистеру пришлось выдерживать натиск Дэвида и Артура, которые хлопали их по плечам и расспрашивали о находках. Гривз и Бреннан обратили свое внимание на Хока (тот как раз ставил найденную лампу на камин), поздравили его с благополучным возвращением и занялись восстановлением баррикады. К Хоку подошла Изабель со стаканом бренди в руках.

– Нашли чудовище? – спросила она.

– Нашли его убежище, – ответил он, – но монстр давно ушел оттуда. Джеми обнаружил старинные документы, которые объяснят нам, кто же это таинственное существо. В общем, прогулка оказалась почти бесполезной. Да, еще одна неприятная новость: монстр обладает магическими способностями. На его убежище было наложено заклинание иллюзии.

– Этого нам только не хватало, – сказала Фишер. – А чего-нибудь связанного с Фенрисом ты не нашел?

– Ничего. Я начинаю сомневаться, удастся ли нам наша затея. Пока я не видел ничего, что бы указывало на его присутствие здесь.

– Но совет чародеев определенно утверждал, что Фенрис укрылся в Башне Макнейлов.

– Я бы не доверил своре стариканов составить даже собственный гороскоп, – презрительно фыркнул Хок.

– Ты сам намерен доложить об этом командиру Стражи Дюбуа или предоставишь подобную честь мне? – улыбнулась Фишер.

Джеми несколько возбужденно рассказывал оставшимся о своем путешествии. Фишер выслушала его с известной долей скептицизма, а Хок от души наслаждался бренди. В тонкостях он, может быть, и не разбирался, но отличить хорошее бренди от плохого мог безошибочно. Стражам не часто попадались такие благородные напитки. Закончив рассказ, Джеми разложил найденные бумаги на большом столе, чтобы все могли рассмотреть их. Приложив небольшое усилие, Хок и Фишер оказались в первых рядах.

Записки охватывали период с рождения монстра до момента его заключения. Их явно писал не один человек. Чернила выгорели, бумага потемнела и растрескалась. Одним из авторов несомненно был отец чудовища. Другими – члены семьи Макнейлов и их телохранители. История, представшая с древних страниц, оказалась печальной.

Ненормальность, проявленная чудовищем при рождении, поначалу не представляла опасности. Подобные несчастья у вырождающейся аристократии Хейвена случались часто. Но когда ребенок подрос, стала очевидна его нечеловеческая природа. Он не нуждался ни в пище, ни в воде: жизненную силу черпал от любого, кого мог коснуться рукой. Сначала никто не понимал происходящего. А потом кто-то на день рождения подарил ребенку щенка. Вся семья в ужасе наблюдала, как мальчик выпил энергию животного. Со счастливым смехом он гладил и гладил собачку и с каждым движением наливался здоровьем и силой, а несчастный щенок слабел на глазах.

После этого случая монстра изолировали от людей. Ему доставляли только цыплят и мелких животных «для удовлетворения неестественных потребностей», однако никто, кроме отца и матери, больше его не видел. Но и родители приходили к нему только после того, как он поест. Отец годами пытался вылечить сына, он потратил на это почти все состояние семьи. А однажды мать пошла навестить сына и не вернулась. Прислуга спохватилась, что ее долго нет, но было уже поздно. Отец нашел сына сидящим на корточках около тела матери и разговаривающим ее голосом. Макнейла потрясло то, что чудовище говорило голосом его умершей жены. Казалось, оно не только высасывало из людей жизнь, но и впитывало их воспоминания. Сейчас оно считало себя собственной матерью. Пока…

Тогда Макнейл решился наконец на тот шаг, который предлагала ему семья еще при рождении ребенка. На третьем этаже замка давно пустовала потайная комната. Макнейл замуровал ребенка в ней. Когда ему исполнилось десять лет, отец принес ему отравленный напиток. Яд не подействовал на чудовище. Монстр продолжал жить, впитывая жизненную силу из каждого, кто проходил мимо его камеры. Терпение Макнейла иссякало. Он сообщил о смерти старшего сына и назначил наследником второго. Все покинули Башню в надежде на то, что чудовище ослабнет или даже умрет. Но этого не произошло. Макнейл слышал, как оно стонет. Не выдержав, он вернулся, проделал маленькое отверстие в кладке и запустил внутрь крысу. Монстр медленно учился получать энергию только из пищи, а не из тех, кто ее ему приносит. Прошло много времени, но Макнейл не терял надежды. И когда обучение принесло результаты, он позволил семье вернуться в Башню.

Семья не могла постоянно жить вне родового замка. Люди задавали вопросы, а убить чудовище родные не решались. Чем старше становился монстр, тем более сильными делались его магические способности. Он проникал в мозг людей, и те стали бояться раздражать era Но до тех пор, пока он получал пищу, он не беспокоил родных, и семья постепенно научилась жить рядом с ним.

Шли годы. Те, кто знал о существовании чудовища, один за другим умирали. Со временем монстр превратился в Великую Тайну Макнейлов, передаваемую от отца к старшему сыну. Нужно было только кормить чудовище, и оно не причиняло беспокойства. Это продолжалось долгие годы. Чудовище жило в своей камере. Но Дункан Макнейл проявил беспечность и не успел рассказать о Тайне второму сыну, ставшему наследником после смерти старшего. Он погиб в бою, пишу чудовищу приносить перестали, и однажды монстр проснулся голодным.

– Остальное ясно, – сказал Хок. – Он начал со слуг, когда они, ничего не подозревая, проходили мимо потайной комнаты. Помните холод, о котором все говорили? А затем монстр вырвался и полностью выпил жизнь из кого-то.

– Из того бедолаги в трубе, – предположил Джеми. – Но зачем он сжег его лицо?

– Мне кажется, я понимаю, – медленно произнес Хок. – Но, боюсь, вам не понравится. Помните, когда монстр убил собственную мать, он унаследовал ее голос и ее память. На время он превратился в нее. Я думаю, Джеми, сейчас он убил одного из ваших гостей, уничтожил его лицо, чтобы труп стало невозможно опознать, и занял его место. Монстр забыл, кто он, и полностью перевоплотился в убитого. Вот почему на нас никто не напал – один из нас, сам того не подозревая, – чудовище Макнейлов.

Долгое время все молча смотрели на него.

– Какой ужас! – воскликнул Дэвид. – Как это не знает, кто он есть на самом деле? Хок пожал плечами:

– Годы одиночества могли свести его с ума. Вероятно, его собственная личность стала настолько хрупкой…

– Подождите-ка, – вмешался Алистер, – а как же заклинание иллюзии? Чудовище наложило его, а затем, убедившись в бесполезности, сняло. Как же оно сумело это сделать, если не помнит себя?

– Возможно, оно иногда вспоминает что-то для собственной безопасности, – предположил Хок. – Откуда мне знать? Я не эксперт по монстрам и помешанным!

– Вы предполагаете, что один из нас монстр! – взвизгнула Катрина. – Это безумие! Джеми, скажи ему, что он сошел с ума!

– Спокойнее, тетя, – оборвал ее Джеми.

Катрина посмотрела на него укоризненно, но племянник остался непреклонен. Сейчас он до кончиков ногтей превратился в главу могущественного клана Макнейлов, и Катрине пришлось уступить, ограничившись возмущенным фырканьем. Джеми повернулся к Хоку:

– Если один из нас убийца и сам того не знает, как мы сумеем обнаружить его?

– Не исключено, что найденные бумаги нам помогут, – сказал Дэвид. – Мы могли что-то упустить.

– Нет, – резко произнес Алистер. – Молодой Ричард весьма произвольно толкует содержание записок. Он забывает об одной вещи.

– Мы должны что-то сделать, – снова запричитала Катрина. – Это… создание может высосать из нас жизнь в любой момент.

– Кто-нибудь чувствует себя плохо? – осведомился Марк. – Не ощущает ли кто-нибудь упадка сил, усталости?

Все переглянулись, но никто ничего не сказал. Хок нахмурился, пытаясь определить собственное самочувствие. После бурных событий прошлой ночи и нынешнего утра он не удивлялся некоторой своей издерганности, но вот устал ли он больше обычного, сказать определенно не мог. Он покосился на Фишер, но та отрицательно покачала головой.

– Нам необходимо найти монстра, – сказал Джеми. – Найти и убить. Он слишком опасен, чтобы жить.

– Правильно, – согласился Дэвид. – Если мы не найдем его до того, как ему потребуется новая пища, он к моменту снятия заклятий может остаться единственным живым существом в Башне.

Холли побледнела и отвернулась. Артур сурово взглянул на Дэвида.

– Полегче, старик. Ты пугаешь дам.

– А вы уверены, что мы сможем уничтожить монстра? – спросил Марк. – Он же не человек. Наверняка, его нельзя убить обычным способом.

Алистер задумчиво кивнул.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

«Звали ее мисс Сидли, работала она учительницей. Ей приходилось вытягиваться во весь свой маленький ...
И в далеком будущем, когда человечество освоило множество миров, самой востребованной профессией ост...
Во всех книгах Эдварда Радзинского – две героини. Первая – История, величественная и безжалостная, п...
Автор романа «В дни Каракаллы», писатель и историк Антонин Ладинский (1896-1961), переносит читателя...
Автор исторических романов, тщательный исследователь, знаток и ценитель прошлого Антонин Петрович Ла...