Третьи врата Чайлд Линкольн

— Нармер, вероятно, проложил торговые пути, которые затерялись после окончания его правления, — отметил босс.

Тина облизнула пересохшие от волнения губы. Стоун взглянул на нее.

— Что вы можете сказать об этих двух усыпальницах? Мне никогда раньше не встречалась такая причудливая конфигурация.

— Я бы хотела исследовать их более тщательно. На мой взгляд, они исполняют двойную функцию. Эти склепы являются не только усыпальницами, но и символизируют величайшее испытание, через которое пришлось пройти фараону для перехода в иной мир. Зал Двух Истин[23] — если предположить, что эта система верований существовала в столь раннюю эру. Но как бы то ни было, эти усыпальницы уникальны — должно быть, их двойственная функция была утеряна в династиях, последовавших за правлением Нармера.

— Символические, говорите? — повторил Стоун. — Похоже, они использовались для имитации зала Двух Истин. Холостой прогонки, так сказать.

Рабочие взялись за сборку троса из нержавеющей стали. Охранник прикрепил к нему лебедку и затем по знаку Стоуна включил мотор. Комнату заполнил рокот, который потом перешел в равномерное жужжание.

Рабочие закрепили два крюка на краю саркофага, затем сняли его крышку, отвели ее в сторону и уложили рядом на полу. Охранник выключил мотор, и все, включая разнорабочих, придвинулись ближе. Внутри саркофага находился саван замысловатого покроя, изготовленный из неизвестного материала. Стоун осторожно дотронулся рукой в латексной перчатке до савана, и тот мгновенно рассыпался в прах.

Группа исследователей издала низкий шепот, который мгновенно перешел во вздох удивления. Сквозь пыль, в которую превратилось богатое одеяние, стал виден гроб из чистого золота. Лицо лежавшего в нем покойника было вырезано в виде объемного изображения прекрасно одетого фараона. Не произнеся ни слова, Стоун и Марч приподняли крышку внутреннего гроба и отложили ее в сторону. Внутри лежала мумия, покрытая развевающимися простынями и слоем лепестков лотоса на верхней поверхности. На лицо надета золотая маска с выражением богоподобного властного правителя.

От мумии исходил слабый запах тления, но Тина Ромеро не замечала его. Она наклонилась совсем близко, с бешено бьющимся сердцем снимая ее на видео.

— Нармер, — прошептал Стоун.

39

— Итан сказал, что вы никогда не обсуждаете ваш опыт близости к смерти, — сказал Логан.

Дженнифер молча кивнула.

Они сидели напротив друг друга в офисе Джереми. Была поздняя ночь. Энигмалогист пропустил второй спуск, чтобы лучше подготовиться к этой встрече, которая — что-то внутри его подсказывало это — является более важной для его работы и, возможно, для здоровья самой Дженнифер.

— Возможно, вы, как никто другой, понимаете, насколько необычно это состояние, — продолжил Джереми. — Большинство людей, прошедших через БСС, любят это обсуждать. Исследования вашего мужа строятся именно на желании поговорить об этом.

И все же Дженнифер продолжала молчать — лишь быстро взглянула ему в глаза и отвела взгляд.

— Послушайте, — тихо проговорил Логан. — Я крайне сожалею о том, что сказал вам ранее. Я предположил, что ваши способности — это дар. Наивное предположение.

— Это нормально, — ответила она наконец. — Все предполагают это. Только об этом и говорят — какое, мол, откровение они испытали. Как неописуемо прекрасно это было, как этот опыт приблизил их к Богу, изменил их жизнь…

— Ваша жизнь тоже изменилась, однако, я думаю, не так, как их.

— Они держали меня как какого-то ребенка, — произнесла она, и Логан уловил налет горечи в ее словах. — Я — жена основателя Центра, и испытала самое продолжительное БСС по сравнению с остальными участниками эксперимента. Мои психические способности самые сильные. Я понимаю, насколько эта работа важна для Итана, и готова сделать все, что угодно, чтобы помочь ему достигнуть успеха. Просто если…

— Просто если бы вы рассказывали о том, что пережили, это могло бы нанести вред Центру, — закончил за нее Джереми.

Дженнифер вновь посмотрела на него; в ее янтарных глазах читалось беспокойство, даже какое-то отчаяние.

— Итан рассказывал мне о вас, о вашей работе, — сказала она. — О вещах, которыми вы занимались в прошлом. И я почему-то подумала, что вы меня поймете. Поверите мне. У меня никогда не было возможности поговорить об этом с другим человеком. Итан… думаю, он просто не хочет слышать об этом. Это противоречит всему, что он… — и тут она осеклась.

— Я постараюсь сделать все, что могу, чтобы вам помочь, — с чувством произнес Логан. Когда она не отреагировала, продолжил: — Я знаю, что это трудно, но, думаю, для вас будет лучше всего, если вы как можно подробнее расскажете мне о том, что испытали в тот день три года назад.

Дженнифер помотала головой.

— Не думаю, что могу это сделать.

— Поделитесь со мной. Если вы выскажете вслух то, что тяготит вас, вам станет легче.

— Легче… — повторила она печально.

— Послушайте меня, Дженнифер… могу я называть вас Дженнифер? Я переживу это вместе с вами, хотя бы частично. Пройду каждый шаг ваших переживаний. Если же вам станет слишком трудно, мы все прекратим.

Он недоверчиво взглянула на него.

— Вы обещаете?

— Да.

— И вы действительно думаете, что это может мне помочь?

— Чем больше вы будете сталкиваться с теми переживаниями, тем скорее сможете их перебороть.

На мгновение Дженнифер замолчала, потом медленно кивнула.

— Хорошо.

Логан потянулся к рюкзачку, порылся в нем, нашел цифровой диктофон и положил его на стол.

— Я выключу свет. Нужно, чтобы вы откинулись на стуле и приняли самое удобное положение.

Он встал, прикрыл дверь офиса и выключил свет. Сейчас комнату освещал только отсвет экрана лэптопа. Джереми вернулся на место и взял руки Дженнифер в свои.

— Теперь просто расслабьтесь. Мы никуда не спешим. Вспомните все о том, что случилось после автомобильной аварии. Начните, когда будете готовы. Расскажите мне все в реальном времени, если такое возможно. Используйте часы в качестве гида.

Логан наклонился вперед и замолчал. Долго он ничего не слышал, кроме равномерного дыхания Дженнифер. Прошло немало времени, и он подумал — не заснула ли она? Потом из темноты раздался ее голос.

— Я была в машине, — начала Дженнифер. — Ехала вниз по Шип-стрит, около Брауновского университета. И тут совершенно неожиданно со встречной полосы мне навстречу вырулил кроссовер. Синий, с большим черным бампером под передней решеткой. Он сильно врезался в капот моей машины, как говорится, лоб в лоб.

Она нервно сглотнула, сделала глубокий вдох и продолжила:

— Раздался ужасный удар, треск металла, я почувствовала страшную боль и всплеск белого цвета. Потом долгое-долгое время — ничего.

Логан наклонился вперед, установил таймер на четырнадцать минут — время, в течение которого Дженнифер находилась в состоянии клинической смерти.

— Следующее, что я помню, это сильную головную боль… голова была тяжелой и… полной. Не знаю, как описать это ощущение по-другому. Затем раздался какой-то жужжащий звук. Сначала тихий, потом постоянно нарастающий. Это меня напугало. Потом все неожиданно прекратилось, и я почувствовала, что куда-то быстро лечу по темному проходу. Я не шла и не бежала — меня кто-то тащил. Еще один всплеск белого света, потом какое-то время снова ничего. Я висела над больничной кроватью и смотрела на себя лежащую на каталке сверху вниз. Это висение показалось мне очень странным, но в то же время и забавным: я не висела неподвижно — я немного двигалась вверх и вниз, как будто плавала в бассейне. Вокруг стояли врачи и медсестры. Там был Итан. Он держал в руках контакты дефибриллятора. Все они о чем-то разговаривали.

— Вы помните, о чем они говорили?

Дженнифер на мгновение задумалась.

— Один из них сказал: «Гиповолемический шок. У нас не было ни единого шанса».

— И дальше?

— В какое-то мгновение я испытала насущную необходимость вернуться в свое тело, но была беспомощна и ничего не могла сделать. Поэтому просто наблюдала за ними. Очень быстро потребность в помощи улетучилась. В конце концов, я ничего не чувствовала — ни боли, ни страха… ничего. А затем медленно мое тело, врачи, словом, всё — исчезло. И я начала испытывать чувство огромного умиротворения.

— Опишите его мне, — попросил Логан.

— Раньше я не испытывала ничего подобного. Словно все мое существо переполнено благодатью. В этот момент я уверилась в том, что отныне ничего плохого не случится.

Логан прикрыл глаза. У него появилось точно такое же чувство.

— Как будто вы были окружены любовью.

— Да, точно. — Она на минуту замолчала. — Кажется, это ощущение не покидало меня долгое время.

Она снова замолчала. Джереми подождал, держа ее руки, пока время медленно тикало. Прошло более шести минут — больше, чем длится большинство БСС.

— Я находилась в темноте, но чувствовала, что снова куда-то перемещаюсь. Потом увидела что-то впереди, на некотором расстоянии. Это была золотистая граница… какой-то барьер. Казалось, что за ним ничего не было. И кто-то… что-то… стояло перед ним.

— Нечто из света?

— Точно. Я не могла четко рассмотреть его лицо — свет был слишком ярок. Подумала, что это, возможно, ангел, но у него не было крыльев. Каким-то образом я почувствовала, что он мне улыбается.

— Да, — прошептал Логан.

Он тоже едва мог рассмотреть, что это было: некое мерцание, спектральное видение неземной красоты. Именно от этого существа исходило сияние безграничной любви, распространявшееся в виде бесконечных невидимых волн.

— И я почувствовала, что это существо говорит со мной. Не вслух, но его голос звучит в моей голове. Он задавал мне вопрос.

— И что это был за впрос? — спросил Логан, но он уже и сам мог угадать ответ.

— Он спрашивал меня, довольна ли я тем, что сделала в своей жизни. Сделала ли я достаточно.

Джереми кивнул. Пока все, о чем упоминала Дженнифер — опыт нахождения вне тела, темный туннель, существо из света, золотистая граница, «обзор жизненного пути», — все согласовывалось с другими БСС. Он глянул на таймер. Прошло более десяти минут — дольше, чем во всех случаях клинической смерти, когда-либо зафиксированной в Центре.

— Существо задало мне еще один вопрос, — сказала Дженнифер. — После него я увидела всю свою жизнь, с раннего детства; вещи, о которых я не думала или не помнила десятки лет, калейдоскопом промелькнули передо мной. А затем… — она вновь сглотнула. — Потом началось это.

Логан крепче сжал ее руки.

— Расскажите мне, пожалуйста.

Даже в темной комнате он заметил, как напряглись черты ее красивого лица.

— Существо произнесло одно-единственное слово: «Недостаточно». И потом оно изменилось.

Ее дыхание немного затруднилось.

— Просто расслабьтесь, — сказал Джереми. — Опишите мне ваши ощущения в тот момент. Каким образом изменилось существо?

— Сначала у меня появилось ощущение, что изменилась я сама. Почувствовала, как неодолимая, бесконечная любовь постепенно угасает. А также теплота, чувство защищенности, благополучия, радости. Это происходило так медленно, так неуловимо, что сначала я этого не понимала. Вдруг неожиданно почувствовала себя… беззащитной. Потом яркое лучистое существо начало темнеть. Яркий свет померк. И теперь я увидела его лицо.

На какое-то мгновение в сознании Логана пронеслось изображение: лицо сатира, плотоядное, косматое, распутно-похотливое.

Дыхание Дженнифер участилось.

— Неожиданно граница впереди тоже начала изменяться. Больше она не выглядела золотистой. Заколебалась, как в мираже, стала расплывчатой. Она напоминала кровавый занавес. Затем вдруг начала таять, растворяться… — Голос женщины задрожал. — А за ней… за ней…

— Продолжайте, — Логан почти шептал.

— За ней лежала… лежала ревущая чернота. Я попыталась бежать, однако не могла. Меня тащило в эту черноту, и я не могла бороться, сопротивляться. Там не было ни света, ни воздуха. Я не могла дышать. Повсюду вокруг меня были… тела. Невидимые, они скользили мимо меня, как бы затягиваемые в огромную воронку. И кричали, постоянно вопили. Я была так плотно окружена и стиснута этими телами, что не могла пошевелиться. Я чувствовала… — теперь Дженнифер начала хватать ртом воздух. — Я испытывала страшное давление, не только снаружи, но изнутри. Как будто кто-то высасывал мою душу… И он постоянно смеялся, хохотал… А потом я почувствовала край… о, нет — край Бога!

Неожиданно Логан вновь испытал это ощущение: злобное демоническое присутствие, безграничную и бесконечную враждебность, необузданную ярость и ненависть. Оно было настолько осязаемо, что почти вдавило его в кресло.

— Иисусе! взмолился он, яростно дергаясь в кресле, ломая контакт с Дженнифер.

Женщина с трудом ловила ртом воздух. На какое-то мгновение в офисе воцарилась тишина. Затем Дженнифер разразилась рыданиями.

Логан нежно и успокаивающе приобнял ее.

— Все в порядке, — произнес он. — Все будет хорошо.

Но она продолжала плакать.

40

Роберт Кармоди стоял в пропахшей пылью камере номер один, угрюмо поигрывая кольцом фокуса на линзах своей цифровой камеры. Рядом склонился на колени на чисто вымытом полу Пейн Уистлер, держа в руках резную табличку.

— Предмет А-349, — пробормотал Уистлер в карманный диктофон. — Табличка. Полированный известняк. — Он вытащил линейку и тщательно измерил предмет. — Семь на девять с половиной сантиметров. — Внимательно осмотрел лицевую сторону таблички. — Похоже на заклинание о безопасном путешествии фараона в соседнее царство.

Он сделал еще несколько дополнительных заметок, осторожно положил табличку на белую ткань, расстеленную рядом, и произнес:

— Давай, Боб.

Вздохнув, Кармоди подкатил стоявшую рядом подсветку, наклонился, навел фокус своего фотоаппарата на табличку и сделал несколько снимков с разных углов, меняя диафрагму. Потом распрямился и обозрел свою работу на дисплее камеры.

— Еще один шедевр, — похвалил он сам себя.

Уистлер кивнул, потом взял табличку, повесил на нее бирку, тщательно завернул в свежий кусок материи и положил в пластмассовый ящик. Кармоди записал числа фотографий в небольшую записную книжку.

— Бог ты мой! — произнес он, захлопывая книжку. — Мы провели здесь уже три часа. И ни одной по-настоящему интересной вещицы.

Уистлер посмотрел на него.

— Ты шутишь? Все найденные нами предметы интересны. Более чем интересны. Это предметы из усыпальницы первого фараона объединенного Египта.

Кармоди усмехнулся.

— Только послушай себя. Ты начал говорить как Ромеро.

Уистлер поднялся с колен и провел руками по штанам.

— Тебе нужно быть терпеливее. Если хочешь получить немедленное признание и вознаграждение, ты выбрал не ту профессию.

— Какую еще профессию? Ты — археолог.

— Топограф, — поправил его Уистлер.

— А я — фотограф. Я здесь уже три недели. Не могу позвонить домой, не могу заказать пиццу, не могу даже, черт возьми, слегка встряхнуться.

— В столовке есть любая пицца. А в тренажерном зале — всё для того, чтобы как следует встряхнуться. Полно тренажеров и беговых дорожек. Хочешь, пойдем, когда поднимемся на поверхность?

Но напарник пропустил предложение мимо ушей и продолжал недовольно ворчать, жалуясь на недостаток видеоигр и бог знает чего еще.

— Ну знаешь, это твои проблемы, — ответил Уистлер, закрывая ящик и откладывая его в сторону.

— Я не глуп. Знал, во что ввязываюсь, когда подписывал форму о неразглашении. Но полагал, что мне придется снимать мумии. Золотые маски. Что-то вроде этого, что будет выглядеть выигрышно в моем портфолио. О чем впоследствии смогу рассказать детям и внукам. Но он вычистил это место до блеска, убрал все мало-мальски сексуальное. Он держит все ценные находки при себе. Я имею в виду вот это, — и Кармоди указал на заднюю часть камеры, где запертая перегородка блокировала вход в камеру два.

— А чего ты ожидал? Марч — главный археолог. Кончай гундеть — в конце концов, тебе неплохо платят. Все могло быть гораздо хуже. Ты мог бы выполнять работу этого истукана, — и он указал на охранника, который следил за их действиями.

— Я не подписывался на то, чтобы стать простым швейцаром. Я — художник в том, что делаю. Мои работы присутствовали на пяти фотовыставках.

— Что-нибудь продал? — с издевкой спросил Уистлер.

— Дело не в этом.

— Так давай продолжим то, что делали.

Уистлер повернулся и аккуратно взял еще один артефакт из стоящего рядом ящика с золотой окантовкой. Повертел в руках, тщательно его рассматривая.

— Предмет А-350. Табличка. Полированный известняк. — Он произвел замеры. — Шесть с половиной на девять сантиметров, — взглянул на надпись. — Похоже, это перечень подарков, преподнесенных жене Нармера Нейтхотеп на тринадцатый день ее рождения. — Он кивнул каким-то своим мыслям. — А вот это интересно.

— Да, интересно, как любая мазня сухими красками. Как ты можешь это знать, глядя на чертовы иероглифы?

Уистлер поднял вверх средний палец, потом положил табличку на чистую хлопчатобумажную тряпочку.

— Делай свое дело.

С глубоким вздохом Кармоди поднял фотоаппарат и отщелкал обязательное число снимков. Занес несколько записей в блокнот и кисло посмотрел, как Уистлер осторожно кладет табличку.

— Мне необходимо немного веселья, — проговорил он, следя за тем, как напарник вновь засовывает руку в позолоченный ящик. — Я имею в виду, что неплохо бы вытащить свою задницу из никуда на божий свет на две-три недельки. Иначе я здесь тронусь.

— Погуляй по болоту. Потом вернись и посчитай комариные укусы. Это хоть как-то тебя отвлечет. — Уистлер покачал головой. — Последняя гробница, над которой мне пришлось работать, было погребение в песчаной яме времен неолита. По сравнению с этим здесь просто рай.

— А знаешь что? Тебе нужно доставать больше за раз.

— Может быть. — Уистлер вытащил еще один предмет из ящика и осмотрел его. — А-351. Еще одна табличка. Полированный известняк.

— Нет, — простонал Кармоди. — Застрели меня, пожалуйста, и покончим с этим.

Тут заработал радиоприемник охранника.

— База Гавани — Эпперсу, выйдите на контакт.

Охранник поднес рацию к губам.

— Эпперс слушает.

— Датчики засекли пиковое давление в «пуповине», в точке девятнадцать. Мы хотели бы, чтобы вы произвели визуальный осмотр, прежде чем посылать к вам ремонтников.

— Понял.

Парень пристегнул рацию к поясному ремню, вскарабкался по металлическим ступенькам и исчез из виду.

Кармоди пронаблюдал за его исчезновением, потом оглядел камеру. Как уже указывалось, она была очищена от большинства транспортабельных предметов. Кроме позолоченного ящика и разбросанных предметов из гробницы, в ней оставалась только накрытая брезентом мебель.

Его взгляд остановился на одном из стульев: он был массивным, с искусной резьбой, украшенный золотой филигранью.

— Посмотрите на это, — сказал он, подошел к стулу и уселся на него с напускным важным видом. Уистлер смотрел на него со смешанным чувством удивления и ужаса.

— Какого черта ты делаешь? Слезь со стула! Он еще полностью не восстановлен — ты можешь повредить его!

— Ну уж нет. Эта вещь крепкая, как скала. — Фотограф сложил руки на груди. — Царь Нармер говорит. Приведите мне девственницу.

Кармоди встал со стула и оглянулся, желая убедиться, что охранника нигде не видно, и подошел к массивной царской кровати. В то время как ее ножки, подпорки и балдахин были укреплены золотыми вставками и накладными золотыми листьями, сама поверхность кровати была изготовлена из ровного, ничем не украшенного дерева. Он попробовал ее пальцами, понажимал и, удовлетворенный, улегся на нее.

— Кармоди, ты совсем свихнулся, — тихо и серьезно сказал Уистлер. — Слезь с нее, пока тебя не увидел охранник.

— Ага. Только сначала сосну минут несколько, — беззаботно ответил фотограф, поднял голову и притворился, что осматривает комнату. — Эй, Клеопатра. Тащи свою задницу сюда. Мне нужно отполировать мой царский скипетр…

В ту же секунду раздался неожиданный резкий треск; вся рама кровати задрожала и издала страшный режущий звук. Над Кармоди пронесся небольшой сгусток, похожий на шаровую молнию, и через секунду раздался еще более громкий треск — массивный балдахин сорвался с креплений и опустился на распростертое на кровати тело. Сверкнула яркая белая вспышка.

41

Когда Логан вошел в палату медицинского центра станции, Раш как раз накрывал зеленой простыней изломанное тело Роберта Кармоди. Услышав шаги, доктор взглянул на вошедшего, поймал его взгляд и удрученно покачал головой.

— Никогда не видел тела, настолько сильно изувеченного, как это, — проговорил он.

— Они закончили предварительное расследование, — сказал Джереми. — Золотые болты, скреплявшие балдахин и каркас кровати, были преднамеренно ослаблены.

Итан нахмурился.

— Ослаблены? — переспросил он. — Ты думаешь, что это саботаж?

— Возможно. Или же приготовления к похищению. В конце концов, они были изготовлены из чистого золота, и каждый величиной с крепежный клин для шпал.

Раш помолчал какое-то время.

— Каковы настроения публики?

— Более или менее сносные, нежели можно было представить. Шок. Скорбь. И беспокойство. Разговоры о проклятии возобновились.

Врач рассеянно кивнул. Он выглядел бледным, под глазами образовались темные круги. Логану вспомнилось, что говорил ему доктор в самолете: «Моя специализация — неотложная медицинская помощь. Но я так и не смог привыкнуть к смерти. Нет, конечно же, я мог успешно лечить естественные заболевания. Но внезапная, неожиданная, насильственная смерть…» Подходящее ли сейчас время, чтобы высказать свои догадки и предположения? Джереми решил, что лучшего момента не дождаться.

— У тебя есть для меня минутка? — спокойно спросил он.

Раш быстро и, казалось, настороженно взглянул на собеседника.

— Давай я закончу здесь и сделаю несколько записей. Можешь подождать в моем кабинете, если хочешь.

Спустя десять минут он вошел в кабинет.

— Извини за задержку. — Он уселся за стол. — Так что случилось, Джереми?

— Я разговаривал с Дженнифер, — ответил тот.

Итан подался вперед.

— В самом деле? Она рассказала тебе о своем БСС?

— В основном мы пережили его вместе.

Какое-то время Раш смотрел молча.

— Она никогда подробно не рассказывала об этом в моем Центре. Вообще-то я нахожусь в неловком положении, учитывая пост, который там занимаю.

— Думаю, ей было необходимо поговорить об этом с кем-то абсолютно объективным. С кем-то, имеющим определенный опыт общения с необычными явлениями.

Раш кивнул.

— Что ты можешь мне рассказать?

— Полагаю, мне необходимо получить ее разрешение, прежде чем делиться с кем-то деталями, — даже с тобой. Могу тебе признаться, что первая часть эксперимента выглядела вполне хрестоматийной. Но последняя — в которой она находилась «по ту сторону» дольше, чем кто-то другой из твоей базы данных, противоречила общепринятому толкованию. — Логан сделал паузу. — Это было… ужасно. Устрашающе. Неудивительно, что она не хотела не только рассказывать, но даже вспоминать об этом, не говоря о том, чтобы пережить такое вновь.

— Ужасающе? В самом деле? Я подозревал о существовании некоего неприятного аспекта, учитывая ее нежелание столкнуться с подобным вновь, но я и не думал, что… — Он снова замолк. — Бедная Джен.

На какое-то время в кабинете воцарилась тишина. У Логана так и вертелось на языке: «Есть кое-что еще. Я не могу объяснить, почему описание Дженнифер ее близкого к смерти состояния, ужаса, обуявшего ее в конце клинической смерти, сильно напоминает мне проклятие фараона Нармера». Но простое упоминание об этом не могло помочь. Может быть… возможно, был другой способ помочь другу.

Он прочистил горло.

— Я бы настоятельно порекомендовал тебе не подвергать жену подобным мучительным для нее экспериментам. Они расстраивают ее и могут нанести физический вред.

— Я говорил об этом Стоуну, — признался Раш. — И он согласился сократить переходы до одного-двух. Он хочет, чтобы я спросил Дженнифер о третьих вратах и о том, что за ними находится. А также о том, что означает та странная картина на стене гробницы и особенно смысл изображения: «То, что дает жизнь мертвым и смерть живым».

— Это плохая идея, — ответил Логан с упорством. — И потом, те сессии, которые я видел, не дали тебе ничего материального.

— Вообще-то, последняя сессия дала. Тина Ромеро изучила некоторые из ее высказываний и нашла их очень интригующими, учитывая контекст того, что нам известно о неизменности древних египетских текстов.

— Ты попросил меня встретиться и переговорить с Дженнифер — и я предлагаю тебе следующие рекомендации. — Логан достал из кармана футляр с DVD-диском и постучал по нему пальцем. — Здесь данные, которые ты предоставил мне из выборки файлов по экспериментам, проведенным в твоем Центре. Я их внимательно просмотрел.

— И каков твой вывод?

— Я хочу, чтобы ты ответил на мой вопрос, только честно. Изменилось ли поведение Дженнифер со времени ее близкого к смерти состояния или, проще говоря, продолжительной клинической смерти? Стала ли она другой личностью?

Раш посмотрел на Логана и ничего не ответил.

— Я не эксперт в таких делах. Но, на основании тех сведений, которые я вычитал в твоих файлах, могу заключить, что опыт Дженнифер прохождения БСС сильно отличался от опыта других.

Врач долго молчал. Потом тяжко вздохнул и наконец заговорил:

— Я долго не признавался в этом, даже себе. Что правда, то правда. Изменились не только наши супружеские отношения, но и кое-что еще.

— Ты можешь рассказать мне, что еще изменилось?

— Это изменение очень тонкое, едва уловимое… Порой мне кажется, что это я, а не она вижу вещи, которых нет. Но она стала какой-то… далекой, отстраненной. Дженнифер всегда была такой душевной, такой непредсказуемой. В последнее время я этого не чувствую.

— Но это необязательно связано с БСС, — ответил Логан, — просто проявления депрессии.

— Дженнифер никогда раньше не испытывала депрессию. Но не только это. Она… — Раш опять замолчал. — Не знаю, как и сформулировать. Кажется, у нее ослабел некий моральный стержень, который ее поддерживал. Вот тебе глупый пример. Она всегда была любительницей слащавых мелодрам. Покажи ей такую, и она примется плакать, как ребенок, у которого отняли конфету. Но это уже в прошлом. В один из первых вечеров нашего пребывания на станции для всей команды показывали старый слезоточивый фильм «Темная победа». К концу фильма вздыхали даже самые крепкие и выдержанные работяги. Но Дженнифер сидела с каменным лицом и не проронила ни слезинки. Как будто эмоции больше не проникали в нее…

Когда Джереми заговорил снова, речь его была медленной, продуманной.

— Знаешь, Итан, на земле существуют культуры, которые полагают, что при определенных условиях человек способен отделиться от своего внутреннего духа.

— Внутреннего духа? — повторил Раш.

— Я имею в виду ту неосязаемую жизненную силу, которая связывает живущих в этом мире людей со следующим миром. Византийцы, инки, некоторые коренные племена Америки, розенкрейцеры — все имели варианты верований о вещах этого рода, которые были, есть и будут.

Раш посмотрел на него, но ничего не сказал.

— В конце своего БСС Дженнифер упомянула об испытываемом ощущении огромного давления. Она чувствовала, как будто… дай мне вспомнить те слова, которые она произнесла… как будто кто-то неведомый высасывает саму ее сущность.

— Что ты хочешь этим сказать? Выражайся точнее.

— Я ничего не говорю. Просто рассуждаю. Возможно ли, что твоя жена находилась в состоянии клинической смерти так долго, что… потеряла неотъемлемую часть своего человеческого духа?

Итан издал короткий взрывной смешок.

— Ее дух? Джереми, но это сумасшедшее предположение.

— Правда? Но я как раз и собираюсь исследовать это, как ты говоришь, «дурацкое» предположение дальше. Согласись, этот феномен мог бы объяснить один из ритуалов католической церкви.

— Да? И какой же?

— Экзорцизм.

В офисе вдруг повисла мертвая тишина.

— Что ты хочешь этим сказать? — наконец спросил Итан. — Что Нармер говорит через Дженнифер? Что во время этих переходов она одержима Нармером?

— Я не знаю, что происходит в ее переходных состояниях, — ответил Логан. — И вряд ли кто-нибудь знает наверняка. Но могу с уверенностью сказать, что во время них ей грозит большая опасность.

Раш глубоко вздохнул.

Страницы: «« ... 89101112131415 »»

Читать бесплатно другие книги:

Перед вами третья, заключительная часть красочно иллюстрированной и захватывающей трилогии «Новейшие...
Учебное пособие по дисциплине «История и философия науки»предназначено для аспирантов и соискателей ...
Перед вами вторая часть красочно иллюстрированной и захватывающей трилогии «Новейшие приключения Кол...
«Зима тревоги нашей» (1961) – последний роман Стейнбека, невероятно современный и актуальный, хотя д...
Новая книга Евгения Клюева — подарок тем, кто, снова и снова выкладывая в сети строки из его стихотв...
Продолжение книги «Кровь на лепестке»! Кристин-Мария, желая спасти возлюбленного и скрываясь от враж...