Цель – Перл-Харбор Золотько Александр

Звучало это очень просто.

«Почему вы отказались от атаки на Перл-Харбор?» – мысленно произнес Зорге. Сказать это вслух – и Рубикон будет перейден. И станет понятно, как дальше будет развиваться беседа и будет ли она развиваться вообще.

Почему вы отказались от атаки на Перл-Харбор?

А они вообще собирались нападать? – в который раз спросил себя Зорге. Это ведь только со слов Конвея японцы готовили удар, а на самом деле все могло быть иначе…

Ямамото легонько хлопнул ладонью по листку бумаги, лежащему на столе. Время – он очень занятой человек, он не может вот так просто сидеть и вслушиваться в молчание немца.

– Но остается еще Таранто, – сказал наконец Зорге. – Вот там авианосцы показали…

– Атака базы, ночью, с короткой дистанции… – быстро – слишком быстро ответил Ямамото.

– Да, но ведь практически без потерь, – возразил Зорге. – Сколько там было самолетов у англичан? И что это были за самолеты… И кстати, уничтожение «Бисмарка» началось именно с атаки торпедоносцев… И это уже не в базе, в открытом море, при активном маневрировании цели…

– Хорошо, – адмирал снова излучал спокойствие. – Признаем, что авианосцы могут быть полезны. Для ударов на большое расстояние, например, или быстрого наращивания авиации в удаленном районе…

– Или для внезапной атаки на базу противника, – подхватил Зорге. – Ведь это очень привлекательно – повторить Таранто, но только в большем масштабе. В самом начале войны ударить по базе флота… Уничтожить или повредить как можно больше кораблей… линкоров в первую очередь. Сотворить нечто похожее на атаку Порт-Артура. Только эффективнее… Вы же занимались морской авиацией, адмирал, вы не могли не планировать нечто подобное. Торпедные катера и эсминцы, атакующие защищенную гавань, сегодня уже обречены на поражение, а вот авиация… Сингапур, например.

– Проблема Сингапура великолепно решается базовой авиацией и артиллерией сухопутных сил, – тихо сказал Ямамото. – Для этого авианосцы не нужны…

– Серьезно? – оживился Зорге. – И японским базовым самолетам хватит радиуса действия? Нет, я вам, естественно, верю, не могу не верить, но, по мнению иностранных специалистов, те самолеты, что имеет Япония, современными не назовешь… И отсутствие бронебойных бомб большого калибра… Торпеды блокируются сетками заграждения…

– Для профана вы неплохо подготовлены, – сухо заметил адмирал. – И информированы…

– Да? Спасибо, – без улыбки сказал Зорге.

– Это не комплимент, это вопрос. – Ямамото весь подобрался, словно перед прыжком. – Я хочу знать, что вас привело сюда и с какой целью вы…

– Открываем карты? – спросил Зорге.

– Если вам будет угодно.

– Хорошо. Я открываю, а вы… Вы поступите как захотите. В конце концов, это вас связывает присяга и служебный долг, а я – вольный журналист, который может болтать о чем угодно…

– Пока вам это позволяют.

– Именно. Но, надеюсь, вы мне позволите говорить свободно. Хотя бы некоторое время. Если я зайду слишком далеко, вы всегда можете меня прервать или даже вызвать полицию…

По лицу адмирала скользнула легкая гримаса отвращения. Словно ему показали дохлую крысу.

– Я никогда не посмею заподозрить вас в доносительстве, – серьезно сказал Зорге, – но полагаю, что предателя или шпиона, как в моем случае, вы просто обязаны будете обезвредить. Я прав? И не важно, интересы какого государства я пытаюсь защищать, ведь так?

– Я внимательно слушаю вас.

– Хорошо, – вздохнул Зорге.

На этом этапе тебе нужно быть осторожным, сказал ему Конвей. Когда вы перестанете играть в интервью, вот тут и может произойти что угодно. Если ты не сможешь быть убедительным, то вообще не сможешь быть. Закончится твоя биография. Это понятно?

Понятно, ответил тогда Зорге. Конечно, понятно. Но холодок в груди все-таки появился, как перед первой атакой.

– Вы спланировали удар по Перл-Харбору, господин адмирал, – проговорил наконец Зорге название американской базы. – Шесть авианосцев, атака самолетов на рассвете… Восхождение на гору Ниитака, если я не ошибаюсь… Я мог бы назвать имена тех, кто непосредственно разрабатывал план операции, но, полагаю, это будет лишним. Хотите услышать список кораблей?

Ямамото втянул воздух сквозь зубы, выдохнул. Руки сжались в кулаки.

– Если вас это успокоит, то моя информированность не является результатом предательства кого-то в Императорском флоте.

– Да? Вы научились читать мысли? – осведомился адмирал.

– Давайте предположим, что научились. – Зорге позволил себе улыбку. – В конце концов, это не важно сейчас, как я все это узнал.

– А что же тогда важно?

– Для меня? Для меня важно узнать, почему вы решили удар не наносить. Вы же отказались от плана атаки на Перл-Харбор, не так ли?

– И пока ни с кем этого не обсуждал, – тихо сказал Ямамото. – Похоже, что вы и вправду научились читать мои мысли.

– И все же в чем причина?

– Это меня спрашивает журналист?

– Это вас спрашивает… ну, назовите меня как хотите. Немецким шпионом назовите. Германии очень бы не помешало вступление Японии в войну…

– Германии не помешало бы вступление Японии в войну с Англией, но никак не с Америкой. Вы бывали в Штатах?

– Это было давно…

– И тем не менее вы должны понимать, что американцы вовсе не рвутся воевать. Если у них будет повод в войну не вступать, то они и не вступят. Если мы нанесем удар по британским колониям здесь, то господину Рузвельту придется очень постараться, чтобы уговорить конгресс начать войну… Америке война как раз нужна, – торопливо добавил Ямамото, увидев, что немец хочет возразить. – Им война как раз нужна, но они хотят, чтобы первый удар нанесли мы…

– А вы не хотите нанести первый удар?

– Я не хочу наносить первый удар, – твердо произнес адмирал. – Я считаю, что война с Америкой не может закончиться победой Японии.

– Но… – сказал Зорге. – Тут явно слышится это самое «но». Могу закончить за вас. Вы не хотите войны с Америкой, но от вас это не зависит. В правительстве уже решили, что война с Америкой неизбежна. Так ведь?

– Так, – чуть помедлив, кивнул Ямамото. – Я обязан выполнять решения правительства и волю императора. И я обязан это делать хорошо.

– Но, – сказал Зорге, – не «и я обязан», а «но я обязан». Ведь так?

– Так.

– Значит, вы теперь склоняетесь к удару по Филиппинам – уничтожить несколько американских эсминцев и пару легких крейсеров, а потом навалиться на британцев? И ожидать, когда Тихоокеанский флот США соберется нанести удар вам в тыл или во фланг? Или даже непосредственно по территории Японии? Вы же понимаете, что если у американцев флот будет свободным и неповрежденным, они неизбежно им воспользуются. При сложившейся ситуации результативная атака на Перл-Харбор – ключ к успеху всей кампании, как мне объяснили. И Америка как раз подставила свой флот под этот удар…

Адмирал подхватил фразу Зорге без паузы, с ходу, будто они репетировали этот разговор уже давно:

– Именно – подставила. Я долго пытался понять – зачем флот перебазировали в Гавайи. И ничего, кроме провокации, на ум не приходит. Не воспринимать же серьезно эту идею о демонстрации серьезных намерений Америки. Подставить шею под удар меча – не лучшая тактика поединка.

– А почему Америка должна бояться удара? – Зорге достал из кармана пиджака несколько листков бумаги, развернул их. – Глубина бухты не позволяет использовать торпеды, отсутствие бронебойных бомб крупного калибра – я, кажется, об этом уже говорил сегодня, – но, тем не менее, чем Объединенный флот может угрожать флоту Тихоокеанскому? Даже если удар и будет нанесен, то… Потери в основном понесет американская авиация, застигнутая на аэродромах. Но для американцев потеря даже сотен самолетов не является критичной. Чего бояться Америке? Заманивать ваш флот? Простите, но это для них экономически невыгодно. Представьте себе, Рузвельт уже который год бьется, чтобы спровоцировать эту войну, ему экономику страны нужно поднимать. Для этого обмен быстрыми ударами не подходит. Тут нужна настоящая война, на несколько месяцев. Вот тогда на военных заказах промышленность и экономика поднимутся, а так… Зачем наращивать производство, если весь японский флот (или его большая часть) будет уничтожен в ходе безрезультатного налета на Перл-Харбор? Американский обыватель убедится: его родные флот и армия достаточно сильны, чтобы защитить страну и отразить любой удар.

– То есть вы полагаете, что американцы не станут мешать нанесению удара? – Ямамото не сдержался и даже чуть поморщился, будто от слов собеседника воняло. – Они будут ждать, надеясь на отсутствие у нас необходимых средств?

Лицо адмирала, когда он говорил об отсутствии средств нападения, не дрогнуло. Мастер покера, даже немного нервничая, продолжал владеть собой. То, что проблема мелководных торпед и бронебойных бомб крупного калибра решена, – никто не должен знать. Да и не это сейчас было самым главным.

– Не знаю… – задумчиво протянул Зорге, отводя взгляд. – Не уверен, но мне кажется…

– А я не могу полагаться на «кажется»! – взорвался Ямамото и вскочил с кресла. – На мне лежит слишком большая ответственность, чтобы я мог вот так просто поставить все на кон. Я бы много отдал, чтобы иметь возможность действительно дотянуться до американского флота и нанести ему поражение одним ударом.

Адмирал замер и внимательно посмотрел в глаза собеседнику.

– Надеюсь, вы не подозреваете меня в трусости?

– Нет, я…

– Да какая, в принципе, разница! – взмахнул левой, искалеченной рукой адмирал. – Меня уже обвиняли и в трусости, и в предательстве интересов Японии. Знаете, это только в первый раз обидно слышать такое. И страшновато, когда в первый раз тебе угрожают смертью. Нет, вправду страшно. Тебя зарежут – говорит хороший знакомый. Кто-то обещал тебя взорвать – сообщает полиция. Твой дом подожгли – звонят вдруг ночью. Но мне было страшно не за свою жизнь и даже не за жизнь моих близких. Мне страшно за Японию…

Адмирал, мерявший шагами комнату, замер, словно пораженный патетикой своих слов.

– Извините, – сказал Ямамото, смутившись. – Я…

– Вы сказали правду, чего тут стыдиться. – Зорге произнес это искренне, он мог понять чувства адмирала. – И то, что вас перевели из министерства на флот…

– Меня спрятали от разъяренных патриотов, – закончил за журналиста адмирал. – Правда, странное место для укрытия труса и предателя?..

Ямамото снова прошел по комнате, провел рукой по задернутой шторе на окне.

– Моя родина – очень необычное государство, – тихо сказал Ямамото. – Вам покажутся странными мои слова, но Япония, наверное, самое демократическое государство в мире. Нет, правда. Где еще кто-то из граждан может убить политического деятеля только за то, что тот недостаточно патриотичен? В Германии и в России власть заставляет народ быть патриотами, наказывает за недостаточный патриотизм, в Америке и Британии народ отправит в отставку правительство, если оно допустит гибель пусть даже сотни граждан, а у нас… У нас лучшие сыны народа – это я говорю без иронии – лучшие сыны народа могут убить министра только за то, что тот не отправляет на убой сотни и тысячи молодых людей. Разве не странно? Единственным смыслом в жизни настоящего японца является достойная смерть. Вы ведь знаете это?

Ямамото повернулся и снова посмотрел в глаза Зорге. Тот снова отвел взгляд.

– Знаете. И как большинство иностранцев, считаете это глупостью. И знаете что? Я с вами согласен. Вы никогда не задумывались над тем, что в Японии делают самым долговечным? В Китае построили Великую стену, в Египте – пирамиды… А у нас? Наш флот?

Мы живем в бумажных домах. Замки наших самураев вызвали бы у средневековых европейцев только хохот… Что мы умеем делать долговечное и надежное?

Зорге молчал, он не собирался мешать адмиралу выговориться, раз уж тот начал. Не исключено, что, увлекшись, адмирал не удержится и сболтнет лишнее.

– Мы делаем прекрасные мечи! – взмахнув рукой, словно нанося рубящий удар клинком, воскликнул Ямамото. – Наши мастера могут годами ковать один меч. Вы никогда не видели, как работают настоящие оружейники? Это великое искусство, сочетание мастерства и терпения. Пять лет работы, но в результате получается нечто фантастическое… Вокруг меча у нас сложился целый культ, самурай – средоточие японского духа, а сердце его – в мече! Красивые слова, но только вот в нашей истории нет войн, выигранных мечом. Собственно, ни в одной стране нет войны, выигранной мечом. Начинаются войны – да – самоотверженными воинами с мечом в руках, но потом… Настоящих мечей немного. Если мастер в своей жизни изготавливает десять… пусть даже двадцать клинков – разве сможет кто-то вооружить ими целую армию? И меч, который ковали годами, может быть потерян в мгновение. Или даже сломан. Вот тут и вступали в дело крестьяне, вооруженные бамбуковыми копьями. Они гибли сотнями в схватках с самураями, они, естественно, не могли один на один противостоять мечнику, но они и не выходили один на один. Кто-то из древних сказал, что если у тебя есть деньги на отличный меч, лучше найми за эти деньги сорок копейщиков, и они победят любого из мечников…

Ямамото вернулся в свое кресло.

– Мы научились быстро строить самолеты, – сказал адмирал. – Поставили на поток их производство и безболезненно можем потерять десяток-два… даже сотню. На учениях флота мы теряли десятки самолетов, но это ни в коей мере нас не ослабило. Заводы работают, конвейеры выпускают все новые самолеты… А каких потрясающих пилотов мы готовим! Сильных, ловких, отважных… Мы выковываем их как мечи, и как мечи они способны совершать чудеса! Очень правильное сравнение: пилот морской авиации… да любой японский пилот – это меч. Совершенный и… Вы производите впечатление очень информированного человека… Полторы тысячи кандидатов в школу морской авиации. Проходят шестьдесят. А заканчивают обучение – двадцать пять. Может, вы знаете, сколько пилотов в год выпускают наши авиационные школы?

Зорге молча покачал головой.

Ямамото вздохнул тяжело.

– Я долго изучал все возможные варианты атаки на Перл-Харбор, взвешивал, оценивал возможные потери… Да, вы точно сказали – шесть авианосцев. Внезапная атака, насколько это возможно, нанесенный ущерб, понесенные потери… У меня – два потопленных авианосца и два поврежденных. И я не знаю, какие потери у американцев. Не слишком обнадеживающий результат? Вы действительно очень хорошо информированы и знаете, что восполнить потери в авианосцах мы сможем не раньше следующего года… Полагаете, флот после таких потерь сможет проводить широкие операции в океане? Два авианосца из шести. Но даже не это важно… Не это… Если вести расчеты по металлу, то любой адмирал разменял бы пару-тройку чужих линкоров на сотню… две, три сотни своих самолетов. Подсчеты показывают, что в ходе операции против Гавайев флот теряет не меньше полутора сотен самолетов. – Адмирал снова вздохнул и посмотрел на свои руки, словно пытался что-то рассмотреть в линиях ладоней. – Полторы сотни самолетов – ерунда. У нас сейчас накоплены запасы, которые позволят полностью заменить самолеты на авианосцах… Полностью заменить. Даже не полторы сотни, а вдвое больше. Но полторы сотни самолетов – это сто пятьдесят пилотов. Только пилотов. Сколько их погибнет на уничтоженных авианосцах? Самолеты будут сбиты над островами, значит, спасти пилотов мы не сможем. И это потери в первый день. Потом нас настигают американские авианосцы… Это второй день сражения. И тут уже я не могу представить себе, какие потери понесет мой флот. Авианосный флот, прошу вас заметить. Еще полторы сотни пилотов? Две? Да сколько, собственно, у Японии морских летчиков? И что будет происходить дальше? Нет, наши пилоты – лучшие, но и они смертны, а нам некем заменять погибших. И мы станем вооружать крестьян бамбуковыми копьями, фигурально выражаясь. Станем бросать в бой мальчишек, которые в обычное время не преодолели бы даже экзаменов в авиационную школу…

Ямамото замолчал.

Зорге увидел, как адмирал осторожно ощупывает пальцами правой руки шрамы на месте среднего и указательного пальцев левой руки. Словно только сейчас с удивлением заметил их отсутствие.

– Знаете, какое прозвище мне дали гейши? – вдруг спросил Ямамото, не отрывая взгляда от своей руки.

– Нет, я вообще…

– Не думали, что я бываю у гейш? Не нужно обманывать, об этом знают все… я даже и не скрываю этого. Может, в Германии это и осудили бы, но у нас… Да, так вот, гейши называют меня «Восемьдесят сэн». Знаете почему?

– Нет, не знаю.

– Все очень просто, маникюр, который делают гейши клиентам, стоит одну иену. Это на десять пальцев. А у меня, как вы можете видеть, двух пальцев не хватает. И мне делают скидку, так что мне маникюр обходится в восемьдесят сэн. Такая экономия… – Ямамото невесело улыбнулся. – Но в этом есть и свой положительный момент. Я точно знаю себе цену. Пусть она невелика, но и меньше я не позволю себя оценивать… Когда голова начинает кружиться от предоставленной мне по воле императора власти, я смотрю на свою руку и…

– Мне кажется, что этими шрамами можно гордиться… – очень тихо сказал Зорге. – Раны, полученные в бою…

– Конечно-конечно, я вышел из Цусимского пролива почти героем… – Ямамото поднес ладонь левой руки к своему лицу и, взглянув на журналиста сквозь щель в ряду пальцев, подмигнул. – Я даже сам рассказываю об осколке русского снаряда, но правда заключается в том, что точно неизвестно, что именно наградило меня таким отличием – русский снаряд или орудие японского крейсера «Ниссин», у которого разорвало ствол… Зато теперь я не могу закрыть глаза рукой и спрятаться от реальности. Я был в двух пальцах от смерти, это накладывает отпечаток на образ мыслей. Я не боюсь умереть, но… Человек, не стоявший на грани между жизнью и смертью, не поймет меня…

Ямамото, не скрываясь, посмотрел на свои часы и встал с кресла.

– Все, время закончилось.

– Да, я понимаю… – Зорге тоже встал. – Мне очень жаль, что наш разговор пробудил в вас неприятные мысли…

– Поверьте, они никогда и не засыпали. Я командую флотом, который выполняет волю императора и приказы правительства. Я буду выполнять приказы и следовать воле, но никогда не позволю себе совершить нечто, способное нанести ущерб моей стране. Полагаю, мы с вами больше не встретимся. – Ямамото посмотрел в лицо Зорге снизу вверх. – Вам стоит подумать об отъезде из Японии, как мне кажется…

– Тем не менее я все-таки останусь здесь, – спокойно возразил Зорге. – И, более того, буду просить вас о встрече. Об еще одной встрече.

– Вы полагаете, что нам будет о чем говорить? Вы задали мне вопрос, я на него ответил. Я не вижу, что может изменить сложившиеся обстоятельства. Я имел желания, я увидел неосуществимость своих замыслов и недостижимость желаемого, я отказался от своих желаний. – Ямамото поклонился.

– Я три дня провисел на колючей проволоке, – сказал Зорге. – Под Верденом. У меня было время подумать над смыслом жизни. Так что вас я понимаю, насколько рядовой артиллерист может понимать адмирала…

Ямамото прищурился, всматриваясь в лицо журналиста, словно увидел его впервые.

– Понимаете, в чем дело, адмирал… – задумчиво произнес Зорге. – Те люди, что обратились ко мне с просьбой задать вам вопрос о Перл-Харборе, очень обеспокоены вашим отказом. Они очень хотели узнать его причину, я им сегодня же ее сообщу, но у меня сложилось такое впечатление, что они, эти люди, хотят… помочь вам.

Ямамото потрясенно выпрямился.

– Что значит – помочь? Они сделают мои авианосцы непотопляемыми, а моих людей бессмертными?

– Я не знаю… И мне кажется, что они тоже не знали… Они не могли найти выход, не поняв причину вашего отказа. Теперь… Если я приду к вам и скажу, что есть способ… или придет кто-то, сославшись на меня, и скажет, что знает способ… вы выслушаете этого человека?

Адмирал молчал.

– Я должен услышать ваш ответ, – сказал Зорге. – Если даже после нашего сегодняшнего разговора меня арестуют, то к вам все равно придут. Это даже не обсуждается. Удар по Перл-Харбору должен быть нанесен, и моя жизнь или ваша по сравнению с этой необходимостью имеют исчезающе малую стоимость. Даже не восемьдесят сэн. Если бы я не был уверен в этом, то не пришел бы на эту встречу. Я очень люблю жизнь и не готов поменять ее на ерунду.

– Я выслушаю вас или того, кто от вас придет, – сказал, подумав, адмирал. – Сколько может занять времени поиск вариантов?

– Мне сказали – неделю.

– Значит – не позднее пятого августа. Хорошо.

Не прощаясь, адмирал вышел из комнаты. Зорге рухнул в кресло, пытаясь собраться с мыслями. Он все-таки провел этот разговор и смог заинтересовать командующего Объединенным флотом. Теперь он сообщит Конвею результаты разговора…

Зорге спохватился, вытащил из нагрудного кармана пиджака небольшую коробочку диктофона, нажал кнопку, выключая запись, и спрятал диктофон во внутренний карман.

Конвей, возможно, был американским парнем-рубахой, возможно, он что-то преувеличивал, когда говорил о своих возможностях, но технику, подобную этому диктофону, Зорге не видел никогда и даже не предполагал, что такое в принципе возможно. Но что поразило его больше всего, так это надпись небольшими буквами на корпусе устройства: «Сделано в Китае»… Вот это казалось Зорге самым фантастическим во всем происходящем.

Ладно, сказал себе Зорге. Можно идти.

Адмирал уже уехал, теперь осталось проверить, не возникла ли вдруг слежка, потом заехать к послу, поблагодарить Отта за помощь, намекнуть, что, возможно, в скором времени удастся выудить из адмирала нечто важное для Германии…

Потом связаться с Конвеем, передать ему диктофон, отправиться домой и напиться как следует. Все-таки разговор получился трудный.

Зорге поднялся из кресла и вышел из комнаты.

Слежки за ним в тот вечер не было.

9 июля 1941 года, Юго-Западный фронт

Костенко привык тщательно планировать свои полеты. И всегда четко представлял себе цель, ради которой поднимает самолет в воздух.

Этой ночью он должен был спасти жену и детей. Забрать их из Чистоводовки и привезти на аэродром. И все. Остальное не имело значения.

Если так, то он полностью задачу выполнил. Забрал и привез.

Только вот Лешка остался в луже крови посреди деревенской улицы. Три выстрела прозвучало в предрассветных сумерках. Лешка успел расстрелять все оставшиеся патроны.

Это тоже не имело значения?

Имело, еще какое…

Костенко, подняв «У-2» в воздух и направив его к линии фронта, думал даже не о жене, не о том, что ей пришлось пережить за эти дни. Он ее вывез – задание выполнено.

Лешка погиб. Что теперь сказать штурману? И что скажет штурман? Бросит в лицо что-то обидное? Или просто отвернется от командира и уйдет, не сказав ни слова. А в их экипаж придет кто-то новый… Кто-то вместо Лешки будет прикрывать их спины, кто-то чужой.

Как с этим жить дальше?

Костенко даже не подумал о том, что его ждет после посадки, самым большим наказанием для себя он считал будущий разговор с Олегом Зиминым.

Даже посадив биплан на своем аэродроме и приняв от Лизы детей, Костенко все выискивал глазами среди подбегающих людей Олега. И не сразу понял, что именно ему говорит подбежавший первым Товарищ Уполномоченный.

– Где младший сержант Майский? – пять или шесть раз повторил лейтенант, прежде чем Костенко обратил на него внимание.

– Погиб, – сказал Костенко и только после этого увидел, что особист держит в руке наган.

– Сдайте, пожалуйста, оружие! – потребовал Товарищ Уполномоченный.

– Что?

– Оружие…

Костенко потянулся к своей кобуре, вспомнил, что пистолета в ней нет.

– Нет оружия, – сказал Костенко. – Там осталось…

– Ты ранен? – спросил подбежавший комполка.

Костенко механически потрогал разорванную пулей гимнастерку и покачал головой.

– Царапина.

– Ты куда летал? – спросил комполка.

– Туда, – сказал Костенко и махнул рукой на запад. – Вот, семью вывез… А Лешка – погиб… Он…

– Пошли в палатку. – Комполка посмотрел на Лизу, кивнул и перевел взгляд на особиста. – В палатке поговорим.

Несмотря на раннее время, было жарко, сухой горячий ветер гонял по взлетной полосе клубы пыли, надувал палатки, словно воздушные шары или аэростаты заграждения.

Лизу с детьми куда-то повели, Костенко даже не заметил, куда именно. Сам он шел в штабную палатку и, казалось, не замечал, что Товарищ Уполномоченный идет следом, отстав на два шага и держа свой револьвер в согнутой руке. Наган был направлен в спину Костенко, капитану это показалось смешным, но никто не сделал особисту замечания. Комполка и комиссар отводили взгляды, Олег что-то хотел сказать, но комполка молча схватил его за локоть и потащил в сторону.

Незакрепленный полог палатки гремел, словно фанерный.

Лиза и дети – вне опасности, подумал Костенко. Остальное – ерунда. Осталось только расплатиться за смерть Лешки. От самого Костенко теперь ничего уже не зависело. Нужно подождать, пока другие решат его дальнейшую судьбу.

Костенко вошел в палатку, придержав полог.

Его стали спрашивать, он отвечал. У него требовали подробностей, он давал подробности.

Он просто ждал.

Лизу жалко, подумал Костенко.

– Чем ты думал, когда самолет угонял? – в который раз спросил комполка и в который раз, не дождавшись ответа, помотал головой. – Почему не пришел ко мне?

Костенко посмотрел на комполка и отвернулся. Что тут говорить? Понятно же, что послал бы его комполка ночью куда подальше, да еще приказал бы привязать к дереву, чтобы капитан не наделал глупостей.

На пару с комиссаром бы и вязали. Потом утром приказали бы закинуть капитана в кузов «полуторки» и увезти в тыл. Там Костенко мог бы сколько угодно обижаться на командира с комиссаром, но рано или поздно успокоился бы.

Комполка искоса глянул на сидевшего у самого входа в палатку Товарища Уполномоченного. Тот, сопроводив Костенко в штаб, исчез на несколько минут, а потом вернулся – раскрасневшийся, возбужденный. Наверное, опять бегал к телефону. Зубы комполка скрипнули сами собой – этот мальчишка успел сигнализировать в особый отдел дивизии еще ночью, сразу после того, как «У-2» улетел.

Вначале не поняли толком, что случилось. Выскочили из палаток на звук двигателя, кто-то даже сгоряча пальнул дважды вдогонку самолету. Когда нашли валяющегося в беспамятстве с шишкой на голове часового, решили, что какие-то враги пробрались на аэродром и улетели на ту сторону. Чего они часового не убили – их, вражеское дело. Нехорошо терять самолет, но и особых претензий к командованию полка не предъявишь. Часовой был? Был. Что еще можно было придумать, чтобы не допустить угона? Не гвоздями же прибивать аппарат к земле…

Вылили на часового ведро воды, тот очнулся, обвел всех собравшихся мутным взглядом и сообщил, что это Лешка Майский, стрелок с «восьмерки», сучок мелкотравчатый, ударил…

Бросились искать экипаж «восьмерки», обнаружили связанного и избитого штурмана в палатке, и вот тут все стало очень серьезно. Товарищ Уполномоченный метнулся к телефону, комполка даже и не заметил, когда. Только вернулся лейтенант через десять минут и сообщил, что в особом отделе дивизии очень заинтересовались происшедшим.

Комполка опять глянул на особиста и еле сдержался, чтобы не сплюнуть.

Таких бы шустрых да пропеллеры протирать на ходу, цены бы им не было! С другой стороны – лейтенант только выполнил свою работу. То, что работа у него собачья, – так кому-то нужно ее делать. Но вот если бы Товарищ Уполномоченный смог бы не трепаться хотя бы до утра, то, может, удалось бы все спустить на тормозах.

Костенко ведь вернулся? Вернулся. Жену привез и детей. Как бы сам комполка ни материл капитана, а если бы у самого так сложилось, то, если честно, и сам не знает, как бы поступил. Может, и самолет бы угнал. Комиссар, вон, тоже человек, прикрыл бы.

Лешка погиб…

Жаль, конечно, но ведь война, сложилось так. Он мог еще вчера мертвым на аэродром прилететь. Техники позвали комполка, показывали дыры в фюзеляже. Чудом Лешка выжил в небе… чтобы потом умереть на земле.

Ну, списали бы потерю как боевую. Был убит осколком зенитного снаряда или пулей. Под машину попал, в конце концов…

Хотя договориться с Товарищем Уполномоченным было бы непросто. Да, пожалуй, даже и невозможно.

Правильный у нас Товарищ Уполномоченный, подумал со злостью комполка. Все ему сразу ясно и понятно. Врага за километр видит…

Вон, на прошлой неделе и вправду разглядел. Успел пальбу открыть из револьвера, а товарищи его там на дороге и остались, не успели даже из машины выскочить. Напоролись на засаду, не повезло. А Товарищ Уполномоченный остался единственным особистом в полку.

– Скажите, Костенко, – голос особиста взлетел вверх, чуть не сорвался на крик – волновался лейтенант, вон, глазки горят, лоб раз за разом платком вытирает, волнуется. – Скажите, Костенко, вы понимаете, что совершили воинское преступление?

– Да понимает он все, – буркнул комиссар. – Все понимает, переживает и раскаивается. Аппарат вернул? Вернул. Документы Майского привез в крови? Привез. В бою искупит, я полагаю… Что, думаешь, в дивизии не поймут?

– Может быть, и поймут. – Товарищ Уполномоченный встал с березовой чурки, служившей ему табуретом. Чурка упала набок. – Может быть, и поймут, только ведь и спросят…

Лейтенант обошел стоявшего посреди палатки Костенко, будто осматривал редкостную скульптуру в музее.

– Спросят у гражданина капитана, где он оставил младшего сержанта Майского… Где вы его оставили, гражданин Костенко?

– В деревне, на улице… – глухо ответил Костенко.

– Очень интересно… Мертвого?

– Живого. Он прикрывал мой отход…

– Вот как? Интересно… Значит, вы отходили… А где ваше оружие, гражданин Костенко?

– Я оставил его Лешке… младшему сержанту Майскому…

– Ага-ага, младшему сержанту Майскому оставили… Свой пистолет, свое табельное оружие…

– Лешка не мог идти…

– Да слышал я уже эту историю… слышал… Но вы же понимаете, что вам можно верить, а можно и не верить? Понимаете? Кто может подтвердить? Ваша жена? Так она только что мне сказала, будто именно с ваших слов знает… вы ей сказали, что младший сержант Майский остался там добровольно. И только с ваших слов мы знаем, что было три выстрела из «ТТ». А если вы бросили товарища? Струсили и бросили…

– Ты, лейтенант, не заговаривайся… – тяжело вздохнул комполка. – Глупость Костенко совершил – не спорю, он и сам спорить не будет. Лешку жалко – понятное дело. Но в трусости Костенко обвинять… Ты знаешь, через что они каждый день проходят? Лучший комэск, между прочим. Представлен к ордену Красной Звезды, между прочим. Пикировщик от бога… Знаешь, под каким углом он пикирует на цель? Знаешь? Под каким, Костенко?

Костенко не ответил. Вместо него ответил его штурман, Олег Зимянин:

– Около пятидесяти градусов.

– Вот! – Комполка хлопнул себя по колену. – Ты знаешь, как оно – пикировать под таким углом? Знаешь?

– Не знаю, – ответил, не отводя взгляда от лица Костенко, Товарищ Уполномоченный. – Но я хочу узнать, что на самом деле произошло там, в деревне Чистоводовка. Очень хочу узнать… Гражданин Костенко сказал, что оставил умирающего товарища по его просьбе, чтобы тот прикрыл капитана и его семью. Может быть. Трусость Костенко командование полка отрицает, я не вижу причин не верить командиру полка и комиссару…

– Ну ты и… – начал было комиссар, но замолчал, махнув рукой.

– А знает ли командование полка, что Алексей Петрович Майский на самом деле не Майский, а Северов? Алексей Петрович Северов, сын расстрелянного участника троцкистской террористической организации. – Товарищ Уполномоченный резко повернулся к комполка: – Вы, товарищ майор, знали?

– Н-нет… – растерянно протянул комполка.

– И я не знал, мне из особого отдела дивизии вот только что сообщили. Сын врага народа при помощи гражданина Костенко перелетает за линию фронта… Это уже не глупость и самоуправство, а что-то похуже получается… – Товарищ Уполномоченный потер руки почти радостно, с предвкушением потер. – Значит, вернулся к нам Костенко, а Майский-Северов там остался и вроде как погиб или покончил с собой… С чего это сыну врага народа жертвовать собой ради семьи красного командира? Может, узнав о сигнале, который увидел Костенко, Майский предложил ему вариант? Он помогает угнать самолет, а за это его командир оставляет Майского на вражеской территории, а нам сообщает, что погиб младший сержант. А может, Майский еще до войны начал работать на немцев? Шпионил, сообщал врагу важные сведения? Нет? Не может быть?

– Лешка Майский сбил два немецких истребителя, – не выдержал Олег Зимянин.

– Молодец! – воскликнул Товарищ Уполномоченный. – Герой! Если бы он по ним не стрелял, то сам бы погиб. Это он себя защищал. Троцкисты и фашисты – как животные, они готовы любого убить, лишь бы самому выжить… Любого, хоть собственную мать, хоть такого же, как они, фашиста или троцкиста. Вы не читали материалы допросов членов троцкистского подполья? А я читал – они валили друг на друга, сдавали своих, лишь бы им послабление вышло…

– И вышло? – спросил Костенко.

– Нет, не вышло! А вот у вас с троцкистским последышем – вышло. Сговорились! Вот, товарищ старший лейтенант Зимянин, ваш штурман, когда заподозрил, что вы собирались лететь, он попытался вас остановить. Лучше бы, конечно, сообщил мне, но он ведь попытался… Попытался. Был вами зверски избит, связан, но пытался… А вы, коммунист Костенко, капитан Военно-Воздушных Сил Рабоче-Крестьянской Красной Армии, вы пошли на сговор с врагом… Ради чего? Ради своего семейного благополучия. Вам нужно было жену и детей спасти, видите ли… Они что, не могли там подождать возвращения нашей армии? Они…

– Вы за своими словами следите, товарищ лейтенант, – зло оборвал особиста комиссар полка. – Или вы серьезно полагаете, что на временно оккупированной врагом территории семье командира Красной Армии было бы лучше, чем у нас в тылу?

Лейтенант не ответил, он смотрел в глаза Костенко, потом попятился, натолкнулся на стол, сложенный из ящиков, и чуть не упал.

– Ладно, – сказал комполка, понимая, что толку от разговора не будет. – Все, закончили болтовню. Ты что собираешься делать дальше, товарищ лейтенант?

– У меня приказ доставить гражданина Костенко в штаб фронта. Костенко и его семью…

– Как думаешь доставлять? – спросил комполка. – Мы уже полчаса как должны были отсюда убраться. Личный состав убыл, только мы с тобой остались. И машина у меня одна, уж извини. И даже телеги у меня для тебя нет. Пешком поведешь капитана? И детей его потащишь?

– Ну… Мне приказали. – Лейтенант растерянно оглянулся по сторонам. – Думал, вы…

– Я могу подбросить тебя и Костенко с семьей в тыл, к железнодорожной станции. Там ты уже будешь дальше сам выкручиваться. И это не обсуждается. Понятно?

– Понятно… – упавшим голосом протянул Товарищ Уполномоченный.

– Радуйся, что архивы ваши сгорели, а то бы еще и их тащил на себе, – сказал комполка. – Все, свободен. Иди, грузись в полуторку. Все свободны. Костенко останься.

Комполка достал из кармана галифе серебряный портсигар, открыл, протянул Костенко.

– Закуривай.

– Спасибо. – Костенко взял папиросу, продул фильтр, но дунул слишком сильно, выдул из папиросы табак.

– Не психуй, – тихо сказал комполка. – Возьми другую.

Товарищ Уполномоченный остановился у выхода из палатки, что-то, наверное, хотел спросить, но, наткнувшись на тяжелый взгляд майора, вышел.

– Значит, вот так… – протянул комполка, чиркая спичкой и давая возможность Костенко прикурить.

– Вот так, – затягиваясь, ответил Костенко.

– А тебя ведь на должность замкомполка поставить должны были. Я уж и характеристику подписал… – Комполка стряхнул пепел с папиросы на пол. – А тут такое дело…

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книг...
«Сколько я звонил тебе за эти годы – сколько унижался?.. Ах, сыграйте в моем фильме "Чайков-ский". Х...
«О чем может говорить порядочный человек с наибольшим удовольствием? О себе.Самое страшное, когда ощ...
Виктор Савельев потерял всех, кто был ему дорог. Он сбился с Пути, утратил магическую силу ниндзя, н...
Джим Фикс, создатель движения бега трусцой, умер в 52 года от сердечного приступа во время пробежки....
Новое погружение в мир Барлионы – одного из лучших миров проекта LitRPG!Что может сделать игровой кл...