Убить Бенду Жаков Лев
– Благодарю, я прекрасно себя чувствую. – Он выпрямился и не спеша, с достоинством дошел до лошадей, подобрал поводья. – Идемте, Жанна, они больше никогда не оскорбят вас.
Девушка ахнула. Зеваки заглядывали в трактир, из толпы уже слышались возгласы: «Стражу! Стражу!» Пошатываясь, опираясь друг на друга, на улицу вышли подмастерья кузнеца, помятые и довольные. У одного не хватало переднего зуба, другой поддерживал согнутую правую руку левой, покачивая ее. «А я его...» – «А как он тебя...» – «Да разве можно против дубовой скамьи?» – «После руки мастера скамейка – что перышко!»
Жанна догнала рыцаря. Он показал вперед:
– Вижу еще вывеску, попробуем теперь туда? – И улыбнулся, повернувшись к девушке. Она только смягчила лицо, чтобы улыбнуться в ответ и кивнуть, как глаза рыцаря закатились, и он рухнул, растянувшись во весь рост на пыльной мостовой.
Жанна всплеснула руками. Присев на корточки, она с трудом приподняла Арчибальда за плечи. Его голова безвольно качалась из стороны в сторону. Девушка в отчаянии закричала зевакам, еще стоящим у «Скрещенных сосисок»:
– Энц рыцарь потерял сознание! Помогите донести до трактира, пожалуйста!
Любопытные быстро рассосались. Какая-то женщина пыталась удержать мужа, пожилого ремесленника, причитая на всю улицу:
– Иди помоги, остолоп, господин благородный рыцарь тебя отблагодарит! Видишь, человеку плохо, болван!
Муж отбивался:
– Ты только посмотри на его одежду, да и вообще, какой благородный человек полезет в трактире в драку с мужичьем, это бродяга какой-нибудь, уймись, Анета!
– Прошу вас, помогите! – закричала этой паре Жанна, но и они поспешили уйти.
В домах вокруг стали открываться ставни, появляться люди.
– Что вопишь как оглашенная?
– Кто-нибудь поможет бедной девушке или в мире совсем не осталось добрых людей?
– Заткнитесь, курицы, дайте поспать после работы!
– Ты сейчас получишь за курицу, нехристь! Део, Део, ты слышал, твою жену оскорбили!
– Да помогите же кто-нибудь, эй, там, внизу!
– Позовите стражу!
Никто не вышел.
Лисс притащил сестру в трактир Мамы Ло и гордо обвел рукой помещение:
– Это все наше! А теперь расскажи-ка, где обещанные сокровища?
Алиция оглядела полутемный зал, изрезанные грязные столы, пятна и полосы крови на полу.
– И за сколько ты приобрел это позорище?
– Почему позорище? – Лисс нырнул за стойку и вылез, держа в руках по стакану. – Тут осталось вино!
– Дурак! Пьяница! – крикнула Алиция, хватая брата за вихры, но он успел вывернуться. – Ты что, весь алмаз отдал за какой-то грязный трактир?!
– В центре, как ты и просила! – Паж отбежал к дверям на кухню, заглянул туда. – Как тут насчет поесть, интересно? Я, между прочим, полгорода обшарил, и никто дом даже и не собирался продавать!
– Даже за алмаз?
– Я же не дурак показывать его каждому встречному. – Лисс скрылся за дверями, вернулся, обремененный половиной каравая и обрезком колбасы. – Не знаю, как ты, а я зверски проголодался. – Он откусил от того и от другого и зачавкал.
– Фу! – Девушка прошлась между столами, провела пальцем по поверхности одного и тут же с брезгливой гримасой вытерла палец о платок, а платок кинула на пол. – Лисс, но как же теперь? Куда? Мы не станем жить здесь, это позор. Вернуться во дворец я не могу – меня тут же схватят. Домой тоже не хочу... – Она села на одну из скамей, даже не проверив чистоту ее поверхности, и горестно уставилась в стену. – Одна радость, – вздохнула она через некоторое время. – Канерву повесят.
– Ур-р-ра-а-а! – завопил Лисс, подбрасывая шапочку под потолок. – Канерву-стерву повесят! – Он постоял, держа ладони лодочкой, и поднял голову. Бархатная шапочка приклеилась к покрытой жирной копотью балке. – Так нечестно! – крикнул мальчишка, подпрыгивая и пытаясь достать головной убор. Однако он не дотягивался даже до кончика свисающего пера.
Дверь открылась, вошел человек.
– Мамаша, вина и жареную куропатку! А чего так пусто? – Он направился в угол.
Лисс обежал несколько столов, преградив пришельцу дорогу:
– Пошли вон, любезнейший, трактира здесь больше нет, хозяйка уехала!
– Вот так новость... А ты кто такой, щенок?
– Я новый хозяин, так что выйдите и удивляйтесь на улице!
Человек покинул заведение, ругаясь в голос.
– Не переживай, сестренка, что-нибудь придумаем! У меня осталась пара камушков, да у тебя наверняка кое-что припрятано – не пропадем!
Алиция вздохнула:
– Ты не понимаешь. Вся жизнь, понимаешь, вся жизнь теперь потеряна! Куда мне? Умереть старой девой в родовом замке – если кредиторы не выгонят – под насмешки всех соседей и даже крестьян? Во дворце я еще могла найти мужа или выбиться в фаворитки, получить в подарок поместье, замок и достойно жить в свое удовольствие. А теперь хоть в пруд!
Дверь снова открылась.
– Мамаша, пива, сосиски и миску медовых крендельков!
– Пошли вон, вон! – завопил Лисс, бросаясь к дверям и пытаясь не впустить очередного посетителя. – Трактира больше нет, нет его! Умер! Хозяйка сдохла, хвост облез, теперь это мой дом, и чтоб я вас тут больше не видел!
Паж вытолкал сопротивляющегося человека, захлопнул дверь.
– Слушай, запри, наконец! – попросила Алиция сердито.
– Не могу, здесь нет замка, хозяйка его, похоже, увезла! – Лисс обследовал стены вокруг косяка. – Но есть место для засова. Если поискать на кухне или за стойкой... – Мальчишка скрылся.
Девушка принялась бродить между столами, пиная скамейки, старательно обходя пятна засохшей крови на широких досках пола.
Дверь открылась, еще один человек молча прошел к столу у окна, сел, приоткрыл ставню и уставился в окно.
– Да что же это такое?! – возмутилась Алиция. – Сколько вы тут будете шастать?! Эй, вы, я вам говорю, у окна! Быстро вышли из моего дома! А ко мне подходить не надо, иначе я буду кричать. Ли-и-ис-с!!! Ой...
На истошный зов из кухни выкатился, потрясая вертелом, паж, но застыл в изумлении: Алиция висела на шее у какого-то парня, похожего на переодетую девушку.
– Лисс, Лисс, иди сюда! – завопила Алиция.
– Не ори на ухо! Я уже здесь.
Алиция схватила брата за руку:
– Это же Бенда! Мы вместе ходили за сокровищами!
Мальчишка вгляделся в посетителя и, кажется, узнал. Вроде бы нечто похожее пряталось за спиной рыцаря, когда он, Лисс, встречал Алицию.
– А я Лисс. – Паж собрался поклониться, но вместо шапочки схватил на голове только волосы. Так что он просто кивнул. – Я брат этой сумасшедшей, а теперь еще и нищей несчастной. – Он ловко увернулся от цепких пальцев сестры.
– Дурак! – Алиция повернулась к Бенде. – Какими судьбами?
– Хотелось снять комнату, я здесь иногда останавливаюсь, когда прихожу в город.
– А почему здесь? Такая грязища!
– Дом напротив когда-то был моим. – Бенда показывает в окно.
– А, ты же собираешься купить... – Алиция уставилась на Бенду. – Купить свой дом?
– Да, но в этом районе ничего не продается. У вас еды нет?
Лисс показал горбушку хлеба.
– Но я это для Алиции оставил, – уточнил он.
Девушка засмеялась:
– Добрый братец! У тебя я бы давно с голоду померла! Бенда, слушай... – И замолчала, сосредоточенно размышляя. Она видела, как Бенда достает меч из стены, и вроде бы понимала, что таким же образом Бенда может достать что угодно. Но отказывалась верить, что деньги – то, чего ей все время не хватало, – можно достать из воздуха так же легко, как меч из камня. – Слушай, а как ты... покупать собирался? У тебя же не было денег. Ну, когда мы только встретились, ты сказал...
– Был бы дом, а деньги найдутся.
– Были бы деньги, – возразила Алиция. – Я могу продать тебе этот трактир, если хочешь. Хочешь?
– Алиция! А меня спросить? – Лисс, захлебнувшись, оторвался от стакана и рукавом отер лицо от винных брызг.
– Помолчи! Ты еще маленький.
– Я давно большой!
– Хватит, Лисс. Трактир куплен на мой алмаз, так что замолчи. Да, так вот, Бенда, сколько ты дашь за этот дом? Если ты снимал здесь комнату, значит, тут и жить можно. Будешь держать трактир, а не захочешь, так выкинешь все грязные столы и устроишь зал для танцев, на худой конец – каминный зал. Ну?
Бенда оглядывается с улыбкой:
– А куда делась Мама Ло?
– Берешь? – нетерпеливо спросила Алиция. – Я не собираюсь тут задерживаться, продам не тебе, так еще кому-нибудь, не могу же я жить в трактире! Остановиться на ночь еще вероятно, но поселиться тут? Да если об этом узнает отец, он меня выпорет розгой, как в детстве!
– Хорошо, покупаю, – решается Бенда. – Сколько ты за него хочешь?
– Чем больше, тем лучше, – честно ответила Алиция и задумалась. – Этот дурачок мой брат отдал огромный алмаз, но переплатил. Это шутка, можно смеяться. Переплатил! Подумать только, вместо двух замков – грязный вонючий трактир! То есть нет, Бенда, он не грязный и не вонючий, тебе будет тут хорошо, но по сравнению с замком это просто крестьянская изба! Жарко, тесно, жир, дерево, нигде ни одного камня...
– Бр-р... – Лисс поежился. – Она даже зимой по полу босиком бегала дома, – сообщил он Бенде. – А во дворце почему-то все время мерзнет.
– Не все время, а только когда волнуюсь. – Алиция оттолкнула брата, чтобы он не встревал в разговор, и обратилась к Бенде: – Но если ты собирался купить дом, значит, хоть примерно представляешь, сколько он должен стоить? Вот и дай мне вдвое столько же.
– Вдвое? – улыбается Бенда.
– В конце концов, это из-за тебя я осталась без гроша посреди набитой по самый потолок сокровищницы! – воскликнула девушка.
– Ты не права, но вряд ли я смогу доказать тебе это. – Бенда прислушивается. – Что там за шум на улице? Вроде просили о помощи?
– Да какая разница, не отвлекайся! Ты хотел дать мне денег, мы на этом остановились.
– Ладно-ладно. – Бенда складывает над столом ладони лодочкой, переворачивает – из рук начинают сыпаться золотые монеты.
– Колдовство! – взвизгнул Лисс, отбегая в дальний угол. Золото сыпалось на стол ровной струйкой, звеня и поблескивая.
Алиция завороженно смотрела на это зрелище.
– И как у тебя только получается? – прошептала она.
– Ты уже выслушала мой рассказ на эту тему. – Бенда разводит ладони в стороны, и поток денег прекращается. На столе остается куча монет. – Думаю, здесь чуть больше, но тебе это вряд ли помешает. А я схожу посмотрю, кто кричал.
Девушка приблизилась к столу, запустила руку в золотую груду, перебрала монеты. К ней бочком подобрался брат:
– Они что, настоящие? А он что, колдун?
– Все настоящее – и золото, и колдун! – Алиция засмеялась. – Живем, братик!
За Бендой хлопнула входная дверь.
Хлопнула дверь, и гомон из окон затих. Соседи высунулись посмотреть, кто же решился выйти.
Жанна подняла залитые слезами глаза на незнакомого молодого человека.
– Помогите, – прошептала она безнадежно.
– Держите лошадей. – Бенда, поднатужившись, приподнимает рыцаря, который все еще без сознания, подлезает под него и медленно, с трудом встает. Кругом вдруг становится людно, кто-то помогает взвалить тяжелое тело на Бенду кто-то подставляет плечо, две женщины наперебой утешают Жанну. Бенда подходит к трактиру, кто-то открывает перед ними дверь. Совместными усилиями рыцаря вносят в зал, укладывают на скамью. Золота на столе уже нет.
– Мамаша, принимай раненого! – кричит кто-то из помощников, но его одергивает одна женщина:
– Ло уехала, забыл?
– А, верно... – Доброжелатель почесал в затылке, оглянулся. – Еще какая помощь не нужна? Так мы пойдем, раз тут даже пива нет...
Люди поодиночке покидают трактир. Жанна, не входя, заглядывает внутрь:
– Вы не знаете, куда можно лошадей поставить?
Бенда с Алицией качают головами.
– Я знаю! – вылез Лисс. – Давай отведу, тут на заднем дворе и конюшня, и свинарник, и вообще много чего. – И, будто ненароком коснувшись руки девушки, он принял у нее поводья.
Жанна вошла, встала рядом с Бендой, посмотрела на бледное лицо рыцаря, на скуле которого красное пятно принимало синюшный оттенок.
– Большое спасибо, – сказала она Бенде. – Он ввязался в трактирную драку и... Может быть, вы подождете, присмотрите за ним, пока я за доктором сбегаю? Тут недалеко совсем, я быстро обернусь, пожалуйста, если, конечно, вас это не затруднит...
– Не надо доктора. – Бенда кладет ладонь на лоб рыцаря. – Сейчас он придет в себя.
– Но вдруг у него что-то сломано? – Жанна умоляюще сложила руки. – Пожалуйста, я очень-очень быстро, вы совершенно не потеряете нисколько времени!
Бенда не отвечает, глядя в пространство перед собой.
– Пожалуйста... – Жанна тронула Бенду за рукав.
– Можешь не беспокоиться, Бенда сейчас вылечит энца рыцаря. – Алиция стукнула девушку по пальцам. – Не трогай его.
– Но...
– Вылечит, вылечит, – проворчала Алиция. – Бенда у нас всегда добрый, когда речь идет о других, а как только заходит обо мне...
– Вы сказали Бенда? Сын булочника?
– По-моему, это сын дьявола, – фыркнула Алиция.
Жанна заглянула Бенде в лицо и отшатнулась: от Бенды расходилось сияние.
Алиция добавила:
– Или ангела, точно сказать не могу. Впрочем, это одно и то же.
Арчибальд очнулся, открыл глаза, сел.
– Бенда? – уточнил он.
– Кто же еще у нас светит, затмевая солнце? – язвительно заметила Алиция.
– И вы тут, мадонна! Какими судьбами? – Арчибальд поднялся, оглядел себя, осмотрелся вокруг. – С вами все в порядке? – спросил он, увидев Жанну.
– Это я у вас спрашиваю, ваше величество, – сквозь слезы проговорила она.
Рыцарь поморщился:
– Право, забудьте. Бенда, о чем я совершенно не думал, так это о том, что и мне доведется побывать в ваших колдовских руках. Прошу прощения за беспокойство. Где мы? Похоже на трактир. Где хозяин? Я выражу ему благодарность за приют, а также закажу обед.
– Можете выразить мне, это мой трактир, – вылезла Алиция. – А почему эта женщина назвала вас «ваше величество»? Она юродивая?
Жанна тронула Бенду за рукав:
– Я вас не узнала. Из-за этого... – она поводила пальцами в воздухе, как будто пытаясь потрогать исходящее от Бенды свечение. – Хотя присмотрелась и вижу, что вы очень мало изменились. Не считая этого...
– Простите, я вас тоже не узнаю, – улыбается Бенда.
– Я Жанна, мы с Анастасией иногда помогали вам разносить хлеб.
– Это Жанна. – Арчибальд поклонился ей. – Я многим обязан этой девушке.
– Что вы, это я вам обязана! – покраснела Жанна.
– Да она просто старуха! – возмутилась Алиция.
– Я выкупил свое королевство и возвращаюсь домой, – сообщил ей рыцарь.
– Так вы не соврали, когда говорили Канерве... – Алиция подошла ближе. – И какой же страны вы государь, позвольте полюбопытствовать?
– N-ское королевство, – буркнул Арчибальд, отворачиваясь от бывшей фрейлины.
– Так вы тот самый сбежавший король?! – радостно завопила она.
– Впервые слышу. О чем вы, мадонна?
– Когда к нам приезжали кредиторы, отец, перед тем как к ним выйти, говаривал: «Был бы я королем, давно бы сбежал». Мы с Лиссом всегда спрашивали почему, и он каждый раз заново рассказывал, как юный сэр Арчибальд... Так это были вы! – И Алиция добавила грустно: – Теперь-то я понимаю, что он просто тянул время. Но мы очень любили эту романтическую историю.
– Ничего романтического. – Арчибальд вгляделся в девушку. – А кто ваш отец?
Алиция выпрямилась, подняла голову.
– Сэр Фр**.
Арчибальд отвесил ей низкий поклон:
– Я знал вашего батюшку как человека чести и благородного рыцаря.
Алиция ответила церемонным реверансом:
– Мне тоже очень приятно познакомиться с собственным сюзереном. Польщена, поверьте, ваше величество. – И добавила со вздохом: – Видимо, отец не выдумывал, говоря, что мы чуток королевской крови. Нищета в этом роду – наследственное.
– Нищета есть качество души и к роду не имеет отношения, – возразил рыцарь. – По крайней мере, я на бедность никогда не жаловался.
– Но по рассказам, вы с двенадцати лет работали больше последнего крестьянина!
– Жаловался ли я на участь, вам не рассказывали? – нахмурился Арчибальд.
– Нет, – подумав, вынуждена была согласиться девушка.
– И закроем тему. – Рыцарь повернулся к Бенде и Жанне, которые, сев у окна, предавались воспоминаниям. – На то я и король, чтобы больше всех работать. Уважаемые, не хотите ли вы есть? Хозяйка нас сейчас покормит, я надеюсь.
Алиция раскрыла рот:
– Но я не...
– Еды здесь нет, так я схожу на рынок. – Бенда быстро встает. – Мне тоже очень хотелось подкрепиться, но так как хозяйка уехала, придется обходиться своими силами. Я немного умею готовить. Если вы подождете...
– Как уехала? Вот же она, – Арчибальд кивнул на Алицию.
– Я имею в виду старую хозяйку, которая держала здесь этот трактир... лет пятнадцать, наверное, да? – Бенда поворачивается к Жанне.
Девушка кивнула:
– Я помогу! – Она тоже встала. – Вы давно в городе не были, наверное, а я хорошо знаю, что у кого лучше брать.
Бенда с Жанной ушли.
Арчибальд прогулялся между столами, глядя в пол, затем сел. Алиция следила за ним зачарованным взглядом.
– Подумать только, вы наш король! – не выдержала она наконец. – Зачем же вы тогда убежали? Ведь вам предлагали еще и это королевство, а оно такое огромное и богатое!
– Мне чужого не надо. – Арчибальд рассеянно уставился в окно.
Когда Бенда с Жанной вернулись, девушка была бледна. Она вбежала, кинула на стол корзинку, из которой высовывались перья зеленого лука, и бросилась закрывать двери. У Бенды руки были заняты двумя тяжелыми корзинами. Рыцарь встал:
– Что случилось?
– Никогда, никогда больше не пойду с Бендой на улицу! – Жанна перекрестилась. – Или дайте кто-нибудь ему медных денег!
– Да что такое? Вас кто-нибудь обидел? – Арчибальд потянулся к мечу.
– Что вы! – Жанна замахала руками. Алиция усмехнулась:
– Конечно, кто станет обижать раздающего золото направо и налево?
– Вы на рынке расплачивались золотом?
– Только! Сдачи Бенда не брал и каждому нищему давал по огромной монете, и каждому мальчишке, сколько ни попросят! – Жанна без сил опустилась на скамейку. – Я столько денег не видела за свою жизнь, наверное, а ведь дядюшка с тетушкой не бедные люди. Что уж говорить обо всех этих нищих?
Бенда молча берет корзины и уходит на кухню.
– Я помогу! – Жанна поспешила следом.
– Помощница! – фыркнула Алиция.
– Она ведет себя как высокородная дама. – Арчибальд посмотрел на фрейлину тяжелым взглядом. – Вам же, мадонна, даже кровь не помогает держать себя с достоинством.
– Ах вы!.. – вспыхнула Алиция. – Да как вы смеете?! Думаете, раз король, так вам все можно?
Арчибальд потрогал рассеченную бровь и проговорил задумчиво:
– Второй раз за день слышу подобную фразу.
– Странно, почему вам не говорят этого по десять раз! – Алиция демонстративно отвернулась.
Из кухни высунулась голова Лисса:
– Я там немного покатался на лошадке, никто не против? Но потом почистил, напоил, а в кормушке немного овса осталось. Там эти хозяйничают на кухне – они обед на всех готовят или как?
– Весьма вам благодарен, молодой человек. – Арчибальд привстал и поклонился. – На всех. Если вы им поможете, считайте, что я должен вам услугу.
– Заметано! – Лисс скрылся, но тут же показался снова: – А где я вас найду и кто вы такой?
– Дурак, это же твой король! – воскликнула в раздражении Алиция.
Обедали в молчании. Арчибальд нашел тяжелый брус и запер дверь, в которую все время норовили войти горожане. Солнце медленно сползало к закату.
Рыцарь церемонно отблагодарил Бенду.
– Я очень рад, что мы встретились напоследок. Сейчас я уезжаю домой и хочу помочь вам. Королевство мое оказалось значительно дешевле, нежели я рассчитывал, так что теперь я располагаю совершенно свободной суммой, которую могу предоставить вам в качестве чистосердечного дара. Могу даже помочь произвести покупку – когда-то я занимался делами подобного рода...
– Благодарю вас, энц рыцарь, но дом у меня уже есть, вы в нем находитесь.
– Но... – Арчибальд посмотрел на Алицию, на Бенду... – Понятно. Что ж, примите искренние поздравления. А мне, пожалуй, пора. Но перед отъездом я должен еще помочь Жанне.
– Нет-нет, не беспокойтесь, ваше величество! – воскликнула Жанна. – Я уже прекрасно устроилась, ни о чем подобном я даже не мечтала никогда! Бенда предложил мне взять этот трактир на свое попечение и вести его в качестве хозяйки.
– Но... – Рыцарь посмотрел на Жанну, на Бенду. – Обслуживать пьяных каменщиков...
Жанна рассмеялась:
– Думаю, у меня неплохо получится. Я привыкла ко всякой работе, а тут что надо делать – готовить, подносить, убирать. Все знакомое. Мы договорились, что Бенда даст мне немного в долг, чтобы начать, а потом я верну все с процентами.
– Мы договорились, кажется, что Бенда подарит, – возражает Бенда, но Жанна не слушает:
– Я все отдам! Спасибо вам за все, ваше величество!
Арчибальд морщится.
– Значит, я свободен. Что ж, благодарю всех. Бенда, если вы когда-нибудь в своих скитаниях заглянете ко мне – буду очень, очень рад. Даже счастлив. Позвольте откланяться.
Алиция смотрит в спину уходящему в сторону кухни рыцарю влажными глазами.
– Так всегда. – Она тихонько всхлипнула.
Лисс вскочил и побежал за Арчибальдом помочь заседлать лошадей. Жанна захлопотала, убирая посуду.
Бенда молча смотрит в окно. Алиция утирает слезы.
В дверь постучали. Прибежал Лисс, откинул засов. Рыцарь, передав мальчишке поводья, вошел с улицы.