Славянское завоевание мира Носовский Глеб
Князь Игорь (Igor Principe), взяв в жены упомянутую Ольгу из Пскова (di Plesco), ушел в поход с весьма сильным войском в далекие страны. Дойдя до Гераклеи и Никомедии (ad Heraclea, & Nicomedia), он потерпел поражение в битве и на пути домой был убит князем славян древлян Малдитом (Malditto Principe de gli Slaui Drevauliani) в месте, называемом Корест (Coreste), где и до сих пор покоится его могила. Поскольку сын Игоря Вратослав (Vratoslau) был еще слишком мал и не мог править, все дела вершила его мать Ольга. От древлян прибыло к ней 20 послов (Ambasciadori) с предложением выйти замуж за их князя Малдита (В этом месте на полях пометка: Так же, как те славяне, которых К. Курций (Q. Curtio) называет скифами (Scithi), послали 20 послов к Александру Македонскому (Alessandro Magno) — Ю. Купр.). Ольга велела схватить этих послов и закопать их живыми. Тем временем, упреждая молву о содеянном, Ольга немедля отправила своих послов к древлянам с предложением, коль скоро те хотят видеть ее своей княгиней, направить ней к других послов из самых именитых фамилий. Древляне тут же послали к ней еще 50 человек из числа самых знатных среди них. Этих послов Ольга велела запереть в бане и сжечь, а сама сразу же послала вестников к древлянам (a'Drevueliani), предупреждая о своем прибытии и наказывая приготовить ей медовую воду и все, что по их обычаю полагается для поминовения ее покойного мужа. Прибыв в Древлянию (in Drevueliania), Ольга в траурном одеянии торжественно справила тризну по своему мужу и, опоив древлян допьяна, перебила их около пяти тысяч. После этого, вернувшись в Киев, собрала войско и повела его против древлян. Одержав победу в битве, Ольга в течение целого года держала в осаде город, где укрылись спасшиеся бегством. Наконец, был заключен мир при условии, что осажденные дадут Ольге в качесте выкупа по три голубя и три воробья от каждого дома. Получив выкуп, Ольга привязала под крылья птиц какой-то искусственный огонь и отпустила их. Вскоре после того, как птицы вернулись к своим гнездам, запылал огонь и сжег почти все дома. Тем же, кто был внутри, не оставалось ничего иного, как выйти и сдаться Ольге. Одни древляне были перебиты, другие обращены в рабов. После этого Ольга, заняв все земли древлян и столь щедро отомстив за смерть мужа, вернулась в Киев. Через некоторое время она отправилась в Константинополь (a Costantinopoli), где правил император Иоанн Цимисхий (Gioanni Zimiscia), и приняла крещение, изменив имя Ольга на Елена (Helena). Получив от императора богатые дары, Ольга вернулась домой. Руссы сравнивают ее с солнцем. Подобно солнцу, лучи которого освещают весь мир, мудрая и благоразумная Ольга принесла свет христианской веры в царство руссов.
После смерти Ольги правил ее сын Святослав (Suatoslauo), шедший по стопам матери в благочестии и христианской вере. После смерти Святослава царство унаследовал его сын Владимир (Volodimir), который отклонился от божественных заветов и снова ввел идолопоклонство. Из поставленных им в Киеве идолов первый назывался Перун (PERO) и имел серебряную голову, остальные же были целиком из дерева и назывались Услад (?) (VSLAD), Хоре (CORSA), Дажьбог (DASVVA), Стрибог (STRIBA), Симаргл (SIMAE RGLA), Макошь (MACOSCH) и Кумиры (?) (CVMERI). Этим идолам они приносили жертвы. После того, как Владимир умертвил двух других своих братьев, Ярополка (Ieropolco) и Олега (Olego), и стал полным господином всей Руссии, прибыли к нему послы от разных народов, убеждая присоединиться к своим религиям. Видя такое разнообразие вероисповеданий, Владимир сам отправил послов узнать об особенностях и обрядах каждой секты или религии. Отдав, наконец, предпочтение христианской вере по греческому обряду и решив принять ее, он отправил посольство в Константинополь к императорам Василию и Константину (all'Imperadore Basilio, е Costantino), обещая принять со всеми своими подданными христианскую веру, вернуть Корсунь (Corso) и все остальные удерживаемые им греческие владения при условии, однако, что император обещает отдать ему в жены свою сестру Анну (Anna). После получения согласия было назначено время и место (Корсунь) для совершения договора. Когда обе стороны прибыли в Корсунь, Владимир был крещен и принял имя Василий (Basilio). Отпраздновав свадьбу, Владимир вернул грекам, как было обещано, Корсунь и другие владения.
После этого Владимир поставил в Киеве митрополита (il Metropolitano), в Новгороде (in Nouograd) архиепископа (l'Arciuescouo) и в других городах епископов (Vescoui), рукоположенных самим Патриархом Константинопольским (dal Patriarca di Costantinopoli). С тех пор руссы неизменно придерживаются греческого обряда. По свидетельству Ламберта Сафнабургского (Lamberto Saffnaburgerse), написавшего 500 лет назад историю Германии (di Germania), в 960 году от народа Руссии к императору Оттону (ad Ottone Imperadore) прибыли послы с просьбой направить им какого-либо епископа, который бы своим учением и проповедью распространил среди них христианскую веру. Посланный императором Адальберт (Adalberto) едва смог унести от них ноги. Однако здесь Ламберт ошибается, если в том месте не следует заменить Руссию или Русцию (Russia о Ruscia) на Ругию (di Rugia). Ведь, как пишет Гельмольд (Helmoldo), Адальберт был не богемским, а германским (non f Boemo, ma Germano) первосвященником Магдебурга (Madeburgo), посланным с другими пятью епископами императором Отгоном к славянам (gli Slaui), жившим в то время в Саксонии (nella Sassonia) и Ругии. Если бы Адальберт проповедовал руссам, они бы приняли римский обряд, а не греческий, которого, как мы уже говорили, они придерживаются и по сей день.
Царь руссов, пишет Герберштейн, имеет сейчас такой титул: «Божией милостью великий царь и государь всея Руссии, великий князь Владимирский, Московский, Новгородский, Псковский, Смоленский, Тверской, Югорский, Пермский, Вятский, Булгарский и пр., Государь и великий князь Нижнего Новгорода, Черниговский, Рязанский, Волоцкий, Ржевский, Белевский, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондинский и пр.» (Il gran Signor N. per la Dio gratia gran Re, & Signor di tutta la Russia, il gran Duca di Volodimiria, Moscouia, Nouogardia, Plescouia, Smolenczchia, Tuueria, Iugaria, di Permia, Viacchia, Bulgaria, & c. Signore, & il gran Duca di Nouogardia terra inferiore, & di Czernigouia, Rozania, Vuolotchia, Rschouuia, di Belya, Rostouia, Iaroslauia, Bielozoria Vodaria, Obdoria, Codinia, & c.).
Руссы из Пермии (di Biarmia), как повествует Карл Вагрийский (il Vvagriese) (II), плавая по Северному Океану (l'Оctfno Settentrionale), около 107 лет назад обнаружили в тех морях неизвестный доселе остров, обитаемый Славянами. На этом острове, как говорит Филипп Каллимах (Filippo Callimaco) в послании к папе Иннокентию VIII (ad Innocenzo ottauo sommo Pontefice), вечные холода и льды. Называется он Филоподия (Filopodia) и величиной превосходит Кипр (di Cipro), на современных же картах мира (nei moderni Mapamondi) его называют Новая Земля (di Nouazemglia). После этого уже не осталось ни одного из известных мне мест, где живут славяне, о которых бы я не упомянул ранее, если не в частности, то в общем.
Перейдем теперь к другим народам, принадлежавшим к славянской нации, но ныне исчезнувшим. Теперь мне представляется необходимым обсудить происхождение и значение имени славяне или словины (gli Slaui, о Slouini), которое не является очень древним. Впервые славяне были упомянуты, как замечают многие писатели, Прокопием Кесарийским (Procopio di Cesarea), который 1070 лет назад описал войну императора Юстиниана (Giustitiano Imperadore) с готами (i Gothi). Почти одновременно с ним и Иордан Аланский (Giornando Alano) употребляет имя славян, ясно показывая, что тогда это имя было новым. Упоминает славян в своей Истории и Блонд (Biondo), описавший за сто лет до падения Римской Империи (dell'Imperio Romano) события, произошедшие за столетие до империи Гонория и Аркадия (d'Honorio, & Arcadio). Я, однако, считаю, что первым о них упомянул Птолемей Александрийский (Tolomeo Alessandrino), который в восьмой таблице помещает славян, называя их ошибочно суланами (Sulani), в Европейской Сарматии рядом с финнами (li Finni), которые также были славянами (как утверждают Меланхтон (Melantone) в комментариях к Тациту (Tacito) и Абрам Ортелий (Abram Ortelio) в своей «Синонимике»). Петр Марцелл (Pietro Marcello) в «Происхождении варваров» называет их силанами (Silani) и говорит, что это те народы, которые теперь называются склавонами (Schiauoni). В прошлом это название, несомненно, часто искажалось и писалось по-разному. Греки, не понимая значение слова «славяне» или «славины» (Slaui, о Slauini), превратили его в склавины (Sclauini), итальянцы — в склавы (Sclaui). Эта ошибка вошла скрытым образом в некоторые экземпляры Прокопия Кесарийского, Иордана и Блонда. Я полагаю, что его ввели итальянцы, которые, как пишет Мартин Кромер (Martin Cromero), стремясь сгладить все шероховатости в произношении, часто произносят i вместо l (вместо flato говорят fiato, вместо place — piace). Так же и вместо slauo они говорят siauo. Из-за почти одинакового произношения слов siauo и sciauo итальянцы, плохо зная славянский язык, при переводе на латынь стали вместо slavo писать sclavo. Я думаю также, что это можно объяснить и неприязнью итальянцев, особенно тех, что живут на Адриатическом побережье (lungo il mar Adriatico), которые в прошлом сильно пострадали от славян и были ими почти полностью истреблены.
По мнению Иоанна Дубравия (Giouanni Dubrauio), славяне или словины получили свое имя от «slouo», что у сарматов означало «слово», так как все сарматские народы, рассеянные по земному пространству, говорят на одном языке. Из-за единообразия в произношении их и стали называть словины. Это согласуется с утверждением Мартина Кромера о том, что словины получили свое имя от слова, поскольку отличались правдивостью, были тверды и верны данному ими слову. И сегодня у поляков и богемцев (li Poloni, & oemi) весьма порицаются те, кто не держит данного обещания, по их выражению, «добрым словом», при этом люди благородного происхождения готовы пойти на любые лишения и принять саму смерть, нежели изменить своему слову. Тем же, кто все-таки не хранит верность данному обещанию, мстят не только пощечиной, но и оружием.
Однако, оставляя в стороне вышеуказанные толкования имени славян, смею утверждать, что оно произошло не от чего иного, как от славы (dalla gloria), поскольку славянин или славон (Slauo, о Slauone) значит не что иное, как «славный» (Glorioso). После столь частых триумфов над врагами, чему свидетельством является огромное число завоеванных царств и стран, этот доблестнейший народ присвоил себе само имя славы. На «slaua», означающее «слава», оканчиваются у них имена многих благородных и именитых мужей: Станислав, Венцеслав, Ладислав, Доброслав, Радослав, Болеслав (Stanislauo, Vencislao, Ladislao, Dobroslauo, Radoslauo, Boleslauo) и пр. Это признают многие авторитетные авторы, среди которых и Рейнер Рейнеций (Reinero Reinecio). В своем трактате о генетах (Henete) он отмечает, что славяне получили свое имя от «славы», в которой хотели превзойти все другие народы. Мнение Рейнеция разделяет Еремей Русский (Geremia Russo), написавший в 1227 году анналы Руссии (gli Annali di Russia). Повествуя о военных действиях на границах Руссии в 1118 году, он пишет, «когда Руссия страдала от гражданских усобиц, к нашим границам пришел Крунослав (Crunoslau) с сильным войском из славян и, сразившись с нашим войском, одержал победу. Сам же Крунослав со своим сыном погиб и был погребен около цитадели под названием Войха (della Voicha). Этот народ многократно опустошал наши границы и проявлял при этом большую жестокость, несмотря на то, что был одной с нами крови. Зовут их славяне (как я думаю и чему нахожу подтверждение в давней традиции наших предков) из-за многочисленных побед и славных дел, совершенных ими». Аймон Монах (Aimone Monaco) и Иоанн Авентинский (Gioanni Auentino) разделяют мнение Еремея, называя славян не только самым знаменитым, но уважаемым и могущественным среди всех народов Германии. Бернард Юстиниан (Bernardo Giustiniano), венетский (Veneto) автор, как и многие другие, открыто говорит о том, что славяне стяжали свое славное имя воинской доблестью. В III кн. «Истории Венетии» он пишет: «Тогда гордый славянский народ вторгся в Истрию и достиг границ Венетии. В те времена многие племена нападали на Римскую Империю, однако славяне, народ скифского (scitica) происхождения, стяжал себе славное имя воинской доблестью». Таким образом, этот доблестный народ должен был называться не иначе, как славяне, и именно так и называли его многие ученые мужи, среди которых Гельмольд (Helmoldo), аббат Арнольд (Arnoldo Abbate), Георгий Веренгерий (Giorgio Vuerenhero), Сигизмунд Герберштейн, Георгий Чедрено (Giorgio Cedreno), Иоанн Гербурт (Gioa-ni Herburto), Александр Гвайно (Alessandro Guaino), Роберт Гвайно (Roberto Guaino), Джованни Леунклавио (Gioa-ni Leunclauio), Зильберт Генебрард (Silberto Genebrardo), Давид Хитрео (Dauid Chytreo), Уго Фулвонио (Vgo Fuluonio). Если имя славян и ново, то слава, завоеванная оружием и кровью, присуща им по природе и унаследована от предков, одержавших славные победы в Азии, Европе и Африке (in Asia, Europa, & Africa). Назывались они вандалы, бургундионы, готы, остроготы, визиготы, гепиды, геты, аланы, верлы или герулы, авары, скиры, гиры, меланхлены, бастарны, певкины, даки, шведы, норманы, фенны или финны, укры или ункраны, маркоманы, квады, фракийцы и иллирийцы (Vandali, Burgdioni, Gothi, Ostrogothi, Visigothi, Gepidi, Geti, Alani, Verli, Eruli, Auari, Scyrri, Hyrri, Melancleni, Bastarni, Peuci, Daci, Suedi, Normanni, Fenni, Finni, Vchri, Vncrani, Marcomanni, Quadi, Traci, & Illirij). Все они были славянами и имели один язык.
Выйдя изначально из Скандинавии (della Scandinauia), их общей родины, все эти народы (кроме иллирийцев и фракийцев) назывались одним именем готы. Франческо Иренико (Francesco Irenico) (III, 10) говорит о том, что и анты (gli Anti) (которые, как мы показали выше на основе свидетельства Прокопия, были настоящими славянами) были готами, привлекая свидетельства Иордана и Аблавия (Ablabio). В 42 главе I книги Франческо Иренико пишет, что от готов происходят славяне, анты, авары, скиры, аланы и другие народы. С этим утверждением согласуются также свидетельства Аблавия, Иордана Аланского и Павла Барнефрида (Paolo Barnefrido). Прокопий (Procopio) (кн. I «Войны с вандалами») при описании деяний варваров (как он их называет), вторгшихся при Гонории в Римскую империю, говорит, что «в прежнее время готских племен было много, много их и теперь, но самыми большими и могущественными из них были готы, вандалы, визиготы, гепиды, прежде называвшиеся сарматами, и меланхлены. Некоторые авторы называли их гетами (Geti). Все они различались по названию, но сходились во всем остальном. Все они имели светлую кожу, доходящие до плеч длинные русые волосы, крупное телосложение и приятную внешность. У них были одни законы, все они исповедовали арианство (sono di setta Arriana), имели один язык, называемый готским (Gotico), и, как мне кажется, вышли они из одного племени, приняв впоследствии различные названия по имени своих полководцев».
Никифор Каллист (Niceforo Calisto) (IV, 56), Ф. Мартин (F. Martino) (VIII) в своем «Сокращении римской истории» и Луций Фавн (Lucio Faunno) (VIII) разделяют мнение Прокопия. И коль скоро вандалы настоящие готы, нельзя отрицать и того, что славяне также являются готами. Многие известные писатели подтверждают, что вандалы и славяне были одним народом. Так, к примеру, Блонд (I) говорит, что вандалы, названные так по имени реки Вандал (dal fiume Vandalo), впоследствии стали называться славянами. Иоанн Великий Готский (Gioanni Magno Gotho) (I) пишет, что вандалы и славяне одной нации и отличаются только по названию. М. Адам (М. Adamo) во II кн. «Истории церкви» говорит, что славяне — это те, кто прежде назывались вандалы. Пьер Франческо Джамбулари (Pier Francesco Giambulari) (I) пишет, что, по многочисленным свидетельствам Барнефрида, Иордана, Мефодия (Metodio) и Иренико, в своем древнейшем корне вандалы были готами, даже если впоследствии и стали крайне им враждебны. Подобных примеров история знает немало. Они проживали в той части Германии, где сейчас находятся Моравия, Силезия, Богемия, Польша и Руссия (Morauia, Slesia, Boemia, Polonia, & Russia), от Германского океана (l'Oceano ancora di Germania) на севере до Истрии и Славонии (l'Istria, & la Slauonia) на юге. В подтверждение этого Джамбулари приводит то красноречивое обстоятельство, что во всех этих провинциях (Prouiritie) говорят на одном языке. Это же утверждают Альберт Кранций (Alberto Crantio) в предисловии к «Саксонии» и Петр Суфрид (Pietro Suffrido) (II), причем последний пишет, что древние бойи (i Boij) были изгнаны маркоманами, т. е. вандалами (Vandali), которые до настоящего времени удерживают Богемию. Таким образом, богемцы — это вандалы, получившие свое имя от древнего названия провинции. Ранее они были маркоманами или, говоря более широко, вандалами. Кроме этого, единство их происхождения подтверждается и единством языка. Далее в той же книге он говорит, что «вестфалы (Vesuali) и остфалы (Osuali) были вандалами и назывались валами (Vali), поскольку вандалы имели не одно, а несколько различных названий, а именно: вандалы, венеды, венды, генеты, венеты, виниты, славяне и, наконец, валы (Vandali, Venedi, Vedi, Heneti, & Veneti, & Viniti, & Slaui, & finamente Vali) (согласно Саксону Грамматику (Sassone Gramatico), Гельмольду, Сильвию (Enea Siluio), Кранцию, Иренико, Рейненцию (Reinecio), Лацию (Lazio) и многим другим). Все многочисленные и разнообразные их названия, о которых нет нужды упоминать здесь, можно найти у перечисленных авторов. Из сказанного явствует, что ни один из народов Германии не был так велик, как вандалы, которые выводили свои колонии в Азию, Африку и Европу. В Европе они обосновались на всем протяжении от севера до юга, от Германского моря до Средиземного. Поэтому московиты, руссы, поляки, богемцы, черкасы (Cercassi),далматинцы (Dalmatini), истрийцы (Istriani), боснийские хорваты (Croati Bosnesi), болгары (Bulgari), рассияне (Rassiani) и многие другие народы, хотя и различаются по названию, тем не менее все одной вандальской нации. Это доказывает также их общий язык и наречие. Так пишет Суфрид. Альберт Кранций, желая показать единство славян с вандалами, называет славян не иначе как вандалы, как видно из его книг „Вандалия“ и „Саксония“. Яркое подтверждение этому дает также Сигизмунд Герберштейн в своей „Московии“. Он сообщает, ссылаясь на русские летописи, что, не сумев достигнуть между собой согласия, русские для выбора нового князя призвали правителей из Вагрии (Vvagria Citta), знаменитой в прошлом вандальской провинции, расположенной рядом с Любеком (Lubecca) и Голштинским герцогством (al Ducato di Holsatia). Вандалы, которые в то время были очень могущественны и имели то же наречие, обычаи и веру, что и русские, послали к ним трех братьев из числа самых именитых и влиятельных среди них. Ими были Рюрик, Синав и Трувор (Rurich, Sinav, & Truvor). Рюрик получил Новгородское княжество (il possessio di Nouogardia), Синав сел на Белом озере (lago Albo), а Трувор получил княжество Псковское (il principato di Plescouia) и имел престол в городе Изборске (residenza nella Citta di Svuortzech). Петр Атропий Померанский (Pietro Artopeo Pomerano) также не разделяет вандалов и русских. В „Мюнстере“ он пишет, что в области Многоградие (Magnopolese), на всем протяжении морского пути от Голштинии до Ливонии (da Holsatio fino a Liuonia) жили только вандалы, или славяне». Таким образом, на основе столь авторитетных свидетельств таких серьезных и знаменитых писателей можно уверенно утверждать, что готы, визиготы, вандалы и геты были одной и той же славянской нации. Для большей убедительности я привел здесь некоторые слова из II книги Карла Вагрийского (Carlo Vagriese) и XI книги Лация, которые, по свидетельству указанных писателей, были в употреблении у древних вандалов (итальянские соответствия из оригинала книги Орбини при переводе были заменены русскими — Ю. Купр.; параллелизмы в скобках предложены A.T. Фоменко и Г.В. Носовским):
Вандальские — Славянские — Русские
baba baba бабка (баба)
bieda bieda беда
boditi bosti совать
boty biecve чулки (обуть, обувь)
boy boy бой
brat brat брат
brod brod лодка (брод)
buchvuize buchviza книга (буква, буквица)
cachel cotol котел
chizipati chihati чихать
chtiti htiti хотеть
chvaly huala хвала
culich kulich потир (кулич)
czerzi cetiri четыре
czetron cetrun цитрон
czysti cisti чистый
dar dar дар
desna desna правая (десная — црк. слав.)
dol dol долина (дол)
dropati darpati брить
dum dom дом
dvuaziuo duoiestuo двое (два есть)
dyeliti dieliti делить
dyl dil доля
dynia digna арбуз (дыня)
gladkhi gladki гладкий
gnysti gnyesdo гнездо
golubo golub голубь
grab grab могила (гроб)
grom grom гром
hora gora гора
hruscha kruscha груша
kada kuda хвост (кита)
kaftan coftagn кафтан
kamora camara комната, каморка
kila kila грыжа
klach klak известь
klap hlap холоп
klatiti klatiti колотить
klich kgliuc ключ
klynoti klonuti клонить
koblach klobuch шапка (клобук)
kobyla kobyla кобыла
koczka macka кошка
kolo kolo колесо
korzen korien корень
kost kost, кость
kriti kriti укрывать (крыть)
krug krug круг
kuchas kuhac повар
kuchinie kuhinia кухня
kurvua kurva проститутка (кривая)
lagithi laiati лаять
lechchy lachscij легкий
lepsi liepsci более красивый (лепо, лепый)
levu lav лев
libo gliubau любовь
lisy plisy лысый
lopata lopata лопата
lost suietlost свет (свет + лучи, лучиться)
loter lotar трус
lug lug луг
lyd gliudi люди
maluasy maluasia мальвазия
masdra mesgra кишки
matiti mlatiti молотить
mayti myti мыть
med med мед
mez mac меч
milikuo mlieko молоко
mincze minza монета
mistr mestar мастер
miziati misciati мочиться
mlady mlad молодой
mogu mogu могу
mucha muha муха
mule mlin мельница
mus muse муж
muy moi мой
myss mysc мышь
nagy nago нагой
nass nasc наш
navavu navo наем
navuehyer nauchyer кормчий
nevuiesta neviesta невеста
novuy nouy новый
okruzij kruzy окруженный (окружу)
olobo olouo свинец (олово?)
opuchh opach косой
pakole pachole мальчик
pasti pasti пасти
pavu paun павлин (пава)
pechar pehar стакан
perla perla жемчуг (переливы)
рего рего перо
pflaster implastar припарка
piet pet пять
pisati pisati писать
pitati pitati спрашивать (пытать)
pithi piti пить
plachta plato плат
placz plaza площадь (плоско, плоский)
plamen plamen пламя
plavuiti plauiti плавать
plesati plesati плясать
plin pun полный
plyge pluchia легкие
pochoy pochoy покой
poczvuati pociuati медлить
pogiti poyti поить
postdye poslye после
potokh potok поток
praczovuati prazouati ожидать потомства (порожу, производить)
prosach prosiak попрошайка
prositi prositi просить
prut prut прут
ptach ptich птица (птаха)
pust pusto пустынь (пусто)
rabota rabota работа
razlog raslog разум (разложу «по полочкам»)
rozum razum разум
ruzie ruse розы (режу, резать (острые шипы))
safran ciafran шафран
saumar kramar погонщик
scarlet scarlat алый
schergiti siati сеять
schornia scorgne сапоги
scoda scoda урон, шкода
sechyra sechyra секира
sediate sedieti сидеть
sedil sedlo сиденье (седло)
sestra sestra сестра
siti siati сеять
sledovuaty sliedouati следовать
smitti smiati смеяться
snych snig снег
sobota subota суббота
ssilhan lihan косоглазый
stal stol престол (стоял, стол)
stati stati стоять
strach strah страх
strossati strossati обтачивать (срезать)
stuol stuol стол
suuynie suigna свинья
svuager suak свояк
svuanti sveti святой
tanecz tanaz танец
tele tele теленок (теля)
tenchhy tanchy тонкий
teneta tonoti ловушка (тянуть)
tepli toplo теплый
teta teta тетя
tisytz tissuchia тысяча
tlaisiti tlaciti, заключать
tma tma тьма
tobole tobolaz мешок
tribuch tarbuh живот (требуха)
truba trubgua труба
truhy truhauo печальный (дрожь, дрожу)
tuti tucchi толочь
teczouati taczouati танцевать
vncza vncia унция
volk vuk волк
vualiti vuagliati валять
vuasate vesati вязать
vudovuecz vdovaz
вдовец vuich vik вечный (век)
vuidieti vidieti видеть
vuiter vietar ветер
vule voglia воля
vunach vnuch внук
vuoda voda вода
vuoliti volieti выбирать
vuyno vyno вино
wedro vedro ясно
zalogi zaloghi козни
zhuchar zuchar сахар
ziena zena жена
zima zima холод (зима)
ztrevuicz zrevic туфли
zumby zuby зубы
zvuati zvati звать
Для тех, кто знает славянский язык, совершенно ясно, что приведенные выше слова древних вандалов суть славянские. Поэтому можно с уверенностью утверждать, что готы, остроготы, визиготы, гепиды, геты и вандалы (Vadali) были славянами по национальности и языку. Прокопий Кесарийский, находившийся в войсках Велизария (Bellisario) во время его походов против готов и лично посетивший все эти народы, также признает, что все они одной нации, имеют одно имя и говорят на одном языке, по его выражению, готском. О происхождении аланов написал Петр Крусбер (Pietro Crusber) в своем труде о северных народах. Он утверждает, что они были венедами, т. е. славянами. Это подтверждают также Еремей Русский в своих анналах и Матвей Меховский (I, 13), причем последний пишет, что аланы, вандалы, свевы (Sueui), бургунды (Burgundi) жили в царстве Польском (del Regno di Polonia) и говорили на польском (lingua Polona), т. е. славянском языке. Пьер Франческо Джамбулари и Иренико (I) утверждают, что богемы произошли от этих алан, которых Карл Вагрийский (II) называет славянами. Крусбер (I) и Альберт Кранций (I, 22) причисляют к славянским народам также и верлов. Карл Вагрийский (III) пишет, что нашел во Франкфурте (in Frcofor) рукописную книгу одного автора, писавшего о Германии, в которой убедительно доказывается, что верлы (li Verli) были славянами. Судя по древности манускрипта, пишет Карл Вагрийский, автор мог быть знаком с внуками и правнуками самих верлов. Альберт Кранций в I кн. «Истории вандалов» приводит многочисленные доказательства в пользу того, что герулы и верлы были славянами.
Однако Гельмольд устраняет все сомнения, помещая верлов среди славян, живущих на Венедском море. По свидетельству Рейнеция, они проживали по реке Haluelo. Некоторые писатели ошибочно называют их герулами, но настоящим их именем было верлы, что на славянском языке означает гордый, жестокий, надменный народ. О том, что именно эти качества историки приписывали верлам, пойдет речь в надлежащем месте. Авары, бастарны, певкины и финны (как пишут Захарий Лилий (Zacharia Lilio), Иренико (II, 39), Абрам Ортелий в Синонимике и Меланхтон в комментариях к Тациту) также были славянами. Автор, описавший жизнь королей Франции — Пипина, Карла Великого и Людовика (di Pipino, Carlo Magno, & Lodouico), открыто говорит о том, что авары были одной крови со славянами. Этому автору, бенедиктинскому монаху (Monaco Benedittino) (как пишет Ортелий), бывшему в тесной дружбе с Людовиком, в этом можно безусловно доверять, так как в его время авары еще существовали. Своего короля они, как и славяне булгары, называли Каган или Коган (Re Сасапо, о Cogano). Иоанн Дубравий (I), причисляя к славянам скиров и гиров, пишет, что та Сарматия, которая по Птолемею граничит на востоке с Меотийским болотом и Танаисом, на западе с Вислой (la Vistula), на севере с Сарматским Океаном, и на юге с Карпатскими горами (monti Carpathi), была общей родиной всех народов, которые теперь называются славянскими, а прежде именовались гиры, скиры, сербы и венеды (Hyrri, Scyrri, Syrbi, е Venedi). Карл Вагрийский (I) также утверждает, что скиры и гиры были венедами, т. е. славянами. По общему мнению многих писателей, в прошлом они жили в Дакии (la Dacia) и назывались даками (Daci), причем перед вторжением гуннов (Hunni), как пишет Бонфиний (Bofinio) (I), жили в этих местах вместе с римлянами (Romani). Память об этом и сейчас сохранилась в Дакии, поскольку в Молдавии и Валахии (nella Moldauia, & Valachia) (которая и является древней Дакией) в общественных надписях и религиозных службах используется славянский язык и письмо. Молдаване (li Moldaui) по наречию близки к руссам или московитам, валахи (li Valachi) больше схожи с рассианами (Rassiani). Как утверждают Джамбулари, Крусбер и Иренико (I), шведы или свевы (li Suedi, о Sueui), что одно и то же, норманы и булгары суть славяне. Джамбулари (I) пишет о них так: «из обширнейших границ Скандинавии многократно выходили бесконечные полчища и бесчисленные толпы народов: аланы, славяне (к которым относятся богемцы и поляки), шведы, которые дали нам норманов, и булгары». По свидетельству Вольфганга Лация, норманы являются потомками маркоманов, причем Сигиберт, Эйнгард (Eginharto) и другие писатели того времени, к норманам, среди прочих, относили и руссов. Об этом пишет Абрам Ортелий в истории Дании (Dania), ссылаясь на Лация.
Об ункранах (degli Vncrani) упоминает Эйнгард Монах в жизнеописании Карла Великого, где причисляет их к славянам. Видукинд Монах, как видно из «Синонимики» Ортелия, одних из них называет укры (Vchri), других ункраны. Наконец, маркоманы и квады, столь знаменитые в античной истории, происходили из победоносного племени славян, поскольку Корнелий Тацит (Cornelio Tacito) и Альберт Кранций (в 14 гл. I кн. «Вандалии») называют их вандалами. И Еремей Русский в своих «Анналах Московии» пишет, что маркоманы являются настоящими славянами. В подтверждение своего мнения он поместил в своих анналах высеченную в камне надпись, которую он обнаружил в стране маркоманов, когда сопровождал посла князя Московии к императору в Вену:
STYN OUUY UKLOPYEN BYLIE JESTI MERA SGODE, KRUKOUUYE
NASS MARKOMAN. I BRETE SLAVNOV, LYTOU BOYA NASGA… MARKOMAN PROYDE. NI SLAUNOu…
STyN… РОКОу… LyTH v VIKA.
Это не что иное, как славянские слова, поскольку славяне их почти также и произносят, а именно: