Невидимый мир. Последний шанс. Книга первая Han Howard
– Наверняка это будет стоить денег, – сказала Лиза.
– Денег? За что? Это же риск. Они мне ещё заплатят.
– И ты бы полетел? И бросил нас с Саном одних? – возмутилась Лиза.
– Вообще без разговоров, – твёрдо ответил Уолт.
– Ты нормальный вообще?
Уолтер свёл брови и посмотрел на жену:
– Да шучу я. Расслабься.
Ещё три машины миновали перекрёсток. Хетчбэк продвинулся чуть дальше.
– Какого чёрта? Что происходит? – внезапно засуетился Уолт. В машину хлынула жара, и глаза его забегали по приборным панелям. – Твою мать! Сан!
– Что такое? – Лиза испуганно обернулась к заднему креслу.
Окно малыша было открыто, и он весело махал из него рукой.
– Сан! – зарычал отец.
– Убери из окна руки, сынок, – взволнованно сказала Лиза.
Сан отвлёкся на родителей, и Уолтер закрыл его окно.
– Заблокируй, Уолт.
Тот недовольно нажал клавишу блокировки окон.
– Всё, конец. Разбудили, – прошептал он.
Красный. Зелёный. Красный. Минут пятнадцать они двигались к светофору и наконец оказались третьими в очереди перед ним. Следующий зелёный был светом долгожданного освобождения.
Внезапная ослепительная вспышка заставила Уолта и Лизу поморщиться и закрыть лицо ладонями. Солнцу словно добавили мощности. Уолт ударил по козырьку, и на лицо его упала спасительная тень. Глаза заслезились. Вмиг в машине стало невыносимо жарко. Грудь Уолта сдавила тревога. Знакомое недоброе чувство – как будто он снова оказался на задании.
– Что за хрень! – прорычал он, и в следующее мгновение впереди стоящая машина задним ходом врезалась в них.
– Э-э-э! Ты что! – заорал Уолт.
За окном дальше капота ничего не было видно. Машина продолжала напирать. Уолт дёрнул ручник и вдавил педаль тормоза в пол. В этот момент передняя машина поднялась в воздух и опрокинулась на их крышу.
– Лиза! – Уолтер дико посмотрел на жену.
Крыша промялась. Автомобиль продолжал скользить по ней с оглушительным скрипом. Заднее стекло лопнуло, но не разлетелось за счёт тонировочной пленки. Машина соскользнула и упала позади. Тут же другой автомобиль боком прилетел в капот хетчбэка.
– Сан! Лиза! Держи ребёнка! – заорал Уолтер.
Лиза быстро отстегнула ремень безопасности и начала пробираться между сиденьями на задний ряд.
Стоун, щурясь, посмотрел вперёд. Перед ним в автомобиле в панике кричали люди.
Раздался оглушительный хлопок. Машину спереди рвануло вверх и унесло в неизвестном направлении. Секунду спустя яркий свет и жар исчезли. Перекрёсток погрузился в тишину. Заглохли автомобили. Погасли панели управления. Исчезли все звуки на улице.
– Ни хрена себе! Кто это? – ошеломлённо воскликнул Уолтер.
В самом центре перекрёстка стояли огромные существа. Отчётливо были видны их зелёные головы и руки по локоть. Всё остальное тело было закрыто бронёй. Каждый держал здоровенное и очень странное оружие, похожее на смесь гранатомёта с автоматом.
Уолтер тревожно посмотрел на Лизу. Она сидела на заднем сиденье, сжимая сына в объятиях.
– Надо выбираться отсюда.
Уолт дёрнул ручку двери – она оказалась заблокирована. Он толкнул её плечом – бесполезно.
Крыша сплюснута. Заднее большое стекло смято, и выбраться через него невозможно. Уолт открыл подлокотник и достал фонарь. Он уже замахнулся, чтобы ударить им по боковому окну, но тут его внимание привлекло происходящее на перекрёстке.
Из-за строя солдат вышел воин с чемоданом в руке. Сразу за ним появился другой – в чёрном кожаном плаще, надетым поверх стального обмундирования. Уолтеру показалось, что они смотрели прямо на него, и он притих, оставив планы разбить окно. Сан недовольно вскрикнул.
– Тише, – резко обернулся отец. – Что-то происходит.
– Кто это, Уолт? – испуганно спросила Лиза. Она прятала лицо сына и постоянно повторяла: «Тише. Тише».
– Понятия не имею. Но точно это не люди, – ответил он и устремил свой взор на перекрёсток.
Воин с чемоданом присел на одно колено, положил чемодан на асфальт, открыл крышку и что-то нажал. В одно мгновение вокруг него вспыхнула энергетическая полусфера – призрачная зелёная пелена. Воин нажал что-то ещё, и полусфера расширилась до границ перекрёстка, остановившись у самого капота Стоунов.
Зелёный купол смёл всё, что было у него на пути, и перекрёсток полностью очистился от посторонних объектов. По периметру полусферы образовалась автосвалка. Некоторые машины перевернуло. В некоторых вспыхнул пожар. Улица взорвалась воплями пострадавших людей.
– Всё, твою мать! Валим! – бросил Уолтер, и ручка фонаря разнесла боковое водительское окно. Секунда – и Уолт уже выбирался наружу.
Повсюду люди делали то же самое – вылезали из своих машин и бросались бежать в противоположную от купола сторону.
Хаос. Столпотворение. Места для манёвров было не так уж много. Дорога была забита автотранспортом. А тут толпа бегущих людей. Открытые двери перегораживали узкие проходы. Все друг друга толкали, спотыкались и падали.
Уолтер схватился за ручку задней двери и стал с силой рвать её наружу. Искорёженный металл поддавался неохотно. Уолт дёргал дверь как обезумевший. Он видел, что проём недостаточен для Лизы и Сана.
Внезапно машина рванулась вперёд. Уолт рухнул на асфальт и диким взглядом проводил свой электрокар, исчезающий за прозрачной пеленой. Мгновение спустя он вскочил на ноги и ринулся за ним, но купол остановил его непроницаемой стеной.
Уолтер на секунду потерялся. Из носа хлынула кровь. Придя в себя, он стал стучать кулаками по куполу, громко выкрикивая имя жены.
– Помогите! Помогите! – послышалось слева.
Уолтер в отчаянии обернулся и увидел, как в перевёрнутом внедорожнике на ремнях безопасности висели две пожилые женщины. Стекла были разбиты. Всюду валялись осколки. Они ничего не могли сделать и лишь молили о помощи.
Уолт быстро осмотрелся по сторонам. Ближе, чем он, к внедорожнику никого не было. Все, кто смог, давно убежали. От злости он ещё раз ударил по куполу пришельцев и метнулся на помощь женщинам. Он рвал ремни, ломал застёжки и постоянно оглядывался в сторону своей машины. Она была там, за зелёной пеленой, и, кажется, пока ничего не происходило.
Перепуганные, изрезанные стёклами женщины выбрались из автомобиля и, охая, побежали прочь от перекрёстка. Уолтер одним движением запрыгнул на днище внедорожника и огляделся по сторонам.
По улицам с криками бежали люди. Кто-то пытался оказывать помощь застрявшим в перевёрнутых машинах. Некоторые достали огнетушители и поливали пеной горящие автомобили. Люди выглядывали из окон, толпились на балконах. Пытались куда-то звонить, но телефоны не работали. Все кричали, что-то говорили друг другу.
Уолт почувствовал какую-то перемену и резко перевёл взгляд за купол. Пришелец в кожаном плаще указал пальцем на автомобиль Стоуна, и один из солдат сорвался с места в его направлении.
– Нет! Нет! Нет! Не-е-ет!! – Уолтер выставил ладони вперёд и в ужасе затряс головой.
Пришелец с ходу вырвал водительскую дверь, заглянул внутрь. Быстро сориентировался, вылез обратно и сорвал с петель заднюю. Послышались душераздирающий крик Лизы и детский плач.
Внутри Уолтера что-то сломалось. Он побледнел, опустил руки и зашатался. Зелёный монстр выволок Лизу на улицу, на секунду замешкался, обернулся на кожаный плащ, оторвал младенца от груди матери и аккуратно положил его на асфальт возле машины.
– Что там такое, Гуамбул?! – заорал пришелец в кожаном плаще.
Уолтер очнулся от этого нечеловеческого рёва и в следующее мгновение увидел, что монстр небрежно поднял Лизу за руку и понёс в сторону инопланетного войска.
– Что делать дальше, повелитель?
– Болван! Это женщина. Нам нужен противник мужского пола, – недовольно поморщился Калатит.
– Да они все разбежались, – пробасил Гуамбул.
– Не все. – Полковник обвёл подбородком примыкающие к перекрёстку небоскрёбы. – Там было полным-полно народу.
– Влепи ей пощечину, – бросил Калатит.
– Она маленькая, – завыл Гуамбул, – куда бить-то?
– Не зли меня, идиот! Сделай так, чтобы она кричала, – злобно прошипел Калатит.
Солдат стыдливо зажмурился, поднял Лизу вверх и затряс её что есть силы. Потом заревел, оскалив клыкастую пасть. Зажатая в крепких тисках зелёной лапы, Лиза закричала от боли.
Улицы загромыхали выстрелами. Пули полетели в купол с разных направлений. Со всех сторон, со всех этажей. Вооружённые люди, взбешённые издевательствами, открыли ураганный огонь по пришельцам.
– Не-е-ет! – в отчаянии заорал Уолтер. Как военный он знал, что снайперов среди гражданских нет, и выстрелы будут беспощадны ко всем, не только к пришельцам, но и к его жене и сыну.
Предназначение мирварианского купола проявилось в полной красе. Все до единой пули, достигнув полусферы, развернулись и по той же самой траектории вернулись к стрелявшим. Сотни криков разнеслись по городу. Многие погибли, другие были тяжело ранены.
– Прекрати, Гуамбул, – остановил его жестом Калатит, – теперь давай ждать.
– Их всех поубивало, – пробасил в сторону половника солдат и опустил Лизу вниз. Она коснулась босыми ногами дорожного полотна и беспомощно повисла в руке великана.
Уолтер спрыгнул с внедорожника и пнул ногою купол, соскользнул вниз и упал на колени.
– Твари! Тва-а-ари-и-и! – заревел он и стал стучать кулаками в непроницаемую стену.
Калатит нашёл его взглядом.
– Тирвиад, запусти этого, – сказал он оператору чемодана.
Воин указал область в защитном поле на интерфейсе управления, и Уолтер с очередным ударом ввалился в периметр.
– Эй ты! – Он поднялся на ноги. – Отпусти её! – Уолт коротко взглянул на сына, присел и запихнул его обратно в автомобиль. Малыш на удивление не плакал.
Калатит улыбнулся. Гуамбул отпустил Лизу и мрачно уставился на Уолта. Лиза, шатаясь, сделала несколько шагов и упала без сознания перед взводом мирварианских солдат.
Глава 7
Дверь спортзала распахнулась, и на тротуар вывалила толпа мужчин в мокрых от пота майках. Первым был Фицджеральд. За ним Билл, Руди и все остальные. Они встревоженно озирались по сторонам, пытаясь понять, что произошло: зелёный купол, брошенные открытые машины, заваленный трупами тротуар, люди, выкрикивающие проклятия и молящие о помощи.
Из чёрного пикапа, стоящего напротив зала, вылез толстый пожилой мужчина в бейсболке. Седая щетина и рубаха в клетку выдавали в нём фермера. Его взгляд был прикован к перекрёстку.
– Эй, друг! Не в курсе, что случилось? – обратился к нему Фицджеральд.
Фермер вздрогнул и посмотрел в их сторону:
– Там, впереди, что-то появилось. Я вдаль не очень хорошо вижу, но точно там случилось что-то нехорошее.
Парень в солнцезащитных очках, выскочивший из спортивного купе во втором ряду, выкрикнул:
– Это вторжение инопланетян, парни! Вы это видели? Люди по ним стреляли. Пули срикошетили от защитного поля. Смотрите, сколько народа положили.
Через три ряда от них вокруг тонированного микроавтобуса, стоящего на встречной полосе, суетились два парня бандитской наружности, в толстовках с логотипом боёв без правил. Голова одного была покрыта капюшоном. Второй блестел на солнце гладкой лысиной.
– Эти твари взяли заложников, – крикнул лысый, присоединяясь к разговору.
– Я видел женщину и парня у них там, за этой зеленой хренью, – подхватил его товарищ в капюшоне.
Из универсала, который стоял в пятидесяти метрах от дверей зала, вышла целая семья. Мать держала за руку ребёнка и плакала. Мужчина в джинсах и футболке торопливо обошёл машину, присел на корточки рядом с дочкой, обнял её, поцеловал, поднялся, что-то сказал женщине и махнул рукой в сторону, противоположную перекрёстку. Через секунду его жена и дочь удалялись в том направлении, а он быстрым шагом шёл к толпе.
– Только стрелять по ним не надо, – окрикнул мужчину бородатый байкер в кожаных штанах и косухе, ставя на подножку свой «Харлей». Он увидел в руках мужчины пистолет.
– Всё в порядке. Я коп. Я уже понял, – махнул тот рукой в ответ.
Байкер расстегнул шлем и положил его на заднее сиденье. От жары волосы его взмокли. Он медленно слез с мотоцикла и пошёл вслед за полицейским.
Из дверей какой-то конторы наперерез ему выбежал худощавый парень в очках. На нём были шорты и майка. В отличие от своих коллег, которые эвакуировались через задний двор, он вышел посмотреть, что случилось.
– Здорово! Что происходит? – крикнул он байкеру, с которым чуть не столкнулся.
– Всё плохо, парень. На нас напали инопланетяне.
– Ох, ничего себе! А это что такое? – Он уставился на призрачный купол.
– Сам бы хотел узнать, – ответил байкер.
Они вместе бросились к толпящимся возле спортзала мужчинам, к которым уже подбежал мужчина с пистолетом:
– Здорово, мужики. Я полицейский.
– Вызывай подкрепление, – крикнул кто-то из задних рядов.
– Телефон помер. Я уже пытался.
– Надо что-то делать. Там пришельцы, и у них заложники, – взволнованно произнёс Фицджеральд.
– Где армия? Где военные? – стали доноситься крики из толпы.
– Наверняка уже в пути. Успокойтесь. Сейчас наша задача помочь людям. Оказать необходимую помощь, – сказал полицейский.
– Ты в курсе, что монстры били женщину? Она сейчас там, у них, – рассказывал лысый парень.
– И один мужик туда пошёл. Я видел. Прямо за эту зелёную стену, – добавил его друг в капюшоне.
– Я всё понимаю, парни, но мы туда не можем идти. У нас много работы здесь. Прямо здесь. На этих улицах! – строго посмотрел на спортсменов полицейский.
– В смысле не можем? – дерзко спросил лысый парень.
– Я точно могу пойти, – сказал фермер, шагнул к пикапу, расстегнул застёжку тента на кузове, запустил туда руку и извлёк здоровенный мачете.
– У меня бита есть бейсбольная, – бросил парень из спорткара и направился к своей машине.
– Ладно! – воскликнул коп. – Вооружайтесь тем, что есть. Только никакого огнестрела. Там у них какая-то защита. Посмотрите на тех, кто стрелял, – показал он на лежащего в луже крови человека.
Народ засуетился. Бойцы без правил достали из своего фургона подвесы для боксёрских груш – крепкие стальные цепи. Другие – шиномонтажный инструмент, ножи и отвёртки. У некоторых в руках оказались обрезки труб. Фиц и компания вернулись в зал и вышли оттуда с грифами от штанг и гантелей.
Последним определился парнишка в очках. В одной из брошенных машин он увидел бензопилу. Парень быстро проверил бак, и тот оказался полностью заправлен. Пила была исправна и готова к работе.
Толпа вновь собралась вокруг копа.
– Все готовы?
– Да! Готовы! – послышалось с разных сторон.
– Это что? – в недоумении спросил байкер у парня из офиса.
Тот приподнял повыше пилу и нервно улыбнулся:
– Это очень эффективная штука.
– Эффективная? – удивился байкер и покосился на своё оружие: в его руке лежал охотничий нож. – Ты чем по жизни-то занимаешься?
– Делаю игры для виртуальной реальности, – охотно сообщил парень, поправив очки.
Коп выждал, пока народ угомонится, и продолжил:
– Так, парни. Ладно. Мы отправимся туда и попытаемся помочь заложникам. Сделаем всё, что в наших силах. Только прошу, без геройства. Для этого сюда скоро придут профессиональные военные и андроиды. Наша задача – выжить и, когда всё это закончится, разойтись по домам. Ясно вам? – Народ закивал. – Если представится случай, попробуем обезвредить чужаков. Если нет, то и хрен с ним. На рожон не лезем. Мы понятия не имеем, что там и кто они такие. Действуем по ситуации.
– Нормально, – одобрительно кивнул парень в капюшоне.
– Ну всё тогда… Выдвигаемся. Присматривайте друг за другом, – строго сказал коп, и толпа трусцой стала продвигаться к перекрёстку.
Глава 8
– Лиза! – крикнул Уолтер.
Она не отвечала. Её платье чуть волновалось от ветра, и было непонятно, дышит она или нет.
Гуамбул агрессивно хлопнул в ладоши и зарычал. Уолтер поднял руки и крепко сжал кулаки.
– Смотри. Малой всё понял, – удовлетворённо произнёс Калатит. – Протестируй этот вид как следует, рядовой. – Тот покосился на полковника и кивнул в знак повиновения.
Уолтер почувствовал ослепляющую ярость. Он больше не принадлежал себе. Сейчас он находился во власти мгновения. Он не думал, не сомневался. Он просто знал, зачем он здесь и что сейчас произойдёт.
– Он зол, Гуамбул. Будь осторожнее, – сказал полковник.
Отряд разразился смехом. Рядовой недовольно поморщился и покосился на сослуживцев. Уолтер принял боксёрскую стойку и аккуратно, мелкими шагами начал приближаться к зелёному монстру.
– А этот тип не маленький, – кто-то весело выкрикнул из строя.
Уолтер слышал лишь одно рычание.
– Будь осторожнее Гуамбул! Глядишь, он тебе наваляет! Он крепкий! Сто процентов будет нелегко! Готовься! Прикрывай голову! Ха-ха-ха, – посыпались язвительные фразочки.
Гуамбул пошел навстречу человеку, сотрясая воздух грозным рыком. Уолт прикинул габариты пришельца и понял, что шанс дотянуться всё-таки есть. Удар поставлен. Левая рука спереди, правая чуть позади, согнутая в локте. Челюсть на прицеле.
Воины приблизились почти вплотную друг к другу. Правый хук. Кулак шаркнул по броне, поднялся к шее и впечатался в подбородок мирварианца. Гуамбул удивлённо сморщился и накрыл Уолтера серией тяжелейших ударов.
Стоун кое-как устоял на ногах. Его мотало из стороны в сторону. Он защищался как мог, прикрывая голову и корпус локтями, а сам тем временем намечал новый удар.
Гуамбул вошёл в режим уничтожения. Его взбесило, что противник ещё держится. Он понимал, что всё происходит на глазах у взвода, и чувствовал, что приближается момент, когда его авторитет среди воинов начнёт падать.
Кулачища монстра были огромными, удары губительными. Уолтер получил тяжелейшие травмы, но ярость не давала ему потерять сознание.
Долгожданный момент – и снова меткий хук в челюсть. Тяжёлый щелчок с разворота, всем весом. Гуамбул раскрылся, и появился хороший шанс. Уолтер ринулся вперёд, прошёл через руки в клинч, подпрыгнул и схватился за шею противника.
Шея, голова и руки – единственные уязвимые места. Всё остальное под защитой брони и бесперспективно для атаки – никакого смысла нет бить о железо.
Гуамбул взревел и резко рванулся вверх. Уолт как пушинка подлетел в воздух, развернулся и оказался за спиной монстра. Руки сомкнулись на шее крепкой удавкой. Со стороны пришельцев доносился восторженный рёв.
Мирварианец пошатнулся, вскинул руки, занёс их за голову и поймал человека за рубаху. Мгновение, и от неё остались лохмотья, но Уолтер клещом впился в шею и не отпускал.
Гуамбул оскалился, прижал подбородок к груди и, закинув руки за голову, стал молотить кулаками. Как Уолт ни уворачивался, удары попадали в цель.
Реальность начала расплываться, движения Уолта замедлились, а руки утратили контроль. Монстр схватил его и резко отшвырнул в сторону. Уолт, теряя сознание, кубарем полетел по асфальту, обдирая кожу о грубое дорожное полотно.
Гуамбул дождался, когда тело Уолтера остановилось, и, повернувшись к полковнику, развёл руками:
– Вообще ни о чём, повелитель.
Между тем Уолтер недолго пробыл в беспамятстве. В голове как будто включился свет, буквально секунда дезориентации, а затем сознание вернулось. Он сел, помогая себе руками, а затем и вовсе встал на ноги. Слегка пошатываясь, повернулся к монстру, выделил его на фоне толпы, собрался и сфокусировался. Новая волна ярости не заставила себя долго ждать.
Калатит сверкнул глазами в его сторону и усмехнулся.
– Обернись, Гуамбул.
Тот свёл брови, повернулся и, к своему изумлению, увидел, что в двадцати сотерах от него стоит землянин, тяжело дыша и глядя из-под бровей мрачным, полным гнева взглядом.
– Он контужен, повелитель, – мрачно пробасил рядовой.
– Слабак! – выкрикнул кто-то из отряда.
Гуамбул резко обернулся:
– Какая тварь это сказала? Ну же! Выходи!
– Ты закончил, рядовой? – грозно прошипел Калатит.
Гуамбул окинул строй злобным взглядом и вновь повернулся к человеку.
– Прошу прощения, повелитель. Я ещё не закончил, – подавленно произнёс он.
– Взгляни на него, – подчёркнуто спокойно произнес Калатит. – У этого воина против нас нет никаких шансов. И всё же он поднялся. Как ты думаешь? Что им движет?
– Думаю, он сильно разозлился на нас. Им движет ярость, – пробасил Гуамбул.
– Это странно, – задумчиво произнёс полковник. – Самоотверженность. Заслуживает уважения.
– По крайней мере ведёт себя не как эти жалкие амуниане, – подал голос Тирвиад.
– Кто отдал ему приказ так себя вести? – покосился на полковника Гуамбул.
Калатит удивился:
– Хорошо он тебе влепил. Ты в своём уме? Этот мужчина защищает семью. Он мотивировал себя сам. У него нет командира. Им движет жажда мести. И, судя по всему, он готов умереть.
– Эй! Тварь! – выкрикнул Уолтер и тут же намного тише и морщась от боли добавил: – Иди сюда.
Мирварианцы переглянулись.
– Он зовёт тебя, – дёрнул подбородком в сторону человека Калатит. – Продолжай. Я хочу увидеть предел гнева землян.
– Да, повелитель, – мрачно ответил Гуамбул, ударил в ладоши и пошёл к Уолтеру.
– Повелитель, там приближаются ещё мужчины, – выставил палец в сторону бреши в куполе Тирвиад.
Калатит грозно прищурился:
– Закрой поле. Достаточно одного пока.
Тирвиад нажал кнопку в чемодане, и брешь сомкнулась. Фицджеральд и компания беспомощно ткнулись оружием в защитный экран и поняли, что им уготована лишь роль зрителей. Некоторые вернулись к машинам и принялись помогать застрявшим в них людям. Остальные заворожённо наблюдали за разворачивающимся зрелищем.
Гуамбул набрал ход и занёс кулак над головой человека. Уолт попытался защититься согнутой в локте рукой, но удар был такой чудовищной силы, что кости не выдержали. Со стоном Уолт сел на асфальт, голова его упала на грудь.
Гуамбул пнул поверженного человека, и тот упал на спину. Мирварианец наклонился, схватил Стоуна за ногу и начал бить его о дорогу, махая им как тряпкой из стороны в сторону. Затем поднял вверх и швырнул в витрину магазина.
Стекло пошло трещинами. Уолт рухнул на бордюр. Встать сил уже не было. Он приподнял голову. Перед глазами гравий, бетон и смола. Кровавые струйки бежали с разбитого лица и сливались в красное зеркало. Откуда-то издалека медленно накатывала боль.
Зрачки дергались – то расширялись, то сужались в точку. Ад приближался. Боль становилась сильнее. Уолт знал, что сейчас будет. На войне случается всякое. Был бы рядом товарищ, он бы попросил пристрелить себя поскорее. Но он был здесь один.
Гуамбул смотрел на застывшего в луже крови человека. Глубоко дышал, усмиряя адреналин, и готовился уже спокойно вернуться в строй. Репутация была восстановлена. Тем не менее он был зол на человека. За дерзость, за пропущенные в самом начале удары и за насмешки солдат. Слишком многое он позволил землянину.
Уолтера согнуло пополам. Он завалился на бок и оцепенел. Переломанные конечности и оторванные внутренние органы загорелись адским пламенем. Нестерпимая, не с чем не сравнимая, чудовищная боль.
– Ну давай же, – прошипел Уолт, призывая смерть. Та не отвечала. Не спешила прекратить страдания.
За стенами купола, лишённая дара речи, стояла уличная армия. Люди пребывали в глубочайшем потрясении от увиденного.
В окружающем пространстве стали раздаваться странные хлопки. Они походили на сверхзвуковую инверсию реактивного самолета. Звук отражался от стёкол небоскребов и доносился со всех сторон одновременно.
– Кажется, самолет летит, – потрясённо сказал Фицджеральд и медленно перевёл взгляд на Руди, стоящего рядом.
Билл закинул голову и приложил ладонь козырьком от солнца:
– Это не самолёт, парни!
Оранжевая молния неслась по улицам на уровне тридцатых этажей. Обогнув небоскрёб в плавном вираже, она резко сбавила скорость и, погаснув, явила объект, до тех пор сокрытый под ярким пламенем.
– Тирвиад! Вызывай Луакру, – грозно скомандовал Калатит. – К нам прибыл оранжевый землянин.
– Да, повелитель! – бросил в ответ солдат и извлёк из лючка в броне устройство связи, которое перед перемещением отдал им Махадев: камень вытянутой формы, похожий на алмаз, с двумя кнопками – «Связь» и «Возврат».
– Луакра! Повелитель! Генерал Кентару! Ответьте! – поднёс ко рту луакрианскую штуковину Тирвиад.
Шум. Скрежет. Неразборчивые обрывки мирварианской речи. Тирвиад в недоумении посмотрел на полковника.
– Я лично не удивлён, – спокойно произнёс Калатит.
– Помехи, повелитель. Возможно, город. Возможно, купол. Нам нужна другая позиция для связи, – протараторил Тирвиад.
– Успокойся, – недовольно поморщился Калатит. – Будем надеяться, что это не откровенная подстава и режим возврата всё-таки работает.
– Луакрианец легко мог нас кинуть, – покачал головой Тирвиад.
По отряду прошёлся беспокойный шепоток.
– Не выпускай эту гадость из рук. Будь начеку. Жди моей команды. И поторопись с базами данных. Мне нужен перевод, – сказал Тирвиаду Калатит и медленно повернулся к воинам. Его глаза блестели азартом. На лице появилась довольная улыбка.