Джек Ричер, или Заставь меня Чайлд Ли

Парень даже не пошевелился.

Ни единого звука из коридора. Лето, теплый вечер, все на улице.

– Что такое? – спросил парень.

– Сейчас мы заберем твои пистолеты и деньги.

Парень посмотрел на сумку, на которой лежал пакет с резинками. Рефлекс. Он и сам того не хотел. Чан вошла в гостиную. Правую руку она держала в кармане.

– Обыщи обоих, – сказал Ричер.

Мишель так и сделала. Быстро и тщательно. Обучение в Куантико. Она не нашла ничего интересного, за исключением ключа от машины и двух пистолетов. Ключи были от «Ауди», пистолеты – «Глок-17» и «Беретта-92». Оба под патрон калибра 9 миллиметров, как и «узи». Ну, по крайней мере, с боеприпасами не будет проблем.

– Проверь сумки, – сказал Ричер.

Она проверила. В сумке, на которой лежал «узи», обнаружилось множество пакетов из пергамента, наполненных коричневым порошком. Вероятно, героин, разделенный на мелкие порции и приготовленный для продажи на улице.

В пакете, перетянутом резинками, оказались деньги. Много денег. Замусоленные грязные банкноты, пятерки, десятки и двадцатки, россыпью и в пачках, скрученные, мятые и плотно спрессованные. Вот для чего им резинки, сообразил Ричер. Однажды он прочитал книгу про бухгалтера картеля, который тратил пять тысяч долларов только на резинки, чтобы расфасовать наличку.

– Где «Ауди»? – спросил Ричер.

– Перед домом, – ответил парень. – И удачи.

– Ты пойдешь с нами. Понесешь мешки.

– Чушь собачья.

– Спустись на землю. Иногда ты выигрываешь, но бывает, что и проигрываешь. Мы не полицейские. Ты по-прежнему в деле. И все вернешь через пару недель. А теперь шевели задницей.

Парень взял по сумке в каждую руку, и Ричер подтолкнул его к коридору, сжав одной рукой ворот, а другой – приставив дуло «узи» к пояснице. Чан держала «глок» в правой руке, «беретту» – в левой. Коридор оказался длинным и грязным, со стороны улицы доносился шум. Хвастовство, смех, звук шагов, шорох колес проезжающих машин – все это было приглушено жарой, расстоянием и закрытой входной дверью.

– Еще десять секунд, – сказал Ричер. – Оставайся умным, и проживешь долго.

Он отпихнул парня в сторону, чтобы Чан прошла вперед и открыла дверь. Затем вытолкнул парня. Разговор и смех тут же смокли. Джек насчитал одиннадцать человек; часть из них стояла во дворе, остальные на тротуаре или на проезжей части. Один маленький двухлетний мальчик, три девушки, которым не исполнилось и двадцати, двое суровых мужчин лет тридцати и еще пять худых мальчишек лет двенадцати, выполнявших роль посыльных. По улице медленно проезжала машина, из ее открытых окон доносилась громкая музыка. Затем она уехала, Ричер подтолкнул парня вперед, и его люди зашевелились, приготовившись вступить в схватку.

– Стойте, – сказал парень.

Чан нажала кнопку, и у черного седана загорелись габаритные огни. Он был меньше лимузина, но довольно вместительным. Чан распахнула заднюю дверцу, и Ричер заставил парня бросить на сиденье обе сумки. Затем он развернул его и толкнул в сторону дома, продолжая держать «узи» наготове. Чан села за руль. Джек обошел «Ауди» и быстро забрался на пассажирское сиденье. Мишель сразу сильно нажала на газ. Ричер повернулся к заднему сиденью, опустил стекло, взял сумку с героином и высыпал содержимое в окно. Маленькие пергаментные пакетики разлетелись во все стороны, коричневые и блестящие, словно туча мертвой саранчи, словно вихрь урагана. Все бросились на дорогу вслед за машиной, отталкивая друг друга и стараясь ухватить как можно больше пакетиков. А потом Чан сделала крутой левый поворот в конце диагональной улицы, и их преследователи скрылись из вида.

Глава

51

Они бросили «Ауди» во дворе, возле гаража, в четырех кварталах от отеля. Двери оставили незапертыми, ключ – в зажигании. Спрятав оружие в сумку с деньгами, направились в номер Уэствуда. Там, слегка опьяненные успехом, устроили небольшое представление, доставая один предмет за другим, как фокусник, который вынимает кроликов из шляпы. Сначала «беретта», потом «глок», «узи» – и всякий раз Уэствуд не мог скрыть энтузиазма, – а напоследок они вывалили на покрывало кучу денег.

– Я готов изменить мнение относительно философской части, – заявил журналист.

Они с Чан занялись подсчетом денег, а Ричер стал проверять оружие. Все было полностью заряжено плюс по одному патрону в стволе. Шестьдесят семь патронов, подходящих к любому из пистолетов и «узи». Автомат находился в хорошем рабочем состоянии. Как и большинство «узи». Простой механизм, созданный для войны, какая она есть, а не для такой, какой должна быть. Многие сказали бы о «калашникове» то же самое. Пистолеты – совсем другое дело. В особенности «беретта». Это очень точные инструменты. Превосходная конструкция, прочные, как гвозди, но требующие минимального ухода. Опыт Ричера показывал, что продавцы наркотиков обычно этим не заморачиваются. Они платили за оружие те же самые деньги, но иногда их пистолеты давали осечку. Суровая реальность жизни. Плохой уход или полное его отсутствие. «Глок» и «беретта» выглядели несмазанными и грязными. Надежные механизмы и почти наверняка работающие, но «почти» еще недостаточно. Только не для той цели, ради которой ты вообще достаешь пистолет. Логическая ошибка. Является ли оружие, которому ты не можешь доверять, оружием?

– Ричер, взгляни сюда, – сказала Чан.

Он взглянул. Первое впечатление бывает обманчивым. В данном случае – несомненно. Грязные пятерки, стопки десяток и двадцаток были вполне реальными. Но на этом история не заканчивалась. Скорее начиналась. Плохие парни побросали сверху мелкие купюры, чтобы скрыть главное. На дне сумки лежали аккуратные банковские упаковки стодолларовых банкнот, новенькие и толстые. По сотне в каждой пачке. Сто на сто – десять тысяч долларов.

В каждом кирпичике.

Кирпичиков было много.

– Сколько всего? – спросил Ричер.

– Более двухсот тридцати тысяч долларов, – ответила Чан.

Джек довольно долго молчал.

– Могу я еще раз увидеть фотографии, сделанные со спутника? – наконец спросил он.

Уэствуд уже давно включил компьютер. Ссылка на изображение хранилась в его памяти, и хотя беспроводной Интернет, по словам Уэствуда, был здесь не слишком быстрым, снимок появился на мониторе через несколько секунд.

Ричер принялся его разглядывать.

Как и прежде, он увидел ферму, окруженную морем пшеницы. Ограды, вспаханная земля, свиньи, куры и огороды. Дом и шесть надворных построек. Припаркованные автомобили и спутниковые тарелки. Сарай с генератором. Едва заметные линии электропередачи, связывающие некоторые здания, телефонные провода на столбах. Колодец и его тень. Много лучше чертежей архитектора, потому что это реальное место, а не то, которое только намереваются построить.

Ричер повторил движение, которое часто у него на глазах делали другие, – провел двумя пальцами по тачпэду, чтобы оживить изображение, затем увеличил его. Он стартовал с того места, где были припаркованы автомобили, и представил, что начал двигаться. Выехал со двора фермы к грунтовой дороге и покатил на восток, в сторону железнодорожных путей, а потом на север, свернув на углу поля.

Поле тянулось более чем на десять миль, дальше грунтовая дорога сворачивала на запад у дальнего угла и снова шла на север, до самого Материнского Приюта, где становилась узким второстепенным притоком, заканчивающимся тупиком на той же широкой площади, от которой было совсем недалеко до элеваторов. Частная дорога длиной в двадцать миль. И больше она никуда не вела.

Ричер проделал виртуальное путешествие в обратном направлении, двадцать миль до фермы, и припарковался на прежнем месте. Затем еще раз приблизил изображение – теперь ферма занимала весь монитор. Ближе всего к железной дороге располагался свиной загон. Его закрывал большой навес, вероятно, из дерева; ограда ограничивала примерно в шесть раз большую площадь, на которой виднелись многочисленные следы. Грязь и дерьмо. Еще имелся амбар, немного превосходящий размерами навес для свиней. К этим двум постройкам электричество подведено не было.

Сарай с генератором заметно отличался от остальных строений. На стене находилась воздухозаборная труба, на крыше – мощный вытяжной вентилятор. Дизель для такого крупного сооружения. Огромная установка. От здания во все стороны отходили кабели толщиной с большой палец, провисающие от одного конца крыши до другого. Они соединяли генератор с домом и остальными тремя зданиями.

– Давайте предположим, что самое большое строение – это дом, – сказал Ричер. – С машинами и спутниковыми тарелками. Но где тогда находится номер для самоубийц?

Уэствуд и Чан встали рядом с ним, плечом к плечу, слева и справа.

– Номер для самоубийц должен находиться во втором по величине здании, – сказал журналист. – Спальня, гостиная, ванная комната и так далее.

– И с электричеством для тепла и кондиционера, а также приглушенным освещением. Может быть, тихая музыка. Все удобства собственного дома, – сказал Ричер и показал на одно из строений. – Вот это?

– Почти наверняка.

– Ну, и где же восьмицилиндровый двигатель от «Шевроле»?

– В одной из других внешних пристроек. Удаленный и со звукоизоляцией.

Джек кивнул.

– Я однажды оказался в Западном Техасе и наблюдал, как там использовали насосы для ирригации. В те дни, когда бензин был дешевле воды. Серийные двигатели автомобилей, которые они, наверное, снимали с разбившихся машин. Заливали бетоном небольшую площадку и устанавливали на ней двигатель, укрепляя его болтами, как если б он находился в капоте. Красили двигатели в желтый цвет, чтобы их не сбили тракторы или плуги. Но на открытом месте они производили очень много шума, поэтому приходилось ставить стены на бетонной площадке и делать крышу. Потом стены и потолок обивали каким-нибудь звукопоглощающим материалом.

– И нужна электроэнергия, – добавил Уэствуд. – Понятно, что двигатель не работает постоянно, но к строению должно быть подведено электричество. Они попадут в затруднительное положение, если двигатель не заведется. Значит, требуется устройство для непрерывной подзарядки аккумулятора, установленное на постоянной основе. Чтобы не возникло перебоев в работе двигателя.

– Ну, и какое это здание?

Уэствуд показал.

– Либо это, либо это.

– А где выхлопная труба?

Все немного помолчали.

– Может быть, нам ее просто не видно, – предположил журналист.

– Однако мы видим линии электропередачи. И даже телефонный кабель. Линии электропередачи обычно бывают толщиной в дюйм. Возможно, немного меньше. А выхлопная труба – не менее двух дюймов, иногда три. Загляните как-нибудь под днище автомобиля. Труба из металла, которая должна выдерживать высокие температуры, состоящая из сваренных между собой частей. И где она? Мы не видим выхлопной трубы для номера самоубийц. На других зданиях ее тоже нет.

– Может быть, они ее закопали.

– Тогда она покроется ржавчиной за несколько недель и потеряет герметичность. Им придется постоянно вызывать мастера для ремонта глушителя. Если б они хотели спрятать выхлопную трубу высотой в пару футов, то вывели бы ее на цветочную клумбу, в которой посадили бы какое-нибудь вьющееся растение или розы. Но в таком случае мы бы без проблем ее увидели. Однако выхлопной трубы нигде нет. Ее не существует. Их сайт лжет.

Уэствуд наклонился вперед и принялся увеличивать изображение, пока оно не стало совсем размытым и пикселизированным. Дальше увеличивать было бесполезно. Тогда он принялся очень медленно перемещать его, разглядывая каждую стену всех семи строений.

Выхлопной трубы не было. Дома соединяли только электрические кабели.

– У нас есть возможность потратить двести тридцать тысяч долларов. У меня ощущение, будто я снова работаю на Пентагон. Теперь мы можем позволить себе составить другой план.

* * *

Они составляли новый план медленно, тщательно оговаривая детали, до самого вечера, часть ночи и все следующее утро. Компьютеры помогали им. План состоял из пяти независимых частей, но все они должны были быть безупречно синхронизированы. Каждая получилась достаточно сложной и являлась жизненно важной. Но благодаря современным технологиям на то, что в прошлом заняло бы дни, сейчас ушло несколько часов.

У Уэствуда и Чан имелись ноутбуки, и даже Ричер принял участие, работая с телефоном Мишель и подключившись к беспроводному Интернету. Но когда приходило время звонить и Уэствуд с Чан брались за сотовые телефоны, он пользовался стационарным аппаратом, который стоял на тумбочке. В результате вместе они проделали всю работу в десять раз быстрее, чем в предыдущий день.

Теперь последнее – составить список всего необходимого. Прежде всего им требовался человек, легально живущий в штате. Не для совершения покупок, а для аренды. Или для получения взятки, попросту говоря, чтобы обзавестись рядом предметов из списка, большую часть которых было невозможно приобрести без водительских прав штата Оклахома. В конце концов, им вызвался помочь консьерж отеля. Он считал себя специалистом по решению проблем и человеком, умудренным опытом. Кроме того, его привлекли предложенные деньги. Он не испытывал колебаний. Наличные были самыми настоящими. Он не нарушал никаких законов. И его защищала Вторая поправка[26].

Консьерж все доставил во второй половине дня; к этому времени остальные приготовления были завершены. Они все отрепетировали, провели мозговой штурм, проиграли ситуацию от начала до конца. Они пробовали, задавали вопросы, иногда начинали все сначала. Они разыгрывали партию за плохих парней и оценивали свои возможности. Они рассматривали все варианты развития событий. Что, если пойдет дождь? Или начнется торнадо?

Теперь оставалось дождаться одобрения покупок Ричером. Всего было три главные позиции. И ничего более. Конечно, им пришлось сражаться с искушением предаться безумствам, как детям в кондитерской. Однако логика отрубила все лишнее, и они сошлись на том, что вполне устраивало Ричера, – иными словами, купили все, что необходимо, и ничего не нужного.

Все выбранные позиции являлись продуктами «Хеклер и Кох». Пистолет «Р7» для Уэствуда. Как второй пистолет Хэкетта. Целишься и стреляешь. Девять миллиметров. Размер меньше, чем у среднего пистолета, его легко спрятать в туристическом ботинке, в кобуре для щиколотки, которую они также купили.

Две других позиции были парными. Два одинаковых пистолета-пулемета «МР5 К». Один для Ричера, другой для Чан. Больше обычного, но ненамного. Некоторые револьверы были длиннее. Пистолетная рукоять и вторая, толстая и луковицеобразная. Футуристический дизайн, какой любят специальные отряды быстрого реагирования и контртеррористические подразделения всех стран. Одиночные выстрелы или автоматическая стрельба – вплоть до девятисот пуль в минуту. Или пятнадцать в секунду.

Остальное – боеприпасы. Патроны «парабеллум», девять миллиметров, подходящие к остальному оружию. Однако сейчас патроны были снаряжены в четыре обоймы для «Р7» и в двадцать четыре обоймы от «МР5». Больше будет трудно унести.

Ричер разобрал и собрал пистолет и оба автомата, проверил спусковые крючки мизинцем, более чувствительным к механическим нюансам.

Все оружие было в полном порядке.

И еще небольшая сумка с товарами из хозяйственного магазина.

– Всё в порядке? – спросила Чан.

– Выглядит хорошо, – ответил Ричер.

– А как ты?

– Чувствую себя нормально, – ответил он.

– Тебе нравится наш план?

– План замечательный, – ответил Ричер.

– Но?..

– В военной полиции была поговорка: у каждого есть план, пока он не получит в челюсть.

Уэствуд проверил свои часы – сложную штуку из стали с множеством циферблатов. Часы показывали пять часов дня.

– Осталось семь часов. Нам нужно поесть. Уверен, что ресторан открыт.

– Вы можете спуститься вниз, а мы воспользуемся обслуживанием номеров. Когда придет время, мы постучим в вашу дверь.

Глава

52

С металлического мостика на крыше старого бетонного гиганта рассвет казался огромным, далеким и невероятно медленным. Восточный горизонт оставался черным, как ночь, пока часовой с широко раскрытыми глазами не увидел первые оттенки серого, словно самый темный уголь, который начал очень медленно светлеть. Тянулись долгие минуты; рассвет распространялся во все стороны – тонкая полоса, подобная осторожным пальцам, лежащим на верхних слоях атмосферы, невозможно далеких; быть может, в стратосфере, словно там свет двигался быстрее или добирался туда раньше.

Появился край мира – во всяком случае, для того, кто смотрел на него широко раскрытыми глазами: серое на сером, бесконечно тонкий, частично – плод воображения, частично – надежды. Потом бледные золотые пальцы осторожно, словно испытывали сомнения, коснулись серого. И, наконец, свет стал распространяться тончайшим слоем, молекула за раз, и все вокруг становилось мерцающим и прозрачным, стеклом чаши, но не белой и холодной, а окрашенной теплом.

Небо еще не стало золотым, свет продолжал осторожно продвигаться вперед, но был бледным, недостаточным, чтобы отбрасывать даже самые слабые тени. В следующее мгновение расцвели теплые полосы, озарившие горизонт, и наконец появилось солнце, неудержимое, столь же красное и гневное, как при закате, без раздумий обрушившее на землю жаркое желтое сияние, наполовину очистившее горизонт. И тут же появились тени, сначала параллельно земле, потом длиной в мили. Небо сбросило все покровы, изменило цвет с бледно-золотого на бледно-голубой, и мир обрел бесконечную глубину, широту и высоту. Ночная роса поглотила пыль, и до тех пор, пока все не подсохнет, воздух будет оставаться кристально чистым. Видимость стала идеальной.

На мостике несли вахту водитель «Кадиллака» и Мойнахан, получивший по голове и лишившийся пистолета. Он все еще чувствовал себя паршиво, но расписание не следовало нарушать. На нем был старомодный кожаный футбольный шлем вместо шины. Для скулы. Водитель «Кадиллака» устремил взгляд на запад, а встающее солнце касалось его затылка своими пока еще слабыми лучами. Мойнахан, прищурившись, смотрел на восток, контролируя дорогу. Ночью он не заметил никакого движения. Никаких зажженных фар. Вокруг, до самого горизонта, колыхалось бесконечное море пшеницы.

Такая же картина была на западе. Дорога, пшеница, далекий горизонт. Никакого ночного движения. Никаких фар. Все тихо. Третье утро. Прямо под ними, на площади, любители рано вставать спешили на завтрак. Как муравьи. Грузовички, похожие на игрушки, стояли у тротуаров. Хлопали двери. Люди желали друг другу доброго утра. Знакомые звуки, но далекие и невнятные – площадь находились далеко внизу.

Через двадцать минут солнце полностью поднялось над горизонтом и начало свое утреннее путешествие. Рассвет превращался в день. Небо становилось более ярким и синим, но оставалось одноцветным. Ни единого облачка. Новое тепло привело в движение воздух, пшеница заволновалась, послышался тихий шелест, словно она просыпалась. От вершины элеватора № 3 до горизонта было пятнадцать миль. Все определялось высотой, геометрией и кривизной земли. Из чего следовало, что часовые на мостике находились в самом центре круга радиусом в тридцать миль, они парили высоко над землей, и весь мир раскинулся у них под ногами. Золотой диск под высоким голубым небом разрезали на две равные части железнодорожные рельсы – сверху донизу и горизонтально – и дорога. С мостика они казались узкими, со всех сторон окруженными пшеницей. Линии пересекалиь прямо под ними. В центре диска. В центре мира.

Водитель «Кадиллака» сидел, высоко подняв колени, чтобы не дрожал бинокль. Он наблюдал за дальним концом дороги, на западе. Если что-то появится, мужчина хотел иметь максимальную фору по времени. Мойнахан поднял правую руку, чтобы защититься от солнца; левой он держал бинокль у глаз. Она немного дрожала. И ему было не очень удобно в шлеме. Его метод состоял в том, чтобы сканировать дорогу от самой дальней части до ближней. Мойнахан не хотел ничего пропустить.

Зашипела портативная рация. Мойнахан опустил бинокль и взял рацию.

– На связи, – сказал он.

– Я хочу, чтобы вы оба оставались на посту до прихода утреннего поезда, – сказал мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами. – Ваши сменщики опаздывают.

Мойнахан посмотрел на водителя «Кадиллака». Тот пожал плечами. Третье утро. Паника превратилась в рутину.

– Хорошо, – сказал Мойнахан и опустил рацию. – Двадцать минут, – сказал он, посмотрев на часы. Снова поднял бинокль и прикрыл правой ладонью лицо. – Я что-то вижу.

Водитель «Кадиллака» бросил быстрый взгляд на пустой запад, развернулся и поднял правую руку, чтобы защитить глаза от солнца. Бинокль слегка дрожал. Восточный горизонт заливало яркое сияние. Солнце находилось еще достаточно низко, чтобы оказывать воздействие на воздух. Тем более когда ты пользуешься такой мощной оптикой. На дороге появился крошечный квадрат, который раскачивался из стороны в сторону, но оставался на месте. Никакого заметного движения вперед. Оптическая иллюзия, возникшая из-за бинокля. Это был грузовик, который двигался со скоростью около сорока пяти миль в час. Практически белый. И он направлялся в их сторону.

– Приглядывай за ним, – сказал водитель «Кадиллака». – Убедись, что за ним никого нет. – Он снова повернулся на запад, подтянул колени и установил бинокль поудобнее. – Дерьмо… У меня тоже что-то появилось.

– Что? – спросил Мойнахан.

Красный автомобиль – такой была лучшая догадка. Пока всего лишь далекая точка, лучи солнца светили прямо в ветровое стекло. Примерно в пятнадцати милях от них. И что-то похожее на востоке, раскачивающееся на месте и не движущееся вперед. Иллюзия.

– Как там у тебя? – спросил он.

– Он приближается.

– А за ним ничего нет?

– Трудно сказать. Пока не вижу. Там может быть целая колонна.

– И у меня.

Они продолжали наблюдать. Далекие машины на абсолютно прямой дороге, изображение увеличивается и сплющивается линзами бинокля. Струящийся воздух, покачивание из стороны в сторону, отсутствие движения, клубы пыли.

Мойнахан взял рацию, включил ее, дождался ответа и заговорил:

– Мы видим приближающиеся машины с запада и востока. На средней скорости. Возможное время прибытия совпадает с утренним поездом.

– Это они, – сказал мужчина в джинсах. – Совершенно очевидно. Они хотят, чтобы мы тревожились сразу о трех вещах.

Водитель «Кадиллака» повернулся, чтобы проверить восток, потому что Мойнахан разговаривал по рации. Грузовик находился на прежнем месте. Все еще квадратный, продолжавший раскачиваться. Никакого заметного движения вперед. Почти белый. Но только почти. Там были вкрапления и других цветов.

Знакомые пурпурные и оранжевые полосы.

– Подожди, – сказал он.

– Подождите, босс, – повторил за ним Мойнахан.

– Это «ФедЭкс», – сказал водитель «Кадиллака». – Для меня.

– С востока всё в порядке, босс, – сказал Мойнахан. – Это всего лишь «ФедЭкс». Что на западе, пока непонятно.

– Не спускайте с него глаз, – приказал мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами.

– Мы так и сделаем.

Мойнахан положил рацию, бросил быстрый взгляд в сторону грузовичка «ФедЭкс» и повернулся на запад. Возможно, две головы лучше, чем одна. Автомобиль продолжал приближаться, но до него все еще было далеко. Отраженное солнце, сверкающий хром, проблески красного. Слабые воздушные потоки, поднимающиеся от асфальта, низкое гудение пыли за ним. Машина могла быть чем угодно.

Водитель «Кадиллака» оторвался от созерцания красной машины и посмотрел на железнодорожное полотно. Никаких пешеходов. Или дрезин. Но на южном горизонте появилось серебристое сияние. Утренний поезд, находившийся в пятнадцати милях. Из Оклахома-Сити. Слабые колебания воздуха.

Он посмотрел на восток. Грузовик «ФедЭкс» продолжал раскачиваться на месте.

– Я только сейчас понял, – сказал он. – Теперь, когда я застрял здесь, мне не получить посылку.

– Им придется проделать длинный путь, чтобы вернуться завтра, – сказал Мойнахан и кивнул на запад. – Это самая медленная машина на свете.

– Она не медленная. Они стараются прибыть сюда одновременно с поездом, чтобы наше внимание было разделено. Вот почему они едут с запада. Им не потребуется переезд.

– Как далеко поезд?

– Автомобиль ближе.

– Но поезд едет быстрее.

Водитель «Кадиллака» не ответил. В старших классах любили задавать такие дерьмовые вопросы. Если машина находится в двенадцати милях и едет со скоростью сорок восемь миль в час, а поезд – в пятнадцати милях и приближается со скоростью шестьдесят миль в час, кто прибудет в пункт назначения раньше?

Одновременно. Все рассчитано заранее. Тут и думать нечего.

Машина приближалась. Поезд приближался. Встречные курсы. А внизу, на площади, люди, словно муравьи, спешили на работу. Многие выходили из кафе и садились в машины. Умный ход. Они отправляют сковывающую группу. Блокпост примерно в миле от городка. Всегда лучше решать проблемы где-нибудь подальше. Если только машина не является приманкой. Может быть, они едут на поезде. Как в старом вестерне. Борта вагонов откидываются, и оттуда выскакивают конные шерифы. Четверо парней на платформе их встретят. И еще один с противоположной стороны – на всякий случай. Этого должно хватить. Вам всем известен план. И все знают, что он сработает.

Теперь поезд стал таким большим, что его можно было разглядеть. С одной стороны его освещало солнце, другая оставалась в тени. Как грузовик и автомобиль, поезд раскачивался из стороны в сторону, и казалось, будто он стоит на месте. Воздух вокруг него кипел, точно светящийся поток.

Машина приближалась. Два пикапа уже готовились ее встретить. Примерно в миле от городка, на шоссе, загораживая обе полосы. Они стояли идеально ровно. Гордо. Словно это какой-то церемониал. Точно каменные львы у особняка.

И тут они услышали шум лопастей.

Глава

53

Мойнахан и водитель «Кадиллака» метались по мостику, как безумные, поворачиваясь из стороны в сторону, словно их атаковали пчелы. Они искали в небе вертолет. И нашли – сразу в двух разных местах.

Вертолетов было два.

Они довольно быстро приближались, опустив носы, на небольшой высоте – один с северо-востока, другой с северо-запада. Шум работающих двигателей становился все громче. Оба вертолета были черными. Блестящие кабины с дымчатыми стеклами. Под ними колыхалась пшеница – на ней оставались две прямые линии, которые вскоре должны были образовать массивную букву V с основанием как раз в том месте, где находились Мойнахан и водитель «Кадиллака». На крыше элеватора № 3.

Машина продолжала приближаться. Поезд продолжал приближаться.

Зашипела рация. Мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами сказал:

– Продолжайте наблюдать, контролируйте все направления. Я должен знать, кто и откуда появится. И где.

Затем рация смолкла. Они видели мужчину, с которым только что разговаривали, далеко внизу – крошечная фигурка, искаженная расстоянием. Он расхаживал взад и вперед, держа рацию у лица.

Шум лопастей.

Машина приближалась. Поезд приближался. Они были уже рядом. Бинокль больше не требовался. Шум лопастей вертолетов становился все громче, они уже слышали вой их двигателей.

Все были совсем близко.

Оставалось около минуты.

Одновременно происходило сразу несколько событий: Мойнахан и водитель «Кадиллака» поворачивались из стороны в сторону, пытаясь увидеть все. Пытаясь ничего не упустить. Сначала правый вертолет вырвался вперед, зашел с востока, миновал город и на высокой скорости устремился на юг.

В сторону фермы.

В этот момент машина подъехала к блокпосту и остановилась. Красный седан. Семейный автомобиль. Дешевый, но идеально чистый. Из чего следовало, что его взяли напрокат. Два парня из кафе наклонились к водителю и о чем-то заговорили с ним через окно.

Затем левый вертолет ушел на запад и завис в воздухе, словно чего-то ждал, но вскоре вернулся и оказался над площадью. Низко над землей. Ниже, чем старый бетонный гигант. Они смотрели на вертолет сверху. Оглушительный шум, потоки восходящего воздуха рвали их одежду и пытались сбить с ног. Во все стороны летели грязь и мусор, словно на главной улице началась пыльная буря.

В этот момент грузовичок «ФедЭкс» пересек железнодорожные пути примерно в тридцати ярдах перед поездом. Еще тридцать ярдов – и многотонная громада расплющила бы его. Однако водитель даже не увеличил скорость. Он двигался по обычному маршруту. Он знал, что делает.

Правый вертолет скрылся за далеким горизонтом. Они решили, что он пошел на снижение к ферме – других вариантов попросту не существовало.

И тут прибыл поезд, шумный и длинный, горячий и дикий; он шипел, стучал и скрежетал, но впервые в его жизни эти звуки заглушил шум лопастей и рев двигателей вертолета.

Парни из кафе все еще разговаривали с водителем красной машины.

Двери поезда открылись.

Двигатель вертолета ревел.

Никто не вышел из поезда.

И ничего не происходило с противоположной стороны.

Двигатель вертолета продолжал реветь.

Двери поезда закрылись.

И он тронулся, медленно уходя прочь под их ногами, вагон за вагоном.

Парни из кафе продолжали разговор с водителем красной машины.

Последний вагон прошел под ними и стал уменьшаться, раскачиваясь на усталых рельсах, разошедшихся на дюйм.

Двигатели взвыли, и вертолет стал подниматься.

Грузовичок «ФедЭкс» снова пересек рельсы и направился обратно. На средней скорости. Расчетное время прибытия не определено.

Вертолет сделал разворот, так что воздушный поток ударил в их сторону, сталкивая с мостика, оглушая воем и осыпая пылью. Одновременно на юге, над горизонтом, появился второй вертолет и повторил тот же маневр: вверх, разворот – и прочь от городка. Опустив нос, на небольшой высоте и довольно быстро. Постоянно уменьшаясь в размерах. Теперь они чертили новое V, только ее основание было направлено куда-то далеко.

Внезапно наступила тишина, которую нарушал лишь шорох пшеницы. И он успокаивал.

Зашипела рация. Ее взял Мойнахан.

– Никто не вышел из вертолета, – сказал он. – Он даже не приземлялся. Никто не вышел из поезда на платформу. И мы никого не видели с другой стороны.

Между тем парни из кафе отвели свои пикапы в сторону, и красный седан направился к городу.

– А что там, в красной машине? – спросил Мойнахан.

– Он утверждает, что является клиентом, – ответил человек в джинсах. – И привез с собой много денег. Мы намерены к нему присмотреться.

* * *

Они привели клиента в кафе, но прежде чем он туда вошел, обсудили вертолеты. В дискуссии приняли участие все, кроме брата Мойнахана – того, что получил по яйцам и лишился пистолета. Разговор вышел коротким, но к согласию они не пришли. Были предложены две версии. Либо неприятель предпринял генеральную разведку перед будущим вторжением, и в таком случае на вертолетах имелись камеры, бортовые тепловизоры и георадары, – или они искали Кивера, и тогда появление вертолетов с соответствующим оборудованием вполне объяснимо, но тут им ничего не светило из-за свиней.

Короткий разговор.

Согласия достичь не удалось.

Они либо вернутся, либо нет.

Голосование не проводили.

Парень, которого они привезли, выглядел здоровым. Как тот человек, который работал на канале Национального географического общества. Нечесаные седые волосы и такая же борода. Около сорока пяти лет. Странная одежда с множеством «молний». Шнурки на ботинках, похожие на альпинистские веревки.

Он сказал, что его зовут Торранс. И заявил, что выбросил свои документы. Причина не только в страховке. Впрочем, в его полисе имелись некоторые поправки. Однако более всего ему хотелось исчезнуть. Именно такой была его главная цель. Никаких следов. Последний раз он засветился в семистах милях от Материнского Приюта. Небольшой пожар в ванной комнате мотеля в Неваде. И всё. Он ехал только по ночам, чтобы минимизировать риск. Он страстно желал, чтобы люди не знали, что и думать. Чтобы испытывали беспокойство. И ждали семь долгих лет, прежде чем наследники смогут что-то получить.

– Вы должны простить нас, мистер Торранс, но мы вынуждены соблюдать осторожность, – сказал мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами. Он посмотрел на Мойнахана, получившего удар по голове. – Где твой проклятый брат?

– Я не знаю, – ответил Мойнахан.

– Он нужен мне здесь.

Обычная практика на их встречах была такова: последним пришел, первым вышел. Мойнахан пришел последним. Он не мог быстро спуститься с бетонного гиганта. Из-за удара по голове он терял равновесие.

– Ладно, – сказал Мойнахан. – Я его найду.

И вышел на улицу.

Мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами вновь повернулся к Уэствуду.

– Мистер Торранс, – сказал он. – Как вы понимаете, мой первый вопрос будет таким: на вас есть микрофон?

– Нет, – ответил Уэствуд.

– Тогда вы без возражений расстегнете свою рубашку.

Уэствуд так и сделал. Мощная грудь, избыток плоти, седые вьющиеся волосы. Микрофона не было.

– Второй вопрос: как вы нас нашли?

– Через сайт в Интернете, – ответил Уэствуд. – Я узнал о вас от человека по имени Уход.

– Мы ее знали.

Ее. Знали.

– Она сказала мне, что отправляется сюда со своим другом Майклом. Он также мой приятель. Он подписывался именем Майк.

– Да. Мы и Майка знали.

– И я решил: если это подходит для них, сгодится и для меня.

– Наш третий вопрос связан с вашей взятой напрокат машиной. Этот ярко-красный след ведет прямо сюда.

– Я рассчитывал, что заплачу дополнительно, чтобы вы избавились от машины. Вы можете бросить ее в любом месте от Уичито до Амарилло. Ее очень быстро украдут.

Страницы: «« ... 1819202122232425 »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга Маршалла Голдсмита парадоксальна по своей сути. Она написана в помощь людям, которые… уже доби...
Когда-то в Объединенном королевстве жили люди, эльфиры, гномы, перевертыши и ундины. Говорят, давным...
Он всю жизнь мечтал оказаться на островах Фиджи в Тихом океане. Мечтал, планировал, копил деньги, но...
Девушка-оборотень Карина находит дорогу в странный, полный магии мир, освещенный светом трех лун: че...
Среди тумана из угольной пыли я с трудом различил очертания добычного комбайна. Луч от мощного фонар...
Младенцем ее подкинули к двери таверны, она стала утешением для бедной четы супругов. Но пришел день...