Кругом одни принцессы Резанова Наталья

Примерно на высоте в полтора моих роста он отлепился от стены и мягко спрыгнул вниз. Я выступила из тени. Рыбин Гранат, увидев меня, нисколько не удивился.

— Деньги принесла?

— Какой ты меркантильный, Кагор, — я отцепила кошелек от пояса. — Вот они.

— Зато я задолбался уже твоего племянника на себе таскать. — Он, в свою очередь, начал разматывать веревку, которой привязал к себе Хэма. — Из Чужанского посада его на себе тащи, из оврага тащи, из тюрьмы тащи… Я что, лошадь?

Освобожденный Хэм тихо рухнул на траву.

— Эй! Что ты с ним сделал?

— Обездвижил я его, чтоб не мешался. Ты не сомневайся, я нажму на нужные точки, как только свалим… а то орать начнет.

Предупредив мое движение, он извлек откуда-то отмычку и стал вскрывать замок на кладбищенских воротах.

— А стража как же?

— Они в отключке лежат… Старинный прием восточных единоборств.

— Сдается мне, что какой ты ни есть единоборец, — сказала я, — а родом ты не с Ближнедальнего Востока, а из Союза Торговых Городов, которые, как известно, переполнены ворами.

— Я у вас что-нибудь спер? — обиделся он.

— У нас тырить — себе дороже. Да и крысятничать у своих по кодексу СТГ — западло.

— Больно много ты знаешь об этом кодексе, — сказал Рыбин Гранат почти тем же тоном, что Остин-Мартин XVI. — И о том, как банки брать… Идем!

Ржавые ворота приоткрылись. Мы пролезли внутрь, протащили Хэма и снова захлопнули ворота.

Кладбище, похоже, посещалось редко — посетители предпочитали более новые н современные. Дорожки были усыпаны листьями нависавших над могилами плакучих ив, памятники растрескались и покосились. К одному из таких памятников, изображающему скорбящего ангела, опирающегося на щит с надписью: «Cry, baby, cry! Пришел полный край!» Рыбин Гранат усадил Хэма и принялся нажимать жизненно важные точки. Через пару мгновений я услышала:

— Ядрена Вошь! Фиолетовых своих лапай, а не то всё поотрываю!

— Я же говорил — орать начнет, — констатировал Рыбин Гранат.

— Рада слышать, Хэм, что ты в порядке.

— А чего он руки распускает!..

Дальнейшие клеветнические выпады Хэма прервал удар колокола.

— Не знал, что здесь поблизости есть какое-то святилище, — пробормотал Рыбин Гранат.

— Нет, это не в святилище. — Я подняла голову и увидела, как мелькают факелы на стене тюремного замка. — Это тревога. Видно, здесь кроме тебя есть умельцы нажимать на точки…

— Рвем когти, — воскликнул Рыбин Гранат, — не то и в самом деле полный край придет!

Никто не стал спорить, и мы побежали, на ходу перепрыгивая через надгробия почтенных даунов. Никому не хотелось вновь столкнуться с правосудием генерального принца. По счастью, всё мое оружие было при мне, а Рыбин Гранат, у которого меч, несомненно, отобрали при аресте, реквизировал табельное оружие у кого-то из тюремной охраны. А вот сделать того же для Хэма он не догадался. Да, ребята, это вам не с демоном Лахудрой сражаться. Кстати, моим спутникам крепко повезло, что они ни словом не обмолвились об этом эпизоде. Наверняка припаяли бы статью за убийство редкого животного, да еще за порчу деревьев, и парились бы Рыбин Гранат с Хэмом, и я за компанию, не в следственной тюрьме, а где-нибудь в подземелье.

Впрочем, у нас еще был шанс там оказаться. В отдаленных криках, топоте и прочем шуме погони я с напряженным вниманием ожидала услышать лай собак. Однако его не было. Возможно, хоть в чем-то законы Даун-тауна пошли нам на пользу. Если Кэш не соврал, свободу собак сворками ограничивать запрещено, а без сворок от них в городе мало пользы. Там, помимо беглых, еще законопослушные граждане ходят. Притвориться, что ли, ими?

Мы перемахнули через ограду кладбища и оказались в неизвестном мне районе Даун-тауна. И тут же неподалеку зацокали копыта. И верно — ограничения по поводу собак на лошадей не распространялись. Приближался конный патруль.

Рыбин Гранат — сразу видно опытного человека — не бросил веревку на кладбище, а прихватил с собой и теперь, соорудив петлю, зашвырнул ее на шпиль крыши ближайшего дома.

— По крышам лошади не пройдут, — пояснил он свои действия.

К тому времени, как патруль оказался в поле зрения, мы успели вскарабкаться наверх — даже Хэм, пыхтевший при том тихонько что-то ненормативное — и влезли на чердак. Оттуда, через слуховое окно — на крышу и далее, стараясь не греметь жестью и не ронять черепицы, с одной крыши на другую. Временами приходилось прыгать на изрядное расстояние. Рыбин Гранат в этом деле далеко меня превосходил, а Хэм, наоборот, отставал, и хоть мы подстраховывались с помощью веревки, было у меня чувство, что моя нелюбовь к полетами, временами казавшаяся капризом, имеет под собой глубокие основания… и даже может явиться предзнаменованием… Наконец, когда стало ясно, что даже Рыбину Гранату придется перепрыгивать улицу в два приема, мы, к радости Хэма, продолжавшего бубнить, что по стенам ползать пристало мухам, а не героям, спустились на землю и побежали по улице.

— Мы просто удираем, или у тебя есть план? — спросила я у восточного единоборца.

— Разумеется, есть…

Оглянувшись, я заметила, что дома кругом мне уже приходилось видеть. Не далее, как вчера. Мы находились рядом с площадью Здорового Образа.

— Ты же ведешь нас к «Ночному улету»!

— Разумеется. Надеюсь, мой конь еще стоит в конюшне.

— Спятил совсем? Деньги есть, нового купишь!

— Мой Гидроцефал мне дорог, — холодно произнес Рыбин Гранат. — Он такой один, и я не собираюсь с ним расставаться.

— Так-то оно так. Но я у себя тоже одна, и расставаться с собой не собираюсь…

Как бы в ответ на мою реплику со стороны площади снова послышались топот и трели нашейных свистков, которые носили местные патрульные. Чертовски хорошо здесь была устроена система оповещения!

Дверь ближайшего дома распахнулась, оттуда выглянула женщина и поманила нас.

— Скорее сюда! Я вас спрячу!

Хэм ринулся туда, куда приглашали, мы поневоле — за ним. За дверью я едва не расчихалась — так крепко пахло ладаном, сандалом, розовым маслом и какими-то травами. Словно посреди борделя расположилась аптека.

— Сейчас я ее убью, — услышала я хриплый шепот Рыбина Граната.

В темноте, под неверным светом уличных фонарей, мы не сразу разглядели, кем оказалась наша неожиданная спасительница — до того, как очутились прямо перед ней.

Это была доктор Ньюэра.

Я отвела его руку с мечом, и сбросила с плеча арбалет.

— Убить мы всегда успеем… — В дверь затарабанили.

— Наверх! — прошептала доктор Ньюэра и указала на лестницу, ведущую на второй этаж. Рыбин Гранат и Хэм взбежали туда и скрылись за обшитыми бахромой, как платье домохозяйки, занавесями. Я прикрывала отход и остановилась, спрятавшись за статуей редкостно уродливого существа неизвестного пола.

Доктор Ньюэра противным голосом заявила, обращаясь к невидимым собеседникам.

— Закрыто! После первой ночной стражи не принимаем!

— Откройте! Городская стража! —донеслось из-за двери. Пока доктор открывала, я подняла арбалет, целясь ей в затылок.

До меня донеслись слова: «опасные преступники… международные террористы, награда за головы»…

— Да, мне кажется, я видела их, — отвечала доктор Ньюэра. — Они побежали к зданию оперы. Там сейчас идет представление, и, думаю, они хотят смешаться с публикой.

Патрульный маршал снова что-то спросил.

— Ну что вы… долг каждого честного дауна… — Дверь захлопнулась. Я опустила оружие.

— У братьев Энгельс будет сегодня веселее, чем всегда, — процедила доктор. — Держу пари, когда стража ворвется в театр, публика решит, что это часть представления.

— Ничего не понимаю. — Рыбин Гранат вынырнул из-за занавески. — Вы донесли на меня без всякой причины. А теперь, когда это смертельно опасно, помогаете мне и моим друзьям.

Стар Ньюэра вздохнула, колыхнув необъятной грудью.

— Пожили бы здесь — поняли. Я ничего не имела против вас там, в «Ночном улете». Но в свете фиолетовой пропаганды ваше поведение считается оскорбительным. А кругом было множество свидетелей. И если бы я оставила ваш поступок без последствий, это было бы для меня… весьма чревато. А у меня здесь дом, у меня здесь работа… В конце концов, у меня здесь репутация!

— Что же теперь делать?

— Оставайтесь пока. Сегодня вам всё равно из города не выбраться. А к завтрашнему дню они пошумят и уймутся.

— Нет, мадам, — возразил Рыбин Гранат. — Не смеем больше обременять вас своим присутствием.

— А я спать хочу! Я есть хочу! — заныл Хэм. — Сутки ведь во рту ни крошки не было.

— Не ври, в тюрьме кормили.

— Разве ж это еда? Это… как ее… баланда!

— Много ты в баланде понимаешь… — Далее, подтверждая мои былые предположения, Рыбин Гранат перешел на язык Союза Торговых Городов, не желая, чтоб доктор его понимала: — Я поканал шмонать шалман, как спикал, а ты парься на бану, паси шалашовку…

Что? Ну, это примерно значит: «Я пошел осмотреть гостиницу, как говорил, а ты оставайся здесь, следи за хозяйкой». Дальше я буду сразу давать перевод.

— Если она вздумает выкинуть какой-нибудь фортель — разберись с ней как хочешь. И встретимся на Восточной дороге…

— Заметано, — сказала я, кося глазами на хозяйку. Но она либо и впрямь не понимала этого языка, либо была гениальной актрисой.

Рыбин Гранат вновь нырнул во тьму ночного Даун-тауна, а нас доктор Ньюэра проводила на кухню, большую и чистую, где выставила на стол блюдо котлет в застывшем масле, много сдобных булок и жбан молока, в который всыпала каких-то подозрительных хлопьев. У меня всё это энтузиазма не вызвало, но Хэм мигом смел то, что было предложено, после чего уснул, положив голову на стол. Мы не стали его будить, а поднялись в кабинет доктора Ньюэры. Он был весь увешан связками амулетов из перьев, кожи и мелких косточек, уставлен флакончиками с благовонными маслами, расчерчен зодиакальными картами и какими-то графиками, соотносящими правящую планету и камень судьбы с пищевой, сексуальной и наркотической зависимостью. Графиков с пищевой зависимостью было больше всего.

Доктор Ньюэра заметила мой взгляд.

— Многие жители Даун-тауна страдают избыточным весом, — пояснила она.

— Это я видела. Так в чем проблема? Жрать меньше надо.

— Конечно, но этого я сказать не могу. Подобное указание ограничивает свободу их действий, что идет вразрез с политикой «фиолетовых». Вот и продаю амулетики и масла для похудания.

— Значит, шарлатаним понемножку?

— А что делать с тех пор как запретили ставить опыты на животных и производить препараты с помощью вредной для природы алхимии? А ведьмой себя именовать как-то не хочется. Раньше, еще при отцах-обоснователях принципата, здесь на ведьм такая охота шла, что мало не покажется. И, хотя это давно в прошлом, лучше не рисковать. — Она извлекла с одной из полок из-за магического квадрата флакон с жидкостью ядовито-зеленого цвета, и накапала из нее в стакан. — Вот так и живем. Хорошо хоть, шантажом немного прирабатывать удается. Я про нашего генерального такие вещи знаю, что он отстегивает беспрекословно…

— Из области сексуальной зависимости? — уточнила я.

— Да что ты! Кого этим нынче проймешь… Здесь игра другая, крупная. У нашего Остина-Мартина все силы уходят, чтобы показать, какой он простой и незатейливый, брат родной рядовому дауну. Но я-то его с детства знаю, мой отец в принцевой семье придворным врачом был. И я еще тогда углядела, какие книжки он читает. У него же с юных лет любимая книга была — трактат «Господарь» Приколо Офигелли. А не романы Амбары Крикартленд и Тухеса Климакси, как он нынче утверждает. Представляешь, какой будет скандал, если правда выплывет наружу? — доктор опрокинула содержимое стаканчика в рот и крякнула. — Выпьешь?

— Что-то не хочется.

— Не доверяешь ты мне… Между прочим, действительно натуральный продукт, без всякой алхимии, из Страшных пустошей.

— Значит, там кто-то живет?

— А тебе что за дело?

— Мы же собираемся в Чифань. И тех краев не миновать.

Стар Ньюэра посмотрела на меня внимательно.

— Лучше бы вам передумать. Без дураков. Кому-то удастся проскочить, раз напитки привозят, но крайне редко, тишком опасно.

— Чем же так опасны эти места?

— Ну, во-первых, Пришельцы с Заокраинного Запада…

— Мне же говорили, что их не существует! Что это — мифические существа!

— Были мифические… стали натуральные. — Она снова выпила. — Нет, вам, чужестранцам, наших сложностей не понять. Ты про культ Коренного Населения слышала? Которое еще при отцах-обоснователях прикончили, вместе с ведьмами, а потом стали за святыню почитать?

— Слышала.

— Ну люди верили… поклонялись… играли даже в коренное население… а еще была вера в этих самых Пришельцев… У нас здесь непонятно что, ни восток и ни запад, вот и тянет на непонятное. А когда в кого-то очень веришь, оно ж непременно появляется! Вот эти самые, которые играли, и доигрались. Ушли в пустоши и считают, что они и есть коренное население и заодно Пришельцы… давно уже, при прошлом принце. Жутко воинственные, но на Ля Мой не нападают. У нас же здесь армия, городская стража. Вот большинство даунов и не верит, что они существуют.

— Если они воинственны, то с кем же они воюют?

— Путников грабят, караваны торговые. А потом, я же сказала — они в пустошах не одни. Еще там есть банды, то есть вооруженные формирования, — поправилась она. — Сначала были Дикие Хозяйки.

— Это одичавшие домашние, что ли?

— Примерно так. Они не согласны с политикой принца и «фиолетовых». А потом образовались Бешеные Бабки. Эти тоже не согласны, но по другим причинам. Они фундаменталистки. Недавно, говорят, у них там радикальное крыло оформилось. ККК. «Кухня, клубы, косметика». Хотя это, может, и слухи… Но то, что они вместе с пришельцами контролируют территорию пустошей и устраивают войны за передел влияния — правда.

— Что же генеральный принц не покончит со всем этим безобразием, если у вас такая сильная армия?

— А зачем? Принципату они не угрожают, границ Пустошей не нарушают. В том направлении у нас мало кто путешествует, так что граждане Ля Мой от их действии не страдают. А то, что они грабят проезжающих купцов с чужестранными товарами, так от этого только польза для отечественных мастеров и коммерсантов.

— Вот и в борделях у вас, я слышала, поддерживают отечественного производителя… Но это ваши проблемы… а почему о происходящем в пустошах не пишут и открыто не говорят?

— Это не принято. Все — и Пришельцы, и Дикие Хозяйки, и Бешеные Бабки — наши бывшие граждане. Генеральный принц и правящая партия столько делают ради нашей свободы… и получается, что кто-то этой свободой недоволен?

— А ограничивать свободу недовольных они, согласно собственным правилам, не могут. Поэтому проще выпустить пар, предоставив недовольным резвиться в пустошах?

— Да, примерно так, — доктор Ныоэра энергично кивнула.

По-моему, она чего-то недоговаривала. Или сама была не в курсе.

— Сложно здесь у вас… — я заметила, что невольно повторяюсь. — Я и Кэшу это говорила в гостинице.

— Нашла с кем связываться — с ночным портье! — фыркнула доктор. —Они же все стукачи, это всем известно!

Я могла бы напомнить ей о собственном доносе. А так же о том, что если Кэш доносил по должности, то она — добровольно. Но не стала.

— Насколько я слышала, — продолжала доктор Ньюэра, — стражники строго досматривают тех, кто прибывает в принципат со стороны Пустошей. А всех отбывающих пропускают беспрепятственно. Но в черте города вас всё равно будут искать. Поэтому я дам вам переодеться — в свои старые платья и то, что осталось от покойного мужа.

— Надеюсь, ты не откажешься принять от нас скромную сумму?

— Только лучше в наличных, лучше всего в пурпурных, — без всякого стеснения сказала она. — Ваши чеки наверняка засвечены.

Её ответ меня вполне устроил. Не люблю оставаться в долгу, это чревато нежелательными последствиями.

После того, как мы обо всём договорились, я позволила себе пару часов вздремнуть. Перед сном я подумала: дауны т-а-тет, когда их не видят сородичи, могут быть вполне милыми людьми. Почему же в массе они такие уроды? Но потом сказала себе, что это рассуждение можно отнести к человечеству как таковому.

Покойный муж нашей предательницы-спасительницы был, похоже, своеобразным человеком. Он питал исключительное пристрастие к ярким, и, с моей точки зрения, несочетаемым цветам одежды. Хэм, первоначально, отмахиваясь широченными атласными штанами апельсинового оттенка, рычал, что ни за что не наденет «эти бабские тряпки», но напоминание о нескольких часах, проведенных им в следственной тюрьме, оказались решающим доводом. Бывший тряпковладелец в ширину несколько раз превосходил Хэма, что компенсировалось недостатком роста. Оно и к лучшему — теперь наследника Великого Хама не узнал бы и родной папа. Нос его украсился розовыми очками, светлые космы скрыла широкополая шляпа, всё остальное напоминало взбесившийся капустный кочан. Впрочем, для даунов это был повседневный покрой одежды — никто в сторону Хэма и головы не повернул. В сравнении с этим одеянием платье Стар Ньюэры, каким бы количеством бахромы, бус и вышивки оно ни было украшено (доктор объяснила, что этот стиль символизирует слияние с природой), выглядело блеклым и невыразительным. Хэм так долго пыхтел на тему, что мне одежка досталась приличная, а ему позорная, что я предложила поменяться: мне будут штаны, а ему платье. И он тут же заткнулся.

Доктор нарисовала мне на лице боевую раскраску, каковой полагалось устрашать окружающих добропорядочным гражданкам, и на том мы распрощались.

— Да, кстати, — сказала я перед тем как уйти, — ты так и не ответила на вопрос Рыбина Граната: почему ты взялась нам помогать?

— Ты только не говори ему… — она снова вздохнула, — а то возомнит о себе. В сущности, он как раз не при чем… но от кого из наших дождешься, чтоб тебя назвали прекрасном дамой, да еще и руку подали?

И на том мы расстались.

Из Даун-тауна, как предсказывала доктор Ньюэра, мы выбрались без особого труда и со всем припрятанным имуществом. Правда, за хранение пришлось заплатить, на иное я и не рассчитывала. Остатки наличности ушли на оплату почти настоящих подорожных и провианта.

Если на пути из Заволчья нас то и дело останавливали и обыскивали, то по дороге, которая уводила из принципата, мы проехали почти беспрепятственно. Создавалось впечатление, что на всех, покидающих Ля Мой, смотрели как на пропащих, и предпочитали предоставлять их собственной судьбе. Это было довольно странно, учитывая расстановку сил в Пустошах и то, что эмигранты составляли для принципата потенциальную угрозу. Или принц-генерал считал это наиболее легким и безболезненным способом избавления от недовольных?

Чего я не люблю по определению, так это больших открытых пространств. Со всех сторон простреливаются, а укрыться негде. То, что Пустоши не были пустыней, а росла там высокая трава, конечно, было полезно для пропитания лошадей, но помогало потенциальному противнику. Или противникам.

Едва пограничные столбы, обозначавшие пределы принципата Ля Мой, скрылись из виду, Хэм сразу же нырнул в эту самую высокую траву, с проклятиями срывая маскировочное одеяние, которое натянул поверх собственного. Я же пока осталась в платье доктора Ньюэры, только разрезала юбку по бокам, чтобы удобнее было сидеть в седле. А свою одежду сложила в сумку, чтобы при удобном случае постирать.

Уверенности, что мы встретимся с нашим попутчиком, у меня не было. Во-первых, он досадил властям Даун-тауна сильнее, чем мы, обыграв уважаемых граждан и устроив побег из тюрьмы. Ограбление банка тоже проще всего было списать на него. Поэтому Рыбина Граната разыскивать должны были с большим рвением. Да и о встрече мы договорились весьма условно. Но оглянувшись, я увидела пылящего по дороге всадника. Это был Рыбин Гранат на своей благородной животине.

— Скрал таки, — констатировал Хэм, выныривая из травы.

— Почему скрал? Вернул свою собственность, — уточнила я, стремясь быть объективной. Ибо упорное стремление восточного единоборца следовать за нами по-прежнему меня раздражало. Зачем мы ему нужны? Он вполне способен обойтись без попутчиков. Конечно, судя по недавним событиям, Рыбин Гранат умеет вляпываться в неприятности. Однако он также умеет из них выбираться. И уж слишком легко он сумел сбежать из тюрьмы! А Хэм здесь не свидетель. Рыбин благоразумно его отключил…

Но я не стала вываливать на голову единоборца свои подозрения.

— Как я погляжу, у вас всё в порядке, — бодро заметил он, осаживая утомленного Гидроцефала.

— Это смотря что считать порядком, — осторожно ответила я.

— Объясни, что ты имеешь в виду. Заодно и лошадям дадим роздых…

На привале я пересказала то, что услышала от доктора Ньюэры. Рыбин Гранат помрачнел.

— Я и прежде слышал о бандах в Пустошах («интересно, где?» — подумала я). Но кое-что из того, что ты говоришь, для меня внове. Стало быть, кроме Диких Хозяек есть еще Пришельцы и Бешеные Бабки… Не хочу вас пугать, но, похоже, впереди у нас большие проблемы.

— Не знаю как у тебя, а у меня большие проблемы могут быть из-за того, что я всю наличность потратила в Даун-тауне. А всё остальное — мелкие дорожные неприятности.

— Ничего, ограбим кого-нибудь, — откликнулся Хэм.

И с этим жизнеутверждающим лозунгом мы углубились в Страшные пустоши.

Мы ехали шагом. Смеркалось. Мои спутники беседовали вполголоса, но после шумного Даун-тауна их, казалось, было слышно на милю окрест.

— Просто аж до печенок достает и всё в них переворачивает, — с воодушевлением повествовал Хэм. — Куда там кумысу и араку! И ты не поверишь из чего же ее, родимую, гонят — из кактусов!

Похоже, мальчик добрался-таки до заветных запасов доктора Ньюэры, когда мы оставили его одного на кухне. Надеюсь, выплаченная мною сумма поможет возместить убыток…

— Отчего же не поверю, — с достоинством отвечал Рыбин Гранат. — Если б ты знал, парень, из каких продуктов люди способны выгонять опьяняющие напитки, ты бы понял, что кактус из них — далеко не самый худший.

Он был прав. Но я в данный момент думала совсем о другом напитке. Конкретно — о воде. Не хотелось становиться на ночлег, покуда не найдем какого-нибудь источника. Нужно было напоить коней, да и нам не мешало бы возобновить запасы воды. А она в Пустошах должна быть, иначе бы трава не росла. И дорогу, в те времена, когда Пустоши посещались купеческими караванами, вряд ли прокладывали по безводным местам. Даже в пустынях вдоль караванных путей есть колодцы…

— Ой, что это? — изумленно спросил Хэм. Я посмотрела туда же, куда и он.

— А это, парень, любимые тобою кактусы.

— Правда? Я спрашивал про кактусы, мне сказали, что это растения с колючками, вот я и решил, что они — что-чибудь вроде саксаула. Еще удивлялся, как из них можно такую сладость гнать… А они вот, значит, какие.

Пока они болтали, я продолжала приглядываться и принюхиваться. Где-то поблизости был ручей, судя по тому, как посвежел воздух. Лошади тоже это чувствовали. И не только лошади.

— Становимся на ночлег? — предложил Рыбин Гранат.

— Не уверена.

— Почему? Здесь есть вода.

— Здесь еще кое-что есть. Эти кактусы — единственное место вокруг, где можно устроить засаду.

— Не занудствуй, Конни. Какой дурак засядет в этих колючках? Если хочешь — поступим так: ищи ручей, а мы исследуем эти кактусы.

— Согласна.

Возможно, удалиться за кактусы ему хотелось по другой причине. Человек наш восточный единоборец, несмотря на некоторые странности, воспитанный, не то что Хэм, а здесь не лес, спрятаться негде… Поэтому я не стала предлагать поменяться заданиями, а отправилась на поиски воды. Ручей, приятный такой, на мшистом ложе, отыскался меньше чем через полчаса. Утверждают, что хороший хозяин сперва накормит лошадей, а потом поест сам. И это правильно. Но пить после лошадей я категорически не согласна, потому сперва напилась сама, а после повела к воде весь наш табун. Приступать к намеченной постирушке я намеревалась позже, когда определимся с ночлегом.

Но постирать в этот день мне было не суждено. Со стороны кактусовой рощи раздался пронзительный визг.

Ни одно известное мне животное естественного или магического происхождения издавать подобные звуки было не в состоянии, даже когда ему наступают на хвост или другие жизненно важные органы. Следовательно, кричал человек. И почти сразу же к нему присоединился хор таких же. Приехали. Засада…

Верная букве контракта, я с арбалетом наизготовку вскочила в седло и поскакала на выручку клиенту.

Из-за кактусов выметнулся Рыбин Гранат и засвистел, призывая Гидроцефала. Верный конь рванулся навстречу хозяину. Но не успел. Из-за таких же кактусов вылетел длинный аркан, зацепил восточного единоборца и поволок его по земле.

— Беги, Конни! — успел прокричать он, однако это пожелание шло вразрез с моими намерениями. Будучи телохранителем, я обязана оберегать вверенное мне тело. Во что бы оно ни вляпалось.

Странная картина предстала моим глазам, едва я объехала рощу. За кактусами толпилась пара дюжин персонажей, в которых, если верить карнавальным костюмам Даун-тауна, следовало признать Пришельцев с Заокраинного Запада. Только эти, в отличие от раскормленных горожан, только и знавших, что лечиться от пищевой зависимости, были тощие, обгоревшие на солнце (что было заметно даже под раскраской) и потому имели вид гораздо более свирепый. Еще они отличались от даунов шевелюрами. Горожане, в основном, волосяной покров имели чистый, ухоженный, а у обитателей Пустошей были длинные сальные космы. А может, они волосы нарочно смазывали жиром, чтоб перья, бусы и прочие вытребеньки лучше держались. Но кошмарность зрелища заключалась не в этом. Пятеро этих своеобразных типов сидело на Рыбине Гранате и паковало его сыромятными ремнями, а еще двое держало под не совсем белые руки Хэма. При виде нацеленного на них арбалета, один из них, не будь дурак, приставил к горлу моего подопечного нож с широченным лезвием.

— Не делай резких движений, скво, — прорычал он, — и твои мачо не пострадают… пока что.

— За скво ответишь, — пообещала я, подозревая, что это слово ничего хорошего означать не может, однако не выстрелила, а постаралась оценить ситуацию. Они были вооружены луками, топорами, ножами и арканами, или как эти штуки в здешних землях назывались. И судя по тому, как ловко они управились с таким умелым бойцом, как Рыбин Гранат, недооценивать их не стоило. Удрать от них, учитывая то, что я была верхом, а они пешие, может, я и сумела бы, а вот отбить Хэма и Рыбина — вряд ли.

— За что вы напали на нас? Мы мирные путники, никого не трогаем…

— Молчи, скво! В Пустошах нет мирных путников! Есть только свободные пришельцы с Заокраинного Запада и проклятые бледнозадые! Своим коварством они вытеснили нас с древних исконных земель, однако в Пустошах мы такого не допустим! А эти гнусные бледнозадые не только осмелились явиться сюда, так презренный мальчишка осквернил священную Мескалиновую рощу!

— Но он же не знал!

— Незнание закона не освобождает от ответственности. И убери, наконец, свою дротикометалку!

— А кто мне гарантирует, что вы тут же не прикончите пленников?

— Ты не среди презренных бледнозадых, которые не держат своего слова. Если я, Дубина Народной Войны, предводитель лучших бойцов своего племени, сказал, что сейчас мы не станем убивать, значит, так и будет!

— Знаю я эти уловки — не убьешь сейчас, убьешь через час…

— О, нет! Вам всем несказанно повезло: сегодня в наше становище на Совет Красных Сил съехались вожди и старейшины кланов. Я доставлю вас к ним. В тебе я узнаю женщину племен, поэтому тебе будет дозволено ехать свободно, хотя и под конвоем. Мачо же мы отвезем связанными и вожди будут судить их судом справедливости!

Я невольно помянула верховную богиню Поволчья. Но делать было нечего. Только с чего они вдруг приняли меня за свою? Неужели из-за платья Стар Ньюэры, из-за потрепанности и разрезов на боках приобретшее менее декоративный вид? Ладно, попробуем сыграть в эти игры…

— Слышу тебя, о вождь. — Я опустила оружие.

— Дротикометалку-то разряди, — приказал Дубина Народной Войны. Пришлось послушаться. К счастью, меч у меня они не отобрали. Может, они его за оружие не считают? Даже обидно…

Рыбину Гранату и Хэму не так повезло. Их водрузили в седла, связав ноги под брюхами лошадей. Причем восточного единоборца посадили не на верного Гидроцефала, а на одного из вьючных меринов.

Пока с моими спутниками производили эти неприятные действия, Пришельцы, оказавшиеся вовсе не пешеходами, пригнали своих лошадей, которые паслись тут же по течению ручья. Это обстоятельство несколько ухудшило мое настроение, так как уменьшало наши шансы на побег. Лошадей они нагрузили плетенками с плодами, которые могли быть срезаны только с кактусов, а также ростками самых непривлекательных растений. И мы тронулись в путь. Я постаралась держаться ближе к своим попутчикам.

Когда мы прибыли в становище Пришельцев, меня вторично посетило состояние «дежа вю». Причем в острой форме. Если в даунах было нечто общее с хамами, то здесь мы как будто вообще не покидали Великого Хамства. Разумеется, были различия. Вместо хамских кибиток и шатров здесь были покрытые выделанными шкурами шалаши, у обитателей их — иной оттенок кожи, но в целом сходства гораздо больше. При этом соображении у меня забрезжила некая пользительная идея, и в ожидании суда я постаралась с ней поработать.

Аборигены, меж тем, готовились к празднику. Корзины с урожаем встретили плотоядными возгласами и уволокли прочь с глаз, причем радость выражали преимущественно мужчины. Женщины жарили на кострах что-то мясное. Конину, наверное. Хотя, кто их здесь знает… По крайней мере распития кумыса я нигде не заметила, и то хорошо. Но до начала общего веселья племени предстояло топтать Поляну Совета. Туда же погнали и меня, ибо я оставалась пленницей, пусть и не связанной.

На пресловутой поляне были врыты пять столбов, покрытых резьбой вполне авангардного стиля. К двум из них привязали моих спутников, остальные зазывно пустовали. Вокруг чинно расселась публика. Вождям и старейшинам накидали в знак почтения под седалища мехов — «фиолетовых» бы удар хватил от такого зрелища. Остальные устроились прямо на земле, мужчины — направо, женщины — налево. Перед каждым старейшиной, очевидно, для обозначения его статуса, в землю была забита оперенная стрела.

Рассевшись, Пришельцы приняли задумчивый вид и закурили. Зрелище это было для меня не внове, только здесь пользовались не кальянами и наргиле, каковые в ходу на Востоке. Вожди выпускали дым из орудий наподобие духовых ружей, рядовые Пришельцы обходились самокрутками из сушеных листьев. Женщины тоже курили. Видимо, это был ритуал, в котором нельзя участвовать детям и пленникам.

Накурившись, наш пленитель, то есть Дубина Народной Войны, поднялся и повел такую речь:

— Свободные люди свободных пустошей! Старейшины и предводители, и ты, о верховный вождь Ежик-В-Тумане! Нынче наш Совет Красных Сил собрался, чтобы отметить достойным потлачем посвящение наших юношей в воины. Но когда особо избранные товарищи явились в Мескалиновую рощу, дабы разжиться припасами для божественного зелья и божественного напитка, то увидели, как один из презренных бледнозадых делает надрезы на телах чудесных растений!

— Святотатство! — пронзительно воскликнул один из вождей.

— Здесь что, как в Даун-тауне, карают за нанесение вреда природе? — осведомился Рыбин Гранат.

— Не смей равнять нас с невежественными бледнозадыми! — оскорбился тонконогий вождь. — Боги и предки даровали нам чудесные растения, дабы мы добывали из них напитки, коими мы приобщаемся к сущности Божества!

— Эк завернул… — невольно вырвалось у меня.

— Так и я тоже… это… хотел приобщиться! — вступил Хэм. — Выпить очень хотелось…

— Святотатство, как и было сказано! — торжествующе подтвердил оратор. — Это я, Геморрой Ходячий, вам говорю.

— Пить хотелось — пил бы из ручья! — заявила старуха, единственная особа женского пола в ряду вождей.

— Из ручья пьют лошади или женщины, а не воины! — перебили ее. — Это даже бледнозадым ясно!

— А хоть бы даже он не осквернил рощу, — Дубина Народной Войны остановил начинающуюся перепалку. — Хватит и того, что они сюда забрались. Пустоши принадлежат красным! Долой белую опасность! Не позволим бледнолицым осквернить наши исконные ценности — охоту, рыбалку и текилу! Отдадим бледнолицых нашим юношам ради игрищ и забав и развлечемся их смертью. Брэк! Я всё сказал!

— Больно молод ты еще такие заявления делать, — заметил Геморрой Ходячий.

— Тогда пусть скажет Верховный Вождь.

— Да, да! — загомонили собравшиеся. — Пусть скажет Ежик-В-Тумане!

Старейшина, обилием вплетенных в волосы перьев напоминавший скорее дикобраза, чем ежа, в задумчивости продолжал дымить трубкой, и лишь когда окружающие едва не охрипли, скандируя его имя, оторвался от любимого занятия, обвел поляну взглядом и произнес:

— Давным-давно, в предначальную эпоху, не было ни юга, ни севера, ни востока, а один только сплошной запад. И свободные племена кочевали, не зная преград на суше и на море. Но заветы предков были нарушены, и боги разгневались. Они ударили по земле палками-копалками и развернули ее наоборот. И где был запад, стал восток, а где север — там тропики. И те, кто недостойны называться людьми, побелели от страха, и такими остались навеки. А непобедимые красные воины откочевали от презренных под предводительством великого вождя Мескалиндуга, и доныне наш народ живет по его заветам: не строит городов, не носит тканой одежды, не жнет и не пашет. — Он сделал долгую затяжку. — Ах, да, о чем бишь я? Забыл. — Вождь снова устремил мутные очи на собравшихся, пытаясь поймать за хвост ускользающую мысль, и внезапно его взгляд упал на меня. — А эта что здесь делает? Вроде наша… или не наша?

— Это пленница, Старейший, — отрапортовал Дубина Народной Войны. — Захвачена вместе с остальными. Мы думаем, что это женщина племен, некогда украденная бледнозадыми, и позабывшая обычаи.

— Вот как? А что скажешь ты, пленница? Породило ли тебя гнусное скопище бледнозадых, именуемое Даун-таун?

— Я провела в Даун-тауне некоторое время, но не родилась там, и с радостью покинула этот город.

Пришельцы одобрительно загомонили. А что? Всегда следует говорить правду, если это выгодно. Но Ежик-В-Тумане продолжал допрос.

— А может быть, ты лазутчица помешанных скво, именующих себя Дикими Хозяйками и Бешеными Бабками, исконных врагов Свободного народа?

— Клянусь светозарным западом предначальной эпохи и прочими углами света, что не имею отношения к названным тобой и даже не видела их никогда!

— Как же следует именовать тебя по обычаю племен?

— Зовите меня просто — Женщина, Которая Выжила.

— Кого выжила? — уточнила старуха.

— Довольно многих. — Старуха одобрительно крякнула.

— Ну хорошо, — сказал Ежкк-В-Тумане, — можем признать тебя нашей. — Он тут же потерял ко мне всяческий интерес. — Впрочем, это всё равно. Мы не презренные бледнолицые, в невежестве своем не отличающие мужчин от женщин. У нас всё в согласии с древним благочестием. Так что тебе нечего бояться. Пленница ли, скво племен — всех ждет одна судьба. Мы их выдаем замуж за воинов клана.

— Что, за всех сразу? — уточнила я.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Гибель одного за другим сразу двух разведывательных звездолетов сразу после посадки на планету Сельм...
Самая первая повесть, в которой появляется Крысиный король. Относится к циклу «Мир – Цепь»....
То, что одному кажется обычной жизнью, для другого - страшный сон, от которого нужно очнуться как мо...
Тяжело жить, когда и ты, и мир вокруг тебя непрерывно меняется. Так хочется хотя бы полгода пожить б...
«В те дни, когда Северная Страна была еще молодой, принятый в ней кодекс личных и гражданских доброд...
Очаровательная и завораживающая, ужасная и зловещая книга ирландского писателя Брэма Стокера про гра...