Всего лишь 13. Подлинная история Лон Мансанарес Джулия
Мужчины-золото; женщины-тряпка.
Мужчины-как золото;
Когда золото испачкалось в грязи, мы можем почистить его
Женщины как белые тряпки;
Когда они испачкались в грязи, мы никогда не сможем их очистить до состояния белизны.
Кхмерская пословицаКогда дочери Исаана еще маленькие, им рассказывают следующую историю: «Семья должна денег грязному и омерзительному попрошайке. Вместо того чтобы вернуть долг, родители посылают свою дочь жить с ним и делить его ложе, пока долг не будет оплачен». Мораль истории: верная долгу дочь обязана сделать всё для своих родителей.
Послушав эту историю, молодые дочери часто и намеренно отправляются работать по-рабски на фабрики и в публичные дома в Бангкок, Чиангмай, Пхукет или Самуи, вовлекаясь в секс-торговлю. Дочери Исаана несут ответственность перед своей семьей, сыновья — нет. Сыновья часто лежат около дома со своими родителями, пьют и ничего не делают. Они живут за счет сестер, занимающихся проституцией. Это поведение приемлемо и никогда не обсуждается во всех бедных регионах Таиланда.
Когда я вернулась в свою деревню, в свой родной дом, в котором все говорило о вливании больших сумм денег, никто не спрашивал, как у моей семьи появилось так много денег; моя работа не обсуждалась. Самое главное я купила «репутацию» для семьи. С другой стороны, если бы я не посылала столько денег домой, я была бы проституткой. Речь не шла ни о том, как я, или что я делаю; мой статус определялся количеством посланных денег. Деньги покупают все в Таиланде, даже любовь семьи.
Некоторые тайские девушки после накопления некоторых сбережений, работая проститутками, возвращаются в свои деревни и выходят замуж. К несчастью, после женитьбы жених часто расходует все девушкины сбережения и после этого разводится с ней. Кроме того, он может посоветовать жене вернуться к своим заработкам снова. С другой стороны, проработав с секс-туристами, многие девушки уже не смотрят в сторону тайцев; они привыкают смотреть на мужчин, как на источник доходов и видеть в нем только потребителя.
Таиланд не одинаков с севера на юг и с востока на запад. Весь северо-восток (Исаан) «поставляет» около 80 % девушек, работающих в секс-индустрии. Большинство из них имеют всего 4 класса начального образования, только около 25 % доходят до 7 класса. Некоторые вообще не имеют образования. В местной торговле телом статистика показывает, что 40 % девушек идут на это добровольно, тогда как остальные 60 % работают по принуждению, запугиванию или обману.
Некоторые девушки, работающие в барах и дискоклубах приехали из Бангкока, центрального, северного или южного Таиланда, но в основном язык на котором, говорит большинство девушек — это исаанский диалект. Даже если девушка не знает этого диалекта, она очень быстро учится основным понятиям, чтобы иметь возможность изъясняться с другими девушками бара.
Я всегда говорила моим клиентам, что моя мать не знает, как я зарабатываю так много денег. Они забавно на меня смотрели. Я напоминала им, что Таиланд — это «страна притворства». Мои клиенты спрашивали: «Как может молодая девушка, чуть взрослее ребенка, почти без образования, поехать в Бангкок и посылать тридцать тысяч бат в месяц? Твоя мать должна знать! Или это особенность вашей культуры: скрывать правду?» Они говорили, что общество Исаана — это «культурный инвалид». Они были правы. Исаан — это культурно-неполноценное общество, где «создание репутации» намного важнее достоинства дочерей. Такая идеология привела меня к смене взглядов и предательству спустя 7 лет.
Мои клиенты говорили мне, что моя мать — настоящий вампир, высасывающий мою жизнь, если она может спокойно устраивать вечеринки с друзьями и «создавать репутацию» таким способом. Они сказали, что американские матери быстрее умрут с голода, чем будут есть еду, купленную на деньги от продажи тела дочери. Я ответила им: «у меня только одна мать и я люблю ее». Это просто результат «создания репутации». Моя мать может не знать об источнике моих доходов, как и я не могу пренебрегать ее желанием «создания репутации» и потребительской ценностью, которая намного важнее меня. Все же я люблю свою маму и буду любить ее. Как дочь Исаана, я должна.
Создавать видимость, что никто в деревне не знает, чем занимаются молодые дочери в Бангкоке и Паттайе, чтобы посылать деньги домой — общепринятое поведение. Это отражение ценности женщин в Таиланде, особенно женщин Исаана. Исаанская культура — это тренировка в женоненавистничестве. Это начинается с рождения женщин и идет с ними по жизни.
Таиланд — это совершенный пример общества, которое не может развиваться, когда ценится только половина населения. Чем ниже стоят женщины в обществе, тем оно хуже развивается. Афганистан может служить хорошим примером страны, где женщин ни во что не ставят: худшего отношения к женщинам нет ни в одной стране. Поэтому это самая бедная страна в мире. Статус женщины, развитие общества, жизненный уровень идут рука об руку. Когда женщины ценятся, они вкладывают в развитие своего общества.
Люди Таиланда, юго-восточной Азии считают высшей ценностью — «создание репутации». Это определяет, как мы себя ведем, к чему стремимся, как мы воспринимаем реальность и реагируем на нее. Мы вкладываем в «репутацию» больше, чем в «уровень жизни» (ценность более развитых обществ). Дети в многодетных семьях юго-восточной Азии часто посылают деньги своим родителям. Японцы не раз говорили моей подруге Нан: «в Японии деньги идут от родителей к детям», хотя и понятие «репутации» остается не на последнем месте. В Таиланде они текут в обратном направлении. Соединенные штаты и Европа не отличаются от Японии в этом отношении. Это одна из многих причин, почему Запад и Япония процветают, а Таиланд, в особенности Исаан, — беден.
В слаборазвитых странах дети становятся самостоятельными в 12 лет. По очевидным причинам их трудоспособность оценивается как самая низкая по заработной плате. Дети в США и Европе могут не стать независимыми до 18 или 22 лет или даже старше. Но их уровень самодостаточности намного выше. Я стала самостоятельной в 13 лет. Когда приехала в Бангкок. Я была прихотью секс-туристов, а мечта каждой матери Исаана — дочка, посылающая много денег, чтобы помочь матери «создать репутацию» в деревне.
Стать свободной проституткой в Бангкоке никогда не входило в мои детские планы. Десятки тысяч девушек в моей стране и миллионы в ближних странах — несчастны; они рождены в страшной нищете. Мы не знаем другого способа заработать на жизнь. Мы надеемся, что проституция выведет нас из суровой, безнадежной и унизительной жизни. Унижение, которое испытывает наша семья из-за бедности намного хуже унижения, которое мы должны вынести от продажи своего тела. Социально-экономическая система Исаана не предоставляет другого способа зарабатывания «репутации». Без возможности на образование, мы видим только этот неудачный выбор, как единственный путь выхода, и он намного лучше, чем жизнь в отчаянии.
Глава 4
Деревенская жизнь
Понять Таиланд постороннему человеку не просто.
В следующих главах я постараюсь разоблачить лицемерие и фальшь моей страны, делясь интимными подробностями, преднамеренно скрытыми от глаз иностранцев.
Бедные жители деревень работают усердно, когда находят для себя работу, если конечно им не посчастливилось иметь дочь, работающую в секс-индустрии. Это заявление наилучшим образом описывает моего отца, чрезвычайно трудолюбивого и преданного семье человека. Если есть возможность, они могут не работать — случай моего дедушки. Часто в семье есть женская особь, которая интуитивно с раннего возраста знает, что она «избрана». Она несет ответственность за то, чтобы вывести семью из безнадежного нищенского положения; остальная часть семьи живет за счет ее заработков. Я намеренно выбрала местоимение «она», не только, потому что в нашей семье избранницей была я, но человек, малосведущий в культуре Исаана, может не знать, что традиционно старшая дочь берет на себя эту ответственность. Она пытается избавить семью от нищеты. По правде говоря, в большинстве случаев, она делает это, чтобы просто выжить, тогда как молодые мужчины освобождены от груза ответственности за свои семьи. Эта действительность пронизывает жизнь многих деревенских тайцев.
В провинции часто можно увидеть мужа-лихача на старом мотоцикле, который крутится вокруг рынка или по деревне, пока его терпеливая жена буквально приклеена к прилавку, как и ее дети; на бледном лице отчетливо вырисовываются чувства беспомощности и отчаяния. Мужчин всех возрастов часто можно видеть за телевизором или приглядывающих за совсем маленькими детьми, тогда как их жены и дочери заняты уличной торговлей и продажей лапши. Мой отец был редким исключением.
Намного дешевле жить в деревенской местности. За 10 бат можно просидеть час в интернете в компьютерном клубе за игрой — занятием, которое может позволить себе каждый подросток; за 20 бат можно купить большую порцию вкусной еды, включающей суп или тайский десерт — иногда даже за 10 бат. За 30 бат мужчина может сходить к своему парикмахеру или за 100 бат снять в борделе местную девушку. За 40 бат женщина может позволить себе маникюр и педикюр. Женская стрижка или целебный тайский массаж длительностью в час будут стоить 50 бат, за 100 бат можно найти настоящего мастера-целителя, чей массаж заставит счастливчика побывать в Нирване. Какими бы бедными не были крестьянки-женщины, они регулярно наскребают немного средств, чтобы пойти в их любимый магазин; некоторые делают это только по особым случаям. Бедность никогда не уменьшит желание женщины быть красивой.
Сельские жители много играют, тратя последний бат на лотерею или на виски, который стоит, самое маленькое, 60 бат за литр. Они любят выпить и делают это, как можно чаще. Что касается азартных игр, это «очень большой бизнес» в Таиланде, хотя и нелегальный, за исключением государственных лотерей. Даже подпольные лотереи и казино процветают как в городах, так и в сельской местности. Полиции дают взятки, чтобы сохранить деятельность этих организаций, если они сразу не находятся в доле с организаторами бизнеса. В провинциях именно так живут. Подпольные лотереи — это самый популярный вид азартных игр. Он дарит надежду бедным людям, они могут позволить себе сделать ставки за 2 или 3 бата, тогда как в лотереях, спонсируемых государством, наименьшая ставка равна 45 бат. Если проигрываешь, то потери невелики, а если выигрываешь, то сразу очень много. Только подпольная фондовая биржа может принести в 83 раза больше поставленной суммы. Например, если одна ставка — 6 бат и она выигрывает, то компенсация будет 500 бат, если одна ставка — 1000 бат, то компенсация 83 000 бат.
«Заупокойные азартные игры» — тоже очень популярное времяпрепровождение, когда игроки ходят по ночам от одной заупокойной службы к другой. Они редко знают покойного, когда заходят в дом, где монахи только что молились над телом. Десять процентов от участвующих — профессиональные игроки, и они так зарабатывают на жизнь. Поэтому они не сильно отличаются от тех из нас, кто продает свое тело. Мы все безграмотные и необученные. Хотя наши ставки отличаются, риск всегда очень высок. Профессиональные игроки делают ставки на деньги, мы делаем ставки на наши тела. Пока азартные игры являются не больше, чем захватывающим развлечением для большинства людей во все мире; это будет средством к существованию для многих неграмотных и бедных слов населения. Торговля интимными услугами за большие деньги — нелегальная и аморальная деятельность во всем мире тоже является единственным средством к существованию для молодых девушек, рожденных в нищете в Таиланде. Это средство к существованию, которое создает видимость финансовой безопасности.
Петушиный бой — другая игра, в которой бедные люди провинций пробуют свои шансы. Азартные игры всегда были самым популярным отдыхом в провинциях; они облегчают тоску и страдания. «Ты счастлив?» — один из вопросов, который можно слышать на протяжении всего дня.
Каждое религиозное торжество, будь то свадьба, похороны или рождение ребенка — это открытый праздник для каждого, чтобы собраться, выпить и танцевать до тех пор пока ноги нести могут. Сельчане никогда не упускают возможности потанцевать, в такой день мужчины — привлекательны, а женщины — очаровательны. Они также пользуются любой возможностью поучаствовать в праздничных парадах, покататься на грузовиках, используемых в качестве тележек, посмотреть на красивых, молодых парней и девушек, одетых в народные тайские костюмы и восседающих на лошадях из папье-маше.
Милые деревенские парады
Внешне люди из провинций очень грубые, а внутренне неунывающие и сильные. Мужчины используют уличные писсуары, находящиеся позади автозаправок, а женщины могут зубами открывать крышки от пивных бутылок. Почти каждый, будь то мужчина или женщина, где бы они не находились, плюются, даже со второго этажа из окна или когда едят в открытом кафе на улице. В провинциях сложно найти кафе внутри помещения, исключение — большие города.
Образец мужественности можно увидеть на примере истории одной 32-летней женщины, которая была срочно госпитализирована и пролежала в коме два дня из-за чрезмерного приема диетических препаратов. Ее будущее было под вопросом. На третий день ее госпитализации она очнулась от комы и вернулась на работу косметолога. Пока она была больна, ее муж, не зная, выживет она или умрет, в это время праздновал новый год, самый большой праздник в Таиланде. Все это типично для поведения тех, кто родился и вырос в провинциях: от будущего они ничего не ждут, а та бесполезная жизнь, которой они живут — это все, что они знают. Единственное, что остается неизменным во всех бедных деревнях Таиланда — это чувство отчаяния, чувство, не изменившееся со времен, когда родилась Бонтах.
Ликер часто выпивается как вода и тоже является способом выживания почти для всех сельских жителей; он притупляет боль и помогает им забыть безнадежность их условий, в которых они родились и в создании которых они не принимали участие. Дикие празднования с причудливыми, сексуально-вычурными костюмами на мужчинах, иронично совмещая с верой в буддизм, делает их жизнь более или менее сносной. Через выпивку, азартные игры, празднования и поклонения Будде, страдающий народ Исаана сохраняет оптимизм, несмотря на бедность и несправедливость.
Склад ума сельских жителей иначе как «диким» не назовешь. Не удивительно для женщин за 40, возраст, который уже считается пожилым в деревне — идти по улице и обмахиваться или утираться блузкой, поднимая ее до лифчика. Дома их часто можно увидеть только в лифчиках и панталонах или саронге,[3] даже когда дома есть мужчины. В такой же одежде их можно увидеть, когда они болтают с соседями из ближних домов. В очень жаркий день можно увидеть даже без кофт старых женщин, торгующих на рынке разными товарами. Но все же этих же женщин нельзя увидеть с полуоткрытыми ягодицами или другой части ног выше икры или лодыжки. Контраст между тем, что приемлемо, а что нет, может показаться противоречивым для иностранца, но для народа Исаана все убеждения кажутся очень простыми. Появиться на рынке в бюстгальтере и в саронге просто дело практичности. Для пожилых полных женщин в жаркую погоду надевать кофту не практично, поэтому даже без кофты такой наряд не выглядит пошло и приемлемо. Их убеждения поддерживают жизнь. Любая ситуация, нарушающая их уязвимое существование и их возможности, воспринимается как угроза и исключается.
Странные, но очень реальные истории с небывалой легкостью передаются из одной деревни в другую. Весной 2003 года женатый полицейский жестоко убил богатую любовницу вскоре после того, как он решил покончить с их отношениями. Она не шла ни на какие уговоры завершить все по-хорошему. Его жена, с другой стороны, подарила ему новый автомобиль, чтобы он побыстрее покончил с этим делом, хотя по существу его жене и детям была очень выгодна эта интрижка. Он продумал, что совершит это преступление как грабитель, ворвавшийся в дом через отверстие в крыше. Все золото, украшения и деньги были украдены. Ничего ценного не осталось.
Когда расследовали преступление, и полиция опросила его дочь, то было выяснено, что его как раз не было дома во время убийства. Он покинул дом немного раньше того, как совершилось преступление, и не возвращался в течение нескольких часов. По очевидным признакам и уликам, его коллеги-офицеры поняли, что именно он совершил преступление, да и все, кто его знал, тоже догадывались. В деревне не утаишь секрета. Но полицейские предпочли не расследовать дальше преступление — это решение было не удивительным, когда преступления совершают полицейские, друзья, родственники, деловые богатые люди, политики или другие обеспеченные граждане. Нет никакой разницы, где совершается преступление, в крошечной деревне или большом Бангкоке: богатый, могущественный человек всегда выходит сухим из воды.
За несколько недель до описанного мной происшествия в этой же деревне другой полицейский убил свою жену, когда она надсмехалась над ним с одним из бывших своих любовников. Единственное, в чем его обвинили — в «приступе гнева из-за ревности». Убийство назвали «случайным преступлением из-за страсти». Он вернулся на работу, после того как ее тело нашли закопанным под их домом, там, где он похоронил ее. Тетя подсудимого защищала его интересы и просила, чтобы ему разрешили вернуться на работу, так как он единственный, кто сможет содержать их троих детей. Единственным наказанием для него была вера в то, что дух умершей жены часто бывал в доме, где она была убита, поэтому он отказался возвращаться в этот дом. Тайцы очень суеверны.
Вердикты, вынесенные в каждом из вышеупомянутых случаев, еще раз говорят о низкой ценности женщин в моей стране. Я рассказала всего два случая, но таких — тысячи. Женщин убивают, а их убийцы остаются на свободе.
В эту же весну один фермер (отец трех сыновей) обрабатывал свою землю с помощью нескольких бедных крестьян, которых он смог себе позволить нанять. Он оставил свою землю из-за последовавшего позже самоубийства 25-летнего помощника-алкоголика. Его тело нашла молодая пара, искавшая уединение для любовных утех. Он повесился на одной из балок заросшей травой лачуги для рабочих-помощников. Этот фермер жил в провинции, где затраты на обучение были настолько малы, что он смог выучить двух своих сыновей. Его жена работала в Бангкоке и воспитывала их третьего двухлетнего сына. Когда известие о смерти дошло до ушей остальных рабочих, они покинули эту землю. Этот бедный фермер, который стал еще беднее, наблюдал, как окружавшие ненасытные джунгли проглатывали его землю. Никто даже не проходил мимо его земли, не говоря уже о помощи в обрабатывании. Этот пример показывает, как суеверия могут препятствовать и так плохому развитию бедных людей. Эти краткие примеры показывают остальным людям, что мы даже более отсталые, чем подразумевается под термином «страны третьего мира».
Каждая община имеет нескольких состоятельных резидентов, которые зарабатывают свои деньги нелегальным способом, собирая взятки с тех, кто незаконно ведет свои дела или обкрадывая бедных людей. Деревня является редким исключением; все же такое здесь редко встречается. Собирая «дань», полиции удается таким образом сделать себе дополнительный доход. Каждый день им в руки попадают взятки, из которых им достается лишь малая доля. Большая часть денег переходит высшим чинам, которые, в свою очередь, делятся с молодыми офицерами. Обычно, начальник полиции в каждой деревне живет намного лучше, чем тот, кто зарабатывает столько же денег, но не имеет связей с департаментом полиции. Часто начальник полиции живет в самом лучшем доме общины и ездит на самом дорогом автомобиле. Ничего тайного в этом нет.
На провинциальных дорогах патрульный жандарм часто останавливает машины и движением руки показывает на обочину. Он говорит водителю, что тот превысил скорость (хотя там и радара нет) и протягивает руку через стекло автомобиля. У несчастного водителя есть два выбора: первый и самый легкий — это заплатить полицейскому взятку в размере 100 бат и уехать спокойно домой. Во втором случае отдать свои водительские права полицейскому и обратиться в суд с обвинением, заплатить 400 бат и ждать судебного процесса. Можно провести часы в суде, можно весь рабочий день, а можно и больше, если процесс затянется. Большинство предпочитают положить 100 бат в жадную руку офицера. Кроме того, не дав взятки, водитель рискует вызвать гнев правоохранительных органов. Хотя этот молодой офицер делает то, что ему приказали делать и получает всего лишь долю от этих денег, но он все равно может прибегнуть к силе. Это лучшая возможность увеличить свою заработную плату в пять раз в месяц. Этот сценарий повторяется тысячи раз во всем Таиланде — от пастушеских провинций до суетного Бангкока.
В общем и целом, в деревнях Таиланда живут бедные люди, часто не имеющие своей земли; люди, которые любым путем зарабатывают себе на жизнь часто зависят от сезонной работы. В Исаане с ноября по февраль земледельцы усердно работают, собирая урожай риса. Те, кто имеют землю, могут нанять испольщиков делать эту тяжелую рутинную работу. Поле делится на две половины. Безземельные крестьяне используют свою часть, чтобы накормить семью и продать остатки на рынке, чтобы купить все необходимое для жизни.
Сезон сбора риса — также время ловли крыс, которые становятся толстыми, поедая новый урожай. Чтобы накормить мясом детей, бедные люди охотятся в садах и лесах за крысами и змеями; кроме того, они еще и рыбачат. Они берут всех крыс, которых они находят. Крысы обычно весят от 10 до 18 унций. Крысиное мясо — прекрасно в течение всего года. Если найденных крыс достаточно для еды, остальных можно продать в деревне по дороге домой, выкрикивая: «Кому крыс?». На западе можно услышать подобные крики, но только при продаже мороженого. Можно и не продавать излишки крыс, а раздать друзьям и соседям.
Крысы очищаются от кожи и зажариваются с хвостами до золотистого цвета. Так как народ Исаана обычно позволяет себе покупку мяса всего раз в неделю, крысы являются отличным заменителем. Счастливым будет день, когда вы найдете подземное гнездо с розовыми безволосыми крысятами с еще неоткрытыми глазками, их можно сразу надеть на шампур и пожарить. В Камбодже, Вьетнаме и Лаосе тоже готовят крыс, питающихся рисом-сырцом; эти крысы отличаются от тех, что питаются уличными отходами. Крысиное мясо постное и по вкусу напоминает свинину. С началом птичьего гриппа в Таиланде, Вьетнаме и Китае, который убил 31 работника пищевой промышленности, многие повара с неохотой брались за готовку сырого птичьего мяса; так, возросла популярность блюд из крысы во всем регионе.
На северо-востоке зажаренные насекомые, водные клопы, сверчки, кузнечики и саранча напоминают по вкусу гамбургер на гриле — очень популярный и недорогой вид мяса. Эти лакомые кусочки доступны в киосках в больших торговых центрах, как карточки для мобильного телефона. Мы также едим лягушек и ящериц: они похожи на кальмаров. Это очень недорого или даже бесплатно, если вы сами их найдете на рисовых полях или в садах. Моя семья не ест собак или кошек, но некоторые семьи и этим питаются. Когда закалывали буйвола, мясо сушилось на солнце, так как чтобы его заморозить не было электричества.
Аппетитные кусочки, перекус в исаанском стиле
В июне и июле, в первые два месяца сезона дождей в почете — лягушки. В период спаривания их крики — музыка для наших ушей. За три недели мы вылавливаем тысячи головастиков после полудня, потрошим их, солим, перчим, приправляем базиликом, 200 или 300 штук заворачиваем в банановый лист и жарим на раскаленных углях. Головастиков легко найти и легко поймать. В июне, июле и августе рыбы нерестятся и можно полакомиться икрой и мелкой рыбешкой. Это также грибной период. В марте и апреле, когда очень сухо, рыба ловится легко, так как в водоемах очень мало воды: их можно собрать в небольших прудах.
Средняя заработная плата в деревне около 83 бат в день (от 9 до 12 часов ежедневно, 7 дней в неделю) или 2500 бат в месяц работы под изнурительным солнцем. Прислуга и другие менее счастливые работники получают даже меньше: 50 бат в день (от 8 до 12 часов ежедневно, 7 дней в неделю) или 1500 бат в месяц. (Именно из-за такой низкой оплаты труда, молодые парни и девушки часто сопровождают своего учителя тайца или фаранга на сексуальные встречи. Учитель может заплатить студенту половину месячной зарплаты его родителей, полученной между прочим изнурительным трудом.) Владелец магазина часто не зарабатывает больше, чем от 4000 до 8000 бат каждый месяц. Молодой талантливый учитель, имеющий навыки работы с компьютером, преподающий музыку, искусство, фотографию и аэробику зарабатывает 6000 бат в месяц, тогда как зарплата учителя с 20-летним стажем может доходить до 20000 бат в месяц.
Та малая часть людей, которая достигла кое-какого уровня богатства могут заказать пошив платья или костюма у деревенского портного: состоящий из двух частей костюм, водитель тук-тука, собиратель дров или садовод будут стоить бедному фермеру три или четыре месяца усердной работы. Богатство может демонстрироваться покупкой стиральной машины или утюга, который даже ни разу не выпустит пар или разгладит складки на одежде. Хотя на заработанные деньги приобретут дорогие и хорошие товары, люди будут не знать, как ими пользоваться или не будут следить за их сохранностью. Единственная цель их покупок это «создать лицо» (репутацию).
Глава 5
Обучение: только для мальчиков, у девочек нет в этом нужды
Я родилась девочкой в бедной тайской семье. Как большинство бедных девочек, я ходила в школу только до 12 лет, или до 6 класса. Денег в семье было достаточно только для обучения моего брата. «Обучение только для мальчиков» — главная политика Таиланда с самого начала нашей цивилизации. Шовинистическая политика сразу ставит девочек в невыгодное положение по поиску хорошей работы. Кроме того, сразу возрастает вероятность того, что девочки в поисках хорошего заработка и лучшей жизни будут вовлечены в проституцию. Решение, которое я приняла много лет назад, принимается каждый день, каждую неделю тысячами девушек в основном из стран третьего мира, особенно из юго-восточной Азии.
В городе неравенство в образовательных возможностях можно заметить по процентному соотношению безграмотности: у девочек — 17 %, у мальчиков — 6 %. В провинциях всегда не хватало государственных школ и учителей. Буддистские монахи компенсировали этот недостаток, предоставляя обучение, но только для мальчиков. Часто единственной возможностью выучиться для бедноты были буддистские школы, но для девочек они были закрыты. Как результат — высокий процент безграмотности среди женского населения. Молодые девушки, как я, часто покидают дом необразованными и без какой-либо профессии, не обеспечив себя средствами к существованию, за исключением молодого и гибкого тела. Наша недолговечная девственность тоже выставляется на продажу ближайшему покупателю.
Процент бросивших работу учащихся с 6 по 12 класс в 2003 году был равен 52. В провинциях эта цифра была больше: около 80. Учащиеся шли на работу или сидели дома из-за того, что их родители не могли платить за обучение, униформу, обувь, учительские взносы и перевозку. Девочки работали на полях или на фабриках. Мальчики также работали на полях, собирая рис, картофель, сахарный тростник или пасли буйволов.
Если у девушек есть старшая сестра, то они могут поехать к ней в Бангкок и там работать вместе с ней горничной или няней. Они также могут работать нелегально на фабриках. До недавнего времени государственные фабрики не могли принимать на работу служащих без идентификационного удостоверения, которое обычно в Таиланде получают в 15 лет. Но многие компании нанимают подростков, чтобы платить меньшие заработные платы. На самом деле, легальный возраст приема на работу — не ниже 18 лет. Хотя этот закон появился, чтобы защитить молодое и необразованное население, последствия такого легального трудоустройства строго ограничивают возможности молодой девушки выбрать что-нибудь подходящее для нее. Коммерческие предприятия выигрывают, потому что молодежь принимается за любую нелегальную работу, не обращая внимания на условия, которые предоставляет предприятие.
Есть другой путь, не упомянутый еще здесь. Одна из общих дорог ведет в бордель, где молодые девушки продают себя местным. Другая ведет в Бангкок, Паттайю, Пхукет, Самуи и подобные пункты назначения, чтобы там знакомиться и спать с секс-туристами. Именно эту дорогу выбрала я, непреднамеренно, когда мне было всего лишь 13 лет.
На этом этапе жизни молодой девушки или просто подростка ничего удивительного нет в том, что она начинает красить губы и ходить в кино с ее подружками. Когда выездной кинотеатр приезжает к нам в деревню, об этом сообщается через громкоговоритель. Фильмы показывают на футбольном поле; гигантский кусок материи используется вместо экрана, а молодые люди приносят подушки, набитые соломой. Если все-таки девушке посчастливилось до 6 класса остаться в школе, то именно в этот год они чаще всего оттуда уходят. Часто здесь молодые девушки знакомятся с парнями и после этого женятся, так как девушка становится беременной. Деревенские парни и девушки очень наивны и часто не знают о способах контрацепции. Если девушке посчастливилось не забеременеть, а пара продолжает быть вместе, родители невесты просят выкуп около 20 000 или 30 000 бат. Если молодой парень хочет дальше встречаться, он должен согласиться на выкуп. Женитьба может состояться, а может и нет. Уже в подростковом возрасте у девушки могут появиться дети.
Когда я была в начальной школе, предполагалось, что все государственные школы должны были быть бесплатными, хотя на самом деле это было не так. Десять лет прошло, а ничего не изменилось. «Взятки», «чаевые», «пожертвования в родительские комитеты» — все еще обязательны, чтобы сохранить место для ребенка в государственных школах. Кроме того, есть еще другие способы, которые использует государство для вымогательства денег с родителей на обучение их детей: найм учителей, питание в столовой, расходы на электричество (плата на кондиционеры), уборка и поддержка порядка, дополнительная плата за обучение компьютеру. Кроме того, учителям надо постоянно дарить подарки, чтобы к ребенку было хорошее отношение и он не остался на второй год.
Мать тайка берет в долг деньги у ростовщика на обучение детей
В городе некоторые школы требуют 4000 бат дополнительных выплат в год — сумма, которая превышает многие заработные платы бедных тайцев. После 6 класса, нелегальные выплаты растут так, что обучение становится запретным для миллионов тайских семей, особенно в провинции. В государственных школах, в которых нет нелегальных сборов с родителей, есть обязательная покупка униформы, тетрадей, книг и карандашей, что опять же делает невозможным обучение детей в школе. Без этих обязательных канцтоваров дети не могут присутствовать на уроке. Я была одной из 80 процентов детей, которым отказали в учебе.
В мае 2004 года было подсчитано, что больше половины родителей детей школьного возраста Бангкока из последних сил выбиваются, чтобы найти деньги на обучение своих чад. Они занимают денег у нелегальных ростовщиков, у которых процентная ставка по кредиту выше 20 % в месяц. Это затруднительное положение может быть проиллюстрировано случаем Ом-юмы, матери, которая отважилась рассказать о своей истории в газете. Ее вынудили купить место в государственной школе для ее 12-летней девочки за 30 000 бат. Она использовала все свои сбережение, а остаток денег заняла у ростовщика. Директор отказался дать несчастной матери даже квитанцию о том, что была произведена такая оплата. Конституция 1997 года гарантирует бесплатное 12-летнее образование; осталось этот закон привести в исполнение.
Предубеждение против обучения менее-удачливых существует уже давно. Это предубеждение узаконено государственным принудительным введением часто невозможных требований, которые преднамеренно не дают этническим меньшинствам и другим бедным детям пожинать плоды образования. Детям Хмонга[4] позволяется посещать одну школу и как результат, обычно эта школа переполнена. Родители таких детей обязательно должны иметь регистрацию, позволяющую им покинуть ограниченную территорию. Даже если ребенок — способный и бегло говорит на тайском языке, но у него нет легального гражданства, он не допускается к сертификату и ему не позволено продолжить обучение в высшем учебном заведении. Если все-таки цель — в получении сертификата, то ученик снова должен начать неофициальное обучение, чтобы попасть в Пратхом, высшую сертифицированную школу. Без документов ни у кого нет будущего. В Таиланде если человек беден, значит, у него нет человеческих прав.
Курс о человеческих правах включен в учебный план с осени 2003 года (от детского садика до колледжа). Противоречие между человеческими правами и отсутствием оных, существующее в моей стране представляет дилемму для учителей, которые понимают, что уважение учеников закончится, когда их право «бить палкой» в классе будет отменено.
До недавнего времени стрижки были обязательными и тоже входили в стоимость обучения детей: «китайский удлиненный боб для девочек» и круглая стрижка для мальчиков. Это было в национальном законе до мая 2003 года; для родителей это представляло дополнительный расход и немногие могли себе позволить стричь детей. Один учитель потребовал одного мальчика стричься в его парикмахерской за 40 бат каждый месяц. Машинки для стрижки волос и ножницы тоже были инструментами для наказаний. У учителя всегда было право решать, допустимой ли длины волосы у ученика. Произвольно-выстриженная учителем прядь волос заставляла ученика или ученицу идти в парикмахерскую и делать стрижку: это было известной практикой «современной образовательной системы». Унижение и «потеря репутации» были результатом жестокой учительской руки. С началом преподавания учителями дисциплины «Человеческие права» в нашей образовательной системе произошел большой скачок.
Это грустный и неопровержимый факт жизни, но «отказ бедным в образовании делает их легко-эксплуатируемыми работниками для богатых: сборщиками электроники, портными, сборщиками фруктов». В настоящее время в Таиланде около 200 000 детей отказано в образовании, потому что они не являются гражданами этого государства, даже если они очень талантливы и могут стать наследием Таиланда. Без достаточных оснований им отказано в получении документов, если таковые утеряны. Без возможности получить образование, тайские бедные дети обречены на нищенскую жизнь. Я была тоже обречена на такую жизнь, как и моя мать и как любой в нашей деревне. Я отказалась от безнадежной судьбы, для которой я была предназначена с рождения.
Обучение моих сестерМои сестры, как и многие тайские дети, хотели ходить в школу. Я знала, что найду способ увидеть, как мои сестры ходят в школу. Девятилетнее образование считается законченным в Таиланде. Если ребенок оканчивает 9 классов, то это значит, что он сможет найти приличную работу, например, в небольшом магазине с 9 до 11 вечера или в среднем отеле, зарабатывая 5 000-7000 бат в месяц и имея один выходной в неделю. Это намного лучше, чем работа на стройке или на фабрике с двумя выходными в месяц, где платят намного меньше и к тому же опасно. Если ребенок оканчивает девятилетнее образование, то он может читать и писать по-английски и немного говорить на этом языке.
Конечно, я допускаю, что мой интерес к секс-туризму имел под собой не только альтруистические основания выучить сестер; я смотрела намного дальше. Иметь деньги в Таиланде — это как иметь знаменитого сына или дочь; известную жену; шикарную машину; в случае с ребенком — это иметь высокоскоростной скутер или новую компьютерную игру. «Человек оценивается по тому, сколько у него денег, и ничего больше». Правда, если речь не идет о монахах: для монаха ничего необычного нет в том, чтобы собирать маленькие и большие суммы со своей паствы. В 2003 году знаменитый монах с юга Ташанда был убит. По расследованию его смерти было обнаружено, что у него был депозит в 119 000 000 бат на 11 банковских счетах под разными именами, недвижимое имущество и гараж шикарных машин.
«Тайские ценности» ведут тайский народ под лозунгом «Следуй за стадом», который отражает менталитет жизни наших бабушек и прабабушек. Эта одна из многих причин, почему мы не развиваемся экономически и социально. Наши ценности являются следствием конфуцианских учений, которые ставят во главу авторитет и почитание его: «Оставайся на своем месте». Люди, которые бегут в Азию, сохраняют верность философии Конфуция, по которой богатство находится в руках могущественных людей, а бедные остаются беспомощными.
Уважение авторитета идет из нашей культуры, а не из наших генов. В Таиланде и во всей юго-восточной Азии мы, как народ, продолжаем следовать установленным социальным, политическим и экономическим традициям. В школе нас учат уважать власть, и сам премьер-министр требует этого от всех. Иностранцы и средства массовой информации, проливающие свет на нынешнее состояние дел в тайском государстве, не должны говорить ничего. О премьер-министре говорят: «Он постарается раздавить любого, кто будет ему противостоять». Наше почтение помогло создать и сохранить огромные массы людей в состоянии бедности.
Я встречала много восточных людей, которые похожи на меня, но поступают, как любой фаранг. Эти люди выросли в США или в Европе. Любому азиату из маленькой азиатской деревни думается, что любой человек, похожий на азиата должен поступать как азиат, а любой фаранг думать и поступать как фаранг. Мои путешествия научили меня, что это не всегда так. Люди, имеющие азиатские гены могут вести себя, как фаранги, если они выросли на Западе. С другой стороны, фаранги могут вести себя азиаты, бросая пренебрежительный взгляд на женщину, как это делают тайские мужчины, не уважая женщину и не воспринимая ее как личность. Особенно это касается европейских секс-туристов.
Правящие классы еще называют «Двигателем культуры». Вся сила находится в руках избранных министров парламента и сенаторов, которые и есть «сама власть». Они члены единого целого, решающие, что для них лучше. За этими решениями следуют распоряжения, устанавливающие, что лучше для тайского общества, не спрашивая об этом само общество. Государство и его представители игнорируют простых людей и используют силу и военное положение, чтобы заставить замолчать тех, кто с ними не согласен. Богатые и могущественные — неприкосновенны. Остальная часть населения не имеет гражданских прав, за исключением редких случаев.
В США и Европе фаранг может оспаривать решения государства и больших компаний по любому поводу и в любое время; в Азии на это смотрят неодобрительно. На самом деле, слово или действие против государства сразу же пресекается. В Малайзии говорят: «Утка, которая крякает, в скором времени будет застрелена». В Японии: «Гвоздь, который торчит, нужно забить молотком». В Таиланде полиция враждебно настроена против желаний народа в любое время, если они отличаются от желаний правящих классов — что часто случается.
Тайские люди не задают вопросов государству по поводу политики, особенно если эта политика устанавливается могущественными силами. Мы прогибаемся под элитой или политиками, показывая наше уважение, вызванное только страхом. У азиатов репутация определяется курсом «плыть по течению», тогда как американцы научились думать сами за себя и «двигаются всегда вперед». Иногда это означает — восстать против властей. У тайского народа есть, что сказать своему государству.
Уроженцы запада и азиаты, эмигрировавшие на запад, имеют возможность создать себе обеспеченную жизнь легально. Нашей системе предпочтительней сохранить бедных рабочих, чем создать обеспеченных потребителей. Таиланд экспортирует еду, одежду, фабричные товары на запад; запад экспортирует деньги, туристов и технологии.
Мне просто было необходимо найти способ обеспечить свою жизнь, и я знала только один путь, так как не была частью среднего и высшего класса. Члены тайской элиты обычно связаны друг с другом, и их бизнес-дела тоже пересекаются. Они работают вместе, чтобы сохранить свое могущество. Немногие в моей стране накапливают достаточно денег на обеспеченную жизнь, большинство живут в непередаваемой нищете — в нищете, в которой я родилась и от которой я отказалась, когда мне было 13 лет.
Глава 6
Туризм или секс-туризм
Людям нравится приезжать в Таиланд. Каждый год Таиланд посещают около десяти миллионов приезжих. Отели предоставляют собственные трансферы, чтобы быстро осуществить доставку счастливых отдыхающих до комфортабельных комнат, полностью оснащенных нужной информацией, как провести замечательно время за границей. Моя страна, в особенности, дружелюбна по отношению к туристам и насколько это возможно предоставляет удобный, хорошо организованный и антистрессовый отдых. Большинство вывесок и указателей в Таиланде на английском языке, даже в маленьких городах. Кондиционируемые туристические автобусы ездят по разным интереснейшим и историческим всевозможным направлениям, докуда глаз человеческий может добраться и чего может пожелать человеческая душа. К общественному транспорту недавно добавили новый воздушный поезд, путешествующий по Бангкоку вдоль и поперек: быстро, весело и удобно. Также очень удобно и просто путешествовать по Таиланду с путеводителем от Lonely Planet: от Мае Саи на севере до Пхукета на юге, расположенного на Андаманском море; через полуостров до Самуи и через всю страну.
Многие туристы приезжают в Таиланд, потому что такой длинный путь стоит небольших денег. Авиакомпании постоянно соревнуются между собой за право осуществлять перелеты, поэтому стоимость авиабилетов очень низкая, как на международных рейсах, так и на домашних. Например, турист из Калифорнии может потратить 650 долларов на перелет туда-обратно до Гавайев; от 175 до 350 долларов за номер в отеле в сутки, и 150 долларов в день на еду, транспорт и развлечения. Или: можно потратить 1000 долларов на перелет до Таиланда; от 40 до 80 долларов за такой же отель в сутки, а на 50 долларов в день можно все, что на 150 на Гавайях, включая красивую девушку на ночь. Для американцев-мужчин нет причин выбирать другой вид отдыха. Азиаты путешественники с этим согласны. Они приезжают из Японии, Кореи, Гонконга, Сингапура и Тайваня. У них не меньше денег, чем у любого фаранга и они все могут провести прекрасный отдых, не считая доллары, иены или воны.
Три самых популярных туристических информационных журнала: «Лук» (Look), «Туриствейз» (Tourist ways), и «Таиланд» (Thailand) находятся в свободном доступе везде: там можно найти отели; турагентства; рестораны; новые кафе; торговые центры; кинотеатры; и магазины, продающие все виды товаров от мороженого до высокого качества украшений. Мимо этих бесплатных журналов нельзя пройти. На обложках этих журналов всегда нарисована какая-нибудь особенность Таиланда: тайский букет из цветов лотоса и бензоина; новогодний фестиваль (Лои Кратонг); впечатляющий и удивительный храм утренней зари; золотистые буддистские храмы, богато-украшенные военные божества, украшенные слоны в Чиангмае или любое другое экзотичное культурное изображение, которое не оставит равнодушным ни одного туриста и заставит его думать, что он выбрал прекрасное место для проведения своих каникул.
В Туриствейз, перевернув обложку, жадный читатель на первых десяти страницах найдет красивые рекламы пошива одежды на заказ по смешным ценам. Следует доверять своим инстинктам! Средняя часть этого журнала — содержит 21 страницу в черно-белых тонах, 16 из которых дают краткие описания самых известных туристических развлечений, далее гид по отелям, телефоны посольства и авиакомпаний, карта Таиланда и 25 страниц, предлагающих услуги массажа и секс-услуги с завуалированными названиями: «Котята массируют и эскорт-услуги», «Секси-дол массаж и эскорт-услуги», «Горячие девочки» и «Модели номер 1». Я назвала только несколько. Четыре из этих страниц — только по эскорт-услугам. Оставшиеся страницы этого мини-туристического гида изобилуют глянцевыми и красочными фотографиями красивых девушек в красивом белье или без, предлагающих эскорт-услуги или услуги массажа. Другие рекламодатели даже не скрывают своих намерений и называют свои услуги, не приукрашивая действительность: «У нас самые горячие девушки в городе и мы можем вам предоставить самое сладкое удовольствие в вашей жизни», «Массаж телом», «Специальное мастурбирующее шоу», «Специалист по фетишу и фантазиям», «Большие горячие мужчины», «Покорные леди и лесбиянки» и др. Половина этого гида по Таиланду предлагают туристу в качестве развлечения секс.
Путеводитель «Лук» тоже получает около половины своих доходов от рекламодателей секс-услуг. «Таиланд» предлагает те же самые услуги маленькими короткими объявлениями по всему журналу, в целом они не занимают больше одной трети. Таиланд не делает никакой тайны из этих услуг и абсолютно каждый приглашен участвовать в веселье. Секс-торговля — один из главных источников дохода в Таиланде.
Один из основных продуктов, который предлагает Таиланд, а Гавайи нет — это красивые девочки, которые проведут ночь с туристом за ту же стоимость, что и обед в США. Молодые и привлекательные проститутки на Гавайях будут стоить туристу 400 долларов за ночь, поэтому туристы, фаранги и азиаты приезжают в Таиланд, где красивая девушка будет стоить искателю удовольствий около 1000 бат или 25 долларов.
Туристические власти Таиланда всегда рисуют картинку туриста, приехавшего загорать на наши красивые пляжи и изучать наши экзотические храмы. Правда в том, что наши пляжи очень далеки от своей первоначальной красоты 30-летней давности. Вы должны ехать на юг Таиланда, далеко от туристической Паттайи, чтобы найти хоть один. Немногие туристы едут в Паттайю из-за пляжей. Еще меньше едут, чтобы посетить наши древние храмы, какими бы изысканными они не были. Спросите у большинства мужчин, что им приходит в голову, когда они думают о Таиланде; часто вы услышите: «о доступных, молодых и сексуальных девушках». Именно из-за этого, большинство туристов — мужчины.
Легкий доступ к женскому телу всегда был частью тайской культуры. Веками тайские и бирманские правители обменивались молодыми женщинами, как подарками. Женщина всегда играла роль домохозяйки, кухарки, воспитательницы детей и была чуть важнее, чем собственность. Это как раз одна из самых драматических эксплуатаций, существующих в моем обществе. Переход от обслуживания тайских мужчин к удовлетворению иностранных мужчин произошел в 1960 году, когда американские военные пришли в Паттайю из Вьетнама. Картинка спокойной рыбацкой Паттайи быстро изменилась и превратилась из неизвестной своими красивыми женщинами — в известную, женщинами, предлагающими свои сексуальные услуги за небольшие деньги. Обслуживание американцев стало прибыльной профессией.
Конечно, в Таиланд будут приезжать туристы, даже если здесь не будет доступных молодых женских тел. Но без мужчин, приезжающих в Таиланд по вышеупомянутой причине, аэропорты, отели, магазины, рестораны и бары не будут приносить достаточно дохода, чтобы быть выгодными. Правда в том, что «самому сердцу» тайской туристической экономики будет нанесен серьезный ущерб. Другая несчастливая правда в том, что молодые женщины всегда благодарны за возможность зарабатывать деньги, не работая на фабриках — даже, если им приходится обслуживать мужчин.
Многие из нас, работая с иностранцами, выступают в одном лице и предпринимателями и подрядчиками, тогда как девушки в борделе — нет. Мы назначаем цену; мы получаем всю прибыль. Дополнительные посредники не нужны. Бедная швея на фабрике зарабатывает 1/10 от суммы, которую платят работодателю за сшитую ей вещь. Девушки, приезжающие в Бангкок или Паттайю знакомиться с туристами, выбирают человека средних доходов. Государство и бизнес сами установили понятие «среднего человека» между бедными работниками и туристами или заморскими покупателями, чтобы иметь большую часть прибыли. В секс-туристической торговле мы зарабатываем больше денег, работая на себя и сохраняя весь доход себе, и считаем это правильным, так как это наши прямые отношения с западным покупателем. Тайское правительство и его компании просят Всемирную торговую организацию о свободном доступе на западные рынки, чтобы получить богатых покупателей. Барные девушки хотят не больше и не меньше. Это так просто. Мы делаем то же самое, экспортируя наши услуги высокооплачиваемому работнику, просто импортируя покупателя в Таиланд.
Клиенты прогуливаются по Патпонгу, Нанаплазе, Сои Ковбой и Паттайя бич с набитыми деньгами карманами. Медный блеск их денег и кредитных карт напрасно пытается придать ценности их чувству неадекватности. Мои клиенты рассказывали мне, что они видели пачки «маленьких смуглых проституток» или «за 1000 бат секс-машин», готовых и жаждущих выполнять любые оскорбительные и унизительные половые акты лишь бы получить их деньги. Им никогда не приходило в голову, что эти же самые девушки имеют детей и пытаются накормить свои семьи или, что они тоже люди. Хотя клиенты смотрят на нас, как на мусор, они все же чувствуют нужду повышать эго с помощью денег и, таким образом, выглядеть в выгодном свете перед нами, «ночными бабочками». Недостаток самоуважения и самодостаточности трудно объяснить. Те из нас, кто часто спит с мужчинами из-за денег, пренебрегают своим собственным чувством неадекватности, веря, что у нас нет других навыков. По этой причине мы сразу определяем неадекватное поведение, когда сталкиваемся с ним. Некоторым клиентам требуется психиатрическая госпитализация. В редком случае попадаются приятные мужчины, истинно интересующиеся нашим благополучием.
Было время, когда я спала с мужчиной, который был мне абсолютно не интересен. Однажды, один мужчина, особенно отвратительный, сказал, что я не стою даже риса. В его глазах я занимала настолько низкое положение, что не заслуживала получить за обслуживание даже стоимости риса, 5 бат. Он и другие мужчины относили нас к категории «маленьких темнокожих секс-машин». Мы настолько сыты по горло бедностью, что покидаем наши деревенские трущобы, чтобы спать с их грязными и отвратительными телами, какие ни одна западная женщина даже не приняла бы. Они проецируют чувство унижения и неприязни на самую легкую и уязвимую цель — тех, кто доведен до отчаяния из-за их денег и вынесет любое оскорбление за несколько бат. Они называют нас «лгуньями и воровками», когда мы убеждаем их послать нам деньги на семейные нужды. Мы сносим такие унижения, лишь бы дать возможность нашим сестрам учиться, заплатить семейные долги и вылезти из финансовой пропасти, в которой мы родились. Турист, который от случая к случаю ездит в Таиланд за сексом, отличается, но по большей части, мужчины, регулярно путешествующие в юго-восточную Азию за сексом, имеют столько же эмоциональных проблем, сколько мы финансовых.
Правда в том, что девушка, скорее всего, видит не клиента, а его деньги. Самое большое неудовлетворение — это то, что наши клиенты имеют убогое представление о нас. Они могут быть увлечены нами на короткий промежуток времени или это увлечение может перерасти в нечто большее и на более длительный срок, но, несмотря на то, сколько они заплатят нам, и как долго они будут оставаться с нами, они никогда не будут уважать нас. Очень болезненно осознавать причину, из-за которой туристы нам платят: мы для них — комфортная услуга. Зарабатывание денег путем проституции «хирургическим способом» отделяет нас от их чувств. Мы хотим, чтобы с нами обращались, как с равными человеческими существами. Ни таец или житель Исаана, ни любой другой мужчина из наших семей не воспринимает нас, как равных. Мы ценим, что фаранги платят нам, и некоторые даже показывают свою заинтересованность нашим благополучием, но немногие туристы видят в нас равных себе, еще меньше считают нас людьми.
Из-за того, что клиенты не считают нас за людей, они не могут понять, что мы — случайные жертвы в экономической системе нашей страны. Иностранные туристы тратят на развлечения в день больше, чем тайские женщины зарабатывают в месяц уборкой столов, пошивом одежды или на ресепшене. Мало работодателей в нашей стране платят зарплату больше 8000 бат в месяц без окончания колледжа — ступени образования, которой в Исаане немногие достигат. (Выпускник колледжа, работая на государственном предприятии, сможет получать от 8 до 14 тысяч быт в месяц).
Некоторые из нас тратят деньги на мобильные телефоны, золото и алкоголь, но многие посылают почти все деньги домой, чтобы пополнять семейный бюджет. Другие делают и то и другое понемногу. Многие фермерские семьи Исаана живут в ужасной бедности. Они берут деньги у ростовщиков под высокие проценты (около 20 % в месяц) и затем медленно, но уверенно вносят платежи. Это одна из причин, почему молодые девушки переезжают работать в Паттайю или Бангкок. Их семьи часто берут в долг, чтобы покрыть расходы от плохого урожая, купить удобрения, разные товары для мужчин, включая алкоголь, мотоциклы и государственные лотереи.
Тайцы берут в долг на азартные игры, когда они верят, что знают выигрышные лотерейные номера и получат вдвое и втрое больше денег. Почему они в это верят? Часто их сны символизируют выигрышные номера. Мы, тайцы, верим, что если нам снится рыба, значит, мы должны поставить на цифру 8; если лягушки, то 9; если Будда, то 8 или 9. Сон о ребенке говорит, что мы должны поставить на цифру 1; о женщине — номер 4; о мужчине — номер 5 или 6; о креветке — номер 9. Если нам снятся человеческие испражнения — это знак, что мы все проиграем. Но в наших снах, если мы до него дотрагиваемся, то мы выиграем. Мы также ставим на номера, которые дает нам монах — перед тем, как получим от него знак одобрения.
Привлекательные молодые девушки покидают свои бедные деревни из-за отчаяния и в поисках лучшей жизни в городе, только чтобы быть безнадежно пойманными в лапы бизнеса проституции. Не каждая девушка уезжает из своей деревни делать то, что делала я. Некоторые девушки работают 6 дней в неделю в отелях и ресторанах, обслуживая туристов и местных, или на фабриках, изготавливая одежду и обувь на экспорт. Эти девушки эксплуатируются почти также. Они работают в рабских условиях под началом жадных и нечеловечных, в основном, тайских боссов и получают только несколько долларов в день. Многие девушки из моей провинции едут в город на зарплату в 500 бат на испытательном сроке и ждут, что им будут потом платить обещанные 2000 бат в месяц. Очень часто деньги так и не прибавляются, так как работодатель делает много неверных вычетов, чтобы еще больше поработить девушек. Молодые женщины часто работают весь день и всю ночь. В конце месяца они получают малую часть от заработанных денег или даже задалживают хозяину, так как их полный пансион вычитается из их зарплат. Я сразу поняла, что работая с иностранцами, меня не коснется судьба этих девушек. Я всегда «продавалась» западному покупателю и всю прибыль забирала себе. Пока что многие девушки из моей провинции продолжают жить в состоянии постоянного порабощения без единого шанса на побег!
Если бы я не стала проституткой, я бы работала в Убоне полный рабочий день 10–12 часов за 100–120 бат в день. Именно поэтому банка сладкого тайского ананаса стоит так дешево в Америке. Чем дешевле производство, тем дешевле продукт для покупателя. Со временем становится все больше работы на фабриках, на туристических курортах и на площадках для гольфа; последний вид бизнеса — относительно новый. В нем постоянно работали японцы и девушки могли зарабатывать около 200 бат в день плюс чаевые. Из-за такой нестандартной оплаты, многие женщины-кадди продавали себя после раунда в гольф. С ростов в 4.8 футов и весом в 75 фунтов я бы не смогла таскать сумки и тележки для гольфа. Женщины-кадди — не единственные служащие, кто «сдается в аренду» после законченного рабочего дня.
Проститутки, которые удовлетворяют секс-туристов зарабатывают от 16 до 30 тысяч бат в месяц. Привлекательные и стойкие девушки могут зарабатывать до 80 тысяч в месяц, что я часто делала. Многим проституткам дома оплачивают клиенты, а те отсылают деньги домой, чтобы их родные или дети смогли ходить в школу; покупают им машины, мотоциклы и мобильные телефоны. Девушки из борделей никогда не получают полной оплаты своих услуг. Секс-туризм сделал проституцию неизбежным выбором для бедных девушек Таиланда. Хотя секс-туристы — лишь небольшая часть всей секс-клиентуры Таиланда, туристы платят в 10 раз больше, чем местные, посещая бордели. Западные мужчины по-другому смотрят на девушек, даже те, кто приезжают сюда в качестве секс-туристов. Эти мужчины повлияли на число девушек, участвующих в этом бизнесе, предлагая лучшую почасовую, дневную и ночную оплаты за их труд. Кроме того, всегда существующие надежды на более длительные отношения или брак и деньги на детей и родственников делают этот бизнес особенно привлекательным.
За семь лет, что я участвовала в секс-торговле, мужчины детально рассказывали мне обо всем и ни о чем. Я тихо сидела и внимательно слушала, как будто они были самыми мудрыми мужчинами, которых я когда-либо встречала. Иногда я сердилась внутри и просто ждала, пока они все расскажут и заплатят мне. Чем дольше они готовы были платить мне за то, чтобы я выслушивала их, тем покорнее я кивала головой с широко открытыми глазами и плотно-закрытыми ушами. Я говорила, что я их понимаю. Мои миниатюрные размеры, моя поддельная внимательность, моя молодость заставляли влюбляться в меня, и клиенты становились еще более великодушными. На самом деле, фаранг платил мне за то, чтобы я слушала его идеи и впечатления о других фарангах — мужчинах, приезжающих в Таиланд. «Я использовала их информацию, чтобы вытянуть из них все, что возможно». Один мужчина даже написал мне письмо, когда мне было 17 лет. Я думаю, что у него было чувство вины из-за того, что он спал с такой юной девушкой по такой низкой цене. Я также думаю, что он надеялся, что таким образом он загладит свою вину и даст своим чувствам выйти наружу или попытается снизить и без того низкую цену… «В его мечтах!»
Мы, молоденькие девушки Исаана, всегда делаем «выбор», наш выбор ограничен из-за бедности и склоняется к секс-торговле, так как это лучше чем:
1. Зарабатывать несколько долларов за 10–12 часовой рабочий день, 6 дней в неделю в компаниях, типа «Kadar Toy Factory», руководство которого одобрило проект, где 188 человек заживо сгорело, а 468 было ранено из-за закрытых выходов.
Маленькая девочка помнит о своей маме, погибшей в пожаре
Памятник жертвам, погибшим на пожаре фабрики игрушек
Сотни правых рабочих активистов и родственников жертв самого ужасного в стране промышленного пожара на Kadar Industrial Toy Factory собрались сегодня с месте Натхон Патхом, чтобы помянуть трагедию. Сегодня, 10 мая 1993 года, одиннадцатая годовщина пожара, который убил 188 рабочих, большинство из которых женщины из бедных деревенских семей и около 500 человек раненых; у многих серьезные увечья, требующие длительного лечения.
Собравшиеся возложат венки и цветы, возведут временный мемориал и организуют парад в честь тех, кто умер. Они также попросили создать организацию по защите безопасности на рабочих местах и позволение построить постоянный мемориал на месте трагедии. Попытки возвести мемориал пока отклонены землевладельцем.
Мать одной из погибших Шальев Лиангракса осуждает халатность со стороны собственников фабрики и винит их в смерти ее дочери Вантаны. «Как я смогу теперь воспитывать маленького сына на компенсацию в 4 000 бат, выплачиваемой фабрикой?» она сказала.
Нейшн, 05.10.04.
2. Работать на полях 10 часов в день и бороться с малярией или другими проблемами со здоровьем за 2500 бат в месяц.
3. Мыть полы в отеле за 3000 бат в месяц или быть официанткой за 5000 бат с двумя выходными в месяц.
Именно по этим причинам многие девушки покидают свои деревни и едут в Бангкок, Паттайю, Самуи, Пхукет и другие туристические курортные города. Мы охотнее выбираем встречаться и спать с туристами, чем работать на быстроразвивающихся тайских промышленных заводах и фабриках.
ТуиМоя подруга Туи (небарная девушка) недавно получила хорошую работу в больнице в городе Паттайя, одном из популярнейших курортов страны. Работодатель платит ей 5000 бат, что считается очень хорошей зарплатой. Она обязана предоставить залог безопасности в 5000 бат. Фаранги в своих странах не обязаны предоставлять залоги безопасности своим работодателям, но в Таиланде это не так. Однажды вечером она забыла выключить кондиционер в их офисе; на следующий день она была оштрафована на 1000 бат. Это 20 процентов от ее месячной зарплаты. Использованное электричество, может быть, стоило около 100 бат, не больше. Недавно ее дядя умер, и ей нужно было поехать домой в свою деревню на три дня: у нее вычли из зарплаты 1200 бат или 24 процента. Это обычная политика в хорошей тайской компании. Можно представить, что происходит в плохих компаниях. Именно поэтому я выбрала другой путь, свой собственный. Я не хотела ни работать на тайского бизнесмена, ни иметь посредника между туристами и мной.
Привлекательная и необразованная 20-летняя девушка может зарабатывать 8000 бат в месяц, танцуя в гоугоу баре. Прибавить к этому чаевые от подачи напитков, бар-файны (которые платят ее поклонники, чтобы забрать ее с собой), плату за секс, и она может зарабатывать 28 тысяч в месяц или даже больше; гоугоу девушки зарабатывают больше, чем барные. Мы с моими привлекательными подружками редко зарабатывали меньше 50000 бат в месяц. Тхип однажды заработала 90000 бат за выходные с одного мужчины. Кроме того, тот же мужчина послал ей 40000 бат в следующий месяц. Он встретил ее в торговом центре и попросил поужинать с ним. Он никогда не узнал, что она была проституткой, и просто подарил ей эти деньги, как начало серьезных отношений. Мы никогда недооцениваем великодушие мужчин, которые просто решили провести выходные с милой, сладкой и молоденькой девушкой на 20, 30 или 40 лет младше себя.
ТхипВ 1997 году одна из моих самых симпатичных подружек уехала работать в Японию. Она зарабатывала около 3000 долларов в месяц. В Японии ее жизнь была прекрасной до того момента, как однажды в тайском ресторане иммиграционные власти не стали допрашивать ее. Тхип просрочила свою трехмесячную студенческую визу и задержалась там больше чем на 21 месяц. Проведя две недели в тюрьме, она и другие тайские женщины были вынуждены паковать чемоданы и ехать в Таиланд.
По приезду в Таиланд, их встретили тайские власти, изъяли паспорта и отправили их в учреждение, где они обучались на швей, косметологов и другие профессии. Любая их этих профессий позволяет зарабатывать около 5000 в месяц. Но она делала то, что делает свободная красивая девушка: она вернулась в Паттайю, где она могла зарабатывать не меньше 1500 бат в день. Тайские секс-работницы могут вернуться в свои деревни с безукоризненным лицом до тех пор, пока они посылают деньги или содержат свои семьи, пока они, в сущности, «создают репутацию». Это имеет первостепенное значение в тайском обществе. Никаких трудностей не представляет вернуться в деревню, проработав до этого проституткой, если ты посылала деньги каждый месяц. Однажды я сказала Тхип, что быть от рождения красавицей — это великое счастье. Она мне ответила: «Ну супер, я могу зарабатывать много денег проституткой!!!»
Супута«Я не барная девушка. Я хочу есть, но у меня нет денег. Поэтому я сплю с мужчинами.» В 20 лет Супута была ростом 4 фута и 11 дюймов и весила 77 фунтов. Она приехала из Сурина, что около камбоджийской границы. Ее родным языком был суай, тайский диалект, очень похож на кхмерский (камбоджийский). Она начала работать на швейной фабрике, когда ей было 12 лет. Она работала 12 часов в день, 6 дней в неделю за 3000 бат в месяц. Несмотря на то, что детский труд нелегален, она была принята с распростертыми объятьями и работала там вместе со своей матерью.
После нескольких лет рабской работы на фабрике, изготавливающей одежду для иностранных рынков, она приехала в Паттайю и начала работать в спорт клубе. Она работала официанткой с месячным доходом в 4 000 бат плюс 2000–3000 бат чаевыми; иногда после работы она спала со случайными клиентами за 1000 бат. Это был нетрудный выбор: работать швеей за 3000 бат в месяц или официанткой в эскорте за более высокий доход. «Репутация», добытая дополнительным доходом, очень далека от «репутации», потерянной в эскорте.
Она однажды рассказала мне, что когда ей было 10 лет, у них было нечего поесть дома. Мама сказала ей пойти к бабушке посмотреть, нет ли какой-нибудь еды в ее доме. Когда Супута пришла к бабушке и попросила поесть, то бабушка ответила ей: «Хорошо, только ешь немного». Такая бедность существует в Псаане, на территории, покрывающей одну треть Таиланда. Бедность приводит к отчаянию, которое ведет многих девушек в бордели и секс-туристические курорты Таиланда. Моя семья была такой же бедной.
Некоторые тайские девушки растут в ожидании того возраста, когда они смогут поехать в Бангкок, Паттайю или Пхукет, чтобы зарабатывать деньги проституцией, так как с образованием, которое дает им государство, очень сложно иметь большие деньги в других профессиях. Я никогда не думала о секс-торговле, когда была в Убоне, но для многих из нас — это просто вопрос времени. Даже с полным образованием многие молодые тайские девушки обращаются к «старинной профессии», чтобы содержать свои семьи и зарабатывать «репутацию» в их деревнях.
Нам всем нравится иметь много денег. Каждый в Таиланде хочет больше денег. Но в Таиланде деньги — это национальная погоня. Кроме помощи моей сестре в окончании обучения, я хотела поднять жизненный уровень моей семьи и улучшить жилищные условия в нашем доме в Убоне. В Таиланде у одних есть деньги и комфортабельная жизнь, обеспеченная за счет тяжелого и мучительного труда бедняков; а у других нет ничего. В Таиланде «создать репутацию» — это значит иметь деньги и, чем больше денег ты имеешь, тем больше тебя уважают. Я хотела, чтобы моей семье оказывали уважение, а не наоборот. Я хотела, чтобы моя семья перестала гнуть спины на богатых людей.
Единственный способ заработать в Таиланде настоящие деньги — продавать мое тело, участвуя в старинном обмене «Секс за деньги». У Таиланда гигантский промышленный туризм и многое держится на мужчинах, приезжающих в мою страну «знакомиться» с девушками, подобными мне. Обычно эти мужчины старше, иногда намного старше. В деревенском Таиланде секс разрешен только после свадьбы. Я не знала, что думать о возможности спать с туристами за деньги; в Исаане я никогда не выбирала мужчин и тем более не спала с ними. После переезда в Бангкок, я заметила, что девушки не испытывают никакого волнения перед тем, как «пойти» с мужчинами, и у этих девушек много денег и много золота. Они могут потратить на съем жилья десятки тысяч бат каждый месяц, носить красивые вещи и говорить хорошо по-английски. Я хотела иметь то, что имеют они и быть той, кем являются они. Я хотела «создать репутацию» моей семье. Но больше всего я хотела, чтобы мать приняла меня обратно и позвала домой.
Чтобы разрешить возрастающие проблемы проституции в Таиланде, Филиппинах, Камбодже и где-либо еще, нужно, прежде всего, обратиться к ситуациям, которые создают эту проституцию. Секс-туризм в противоположность сексу для местных — это единственный путь для 30 000 девушек и женщин поднять их жизненный уровень. Эта цифра не включает себя тысячи девушек, которые предоставляют свои услуги для местных мужчин. Критиковать или осуждать этих девушек или туристов, пользующихся их услугами — все равно, что осуждать любого западного покупателя, приобретающего одежду с наших фабрик или любого потребителя пищи, собранной с полей юго-восточной Азии. Ни работника, ни потребителя не стоит осуждать за существующую эксплуатацию. Осуждать надо государство и бизнес-элиту, которые все это контролируют. Они одни в ответе.
Глава 7
Работа в Бангкоке
Одной из многочисленных подработок в первые два года жизни в Бангкоке было место кассира в Фуд центре, ресторане, известным своей тайской и европейской едой. Он находился на улице Сукхумвит, 5. Проживая на Сукхумвит, 93, я вставала в час дня, принимала душ, одевалась и ехала на 26 или 2-ом автобусе за два с половиной бата за билет. Дорога на работу обычно занимала у меня 30 минут. После нескольких часов работы, персонал мог быстро поесть до 7 часов вечера, когда ресторан наполнялся народом. Хотя для служащих выбор еды был ограничен, но она предоставлялась бесплатно.
Когда я заканчивала принимать наличные от клиентов в 11 вечера, я сверяла счета до 11.30. Затем я делила чаевые между работниками ресторана: мы обычно получали от 20 до 40 бат каждый. Это был конец моей рабочей смены. Я шла в ванную и переодевалась в сексуальную одежду, купленную только с одним намерением — привлечь как можно больше внимания секс-туристов. На работе я каждому говорила, что иду на вечеринку. Я шла на работу с видом ребенка с постера ЮНИСЕФ[5] и выглядела абсолютно очаровательной и очень желанной женщиной.
Я прогуливалась четыре квартала до Терм бара на улице Сукхумвит 13. По дороге я находила клиента. Обычно я получала от 700 до 1000 бат за короткий секс. У красивой 14-летней девушки, прогуливающейся рядом с публичным кварталом, никогда не было проблем с поиском клиентов. Я искала их, они искали меня. Совсем небольших усилий мне стоило их очаровать. Да и к тому же я была милой, миниатюрной и совсем юной. Они великодушно опустошали свои карманы, когда я полностью удовлетворяла их сексуальные фантазии. Совсем как Лолита, только экзотическая Лолита из Таиланда.
Пока я работала в Фуд центре, там было две официантки, кассир, повар и еще две другие девушки за барной стойкой. Одним ранним утром, в 3 часа где-то, повар увидел меня на улице с фарангом. На следующий день она рассказал каждому в ресторане, как низко я пала. Я была растеряна и очень раздражена; я решила уйти оттуда. Хотя проституция чаще всего это «Карьера по выбору» на туристической территории Бангкока, потому что ни один из других видов работы не приносит такие «хорошие деньги», эта профессия не считается «великим делом». Никто на работе не знал, что у меня такой альтернативный источник доходов. У меня была репутация «правильной девушки», но, к сожалению, «оболочка лопнула».
В Фуд центре я познакомилась с Йоргом; он зарабатывал на жизнь тем, что коллекционировал и выращивал розы. Я жила у него несколько месяцев после того, как ушла с работы. Он был добр ко мне: он содержал меня и отправил учиться. Это было больше, чем мое государство и моя мать сделали для меня.
Почти одновременно со знакомством Йорга, я познакомилась с Робертом, привлекательным 30-летним мужчиной. За первую ночь он мне дал 1000 бат и обещал давать мне по триста бат ежедневно, если я буду его девушкой. Я приняла его предложение, все еще не отказываясь от поддержки Йорга. Я, конечно, не собиралась отказываться от гарантированной зарплаты Роберта в 9000 бат, но и пренебрегать неограниченными финансовыми возможностями, доступными около Терм, тоже не хотелось.
15 лет
По воле судеб Роберт и Йорг жили в Саи Бан Пен апартаментах около отеля «Малайзия». Роберт жил на 4-ом этаже, Йорг жил на 2-ом. Всякий раз, когда я покидала комнату Роберта, я говорила, что иду домой и получала свои 300 бат. Затем я шла вниз на второй этаж, к Йоргу. Когда я говорила Йоргу, что иду домой, я действительно шла домой. Однажды, когда они были вдвоем в Термах, они разговорились. Излишне говорить, что к моему несчастью, они догадались, что я их обслуживала одновременно. Эта несвоевременная капелька информации привела к большой драке.
Всегда в центре внимания
Йорг был хорошим мужчиной и хотел, чтобы я поехала с ним в Германию. Он бы позаботился обо мне. Немецкое посольство отказало мне в визе, так как мне было всего 15 лет. Взамен я попросила высылать мне 6000–8000 бат в месяц, чтобы заботиться обо мне и платить за школу, когда он уедет. Он согласился и улетел в скором времени домой в Германию. В школу я долго не проходила, но я ему об этом не сказала; у меня не было намерения рисковать своим доходом. Он также видел фото моих сестер, он всегда хотел помогать, особенно, когда увидел, насколько прелестны они были.
Саи и Иинг на водопаде рядом с нашей деревней
После того, как я рассталась с Йоргом, я встретила Стива, по-настоящему приятного американца, он работал учителем в Чиангмае. Он сказал, что я — красотка: я часто это слышала от своих клиентов. Он также сказал, что у него совсем нет денег, но попросил пойти с ним домой. Я переспросила: «У тебя нет денег?». Он ответил, что посмотрит в своей комнате, когда мы придем в его квартиру. Когда мы добрались до его комнаты, он сказал, что я выгляжу совсем юной. Я сказала, что мне 17 лет. Он не поверил мне. На ресепшене он солгал служащему, скрыл мой возраст. Мне было всего 15 лет. Здесь мы приняли душ, целовались, обнимались и переспали друг с другом.
Ему нужно было возвращаться в Чиангмай сразу же, и я обещала приехать к нему. Он сел на поезд, как большинство фарангов. Я приехала к нему на автобусе, как большинство тайцев. В 12 часов дня Стив встретил меня на автобусной остановке. Мы провели несколько недель в Чиангмае. Я никогда еще не ездила на такие далекие расстояния, через весь Таиланд; было интересно узнать много нового о моей стране. Грустно, но я знала, что больших денег я не заработаю на наших взаимоотношениях. Он никогда бы не смог содержать мою семью, поэтому я приняла решение уехать в Бангкок.
Два вида взаимоотношений, которые обязана совмещать барная девушка — отношения с семьей и с клиентами. В редком случае, когда я встречала действительно красивых мужчин и думала, что надолго останусь с ними, я должна была думать о том, что сказать своей матери о моем человеческом желании иметь настоящую любовь. Ни один мужчина не был готов компенсировать мои заработки в гоугоу для сохранения более длительных отношений. Каждый месяц моя мама ждала определенную сумму денег, день за днем, в солнце или дождь и ей было все равно, с кем я была и как я их зарабатывала.
Для нее не было разницы, была ли я с кем-то в счастливых и долгих отношениях, либо я работала как проститутка. Стоящие мужчины ищут настоящих хороших девушек, а не барных с их паразитическими матерями. Я не могу быть с хорошим мужчиной, потому что моя мама будет постоянно напоминать мне про доход, который она привыкла получать. Ее единственный интерес заключается в том, чтобы я продолжала утолять ее ненасытный денежный голод и потребность в материальных благах, которые создают семье «репутацию».
Общие характеристики барных девушек или гоугоу девушек:
1. Мы все из Исаана. Этнически мы близки не к тайцам, а к жителям Лаоса. Разница лишь в том, что мы имеем более смуглую кожу и шире лицо, чем тайцы. Мы — деревенский народ из самых бедных провинций Таиланда.
2. Нас не считают равными тайцам.
3. У нас 3-летнее, 4-летнее или 6-летнее образование. Мы компетентны только в самых низкооплачиваемых профессиях или в Проституции.
4. Мы из семей, которые бедны не только с точки зрения финансового положения, очень многие неблагополучные и лишены понимания «совести». Для нас ничего удивительного нет, если нас совращают дяди и отчимы.
После того, как мы принимаем решение больше не встречаться с мужчинами за деньги, немногие работодатели желают нас взять на работу в туристических городах, таких как Бангкок или Паттайя. Они думают и, в принципе, правы, что мы будем недовольны тяжелой работой и зарплатами, которые они предлагают. Они знают, что, если турист захочет быть с нами больше, чем один день, мы уйдем с работы, так как он заплатит нам эквивалент месячной работы и осыплет подарками. Несколько лет назад один ресторатор написал: «Я не могу долго удержать ни одну официантку. Не больше, чем несколько месяцев. Какой-нибудь турист ей сделает лучшее предложение, с которым не сможет состязаться ни один ресторан.»
Общие характеристики секс-туристов:
Секс-туристы посещают гоугоу, дискоклубы и бары юго-восточной Азии для секса и завязывания отношений. Я думаю, что им этого не хватает дома, хотя точно не могу сказать, почему они выбирают проституток, но я сделала несколько наблюдений, опирающихся на годы моего опыта.
1. Секс-туристы — не самые привлекательные мужчины на планете. Они не выглядят, как мужчины из американских фильмов или из ТВ программ. Случайный красивый мужчина обычно высокого о себе мнения и он думает, что ему необязательно платить. Ни один из них не выглядит так, чтобы не платить. Поэтому мы остерегаемся молодых, красивых мужчин.
2. Мужчины постарше платят больше. Они всегда имеют то, что хотят. Они всегда уважительнее, меньше пьют и почти никогда не приходят в ярость.
3. Многие из мужчин приезжают в Таиланд, потому что жены ушли от них; они не общаются со своими семьями; или не могут найти подружку на родине. Иногда они приезжают просто, чтобы найти себе дружескую компанию, часто это не подразумевает сексуальные отношения: видимо, в своей стране у них возникают проблемы с построением взаимоотношений. Тайские люди, даже самые бедные из Исаана, не имеют таких социальных проблем. Если бы европейцы, американцы, или австралийцы знали проблемы бедности, с которыми сталкиваемся мы, может быть они бы по-другому смотрели на свои. Многие из проблем — их собственное творение. Наши — нет.
4. Некоторые из наших клиентов общаются с нами, как со своими подружками; другие обходятся с нами как с женами; а есть и те, кто воспринимает нас как мусор. Это зависит от уважения, а услуги, которые мы предоставляем, зависят от того, как с нами обходятся.
В гоугоу есть мужчины, которые постоянно касаются или хватают за какие-либо части тела. Этим варварам никогда в голову не приходило, что мы тоже человеческие существа с чувствами. На самом деле, я не думаю, что в мире кому-то в голову приходит мысль, что проститутки — это тоже люди, также живут, также дышат и также чувствуют, как не проститутки. Часто слышишь: «Они просто уличные проститутки, делают то, что ты хочешь». По мнению большинства мужчин, мы только сексуальные объекты; наша задача веселить и сексуально удовлетворять. Нас можно бесплатно щупать, пока мы в баре.
Я часто думала, что буду фотографировать тех мужчин, с которыми я сплю и отсылать фотографии их женам, матерям, дочерям и работодателям. Я часто тайно фантазировала, как этих грубых, невежественных, нечувствительных мужчин выгоняют с работы. Мы становимся очень злыми, даже гневными! Мы используем наши тела, чтобы зарабатывать на жизнь, мы не «бесплатные».
Плата восполняет нам разницу между нашими в большей или меньшей степени деградированными чувствами. Плата компенсирует нам «лапание» и секс. Верите или нет, но сексуальные ласки без оплаты для нас — насилие. Многие девушки разрешают себя трогать, пока они получают чаевые за напитки и деньги. Это честный обмен. Тех, кто хватают нас бесплатно, мы считаем грубыми и невежливыми. Когда девушка получают деньги, это становится допустимым. Хотя для читателя это может быть сюрпризом, но гоугоу девушки тоже имеют свои правила.
Некоторые мужчины, с которыми мы с подружками встречались, просили быть с ними несколько недель или даже несколько месяцев, а иногда и дольше. Если клиенты хотят каждый день видеть разных девушек, это их выбор. Мы не против, если они принимают такое решение. С другой стороны недопустимо для мужчины просить переспать на следующую ночь с коллегой по работе. Это считается очень оскорбительно и невежливо. Правило таково, что если туристу не нравится та или иная девушка, он может «попробовать» другую гоугоу. Две девушки неминуемо будут воевать, потому что первая «потеряет репутацию», если ей вновь не предложат встретиться. Вторая же «украдет» доход, который должна была иметь первая девушка. Если мама-сан хочет получить бар-файн, она должна постараться уладить конфликт или вообще его избежать каким-либо способом.
Может быть в США допустимо людям притрагиваться к голове друг друга, но в Таиланде это не так. Хотя многие девушки привыкают к этому и разрешают делать это, думая, что это приведет к большей оплате бар-файна, мы охотнее избегаем касаний нашей головы и объясняем это туристу при встрече. Это заповедь в буддизме; конечно, мы не ждем от туристов понимания, мы просто надеемся, что они будут придерживаться этого правила. Это первое или второе правило, упомянутое в тайском гиде путешественников.
Работая в Патпонге, я встретила прекрасную девушку моего возраста. Ее звали Нан. Впервые я ее увидела в дискоклубе Краун. Нам обеим было по четырнадцать, и мы обе работали там, чтобы познакомиться с туристами. Так как мы были одного возраста, разговаривали на одном и том же диалекте и наши проблемы были схожи, мы быстро подружились. В Патпонге мы были маленькими звездами; молодые, красивые и знающие, что делать. Это была совершенно другая жизнь, отличная от той, что была у нас в деревне. Это привлекало многих молодых девушек, и именно из-за этого мы остались.
Долгое время Нан была моей лучшей подругой. Она приехала из Мукдахан, города в Исаане на реке Меконг, на лаосском берегу. Население там небольшое, и туристический бизнес там почти не развит. Ее деревня, как и моя, не давала никаких надежд на лучшую жизнь. Как я и другие тысячи молодых девушек, она приехала в Бангкок, чтобы улучшить свою жизнь.
Нан начала встречаться с мужчинами с 13 лет. Как и у меня, у нее никогда не было детства; она была из очень бедной семьи и должна была сама о себе позаботиться. Она не получала никакой поддержки от своей семьи. Она была из немногих, кто начал продавать свое тело в совсем юном возрасте. Мы обе танцевали в дискоклубах и зарабатывали хорошие деньги. Мы жили в одной комнате, у нас была «комфортная» жизнь, мы были фрилансерами и встречались с туристами, чтобы существовать. У нас всегда было много денег; мы делали, что хотели, ходили, куда хотели ходить, ели то, что хотели есть и покупали то, что нам нравилось. У нас было достаточно денег, чтобы купить «репутацию» в этой «Стране притворства».
Мы с Нан в Пепперминт дискоклубе, такие сногшибательные всего лишь в 15 лет
Стоя у входа в клуб, мы приковывали взгляды туристов.
Нан не говорила хорошо по-английски, но ее взгляд говорил сам за нее. Она была выше на 6 дюймов и стройнее меня. У нее были ноги длиннее, грудь пышнее, волосы и кожа светлее, и более тонкие черты лица. С другой стороны, я была милой, миниатюрной, немного говорила по-английски. Я быстро научилась говорить по-английски, потому что, чем лучше я говорила на этом языке, тем больше денег я могла заработать. Честно говоря, это помогало мне разводить моих клиентов на деньги. К счастью, я быстро училась.
Нан легко было получить деньги у фаранга или азиата, которых она встречала на улице или в местах, где они встречались в поисках несовершеннолетней девушки. Она зарабатывала очень много денег для 14-летней девочки и направлялась с ними в тайские дискоклубы; там она веселилась с молодыми, привлекательными тайскими парнями, притворяясь, что она из обеспеченной семьи. Она бежала от реальности. Я вела себя совершенно по-другому; я никогда бы не пошла что-либо «делать» с тайскими мужчинами. Мне было наплевать, что они думают обо мне, и мне не нужно было их одобрение. Я не люблю тайских мужчин. Я стараюсь, чтобы большая часть моих денег отправилась семье, и я надеюсь, что ни одна из моих сестер не последует по моему пути. Нан, наоборот, все деньги тратила на себя; она ушла из семьи в 13 лет и теперь не поддерживала связи с родственниками.
Я всегда встречалась с фарангами, тогда как она иногда спала и с азиатами из Японии и Гонгконга. Это происходило не из-за плохого знания английского языка: фаранги нас снимали не для того, чтобы разговаривать с нами. Из-за ее более светлой кожи, она очень нравилась азиатам, и они действительно желали ее. Нан тоже нравилось, как азиаты обходились с ней. А мне больше нравилось, как себя вели со мной фаранги. На самом деле я даже не рассматриваю встречи с азиатами, даже если они больше платят. У меня свои предпочтения, у нее свои.
Мы с Нан зарабатывали денег больше, чем большинство девушек. Наверное, это было из-за того, что мы были молоды и привлекательны. Большинство фарангов приезжают сюда только за сексом; в своей стране они не находят настолько молодых и привлекательных девушек. Некоторые мужчины приезжают сюда за новыми ощущениями: вместо одной, они снимают двух девушек. Так было с нами.
Мы часто подкидываем идею о трех девушках, когда мужчина думает, кого из нас выбрать. Многие мужчины хотят только одну девушку, но некоторые убеждены, что только трое могут удовлетворить их сексуальные фантазии и оставить самое незабываемое впечатление. Такие услуги оплачиваются по высшему классу. Если обычная цена за ночь 1000 бат, то вместе с Нан мы получали 4000 бат. Мы зарабатывали в два раза больше за половинную работу.
Когда мы с Нан шли с парнем в отель, она всегда хотела провести с ним побольше времени, тогда как я «строго делала бизнес». Нан хотела завести дружеские отношения; я хотела зарабатывать деньги. Она была очень дружелюбной и делала вид, что интересуется его делами, хотя на самом деле даже не знала, о чем он говорит. Это меня очень раздражало; меня ничего не интересовало, кроме следующего заработанного доллара, и лишняя минута с клиентом крала время и деньги у другого клиента. Я всегда спешила и старалась ублажить парня, как можно скорее, чтобы вновь отправиться в дискоклуб за следующим мужчиной.
Мне было 15 лет, когда я долгое время встречалась с одним британцем. Он очень хорошо обходился со мной, и я была так счастлива с ним, что стала его подружкой. Он был намного старше меня, но моложе, чем большинство остальных клиентов, с которыми я встречалась в Патпонге. Пришло время ему уезжать домой, что меня очень опечалило, но я надеялась в глубине души, что это мой счастливый билет из Таиланда. Я вся была наполнена ожиданием, отчаянно желая верить, что он попросит меня уехать с ним.
Это был один из первых фарангов, с которым я действительно хотела бы остаться. Как многие девушки Патпонга, я безнадежно надеялась, что однажды европеец заберет меня с собой, подальше от Таиланда. Эта мечта наполняет сердца и душу почти каждой гоугоу девушки, мечта о том, что однажды она встретит мужчину, который действительно ее полюбит, заберет ее отсюда для лучшей жизни и возьмет на себя все расходы по содержанию ее семьи. Найти парня — это первый шаг; сделать так, чтобы он попросил тебя оставить работу и взял расходы по содержанию семьи — второй шаг; жениться в Таиланде или получить визу в его страну — третий. Я стояла на первой ступени этой лестницы в глубине моего мира фантазий 15-летней девочки, и я была невероятно счастлива.
Влюбленная в 15 лет
Однажды он мне сказал, что возвращается в свою страну… один. Я была сломлена. Не только из-за того, что я была по уши влюблена в него, но мои тайные мечты о переезде в Европу, о лучшей жизни, о выходе из секс-индустрии были разбиты. Сразу же после его отъезда я вернулась к своей работе: до 2 ночи — в дискоклубе, после 2 ночи в Термах или пока не встречу клиента. Конечно, я бы предпочла отправиться в Англию, даже с ее холодной, туманной и влажной погодой.
Через некоторое время после его отъезда у меня случилась задержка месячных. Сначала я не думала об этом. Когда задержка повторилась во втором месяце, я поняла, что беременна: я не могла поверить в это. Я не хотела становиться матерью; мне было всего 15 лет. Но, если бы мы собирались завести ребенка, я была бы счастлива иметь его ребенка. Существует много возможностей: мы могли бы пожениться и жить в Англии; я могла бы получить визу с его ребенком; или он мог бы высылать деньги, и я бы заботилась о нашем ребенке. Или он бы мог приезжать в Таиланд на месяц дважды в год, обычный сценарий у европейцев, имеющих жен и детей в Таиланде. Невзирая на наше конечное решение, я бы знала, что у меня есть он, а у него есть я…навсегда. Я была бы согласна на все. Хотя я была не готова иметь ребенка, я была готова на все, что угодно лишь бы сохранить этого мужчину и улучшить положение моей семьи.
Мое тяжелое пробуждение настало после того, как я поговорила с ним по телефону. Я рассказала ему о возможных решениях для нас. Но у него был один ответ, который даже не приходил мне в голову. Он сказал, что вышлет деньги на аборт. Я была удивлена, испугана, и мне было очень больно. Я ответила: «Я ношу ребенка, а не собаку». Я кричала, что мы не можем его убить как животное на ферме. Ему было наплевать на меня, на ребенка — моего ребенка, его ребенка, нашего ребенка. Он не хотел нести ответственности. Он мог только выслать деньги на аборт. Он никогда не хотел быть моим бойфрендом, тем более мужем. Мои мечты о ребенке, о браке, о будущем моей семьи в Убоне испарились в черноте этого единственного, опустошающего телефонного звонка.
Я не могла продолжать работу и высылать деньги домой, если бы имела его ребенка. Против желания и со слезами на глазах я приняла деньги и сделала аборт. Эмоциональная боль и потеря принесли мне горе, которое я не смогла с легкостью пережить. Желая реализовать свои мечты о браке и о счастливой жизни в Европе, я пошла в больницу и принесла в жертву жизнь своего ребенка, чтобы продолжать содержать свою семью. Еще было не время, когда я была бы настолько счастлива, чтобы оставить позади бедность и оскорбления, знакомые мне с детства. Я вернулась к своей работе, как фрилансер. Я была в отчаянии, но у меня не было времени баловать мои эмоции.
С раннего детства бедные тайские женщины полагают, что мы все «девушки» пока у нас нет детей. Только с рождением ребенка тайское общество дает нам статус женщины. Другими словами, сначала мы должны стать матерями, а потом уже женщинами. К нам никогда не относятся как к личностям. Общество ценит наше умение быть матерями и/или наши отношения с родственниками мужского пола: нашими отцами, братьями или мужьями. Даже если у нас есть немного времени, энергии и денег продолжить наше образование или карьеру, этого никто не поймет. Бедные тайские женщины никогда не ценятся как продуцирующие живые существа, как индивидуальность, даже если мы финансово содержим наши семьи.
«Слишком много женщин…
Из разных стран…
Говорят на одном языке…
Языке тишины.»
Письмо называется «Группа женщин показала миру, что больше не будет молчать». Оно было прислано на бангкокскую почту 8 августа 2004 и ссылается на предыдущую версию, которая была написана девочкой-подростком из восточной Индии. Автор выросла Таиланде и была очевидцем того, как относились мужчины к женщинам — «как к смиренным рабам или секс-объектам». Ее письмо было ответом тайской женщине тяжелоатлету Иовапа Боораполчай, выигравшей олимпийскую золотую медаль. «Эта победа доказывает каждому, что у женщин свои „собственные голоса“. Я надеюсь, что все из вас испытываете гордость называть себя женщинами, потому что вы этого заслужили…»
Тайские женщины из бедного социально-экономического сектора общества хотят иметь детей, чтобы обеспечить себе в будущем поддержку, так как сами они недолго смогут себя содержать. В первую очередь Таиланд — это земледельческая страна. Бедные тайцы чаще всего работают на земле. Они работают под палящим солнцем, в пыльном воздухе, и в заразной речной воде. Они работают от рассвета до заката и, как результат, к 50 годам уже физически истощены. 50-летняя женщина в свои годы часто выглядит на 10–20 лет старше. Они нуждаются в финансовой поддержке своих детей, так как долго не могут быть кормильцами. Дети не только являются социальными страхователями, они значат намного больше для своих матерей. Тайские мужчины далеко не моногамны. Они «гуляют» и при молодых женах, и при старых. Азиатские женщины, бедные тайские женщины в особенности, рожают детей, чтобы не быть в одиночестве, чтобы о ком-то заботиться и кого-то любить, так как после свадьбы муж недолго заботится о жене.
Я работала в Бангкоке два года: сначала убирала после клиентов в Кокату клубе, затем кассиром в Фуд центре и встречалась с клиентами после работы. Тогда я познакомилась с американцем по имени Джон. Он работал в филиале большой американской компании и зарабатывал очень много денег. У него была большая квартира, красивая машина, большой телевизор, мобильный телефон, который тогда был редкостью, и все удобства. Он заинтересовался мной больше, чем кто-либо другой. Нетрудно было догадаться, куда вели эти интересы.
У Джона было так много денег, что он мог купить себе все, что желал, к тому же в такой бедной стране, как Таиланд. Он наслаждался своими деньгами и тратил их расточительно. Он хорошо ел и никогда ничего не ждал. Он просто доставал свой бумажник и платил за все, что хотел в ту же секунду. Хотя деньги «говорят» (money talks)[6] как гласит английская поговорка, в Таиланде они «кричат». Он был знаком со многими владельцами ресторанов и баров и многих других богатых американцев, живших в Бангкоке. Когда он прогуливался от одного ночного клуба к другому, по его важному виду можно было подумать, что он владеет этим волнующим городом. Он возвращался домой поздно и наслаждался всем, что ему мог предложить Бангкок, включая молоденьких девушек типа меня. Джону нравились проститутки. У него были похотливые желания. Я была не первая его 15-летняя проститутка. Он знал, где работают девушки моего возраста и всегда тщательно искал нас. Это был не единственный мужчина, кто искал молоденьких девочек, но это был единственный, кто так мне понравился.
Я начала регулярно встречаться с Джоном, почти каждую неделю, иногда чаще. Он немного отличался от остальных, он был грубее. Я всегда думала, что в нем есть что-то особенное, но не понимала, что именно. Недолго повстречавшись с ним, я поняла, что у него очень бурные сексуальные фантазии. Дело не в том, что ему нравились только молоденькие девушки, но он практиковал садомазохизм с ними. У меня еще никогда не было мужчин с садомазохистскими наклонностями. Мужчина, получающий удовольствие от причинения боли женщинам, был вне моего понимания. Как это может доставлять удовольствие? Что он получает, когда ударяет меня или ставит синяки на моем крошечном тельце? Как он намеренно может причинять мне боль? Мне было интересно, где он научился таким извращениям. Что подумала бы его семья, если бы однажды узнала?
Мой английский был не настолько хорош, чтобы понять, сколько денег Джон заплатит мне за то, чтобы я была объектом его извращений. Он не говорил по-тайски, но я согласилась. Он не просто хорошо платил, он чрезвычайно хорошо платил. По правде говоря, это был самый хорошо-платящий клиент за мое существование в секс-бизнесе. Он платил в два раза больше, чем большинство мужчин. Я научилась жить с этим странным человеком с извращенным поведением и постоянным желанием причинить жестокую боль во время полового акта. Я ненавидела время, когда я была с ним; еще больше я ненавидела себя. Но я приняла решение продолжать эту связь за деньги, которые он платил.
В Таиланде деньги — это все. Деньги настолько значимы, что тайцы, бедные они или богатые, сделают почти все за них. Я не только начала спать с мужчинами в 14 лет, но и годом позже согласилась принимать участие в садомазохистских играх за дополнительные 500–1000 бат. Каждый дополнительный бат был на счету. В то время как американские и европейские школьницы только начинают замечать противоположный пол, я позволила уже этому противоположному полу жестоко обращаться со мной за чуть больше, чем их карманные деньги. Я принесла в жертву мое тело и мою душу, чтобы мои сестры окончили школу, чтобы из сарая сделать дом, чтобы мне позволили вернуться в семью, а самое главное — чтобы меня приняли и любили.
Джон женился рано и уже имел дочку-подростка в Соединенных Штатах. Я познакомилась с ней, когда она приехала в Таиланд. То, что я узнала о ней, было очень интересно, но то, что я узнала о нем, была вдвойне интересней. Она была высокой, стройной и милой 13-летней девочкой. У нее было все, о чем я мечтала — длинные ноги, светлые волосы, светлая кожа и голубые глаза. Я думала, что она должна быть похожа на жену Джона. Когда она приходила, я готовила много еды или покупала еду на вынос для нас всех; я делала все, чтобы быть ей старшей сестрой. Хотя она меня терпела, она была недружелюбной и была явно не в своей тарелке, когда я находилась рядом. После ее первого прихода, я поняла, насколько я ей не нравилась и всегда старалась как можно меньше времени быть дома в ее присутствии.
Мне показалось, что Джон не был хорошим отцом ни во время совместной жизни со своей семьей, ни после того, как он развелся. Он думал, что деньги будут хорошим заменителем в его отсутствие. Как большинство иностранцев, живших в Таиланде, он глубоко ошибался. Джон постоянно ограждал свою дочь больше, чем другие родители. Он устраивал постоянный допрос о том, куда она ходит и ограничивал ее в друзьях. Он боялся, что она будет ходить на свидания с друзьями, и это нормальное поведение было ей запрещено. Если он узнавал, что она нарушала это правило, он говорил, чтобы она уходила жить на крышу. Самый большой страх Джона был в том, что однажды она познакомится с таким же мужчиной, как он.
Джон взял меня в деловую поездку с собой в Сингапур. Ему было около 50; мне было 16. Когда мы проходили паспортный контроль в Бангкоке, служащий иммиграционных властей, сказал, что я очень молодая, чтобы ехать в Сингапур, мне еще нет 18 лет. Но, у него не было никаких оснований запретить мне выезд. Я прошла через паспортный контроль до зоны отлета. Мне было интересно на борту самолета лететь в новую страну, и полет прошел без происшествий. В Сингапуре иммиграционные власти задали мне несколько вопросов о цели моего визита и разрешили мне пройти. Джон спокойно ждал на небольшом расстоянии от меня.
В Сингапуре, мы остановились в прекрасном отеле, и пока Джон работал, я была там. Мы путешествовали бизнес-классом за счет компании Джона и наслаждались удобствами и прекрасной едой и напитками, предложенными в отеле. Джон сказал мне оставаться в отеле весь день. Он боялся, что я найду кого-нибудь помоложе и посостоятельнее. Он также боялся, что меня может схватить полиция, так как я очень молодая и гуляю одна в течение дня. В Сингапуре 16-летние подростки в течение дня учатся в школе, а не так, как в Таиланде, где 12-летние дети уже работают. Мой рост и внешность сразу же привлекут внимание полиции или школьного надзирателя.
Джон брал меня с собой посетить разные туристические достопримечательности и купил мне мой первый мобильный телефон. Я трепетала над моей новой игрушкой. Я хранила его несколько недель, но потом меня больше заинтересовали деньги, которые этот телефон может мне принести. Мы ужинали в разных тайских ресторанах, так как меня не впечатляли ни китайская кухня, ни западная. Он мне показал их воздушный поезд. Он был очень тихим, быстрым. В первую поездку я очень волновалась. Строительство бангкокского воздушного поезда было окончательно завершено в 1999 году, тремя годами позже обещанного открытия и было потрачено миллионы долларов сверх бюджета. Обычно так в моей стране делали бизнес.
В течение трех лет в Бангкоке я стала опытным профессионалом в своем ремесле. И это несмотря на то, что я была очень молода. Я отыскивала бывших клиентов и находила новых. Я была красивой, и мне было несложно привлечь их одним взглядом. Мне было очень комфортно с моей новой профессией, и я знала ее от и до.
в 15 лет
Я вставала в три часа дня, принимала душ и одевалась. Затем шла в салон красоты, делала себе макияж и прическу. Обычно это стоило 50 бат. Я перехватывала что-нибудь на лету или останавливалась в «лапшейной» в Патпонге прежде, чем прийти в Краун дискоклуб или другое похожее место в 8 вечера, где я встречала мужчину на ночь. Это происходило в 9 вечера, или в 11 или в 2 ночи или не происходило совсем.
Если мужчина хотел меня, мы возвращались с ним в его комнату в отеле для секса. После секса я подсчитывала 1000 бат и возвращалась в мою комнатку; иногда я шла куда-нибудь поесть в одну из многочисленных кафешек у дороги, открытых всю ночь. За час я зарабатывала, как посудомойка в ресторане за две недели. Потом я шла просто спать. После торговли своим обаянием, я нуждалась в отдыхе, в хорошем отдыхе.
Если вечер был скучный, и я никого не встречала, мы с подружками шли в Термо бар. Мы брали такси или Тук-тук, чтобы добраться до туда. Термы всегда были полны мужчин. Многие мужчины шли именно сюда, чтобы не платить бар-файна. Я там часто знакомилась с мужчинами, потому что была самой молодой и миниатюрной девушкой; я всегда выделялась из толпы. Из бара мы шли в отель. После секса я считала свой доход и перекусывала по дороге домой.
В редком случае, не встретив никого в Термах, я возвращалась домой с восходом солнца и спала до 5 вечера. У меня всегда было одно и то же расписание, семь дней в неделю, 52 недели в году. Я должна была посещать гинеколога и платить 200 бат за справку о том, что у меня нет венерических заболеваний. Эта справка нужна была, чтобы показывать клиентам, что я не заразная. Контроль стоил 300 бат, но доктора продавали такие справки за 200 бат.
Полиция Бангкока решила усилить законы против несовершеннолетних «работающих» девушек, посещающих дискоклубы. Мы с Нан оказались в трудной ситуации, так как нам было только по 16 лет. Теперь мы были не только безработными, мы были безработными в Бангкоке. Но у нас была идея. Мы сели в автобус и поехали на пляжный курорт в Паттайю, туда, где полиция не устраивала гонения за несовершеннолетними проститутками (конечно за регулярные взятки). «Джимми Хлыст» помог нам переехать в Паттайю. По приезду нам было, где остановиться и что поесть. Этот курортный город сильно отличался от жаркого, быстрого и грязного Бангкока.
В Бангкоке и во всем остальном Таиланде полиция владела своими собственными борделями, полными 14, 15, 16-летними девочками, которые работали здесь для тайцев и этнических китайцев. Но когда иностранные СМИ обнаружили несовершеннолетних девочек в Патпонге и Нанаплазе, государство не захотело «ударить лицом в грязь» и ввело новые ужесточенные правила для успокоения СМИ и создания видимости честности. По правде говоря, они закрыли бордели и открыли на этом месте массажные салоны, караоке бары и рестораны, пока бордели ушли в подполье. Ни одна из несовершеннолетних девочек не благодарила иностранные СМИ за создание ситуации, которая положила конец их работе. Хотя иностранной прессе удалось поменять местонахождение нашей работы, ей не удалось изменить рабочие условия и обязанности.
Для молодых девушек было очень важно, что иностранная пресса выразила такой живой интерес к подростковой проституции. Показать серьезные причины, из-за которых бедные молоденькие тайские девушки выбирают такой драматический путь выхода из бедности — очень важно для мира, в широком смысле этого слова, чтобы остановить тех, кто пытается получить выгоду из их безнадежной ситуации. Часто девушки продаются в секс-рабство самими родителями, сознательно или бессознательно: такая бесчеловечная ситуация происходит повсеместно во всей юго-восточной Азии. Часто они вовлечены в секс-торговлю обманным путем: так наступает конец их детской жизни. С другой стороны, намеренный выбор секс-профессии — это парадокс. Заниматься сексом за деньги или позволить своей семье жить в полной нищете, — вот о каком выборе идет речь. У старших дочерей Исаана нет позволения на выбор. Наша культура делает его за нас.
Глава 8
Паттайя: секс-туристический рай
Паттайя, уникальный город «Синсити», аутентичный, с миллиардами долларов, с многонациональной секс-индустрией, наркоторговлей, отмыванием денег и растущей региональной и заграничной торговлей женщинами.
Строительство песочных замков, 16 лет