Убийственно красиво Джеймс Питер
— Мне надо выйти, — взмолился Том. — Пожалуйста, отведите меня в туалет!
Мужчина был высоким, тощим, лет тридцати; одет в черное, с суровым лицом, с короткой модной стрижкой. Теперь удалось разглядеть его черты, но, что еще важнее, рассмотреть, что находится у него за спиной.
Ближайший ряд химических баков.
— Ешь, — повторил мужчина, удаляясь вместе с компаньоном.
Через несколько секунд они вышли, прямоугольник света погас. Том с Келли вновь остались в полной темноте.
— Милая, — окликнул он.
Молчание.
— Детка, послушай, пожалуйста.
— Почему они не принесли мне выпить? — захныкала Келли.
— Принесли воду.
— Я вовсе не о том, черт возьми.
Интересно, задумался Том, давно она пьет? Долго ли он этого не замечал?
— Как же я буду пить со связанными руками? Может быть, объяснишь, умный муж?
Том медленно повернул голову к воде и хлебу, ткнулся носом в стаканчик, молча проклял постыдное положение, в которое его поставили. Осторожно обхватил край стакана губами, отчаянно стараясь не пролить ни одной драгоценной капли, наконец вцепился зубами, наклонил стакан, жадно выпил.
Потом, как слепое ночное животное, водил носом, пока не добрался до хлеба. Аппетита не было, но Том заставил себя откусить кусок. С трудом прожевал, проглотил. И еще один кусочек.
— По-моему, нам пора ехать домой, — объявила Келли. — Как думаешь, нас снабдят чемоданами, полными всякого добра?
Впервые за два последних дня он улыбнулся.
Может, она успокоилась.
— Пока я не слишком высокого мнения об их гостеприимстве, — сказал Том, стараясь ответить шуткой на шутку.
Но слова его канули в черную тишину.
Вода и хлеб чуть-чуть его оживили, придали сил. Он решил сделать свой ход.
Перекатываясь и извиваясь, медленно, страдальчески двигался по полу влево, в том направлении, которое запомнил несколько минут назад в луче фонаря.
К шеренге круглых химических баков.
Вдруг ударился в панику — цепь натянулась на щиколотке до предела. Пожалуйста, еще чуть-чуть, всего только малую чуточку! Рванулся, дернулся, цепь впилась в ногу, Том вскрикнул от боли.
— Что с тобой? Милый!
Слава богу, она уже спокойна.
— Ничего, — прошипел он, вдруг забеспокоившись, что их подслушивают. — Все в порядке.
Потом во что-то уткнулся лицом. Только бы не в стену!.. Холодный круглый пластик. Бак.
Том попробовал приподняться повыше. Бак покачнулся, и он соскользнул. Перевернулся на живот, подтянул ноги с адской болью в щиколотке, рванулся вверх раз, другой. Наконец, сделав глубокий вдох, выдох, одновременно изо всех сил толкаясь, добился своего — зацепился за край подбородком.
Потрясающе острый зазубренный край. Медленно поводя подбородком, Том тянул к себе бак, тяжелый, гораздо тяжелей, чем можно было подумать. Внезапно бак опрокинулся, рухнул на пол с громким гулким стуком.
— Том! — воскликнула Келли.
— Все в порядке.
— Что ты делаешь?
— Ничего.
Действуя как можно быстрее, Том подполз к острому краю, чувствуя в темноте, в каком месте веревкой привязаны руки к бокам, и принялся тереться о зазубренный ободок.
Через несколько минут — с облегчением и почти с таким же удивлением от удачи — сумел оторвать руки от тела. Конечно, всего один крошечный шаг, но кажется, будто он только что покорил Эверест. Нахлынула волна облегчения. Удалось!
Теперь Том шарил в темноте руками, еще связанными по запястьям, нащупывая ободок. Нашел, начал лихорадочно пилить веревку. Медленно и упорно трудясь, почувствовал, что волокна поддаются, веревка слабеет. И вот руки свободны. Он стряхнул с запястий последние клочки, поднялся, размял, растер руки, восстанавливая кровообращение.
— Мы здесь умрем? — всхлипнула Келли.
— Нет. Не умрем.
— Мама с папой не смогут детей вырастить. Мы об этом никогда не думали, правда?
— Мы не умрем.
— Я так тебя люблю, Том.
Слыша это, он чуть не заплакал. В голосе Келли столько нежности, любви, тепла…
— И я люблю тебя больше всего на свете, дорогая.
Том наклонился вперед, ощупал связывавшие ноги веревки, пока не наткнулся на узел.
Узел завязан невероятно крепко. Но он возился с ним без устали, и тот вскоре начал ослабевать. Неожиданно ноги освободились! Кроме прикованной щиколотки. Том все время помнил, что, если сейчас войдет толстяк, расплата будет суровой. Но надо было рискнуть.
Опустившись на колени, он схватил бак за край, встал, поднял его, поставил, ощупал сверху, ища крышку, быстро нашел, обхватил обеими руками, стараясь сообразить, как она открывается, впервые в жизни получив представление, что значит быть слепым.
Гнутая проволока заклеена бумажной полоской. Он сунул пальцы под проволоку, дернул. Она врезалась в плоть. Покопавшись в кармане, вытащил носовой платок, обмотал руку, снова попробовал.
Проволока щелкнула.
— Зачем нас здесь держат, Том? — жалобно спросила Келли. — Кто этот разжиревший подонок?
— Не знаю.
— Что он имел в виду, когда говорил про «хладные трупы»?
— Просто пытался нас запугать. — Том старался говорить убедительным тоном, пытаясь открыть крышку, слыша, что его голос звучит гораздо тоньше обычного, чувствуя, как в голове складывается смутный, неясный план.
Крышка стала медленно поворачиваться. Потребовалось пять или шесть полных витков, прежде чем она оказалась у него в руке. В ту же секунду в ноздри ударил сильный жгучий запах кислоты. Задохнувшись, он шарахнулся назад, выронил крышку, которая покатилась в темноту.
— Что случилось? — тревожно вскрикнула Келли.
Том все кашлял, легкие горели огнем. Он старался припомнить школьные уроки химии, которую считал полной белибердой. В химической лаборатории стояли бутыли с кислотами. Серную и соляную кислоту он распознал бы сразу. Может быть, эта штука, чем бы она ни была, разъест цепь на щиколотке?
Как вылить ее из бака в такой темноте? Если бак упадет, то выплеснувшаяся жидкость дотечет до Келли. Или они задохнутся.
Тут у него остановилось сердце. Краешком глаза он заметил луч света. Прямоугольник вдали. Кто-то идет.
79
На четвертом уровне стоянки на Сивик-сквер кучка офицеров полиции столпилась у черного «фольксвагена-гольф». Снаружи полиция перекрыла все входы и выходы. Больше во всем строении не было ни души.
— Хозяин не должен знать, что мы тут поработали, — предупредил Грейс молодого сержанта из дорожной полиции, стоявшего на коленях у водительской дверцы, держа в одной руке огромную связку отмычек, а в другой нечто вроде радиопередатчика.
— Не беспокойтесь. Сумею обратно закрыть. Никто ничего не узнает.
Джо Тиндалл, в белом защитном костюме, жевал рядом с Грейсом жвачку, пребывая в более раздражительном настроении, чем обычно.
— Мало тебе испортить мне выходной, Рой? — бурчал он. — Хочешь наверняка всю неделю изгадить, как только об этом слух разнесется?
Раздался громкий щелчок, дверца «фольксвагена» открылась. Сразу загудела сигнализация, оглушительно, гулко — бип-бип-бип-бип…
Констебль из дорожной полиции откинул капот и нырнул под него. Через пару секунд писк прекратился. Он захлопнул капот, повернулся к Тиндаллу и Грейсу:
— Все в вашем распоряжении.
Грейс, тоже в белом защитном костюме и перчатках, пропустил вперед Тиндалла и стоял, наблюдая за ним. Быстро взглянув на часы, подсчитал, что после закрытия стоянки прошло двадцать пять минут. Снаружи царил полный хаос: полицейские автомобили, машины «скорой помощи», пожарные, десятки блокированных покупателей, деловых людей, посетителей. Сногсшибательный эффект довершало перекрытое почти везде в центре Брайтона дорожное движение.
Если из этого ничего не выйдет, в физиономию суперинтендента полетит куча тухлых яиц.
Грейс следил, как Тиндалл первым делом посыпал порошком для снятия отпечатков пальцев наиболее вероятные места: зеркало в кабине, рукоятку переключения скоростей, клаксон, внутренние и наружные ручки на дверцах. Покончив с этим, снял пинцетом волосок с подголовника водительского сиденья и опустил в пакетик. Потом пинцетом же вытащил из пепельницы один окурок и положил в другой пакет.
Через пять минут он вылез из машины, вид у него при этом был значительно веселее, чем в момент прибытия на место.
— Есть несколько хороших отпечатков, Рой. Сейчас же отправлюсь назад и попрошу ребят пропустить через систему.
Имелась в виду Национальная автоматическая система дактилоскопической информации.
— Я и сам сейчас туда поеду, — сказал Грейс. — Встретимся минут через десять.
— Буду ждать с результатами.
— Ценю.
— Собственно, мне глубоко плевать, черт возьми, ценишь ты или нет, — отрезал Тиндалл, сурово глядя на суперинтендента.
Иногда Грейс с трудом понимал, когда Джо Тиндалл говорит серьезно, а когда шутит; у него было весьма своеобразное чувство юмора — трудно уловимое.
— Ладно, — сказал Грейс, стараясь умилостивить коллегу. — Восхищаюсь твоим хладнокровным профессионализмом!
— Хладнокровная задница! — буркнул Тиндалл. — Я это делаю потому, что мне платят. Мне не нужны никакие оценки с восторгами. — Он снял защитную одежду, сунул в сумку и направился к лестнице.
Грейс и констебль из дорожной полиции переглянулись.
— Сердитый типчик!
— Зато глаз — алмаз… — заметил констебль.
Грейс заглянул внутрь машины, осмотрелся, открыл бардачок, где ничего не было, кроме руководства для пользователя, проверил кармашки на дверцах — пустые. Полез под оба передних сиденья, снял чехол с заднего, посмотрел, что под ним, — ничего. Абсолютно ничто в машине не говорило о личности водителя; скорей, похожа на прокатную, чем на собственную.
Наконец открыл багажник. Чистый, без единого пятнышка. Только набор инструментов, запаска и светоотражающий предупредительный знак-треугольник, предположительно входящие в комплект. Он заполз под машину. Ни грязи, ничего необычного.
Поднявшись, Грейс велел констеблю запирать машину и включать сигнализацию, а сам направился к собственному автомобилю, торопясь вернуться в Суссекс-Хаус. Он отчаянно надеялся, что строптивый, но блистательный Джо Тиндалл добьется результата с отпечатками.
А уж группа наблюдения не упустит из виду «фольксваген».
Бесполезная остановка жизни в Брайтоне вряд ли повысит мнение Элисон Воспер о суперинтенденте Грейсе. Равно как и его шансы избежать ссылки в Ньюкасл. Независимо от Кэссиана Пью.
Тут он вдруг вспомнил Клио. Двадцать минут третьего. Она так и не перезвонила.
80
Том бросился на пол, лихорадочно шаря руками по твердому камню в поисках веревок. Темноту пронзил луч фонаря, на миг он упал на Келли, потом на его лицо, скользнул по стене, осветил ряд химических баков. В том числе тот, что без крышки.
Черт, черт, черт, черт.
Том лежал на боку, неподвижно, задерживая дыхание, крепко прижав к бокам руки, стиснув ноги, обливаясь потом. Слушал приближавшиеся шаги. Сердце колотилось, в ушах шумел поток крови, стремительно бежавшей в венах. В горле стоял желчный комок страха.
Момент приближается. И наступит, как только он будет разоблачен. Господи, может быть, снова свалял дурака? Глупо уехал из дома, глупо позволил затащить себя в машину. А теперь глупо, немыслимо глупо пытался освободиться.
Келли была совершенно права, называя его неудачником.
Он на секунду закрыл глаза, помолился, борясь с тошнотой. Вот так все и кончится? Все мечты? Никогда больше он не увидит детей? Никогда…
Раздался грохот. Что-то покатилось по полу. Что б это ни было, оно ударило его в висок. Предмет твердый, но легкий.
Том перевернулся, не забывая держаться как бы в связанном положении. Луч на секунду ударил прямо в глаза, ослепил. Потом он услышал ту же ломаную английскую речь:
— На мочу. Не на дерьмо.
Луч фонаря скользнул с его лица на предмет, лежавший на боку всего в нескольких футах. Это было оранжевое пластмассовое ведерко.
Шаги удалялись. Том оглянулся, наблюдая, как луч пляшет по полу, пока мужчина идет к далекому светлому прямоугольнику. Он мельком подумал, что тому, видно, в голову не пришло, как можно воспользоваться ведерком, если руки привязаны к туловищу.
Послышался стук тяжелой металлической двери.
И вновь наступила полнейшая тьма.
81
— Ты что, совсем рехнулся, мать твою? — заорал Карл Веннер. Его физиономия приобрела красновато-коричневый цвет, в тон рубашке с натянутыми на животе пуговицами. На висках вздулись вены. Царапины, полученные от девчонки во время последней встречи с нынешним визитером, еще были очень заметны. — О чем думал, явившись сюда? Тебе было сказано, никогда, никогда, никогда не являться без вызова! Чего тут, черт возьми, непонятного, Джон?
Энди Гидни уставился в дешевый бежевый ковер, сосредоточившись на одном квадрате, стараясь подсчитать, сколько в нем волокон.
Веннер сунул в рот указательный палец и принялся обгрызать кожу вокруг ногтя. Сигара дымилась в пепельнице на металлическом столе на верхнем этаже склада.
— И кстати, где ты шлялся? Я целый час пытался дозвониться.
— М-м-м… Сюда добирался.
— Почему не отвечал по своему чертову телефону?
— Потому что вы мне велели никогда его сюда не приносить.
К тихому удовлетворению Прогноза, Веннер после этого ненадолго заткнулся, продолжая грызть палец. Потом осмотрел его и куснул еще пару раз.
— У нас колоссальная неприятность, вот зачем я тебе звонил.
Фактически две, мысленно поправил Прогноз. О другой ты пока не знаешь. Плевать. Пусть у Карла Веннера будет тысяча неприятностей — наплевать. Он продолжал считать волокна.
Веннер схватил сигару, сунул в рот, раскурил, выпустил из угла губ дым.
— Чертовская неприятность, ясно?
— В Кромарти и Фортиз юго-западный ветер сменяется северным, четыре-пять футов в секунду; в Северном Атшире порывы до шести, — уведомил он Веннера, по-прежнему глядя в пол. — Временами дождь. От умеренного до сильного.
— За каким хреном мне этот чертов прогноз погоды?
— М-м-м, фактически… м-м-м… это судоходный прогноз.
Веннер вытаращил на него глаза. Действительно, этот чокнутый выше его понимания.
— Джон, беда в том, что у нашего парня был с собой ноутбук, через который он рассылал клиентам наши последние предложения. Полиция его забрала. Мы должны его вернуть.
— Он у меня, — сказал Прогноз. — И копия, которую сняли с жесткого диска в отделе высоких технологий.
Веннер опешил:
— У тебя?
— М-м-м… Да. Точно.
— Ты привез ноутбук?
Прогноз кивнул.
Поведение толстяка полностью изменилось. Он поднялся, крепко пожал руку удивленному парню.
— До чего же ты умная задница! — Потом снова сел, как бы выдохшись от усилия, снова сунул сигару в рот, жадно протянув руку, как ожиревший школьник, выпрашивающий конфетку. — Ну, давай! Он у тебя в рюкзаке?
— М-м-м… Нет, там у меня сандвич.
В помещение вошел один из двух молчаливых русских, одетый, как всегда, в черный пиджак поверх черной футболки. Встал в нескольких футах позади Веннера, молча, без улыбки.
Прогноз снова уставился на квадрат ковра, игнорируя протянутую руку, стараясь набраться храбрости, чтобы сказать то, что пришел сказать. Снова вспомнил Кью из «Стар трек», пробормотав про себя: «Если боишься, что тебе могут расквасить нос, лучше сиди дома под кроватью. Здесь небезопасно, зато хватает сокровищ, чтобы удовлетворить любые желания: от скромных до огромных. Но робким тут не место».
Неробкий Прогноз глубоко вдохнул, покраснел и выпалил с запинкой:
— Фактически я их с собой не принес.
Физиономия Веннера омрачилась.
— А фактически где они у тебя?
Прогноз почуял у себя за спиной почти неслышный шаг. Заметил на ковре почти незаметную тень. Веннер собирал команду для устрашения — впереди русский, за ним албанец. Но сегодня он — Неробкий Мужчина.
Настоит на своем.
Прогноз дрожал, лицо пылало, пот тек ручьями под белой рубашкой. Но он не отступит.
— Они в надежном месте.
— Действительно в надежном? — холодно уточнил Веннер.
— В очень надежном.
— Хорошо. Разумно.
— Если хотите получить обратно, заплатите, сколько обещали. И… и… и… я… — невнятно заикался он, — не хочу больше делать тисаны. — И снова уткнулся в ковер, глотая ртом воздух.
— Правда, Джон? — спокойно спросил Веннер. — Больше не хочешь работать в нашей команде?
— М-м-м… Нет.
— Я страшно расстроен! Мне казалось, мы отлично сработались. Знаешь, Джон, я думал, что мы с тобой стали настоящими хорошими приятелями. Я очень огорчен. Конечно, если хочешь уйти, хочешь получить свои деньги, это совершенно справедливо.
Прогноз молчал, не ожидая подобной реакции. Ждал, что Веннер взорвется.
— Так где именно то надежное место, куда ты поместил ноутбук и диск?
Парень с гордой улыбкой поднял глаза:
— Ни за что не поверите. Туда никто не заглянет, никто не найдет их за тысячу лет.
— Вот как?
Прогноз возбужденно кивнул.
— Даже полиция?
— Никогда!
Веннер радостно и лучисто ему улыбнулся, потом резко махнул левой рукой.
Этот жест озадачил Прогноза. Похоже на какой-то кодовый знак. Впрочем, долго гадать не пришлось.
— Снимай пташку! — крикнул Веннер.
Прогноз все больше недоумевал. Стоявший рядом с Веннером русский вскинул маленькую видеокамеру.
Албанец за спиной сделал два быстрых шага, и один резкий удар ребром ладони перерубил пополам шею Энди Гидни.
82
Дактилоскопический отдел занимал одно из самых больших помещений в Суссекс-Хаус. На первом этаже, неподалеку от отдела высоких технологий, постоянно, как в улье, шла тихая кропотливая деятельность, и Грейс, заходя туда, каждый раз слышал в воздухе лишь самый слабый чернильный запах.
Дерри Блейн, один из старших офицеров-дактилоскопистов, сидел у рабочего стола, установленного более или менее в центре лабиринта остальных столов и машин. На экране его компьютера красовался лучший отпечаток, снятый Джо Тиндаллом в «фольксвагене» с зеркала. Грейс с Тиндаллом стояли у него за спиной, глядя через плечо на монитор.
Блейн, лысеющий мужчина в очках, отличался добродушной внешностью и спокойными манерами, внушая доверие. Он стукнул по клавиатуре, и на экране возник полный набор из десяти отпечатков. Снова стукнул, и у Грейса замерло сердце. На мониторе появился полицейский снимок того, кто ему нужен. И фамилия. Водитель «фольксвагена». Встречавшийся с Джейни Стреттон в баре «Карма».
— Повезло нам, — сказал Дерри Блейн. — Я пропустил его через систему, и выяснилось, что чуть больше года назад с него сняли отпечатки после скандала и драки в брайтонском ночном клубе «Искейп». Отпустили с предупреждением. Его зовут Мик Лювич. Албанец, правонарушений не зарегистрировано.
— Что у нас еще есть на него? — спросил Грейс.
— Вот. — Блейн опять застучал по клавишам. — Стоит тут на нем пометочка в национальной базе данных: подлежит наблюдению по просьбе Интерпола.
Грейс разволновался еще больше.
— Поэтому я пропустил полный набор его отпечатков через международную поисковую систему — для этого нужен полный набор, — и от нашего красавчика потянулась ниточка.
Блейн нажал пару клавиш, и через секунду на экране возникла голова и торс очень толстого мужчины. Маленькая по сравнению с тушей голова с седыми, смазанными гелем волосами, стянутыми сзади в поросячий хвостик.
— Карл Веннер. Также известный под именем Джонас Смит. История у него интересная, — продолжал Блейн. — Служил в армии США. Начинал пилотом вертолета во Вьетнаме. Заработал медаль «Пурпурное сердце» за ранение в бою, потом перестал летать по каким-то причинам, связанным со здоровьем, стал радистом. Получил повышение в войсках связи. А потом был замешан в скандале. Может, помните — военного оператора и пару фотографов обвинили в съемках пыток и казней вьетконговцев и в тайной торговле пленками.
— С реальными убийствами? — уточнил Грейс.
— Именно. Веннеру удалось отвертеться. Он остался в армии, был переведен в разведку в Германию. Когда начались дела в Боснии, его отправили туда. Там произошло то же самое, что во Вьетнаме. Со временем его отдали под трибунал за съемки казней пленных и распространение пленок на международном рынке.
— С настоящими убийствами? — переспросил Грейс.
— Абсолютно. Такого подонка свет еще не видел. Полный мерзавец. Ловкий адвокат снял с него обвинения, но вылезло столько грязи, что его вычистили из армии. Потом его имя всплыло в связи с международной сетью детской порнографии, базирующейся в Атланте. Там снимали не только мужчин, занимавшихся сексом с детьми, но и убийство детей. Главным образом азиатов, индейцев, но и нескольких белых тоже.
— Ты действительно выбираешь только самых лучших, правда, Рой? — с улыбкой вставил Тиндалл со свойственным ему черным юмором.
— Такой уж я есть. Приходи как-нибудь ко мне обедать.
— Я все ждал приглашения.
— Ну и что с ним стало? — расспрашивал Грейс, снова обращаясь к Блейну.
— Похоже, пустился в бега. Исчез с радаров ФБР. Потом… три года назад объявился в Турции. Потом в Афинах. Потом в Париже. Там связалась прелестная маленькая киносеть. Французская полиция совершила налет на квартиру в парижском 16-м округе. Нашли кучу всякой аппаратуры, задержали кучку людей, заявивших, что сетью заправляет Веннер. С тех пор его никто не видел.
— Какая связь с Лювичем?
— У Интерпола есть дежурный в Лондоне, которому об этом известно. Я раздобыл его телефон. Сержант Барри Фарьер.
— Спасибо, Дерри, вы сделали грандиозное дело. И невероятно быстро!
По забитым дорогам Грейс вернулся в управление на двадцать минут позже, чем рассчитывал. Но и у Джо Тиндалла наверняка были те же проблемы. Блейн получил отпечатки не раньше чем пятнадцать минут назад.
Поднявшись в личный кабинет напротив оперативного штаба № 1, Грейс сначала связался с группой наблюдения, следившей за «фольксвагеном». Водитель пока не появлялся. Он уже собрался звонить сержанту Барри Фарьеру, как зазвонил его собственный телефон. Ответив, он узнал тонкий захлебывающийся голос Гарри Фрейма.
— Что-то получил? — спросил Грейс ясновидящего.
— Ну, не знаю, скажет ли это тебе что-нибудь, но я видел часы.
— Часы? — переспросил Грейс. — Наручные?
— Правильно! — Фрейм преисполнился энтузиазма. — Наручные часы! Тут есть что-то очень существенное. Часы приведут тебя к чему-то весьма существенному для дела, над которым ты сейчас работаешь.
— Уточнить можешь? — спросил озадаченный Грейс.
— Нет, я… Это все. Не знаю, имеет ли это значение…
— Какая-нибудь конкретная особенность?
— Нет. Думаю, что часы дорогие.
— Дорогие?
— Да.
— Мужские или женские?
— Мужские. И кажется, не одни.
Грейс затряс головой, изо всех сил соображая. В данный момент это действительно ровно ничего не значило.
— Хорошо, — сказал он. — Спасибо, Гарри. Дай знать, если еще что-то появится.
— Обязательно, не беспокойся.