Assassin's Creed. Братство Боуден Оливер
– Малая жертва, чтобы спасти многое. Это необходимо.
– А разве не древние свитки воодушевляют крестоносцев? Разве не они наполняют праведным гневом Салах ад-Дина и его людей? Эти тексты таят опасность. Они несут смерть всему на своем пути. Это тоже небольшая жертва, – улыбнулся Джубаир, – но сейчас это уже не важно. Ты сделал своё дело. Я тоже.
Он умер, закрыв глаза. Альтаир поднялся, оглядывая двор и видя всю его красоту и уродство. Услышав приближающиеся шаги, Альтаир ушел по крышам прочь от медресе. Потом он спустился на улицы и исчез, став клинком в толпе…
– У меня есть вопрос к тебе, – сказал Аль Муалим, когда они снова встретились.
Статус Альтаира в ордене был полностью восстановлен, он вновь считался мастером-ассасином. Но ему показалось, что наставник хочет лишний раз убедиться в этом. Убедиться в том, что Альтаир запомнил урок.
– В чем правда? – спросил Аль Муалим.
– Мы верим в себя, – ответил Альтаир, желая угодить Мастеру, показать, что он действительно изменился. Что решение проявить милосердие к нему было верным. – Мы видим мир таким, каков он есть, и я надеюсь, что когда-нибудь человечество увидит то же самое.
– Что же есть мир?
– Иллюзия, – отозвался Альтаир. – Мы можем либо покориться ей, либо преодолеть.
– Как преодолеть?
– Признать, что законы идут не от бога, а от здравого смысла. Теперь я понимаю, что Кредо не учит нас быть свободными, – он вдруг действительно понял. – Оно учит нас быть мудрыми.
До сих пор он просто верил Кредо, не осознавая его истинного смысла. В этом и была причина этих вопросов – заставить ученика размышлять, учиться и прилагать для этого все усилия.
Аль Муалим кивнул.
– Теперь ты понимаешь, почему тамплиеры представляют угрозу?
– Мы стремимся развеять иллюзию, они хотят использовать её, чтобы править.
– Да. Чтобы изменить мир в соответствии с их собственными предпочтениями. Вот почему я послал тебя украсть сокровище. Вот почему я держу его под замком. И именно поэтому ты убиваешь их. Пока живет хоть один из них, они будут стремиться установить новый мировой порядок. Твоя следующая цель – Сибранд. Когда он умрет, мы сможем добраться и до Робера де Сабле.
– Слушаюсь.
– Мира и покоя, Альтаир.
ГЛАВА 27
Альтаир надеялся, что приехал в Акру в последний раз. В Акру, израненную в боях, в Акру, над которой постоянно висел покров смерти. Раздобыв информацию, он направился в Бюро к Джабалю, чтобы забрать метку. Когда Альтаир произнес имя – «Сибранд», – Джабаль понимающе кивнул: «Я знаю его. Его недавно назначили главой тевтонцев. Он живет в венецианском квартале и управляет портом Акры».
– Я уже это выяснил… и кое-что ещё.
Впечатленный Джабаль лишь поднял брови.
– Расскажи.
Альтаир поведал, что Сибранд командует в порту, намереваясь начать морскую блокаду. Но не для того, чтобы флот Салах ад-Дина не подошел к городу с моря, как казалось на первый взгляд. Согласно сведениям, которые добыл Альтаир, Сибранд планировал не дать отправить подкрепление Ричарду. Это играло на руку ассасину. Тамплиеры начали предавать своих. Альтаиру казалось, что теперь всё стало ясно: и что представляет собой украденный артефакт, и что такое «Братство», связывавшее воедино все его жертвы, и даже их конечная цель. И всё-таки…
Альтаир никак не мог избавиться от ощущения, что даже сейчас он что-то упускает, что неопределенность окружает его, как предрассветный туман.
– Говорят, что Сибранд поглощен страхом – сошел с ума, зная, что его смерть близка. Он велел закрыть портовый район и спрятался там, ожидая прибытия своего корабля.
Джабаль кивнул.
– Это осложнит нашу задачу. Интересно, как он узнал о твоем задании?
– Люди, которых я убил, замешаны в одном деле. Аль Муалим предупреждал, что слава о моих делах быстро разлетится среди них.
– Будь осторожен Альтаир, – посоветовал Джабаль, вручая перо.
– Конечно, рафик. Но я думаю, его страх принесет мне пользу, ослабив его.
Альтаир уже повернулся, чтобы уйти, когда Джабаль окликнул его: «Альтаир…»
– Да?
– Я должен извиниться.
– За что?
– За то, что сомневался в твоей преданности делу.
Альтаир задумался.
– Нет. Это я допустил ошибку. Я мнил себя выше Кредо. Ты ничего мне не должен.
– Как пожелаешь, друг мой. Ступай с миром.
Альтаир легко, словно ветер, пробрался через кордоны Сибранда на пристань. За его спиной вставали частично разрушенные стены Акры. Гавань была заполнена кораблями и небольшими судами, остатками и каркасами старых судов. На воде было несколько целых кораблей, остальное же осталось после осады. Блестящее синее море казалось океаном из бурых обломков.
Выгоревший на солнце серый каменный причал принадлежал городу. Здесь жили и работали портовыми рабочие – по крайней мере, они выглядели как портовые рабочие. Их отличали непринужденные манеры и улыбающиеся обветренные лица.
Но сегодня все обстояло иначе, так как в порту командовал Сибранд, Грандмастер Тевтонского Ордена. Он не только приказал никого не впускать в порт, но и согнал туда своих солдат. Его ужас перед смертью напоминал болезнь, охватившую всю его армию. Порт патрулировали отряды солдат, внимательно осматривавшие всё вокруг. Они непроизвольно дергались на каждое подозрительное движение, руки то и дело касались рукоятей мечей. Солдаты нервничали и потели под тяжелыми кольчугами.
Ощущая висевшее в воздухе беспокойство, Альтаир шел вперед, туда же, куда шли здешние жители и солдаты. Вскоре он стал свидетелем неприятной сцены – некий рыцарь кричал на монаха. Его товарищи, стоявшие рядом, смотрели на происходящее с тревогой. Вокруг уже собралась толпа из портовых рабочих и торговцев, пришедших поглазеть на развлечение.
– В-вы ошибаетесь, господин Сибранд. Я никогда никому не желал зла – тем более вам.
Значит это Сибранд. Альтаир оценил противника: черные волосы, высокий лоб, суровый взгляд, пронзительно сверливший собеседника. Сибранд нацепил на себя всё оружие, что у него было, ремни были натянуты от тяжести мечей, кинжалов и ножей. На спину у него был заброшен большой лук, из-за правого плеча были видны оперения стрел. Сибранд выглядел измотанным уставшим человеком.
– Говоришь-то ты так, – брызгая слюной, сказал он священнику, – но никто здесь не поручится за тебя. Как это понимать?
– Я живу простой жизнью человека в рясе, господин. Такие, как я, не привлекают к себе внимания.
– Возможно, – Сибранд на мгновение сощурил глаза, – или возможно они тебя не знают, потому что ты не слуга Божий, а асассин!
С этими словами он толкнул священника, и старик тяжело упал на колени.
– Нет! – решительно возразил он.
– У тебя такая же одежда.
Отчаяние захватило монаха.
– Если они одевают одежды, похожие на наши, то делают это лишь для того, чтобы вызвать неразбериху и страх. Не поддавайтесь.
– Ты назвал меня трусом? – закричал Сибранд, голос его дрогнул. – Хочешь подорвать мой авторитет? Или, возможно, хочешь настроить моих рыцарей против меня?
– Нет. Нет. Я-я… не понимаю, п-почему вы так г-говорите… Я не сделал ничего плохого.
– Я не обвинял тебя в чем-либо, почему же ты оправдываешься? Чувство вины вынуждает признаться?
– Я ни в чем не признаюсь, – ответил священник.
– О, непокорен до самого конца?
Священник, казалось, был в ужасе. Что бы он ни говорил, всё поворачивалось против него.
– О чем вы говорите?
Альтаир увидел, как череда эмоций сменилась на лице старика: сперва страх, потом растерянность, отчаяние и, наконец, безнадежность.
– Уильям и Гарнье были слишком самоуверенны. И заплатили за это своими жизнями. Я не повторю их ошибки. Если ты и в самом деле служитель Господа, то Создатель заступится за тебя. Пусть Он остановит мою руку.
– Ты безумен, – воскликнул священник. Он повернулся к собравшейся толпе. – Неужели никто из вас не остановит это? Этот человек охвачен страхом и видит врагов там, где их нет.
Его товарищи смущенно переминались с ноги на ногу, но ничего не ответили. Промолчали и остальные зрители, бесстрастно смотревшие на разворачивающуюся сцену. Они видели, что священник – не асассин, но думали, что это не имеет никакого значения. Люди были рады, что не они стали объектами ярости Сибранда.
– Похоже, люди со мной согласны, – заявил Сибранд, обнажая меч. – Всё, что я делаю, я делаю ради Акры.
Когда Сибранд вонзил клинок в живот священника, тот закричал, скорчившись, а грандмастер вытащил меч из тела и вытер лезвие. Старик некоторое время ещё корчился на причале, а потом жизнь оставила его тело. Солдаты Сибранда подтащили тело к краю причала и бросили в воду.
Сибранд внимательно следил за происходящим.
– Будьте бдительны, люди. Докладывайте обо всём подозрительном стражникам. Я сомневаюсь, что этот был последним. Упрямые ублюдки… А теперь за работу.
Альтаир увидел как Сибранд и двое его телохранителей пошли к лодке. Тело священника, сброшенное в воду, ударилось о борт, а потом его медленно понесло течением через мусор и обломки в гавань. Альтаир пристально посмотрел на море и увидел вдали большой корабль. Он подумал, что если у Сибранда и есть убежище, то оно, несомненно, там. Взгляд ассасина вновь вернулся к лодке Сибранда. Он увидел, как рыцарь внимательно оглядывает воду вокруг суденышка. В поисках ассасинов. Он всегда их искал. Будто бы они могли появиться прямо из воды.
«Что именно он будет делать?» – подумал Альтаир, подкрадываясь к ближайшим останкам некогда огромного корабля. Перепрыгивая с одной развалившейся лодки на другую, асассин легко подобрался к кораблю Сибранда. Он увидел, как грандмастер поднялся на верхнюю палубу, взгляд Сибранда безостановочно метался по воде. Альтаир услышал, как тот приказал своим воинам охранять нижнюю палубу, поэтому асассин перебрался на ближайшую к кораблю платформу.
Тут его заметил дозорный и уже вскинул лук, но Альтаир успел раньше, швырнув в противника метательный нож. Асассин мысленно выругался из-за того, что времени на подготовку к убийству не оставалось. Вместо того чтобы молча упасть на деревянную платформу, дозорный с всплеском свалился в воду.
Альтаир бросил взгляд на корабль и увидел, что Сибранд тоже услышал шум и запаниковал.
– Я знаю, что ты там, асассин! – закричал он, срываясь на визг, и скинул с плеча лук. – Сколько ты ещё будешь прятаться? Доки патрулирует сотня моих солдат! Они найдут тебя! И ты заплатишь за всё!
Альтаир прижался к столбу платформы, стараясь спрятаться. Внизу плескалась вода. Больше не было ни звука. Альтаир стоял тихо, почти как призрак, и эта тишина должна была испугать Сибранда ещё больше, что и нужно было ассасину.
– Покажись, трус! – продолжал орать Сибранд, в голосе у него звучал страх. – Покажись, и мы тебя прикончим!
«Всему своё время», подумал Альтаир. Сибранд выстрелил из лука в воздух, достал из колчана новую стрелу и выстрелил ещё раз.
– Стража! – крикнул Сибранд в сторону нижней палубы. – Он где-то здесь! Найдите его и прикончите! Тому, кто принесет мне голову ассасина – награда!
Альтаир перепрыгнул с платформы, на которой стоял, на корабль, уцепился за борт. Стук, с которым он коснулся корпуса корабля, заглушили волны, бьющиеся о борт. Альтаир ждал, прижавшись к корпусу, и слушал, как испуганно кричит Сибранд на верхней палубе. Потом Альтаир начал медленно карабкаться наверх. Дождавшись, пока Сибранд отвернется, асассин влез на палубу и оказался в паре метров от грандмастера тевтонцев, бродившего по палубе, выкрикивая угрозы в пустое море, оскорбления и приказы солдатам, бегающим на нижней палубе.
Подкравшись к Сибранду сзади, Альтаир подумал, что грандмастер – мертвец. Его убил собственный страх, хотя он был слишком глуп, чтобы осознать это.
– Прошу… не делай этого, – произнес Сибранд, опускаясь на палубу; клинок Альтаира пронзил его горло.
– Ты боишься? – спросил асассин, убирая клинок.
– Конечно, – ответил Сибранд таким тоном, словно говорил с идиотом.
Альтаир вспомнил, как грубо Сибранд обращался со священником.
– Но ты будешь в безопасности, – возразил он, – в руках своего Бога…
Сибранд коротко хохотнул.
– Неужели мои братья ничему тебя не научили? Я знаю, что меня ждет. Всех нас.
– Если не Бог, то что же?
– Пустота. Там ничего нет. Поэтому я боюсь.
– Ты не веришь, – удивился Альтаир. Неужели это правда? Сибранд не верит? Бога нет?
– Как я могу верить, зная то, что знаю? Я видел. Сокровище показало нам.
– Показало что?
– То, что жизнь – это всё, что у нас есть.
– Тогда поживи немного, – сказал Альтаир, – расскажи, какую роль играл в этом ты?
– Морская блокада, – ответил Сибранд. – Чтобы глупые короли и королевы не прислали подкрепление. Однажды… Однажды мы… – Он слабел на глазах.
– …захватите Святую Землю? – подсказал Альтаир.
Сибранд закашлялся. Когда он снова заговорил, во рту у него была кровь.
– Освободим её, глупец! От тирании веры!
– Освободите? Вы хотите свергнуть власть. Контролировать умы людей. Убивали всех, кто не повиновался.
– Я выполнял приказы, я верил в своё дело. Как и ты.
– Не бойся, – произнес Альтаир, закрывая ему глаза.
– Мы уже близко, Альтаир, – Аль Муалим вышел из-за стола и встал в свет, льющийся в окно. Голуби умиротворенно ворковали, согретые послеобеденным солнцем, а в комнате висел всё тот же сладковатый аромат. Однако, хотя Альтаир восстановил свое положение в Ордене и вновь заслужил доверие Мастера, он ещё не мог расслабиться.
– Теперь только Робер де Сабле стоит между нами и победой, – продолжил Аль Муалим. – Именно он отдает приказы. Он платит золотом исполнителям. С его смертью умрет и последнее знание о сокровище тамплиеров и угроза, которую оно несет.
– Я до сих пор не понимаю, как простая безделушка может натворить столько бед, – сказал Альтаир. Он всё ещё обдумывал последние загадочные слова Сибранда. Он думал о сфере – частице Эдема. Он на собственном опыте испытал соблазн, который она собой представляла. Но, хотя эта сила и удивляла, неужели сфера была чем-то большим, чем просто красивой безделушкой? Эта мысль показалась Альтаиру странной.
Аль Муалим кивнул, будто прочитав его мысли.
– Частица Эдема – это воплощенное искушение. Вспомни, что она сделала с Робером. Однажды, вкусив эту мощь, он был поглощен ею. Он видел в ней не опасное оружие, которое надо уничтожить, а инструмент, при помощи которого он добьется цели.
– Он мечтал о власти?
– И да, и нет. Он мечтал – и всё ещё мечтает – как и мы, о мире.
– Но из-за него Святая Земля погрузилась в пучину войны…
– Нет, Альтаир, – возразил Аль Муалим. – Как ты можешь не видеть этого, когда именно ты открыл глаза мне?
– О чем вы? – озадаченно спросил Альтаир.
– Чего желает Робер и его сторонники? Мира, в котором люди будут едины. Я не против его цели, я разделяю её. Но я не согласен со средствами. Мир нужно заслужить, его нужно понять, принять, но…
– Он его навяжет, – понимающе кивнул Альтаир.
– И лишит нас свободы воли, – согласился Аль Муалим
– Странно… Я никогда не думал о Робере с такой стороны… – произнес Альтаир.
– Не копи ненависти к своим жертвам, Альтаир. Такие мысли – яд, они затмят твой разум.
– А его нельзя переубедить? Заставить отказаться от замыслов?
Аль Муалим грустно покачал головой.
– Я пытался поговорить с ним через тебя. Каждое убийство было посланием. Но он предпочел не замечать.
– Тогда нам осталось только одно.
Теперь ему предстояло убить Робера де Сабле. Эта мысль привела Альтаира в восторг, но он не поддался искушению, напомнив себе об осторожности. Второй раз он не станет недооценивать врага. Ни де Сабле, ни кого-то ещё.
– Теперь тебе предстоит отправиться в Иерусалим. Там ты сможешь найти его, – посоветовал Аль Муалим, выпуская в окно голубей. – Ступай Альтаир. Пришло время закончить то, что мы начали.
Альтаир вышел из комнат Мастера, спустился по лестнице и прошел во двор. На заборе сидел Аббас, и, идя по двору, Альтаир почувствовал на себе его пристальный взгляд. Асассин остановился и повернулся к нему. Глаза их встретились, и Альтаир собирался уже что-то сказать, но не знал, что именно, и промолчал. У него было задание. А это… просто старые раны давали о себе знать. Однако бессознательно он потянулся одной рукой к бывшему другу.
ГЛАВА 28
На следующее утро, после того как Альтаир рассказал Аббасу правду о его отце, Аббас казался ещё более отстраненным, и, что бы Альтаир ни говорил, ничто не могло вывести его из этого состояния. Они молча и угрюмо позавтракали под присмотром наставников, а потом отправились к Аль Муалиму и заняли свои места на полу.
Если Аль Муалим и заметил изменения, произошедшие с двумя его подопечными, то ничего не сказал. Возможно, лично он даже порадовался, что сегодня мальчики почти не отвлекаются от учебы. Возможно, предположил, что они просто поссорились, как бывает с друзьями в первые дни их дружбы.
Однако Альтаир весь урок сидел напряженный и мучительно размышлял. Почему Аббас ничего не сказал? Почему не среагировал на его, Альтаира, слова?
Ответ он получил чуть позднее, когда они, как обычно, пошли на тренировочную площадку. Обычно они практиковались во владении мечом на пару, в спарринге. Но сегодня Аббас решил, что не хочет драться на небольших деревянных мечах, как обычно, а желает использовать настоящие сверкающие клинки, которые им должны были выдать после окончания обучения.
Лабиб, их инструктор, был просто в восторге.
– Великолепно, просто отлично, – сказал он, хлопая в ладоши, – но помните, что вы не должны проливать кровь. Не стоит беспокоить лекарей. Это будет испытание не только вашего мастерства, но и вашей выдержки и хитрости.
– Хитрости, – повторил Аббас. – Это очень подходит тебе, Альтаир. Ты хитрый и коварный.
Это были первые слова, которые он произнес за весь день. И произнося их, он посмотрел на Альтаира с таким презрением, с такой ненавистью, что Альтаир понял, что их отношения уже никогда не будут прежними. Он посмотрел на Лабиба, желая попросить, даже умолять не допустить этого испытания, но наставник со счастливым выражением на лице перескочил через невысокий забор, окружавший тренировочную площадку, и приготовился насладиться превосходным боем.
Они заняли позиции, Альтаир сглотнул, Аббас смерил его тяжелым взглядом.
– Брат, – начал было Альтаир, – то, что я сказал вчера вечером…
– Не называй меня братом! – крик Аббаса разнесся по всему двору.
Он бросился на Альтаира с такой злостью, какой он никогда не видел прежде в бывшем друге. Но, хотя Аббас обнажил зубы в злобной гримасе, Альтаир заметил в его глазах слезы. И он понял, что это была не обычная злость.
– Нет, Аббас, – позвал он, отчаянно защищаясь.
Альтаир бросил взгляд влево и увидел недоумение на лице наставника – тот явно не понимал, что делать со вспышкой гнева у Аббаса и внезапной враждебностью между мальчиками. Альтаир увидел, что к площадке приближаются ещё два ассасина, которые, видимо, услышали крик Аббаса. В окне оборонительной башни у входа в цитадель появились лица. Но Альтаир сомневался, что Аль Муалим смотрит…
Аббас ткнул в его сторону острием меча, заставляя Альтаира уйти в сторону.
– Ну же, Аббас, – проворчал Лабиб.
– Он хочет убить меня, Мастер, – крикнул Альтаир.
– Не преувеличивай, дитя, – ответил инструктор, но в голосе у него не было убежденности. – Тебе стоит поучиться у своего брата настойчивости.
– Я. – Аббас снова атаковал. – Не. Его. – Слова мальчика чередовались с яростными ударами меча. – Брат.
– Я сказал это, чтобы помочь тебе, – выкрикнул Альтаир.
– Нет! – заорал Аббас. – Ты солгал!
Он опять ударил, звон стали разнесся по двору. Сила удара заставила Альтаира отступить, и он запнулся о забор, едва не упав. У площадки начали собираться ассасины. Некоторые из них выглядели встревоженными, некоторые веселились, глядя на зрелище.
– Защищайся, Альтаир, защищайся! – прорычал Лабиб, радостно хлопнув в ладоши.
Альтаир вскинул меч, отбивая удары Аббаса и даже заставив того отступить обратно в центр площадки.
– Я сказал правду, – прошипел он, когда их мечи столкнулись, и мальчики оказались совсем рядом. – Я сказал тебе правду, чтобы ты больше не мучил себя, как я.
– Ты солгал, чтобы опозорить меня, – ответил Аббас, отступая, присел, занимая позицию и отводя руку с клинком в сторону, как их и учили. Меч в его руке дрожал.
– Нет! – крикнул Альтаир.
Он едва успел отскочить, когда Аббас ринулся вперед. Но Аббас ловким движением дотянулся до Альтаира мечом, оставив на боку последнего глубокий порез, тут же начавший сочиться кровью. Альтаир умоляюще посмотрел на Лабиба, но тот не обратил внимания. Тогда Альтаир зажал рану на боку рукой и отступил, а потом протянул к Аббасу окровавленную ладонь.
– Хватит Аббас, – попросил он. – Я сказал тебе правду, чтобы поддержать тебя и утешить.
– Утешить, – процедил Аббас, обращаясь к собравшейся толпе. – Чтобы утешить меня, он сказал, что мой отец покончил с собой!
Наступило пораженное молчание. Альтаир перевел взгляд с Аббаса на зрителей. Такого поворота событий он не ожидал. Секрет, который он поклялся хранить, стал известен всем.
Он посмотрел на башню Аль Муалима. И увидел Мастера, стоявшего там и наблюдавшего за ними. Руки у него были сложены за спиной, а на лице застыло непонятное выражение.
– Аббас! – крикнул Лабиб, наконец-то заподозривший, что что-то неладно. – Альтаир!
Но мальчики не обратили на него внимания, подняв оружие. Раненый Альтаир снова был вынужден защищаться.
– Я думал… – снова начал он.
– Думал, что сможешь опозорить меня, – закричал Аббас. По его лицу потекли слезы; он покружил вокруг Альтаира, а потом снова кинулся вперед, яростно размахивая мечом.
Альтаир присел, уворачиваясь, увидел, как открылся после удара Аббас, и воспользовался возможностью. Он ударил по левой руке Аббаса, надеясь, что эта рана остановит его хоть на какое-то время и даст Альтаиру возможность всё объяснить…
Но Аббас пронзительно вскрикнул. С яростным боевым кличем, он бросился на Альтаира, который нырнул под клинок, а потом кинулся на противника, повалив того. Мальчики катались по земле, в пыли, одежда у обоих пропиталась кровью. Они сцепились, и Альтаир почувствовал жгучую боль в боку – Аббас засунул пальцы в рану противника и повернул. Он сидел на Альтаире, прижав того к земле. Аббас сорвал с пояса кинжал и приставил к горлу Альтаира. Он всё ещё плакал, тяжело дыша сквозь стиснутые зубы и не сводя с Альтаира яростного взгляда.
– Аббас! – раздался крик, но не от Лабиба или кого-то из ассасинов, собравшихся вокруг. Он донесся из окна Аль Муалима. – Сейчас же убери кинжал! – громовой голос разнесся по двору.
Аббас ответил, тихо и с отчаянием в голосе:
– Нет, пока он не признает.
– Признаю что? – воскликнул Альтаир, изо всех сил стараясь вырваться, но Аббас держал крепко.
Через забор перескочил Лабиб.
– А теперь Аббас, – он осторожно протянул к мальчику руки, – сделай, как приказал Мастер.
– Ещё шаг, и я прирежу его, – прорычал Аббас.
Инструктор остановился.
– За это тебя посадят в камеру, Аббас. Ты не должен так себя вести. Оглянись, даже из деревни уже пришли люди. Пойдут слухи…
– Мне плевать, – выкрикнул Аббас. – Он должен это сказать! Должен признать, что солгал о моем отце!
– Солгал о чем?
– Он сказал, что мой отец покончил с собой. Что он пришел в комнату Альтаира, чтобы извиниться, а потом перерезал себе горло. Но он лжет. Отец не убивал себя. Он просто ушел из Братства. И этим искупил свою вину. Так что говори, что ты солгал, – он нажал острием кинжала на горло Альтаира, и под лезвием выступила кровь.
– Аббас, прекрати, – прокричал с башни Аль Муалим.
– Альтаир, ты солгал? – спросил Лабиб.
На тренировочном дворе повисла тишина, все ждали ответа Альтаира. Он посмотрел на Аббаса.
– Да, – признал он, – я солгал.
Аббас сел на корточки и крепко зажмурился. Казалось, что по его телу прошла волна боли, которая полностью истощила его, Аббас выронил кинжал на землю и заплакал. Он продолжал плакать, когда к нему подошел Лабиб, подхватив под руку, заставил встать и передал его в руки торопливо подошедшей стражи. Через несколько мгновений схватили и Альтаира и тоже отволокли в камеру.
Через месяц Аль Муалим решил, что сидения в камерах для мальчишек достаточно, и приказал возобновить их тренировки. Проступок Аббаса считали более серьезным. Именно он дал волю эмоциям, опозорив Орден. Его наказали, продлив обучение ещё на год. Когда Альтаир уже стал ассасином, Аббас всё ещё занимался во дворе с Лабибом. Подобная несправедливость лишь укрепила его ненависть к Альтаиру, который медленно подошел и посмотрел на Аббаса, словно на ничтожество. Когда на крепость напали, именно Альтаир спас жизнь Аль Муалиму и получил ранг мастера-ассасина. В тот же день Аббас сплюнул на землю под ноги Альтаира, но тот лишь усмехнулся. Альтаир подумал, что Аббас слабак, как и его отец. И теперь, оглядываясь назад, он думал, что это был первый раз, когда он поддался высокомерию.
ГЛАВА 29
В Бюро Иерусалима Альтаир приехал совершенно другим человеком. Не тем, что мог ошибиться, полагая, что его путешествие подошло к концу, нет, – такую ошибку мог совершить прежний Альтаир. Но теперь он понимал, что это только начало. И ему показалось, что Малик тоже это почувствовал. Когда Альтаир вошел, то понял, что в лидере Бюро тоже что-то изменилось. Между ними снова возникло уважение и согласие.
– Мира и покоя, Альтаир, – сказал он.
– И тебе, брат, – отозвался Альтаир, и на мгновение в комнате повисла тишина.
– Похоже, Судьба порой бывает причудлива…
Альтаир кивнул.
– Так это правда? Робер де Сабле в Иерусалиме?
– Я сам видел его рыцарей, – рука Малика непроизвольно коснулась культи, – тамплиеры напомнили ему о случившемся.
– Лишь беды следуют за этим человеком. Если он здесь, значит, замыслил недоброе. Я не дам ему действовать, – сказал Альтаир.
– Не позволяй мести затмить свой разум, брат. Мы оба знаем, что ничего хорошего из этого не выйдет.
Альтаир улыбнулся.
– Я помню. Не волнуйся. Я ищу не мести, а знаний.
Когда-то он уже говорил эти слова, словно попугай повторяя то, что ему вдалбливали, и зная, что именно это от него хотят услышать. Но теперь Альтаир действительно верил. Малик снова непонятным чутьем понял это.
– Ты не тот человек, кого я когда-то знал, – произнес он.
Альтаир снова кивнул.
– Работа многому меня научила. Открыла мне тайны. Но есть ещё части головоломки, сокрытые от меня.
– О чем ты?
– Все, кого я убил, работали вместе, под командованием Робера, который что-то замыслил на нашей земле. В этом я уверен. Но для чего? Как и где? Это мне ещё неведомо.
– Крестоносцы и сарацины действуют вместе, – высказал вслух Малик свою мысль.
– Они не крестоносцы и не сарацины. Они тамплиеры.
– Тамплиеры – часть армии крестоносцев, – ответил Малик, но на лице у него был написан вопрос: как в Иерусалиме могли оказаться люди Ричарда? Они что – свободно разгуливали по улицам?