Королевский убийца Хобб Робин
Нетрудно было догадаться, как отнесся ко всему этому Регал.
— Что ж, хорошо, — сказал он невыразительно и слишком быстро. — Полагаю, я должен подчиниться этой… этим унизительным условиям. Помните, что это было ваше решение, а не мое.
Он повернулся и посмотрел на меня. Тогда я понял, что он не сдержит своего слова, понял, что умру в этом подвале. Это болезненное и внезапное осознание скорой смерти помутило мой взгляд и заставило меня покачнуться. Я почувствовал, что моя жизнь висит на волоске. Холод охватил меня.
— Тогда договорились, — сказал Браунди.
Он снова взглянул на меня и нахмурился. Что-то из того, что я чувствовал, видимо, отразилось на моем лице, потому что он быстро спросил:
— Фитц Чивэл, с вами хорошо обращаются? Вас кормят?
Спрашивая, он расстегнул брошь на своем плече. Его плащ был сильно поношен, но соткан из чистой шерсти, так что, когда герцог бросил его мне, тяжесть плаща заставила меня прислониться к стене. Я благодарно схватил плащ.
— Вода. Хлеб, — сказал я тихо и погладил теплую шерстяную ткань. — Спасибо вам, — проговорил я еще тише.
— Многие и этого не имеют, — огрызнулся Регал. — Сейчас тяжелое время, — добавил он не к месту. Те, к кому он обращался, знали об этом гораздо лучше, чем он.
Браунди некоторое время смотрел на меня. Я не сказал ничего. Наконец герцог холодно спросил Регала:
— Разве у вас нет даже соломы, на которой он мог бы спать?
Регал ответил ему злобным взглядом. Браунди не испугался.
— Нам потребуются доказательства его вины, будущий король Регал. Только тогда мы согласимся на его казнь. А пока доказательств нет, вам придется хорошо содержать его.
— Дайте ему хотя бы походный рацион, — посоветовал Келвар. — Никто не упрекнет вас в том, что вы его перекармливаете. Он нам нужен живой. Его или повесят, или он будет командовать Оленьим замком.
Регал скрестил руки на груди и ничего не ответил. Я знал, что получу только воду и хлеб. Я был уверен, что он попытался бы отобрать у меня плащ Браунди, если бы не знал, что я буду за него драться. Дернув подбородком, Регал сделал стражникам знак запереть мою дверь. Когда посетители вышли и дверь захлопнулась, я бросился к решетке и схватился за прутья, чтобы посмотреть им вслед. Мне хотелось позвать их, вернуть, сказать им, что Регал не оставит меня в живых, что он найдет способ убить меня в темнице. Но я этого не сделал. И они бы мне не поверили. Они все еще не принимали Регала всерьез. Если бы они знали принца так же хорошо, как я, то поняли бы, что ничто в мире не может заставить его принять их условия. Он убьет меня. Я был полностью в его власти, и ничто не помешает ему покончить со мной.
На деревянных ногах я отошел от двери и вернулся к своей скамье. Скорее машинально я завернулся в плащ Браунди, но холод, сковавший меня сейчас, не могла прогнать никакая шерсть. Как волна прилива захлестывает прибрежную пещеру, так предчувствие близкой смерти внезапно наполнило меня. Снова я подумал, что могу потерять сознание. Я пытался выкинуть из головы мысли о том, как именно Регал убьет меня. Было так много способов. Я подозревал, что он попытается выбить из меня признание. Если бы у него было достаточно времени, он мог бы преуспеть в этом. От этой мысли мне стало нехорошо. Я пытался заставить себя отогнать ясное сознание того, что умру мучительно. Со странным облегчением я подумал, что могу обмануть его. В моем окровавленном рукаве все еще оставался крошечный пакетик с ядом, который я так давно приготовил для Волзеда. Если бы смерть от него была не такой ужасной, я бы принял яд немедленно. Но когда я составлял его, то думал не о быстром и безболезненном конце, а о мучительных судорогах и долгой лихорадке. Позже, решил я, он может все же стать предпочтительней того, что уготовит мне Регал. Но сейчас в этом не было облегчения. Я лег на скамейку и как следует закутался в плащ Браунди. Я надеялся, что это не был единственный плащ герцога. Вероятно, это было последнее доброе дело, которое сделано для меня. Я не заснул. Я бежал, намеренно погружаясь в мир моего волка.
Я вынырнул из человеческого сна, в котором Чейд читал мне нотацию за невнимательность. Я сделался очень маленьким под плащом Браунди. Свет факела сочился в мое подземелье. Я не мог сказать, какое это было время суток, но думал, что глубокая ночь. Я попытался снова заснуть. Голос Чейда просил меня о чем-то…
Я медленно сел. Этот голос, безусловно, принадлежал Чейду. Он стал звучать слабее, когда я сел. Я снова лег. Теперь он звучал громче, но я все еще не мог разобрать слов. Нет. Я медленно встал и начал двигаться по своей камере-от стены к стене. Был один угол, в котором голос был слышен лучше всего, но я все равно не мог разобрать слов.
— Я не могу понять тебя, — сказал я в пустоту.
Чейд замолк. Потом он заговорил снова, с вопросительной интонацией.
— Я не могу понять тебя! — повторил я громче.
Голос зазвучал снова. Чейд говорил возбужденно, но так же тихо.
— Я не могу понять! — закричал я в отчаянии.
За дверью раздались шаги.
— Фитц Чивэл! — Стражница была маленького роста, поэтому не могла заглянуть внутрь.
— Что? — спросил я сонно.
— Что ты кричал?
— Что? О, дурной сон.
Шаги удалились. Я слышал, как она смеялась вместе с другими стражниками и говорила:
— Трудно представить, какой сон может быть для него хуже, чем пробуждение.
У нее был акцент уроженки Внутренних герцогств. Я был согласен со стражницей.
Я снова вернулся на свою скамью и лег. Голоса я больше не слышал. Некоторое время я не мог снова заснуть и думал о том, что же Чейд так отчаянно пытался сказать мне. Я сомневался, что это могли быть хорошие новости, но не мог вообразить плохих. Я должен умереть здесь. Что ж, пусть, раз я помог королеве бежать. Интересно, как далеко она уже уехала. Я вспомнил о шуте и подумал, как трудно ему будет противостоять опасностям зимнего путешествия. Я не стал гадать, почему не поехал Баррич. Вместо этого я представил себе Молли. Вероятно, я задремал, потому что вдруг увидел ее. Она поднималась по тропинке, на плечах ее было коромысло с ведрами. Она выглядела бледной, больной и усталой. На холме стоял полуразвалившийся дом, у стен его лежал снег, крыша была покрыта камышом. Молли остановилась, поставила ведра у двери и посмотрела на море. Она нахмурилась, потому что погода была хорошей. Легкий ветер взъерошил ее густые волосы, совсем как раньше это делал я, и ласково коснулся ее теплой шеи и подбородка. Ее глаза внезапно расширились. Потом наполнились слезами.
— Нет, — сказала она вслух. — Нет, я не буду о тебе думать. Нет.
Она взяла ведра и вошла в дом, плотно закрыв за собой дверь. Ветер подул сильнее и унес меня прочь.
Сила.
Я окунулся в него, нырнул и позволил ему забрать мою боль. Я подумал о том, чтобы нырнуть глубже, вниз, в главное течение, где он мог совсем унести меня от меня самого и от всех моих жалких горестей. Я шевельнул руками в этом течении, быстром и резком, как водоворот. Оно затягивало меня.
На твоем месте я бы держался от этого подальше.
Да?
Я ждал, пока Верити обдумает мою ситуацию.
Нет, ответил он мрачно и вздохнул. Мне следовало бы догадаться, насколько все плохо. Видимо, чтобы сломать твои стены и ты мог работать Силой, требуется большая боль, болезнь или сильнейшее принуждение.
Он долго молчал, и мы хранили безмолвие. Думали одновременно ни о чем и обо всем.
Так. Мой отец мертв. Джастин и Сирен. Мне следовало бы давно догадаться. Его усталость и угасающий дух — знаки, что они слишком часто пользовались его Силой. Я подозреваю, что это происходило долго. Возможно, началось еще до того, как Гален… умер. Только он мог задумать такое, не говоря уже о том, чтобы изобрести способ сделать это. Что за отвратительный способ использовать Силу! И они шпионили за нами?
Да. Я не знаю, что именно им стало известно. И есть еще один человек, которого надо бояться. Уилл.
Будь я трижды проклят! Какой же я идиот! Посмотри-ка, Фитц, мы должны были понять. Корабли, которые сначала так хорошо работали для нас, а потом перестали. Как только они узнали, что мы с тобой задумали, они нашли способ изолировать нас. Круг принадлежал Регалу с самого начала. Таким образом, сообщения мы получали с опозданием, а то и не получали вовсе. Помощь всегда посылали слишком поздно или не посылали вообще. Он полон ненависти, как клещ полон крови. И он победил.
Не совсем, мой король.
Я заставил себя не думать о Кетриккен, которая благополучно двигалась в горы. И я повторил:
У них все еще остается Уилл. И Барл, и Каррод. Мы должны быть осторожны, мой принц. На меня пахнуло теплом.
Я буду. Но ты знаешь глубину моей благодарности. Возможно, мы заплатили страшную цену, но то, что мы обрели, стоит этого. Для меня, по крайней мере.
Для меня тоже. Я чувствовал в нем усталость и покорность. Вы сдаетесь?
Еще нет. Но мое будущее, как и твое, не кажется особенно светлым. Все, кто был со мной, мертвы или бежали. Я пойду дальше. Но я не знаю, сколько еще мне идти и что я должен делать, если попаду туда. И я так сильно устал. Так просто было бы сдаться.
Я знал, что Верити легко читает мои мысли, но должен был дотянуться до него, чтобы прочесть все то, что он мне не передавал. Я ощутил страшный холод, окружавший его, и рассмотрел рану, от которой ему было больно дышать. Почувствовал его одиночество, горе от того, что его спутники умерли так далеко от дома.
«Хода, — подумал я, и моя скорбь вторила скорби Верити, — Чарим».
Ушли навсегда.
Но было, было что-то, что он не мог передать. Попытка, покачивание на краю, давление, подергивание, очень похожее на подергивание Силы, которое я ощущал от Сирен и Джастина. Я попытался протиснуться глубже, чтобы получше рассмотреть это, но он не пустил меня.
Некоторые опасности становятся еще более грозными, если стоишь с ними лицом к лицу, предупредил он меня. Это одна из них. Но я уверен, что именно этой дорогой мне следует идти, если я хочу найти Элдерлингов.
— Заключенный!
Я резко оторвался от Верити. Ключ повернулся в замке моей двери, и она распахнулась. В дверях стояла девушка. Рядом с ней был Регал, его рука лежала на ее плече. Два стражника, оба, судя по покрою их одежды, уроженцы Внутренних герцогств, прикрывали их сзади. Один наклонился вперед и сунул в камеру факел. Я отшатнулся, не желая того, и сел, мигая от непривычного света.
— Это он? — мягко спросил Регал девушку.
Она в страхе взглянула на меня. Я тоже смотрел на нее, пытаясь понять, почему она кажется мне знакомой.
— Да, сир, лорд, принц, король, сир. Это он. Я пошла к колодцу в то утро. Нужно было принести воды, иначе ребенок умер бы. И было совсем тихо. Во всей Ладной Бухте. Так что я пошла к колодцу, рано утром. Потихоньку, как сквозь туман, сир. А там этот волк, прямо у колодца. И он встает и смотрит на меня. А потом ветер разогнал туман, и вот уже волка нет, а вместо него человек. Вот этот человек, сир, ваше величество, король. — Она уставилась на меня широко раскрытыми глазами.
Теперь я вспомнил ее. В то утро после битвы в Ладной Бухте у стен Стража Вод. Ночной Волк и я остановились отдохнуть у колодца. Я вспомнил, как он разбудил меня, когда бежал при приближении девушки.
— Ты храбрая девушка, — похвалил ее Регал и похлопал по плечу. — Стражник, проводи ее на кухню и проследи, чтобы ее как следует накормили и уложили спать. Нет, оставь мне факел.
Они вышли за дверь, и стражник плотно закрыл ее за собой. Я услышал удаляющиеся шаги, но свет за дверью остался. После того как шаги затихли, Регал заговорил:
— Что ж, бастард, похоже, игра окончена. Подозреваю, твои защитники быстро бросят тебя, как только поймут, что ты такое. Есть и другие свидетели. Те, кто скажет о волчьих следах и людях, умерших от укусов, в тех местах, где ты сражался в Ладной Бухте. Есть даже двое из гарнизона Оленьего замка, которые поклянутся, что, когда ты дрался с «перекованными», на некоторых телах были следы зубов и когтей. — Он удовлетворенно вздохнул.
Я слышал, как он вставляет факел в кольцо на стене. Затем он снова подошел к двери и посмотрел на меня сквозь решетку. Я встал и взглянул на него сверху вниз. Он отступил назад. Я ощутил прилив жалкого удовлетворения. Это вывело его из себя.
— Ты был так доверчив! Так глуп! Ты вернулся с гор, хромая, с поджатым хвостом, и думал, что тебе хватит милости Верити, чтобы остаться в живых. Ты и эти твои дурацкие заговоры! Я знаю все. Все, бастард! Все твои тихие разговоры с нашей прелестной королевой! Этот подкуп в саду на башне, чтобы настроить Браунди против меня, ее планы бежать из замка. «Возьмите теплые вещи, — сказал ты ей. — Король поедет с вами!» — Он встал на цыпочки, чтобы убедиться в том, что я вижу его улыбку. — Она не получила ничего, бастард. Ни короля, ни теплых вещей, которые она упаковала. — Он помолчал. — Ни даже лошади, — он выделил последние слова, как будто приберегал их под конец.
Он жадно следил за моим лицом.
Внезапно я понял, что был трижды дураком. Розмари! Милое сонное дитя, вечно дремлющее в углу. Такая тюха, что никто не мог доверить ей никакого поручения. Такая маленькая, что о ее присутствии вообще забывали. Тем не менее мне следовало бы обо всем догадаться. Я был не старше ее, когда Чейд начал учить меня нашему делу. Мне стало плохо, и это, по-видимому, отразилось на моем лице. Я не мог вспомнить, что говорил и чего не говорил в ее присутствии. Я не мог знать, какие секреты поверяла Кетриккен этой маленькой темной кудрявой головке. Каким разговорам с Верити была девочка свидетелем, что слышала от Пейшенс? Королева и шут покинули двор, это я знал наверняка. Удалось ли им выбраться из замка живыми? Регал ухмылялся, безмерно довольный собой. Запертая дверь между нами была единственным, что заставляло меня держать обещание, данное Шрюду.
Регал ушел, все еще улыбаясь.
Он раздобыл доказательства тому, что я обладаю Даром. Девушка из Ладной Бухты была решающим звеном в его цепи. Теперь ему оставалось только пыткой выбить из меня признание в том, что я убил Шрюда. У него была уйма времени. Сколько бы времени на это ни потребовалось, оно у него было.
Я опустился на пол. Верити прав. Регал победил.
Глава 31
ПЫТКА
Ничто не могло удовлетворить Упрямую Принцессу, кроме обещания, что она поедет на охоту на Пегом Жеребце. Все леди предупреждали ее, но она отвернулась и не слушала их. Все лорды предостерегали ее, но она смеялась над их страхами. Даже старший конюший осмелился сказать ей: «Леди принцесса, этого жеребца следует убить и сжечь, потому что его обучал Хитрый Парень, владеющий Даром, и только ему он верен». Но Упрямая Принцесса разгневалась и заявила: «Разве это не мои конюшни и не мои лошади? Разве я не могу сама выбрать, на каком из моих жеребцов мне ехать?» Тогда все замолчали, боясь ее гнева, и она распорядилась, чтобы Пегого Жеребца оседлали для охоты. Они ехали вперед, и собаки лаяли, а разноцветные одежды трепетали на ветру. И Пегий Жеребец слушался ее, и они умчались так далеко, что никто из других охотников не мог их видеть. Когда они оказались за высокими деревьями, Пегий Жеребец унес Упрямую Принцессу туда, где только эхо собачьего лая разносилось над горами. Наконец она остановилась у ручья, чтобы попить воды, и, о боже, когда она повернулась, Пегий Жеребец исчез, а на его месте стоял Хитрый Парень, владеющий Даром, такой же пестрый, как его жеребец. Потом он был с ней, как жеребец бывает с кобылой, и она понесла от него. И когда те, кто помогал ей рожать, увидели ребенка с пестрым лицом, они затряслись от страха. Когда сама Упрямая Принцесса увидела его, она закричала и испустила дух от стыда за то, что родила ребенка Хитрого Парня, владеющего Даром. Так что Принц Полукровка был рожден в страхе и позоре — страх и позор он принес с собой в мир.
Легенда о Принце Полукровке
Тени от решетки стали танцевать в свете оставленного Регалом факела. Некоторое время я наблюдал за ними, без мыслей, без надежд. Приближение моей собственной смерти оглушило меня. Постепенно мой разум снова начал работать, хотя и беспорядочно. Это то, что пытался сказать мне Чейд? «Без своей лошади». Что знал Регал о лошадях? Знал ли он направление? Или цель? Как удалось Барричу избежать разоблачения? И удалось ли? Не встречусь ли я с ним в комнате пыток? Может, Регал считает, что Пейшенс тоже замешана? Если да, то решит ли он просто бросить ее в Оленьем замке или отомстит более изощренно? Когда они придут за мной, следует ли мне сопротивляться?
Нет. Я пойду с достоинством. Нет. Я голыми руками убью столько его выкормленных внутренними герцогами шавок, сколько смогу. Нет. Я пойду тихо и буду ждать случая убить Регала. Я знаю, что он будет смотреть, как я умираю. Как же мое обещание Шрюду не убивать никого из его семьи? Оно больше не связывает меня. Не связывает? Никто не может спасти меня. Я даже не хочу знать, будет ли действовать Чейд и может ли Пейшенс вообще что-нибудь сделать. После того как Регал пыткой вырвет у меня признание… сохранит ли он мне жизнь, чтобы потом повесить и четвертовать на глазах у всех? Конечно. Зачем отказывать себе в таком удовольствии. Придет ли Пейшенс смотреть, как я умираю? Я надеялся, что нет. Может быть, Лейси сможет удержать ее. Я загубил свою жизнь, пожертвовал всем — и напрасно. По крайней мере, я убил Сирен и Джастина. А стоило ли? Бежала ли вообще моя королева или она все еще прячется где-то за стенами замка? Может быть, это пытался сказать мне Чейд? Нет. Мое сознание барахталось и пробивалось сквозь мысли, как крыса, упавшая в дождевую бочку. Мне хотелось поговорить с кем-нибудь, с кем угодно. Я заставлял себя успокоиться и наконец нашел за что ухватиться. Ночной Волк. Ночной Волк сказал, что он отвел их к Барричу.
Брат мой? Я стал искать Ночного Волка.
Я здесь. Я всегда здесь.
Расскажи мне о той ночи.
Какой ночи?
Той ночи, когда ты отвел людей из замка к Сердцу Стаи.
А…
Я чувствовал его напряжение. Его обычаи были обычаями волка. Что сделано, то сделано. Он не строил никаких планов, идущих дальше следующей охоты. Не помнил почти ничего о событиях, которые произошли месяц или год назад, если только они напрямую не касались его собственного выживания. Так, он помнил клетку, из которой я забрал его, но забывал о том, где охотился четыре ночи назад. Главное он хранил в памяти: хорошо измятую лапами заячью тропу, ручей, который не замерзает, но конкретные детали, например сколько кроликов он убил три дня назад, ускользали от него навсегда. Я задержал дыхание, мечтая, чтобы он дал мне надежду.
Я ответ их всех к Сердцу Стаи. Жаль, что тебя нет рядом. У меня в губе игла дикобраза. Я не могу ее вырвать лапой. Мне больно.
Как ты ухитрился всадить себе в губу иглу дикобраза?
Я не мог не улыбнуться. Он прекрасно знал, что этого нельзя делать, но не мог удержаться и не напасть на это толстое неуклюжее существо.
Это не смешно.
Я знаю.
Это в самом деле было не смешно. Игла — коварная штука. Она будет уходить все глубже, и губа может загноиться. Это помешает Ночному Волку охотиться. Я постарался переключиться на то, чтобы помочь ему. Пока я не сделаю этого, он не сможет сосредоточиться ни на чем другом.
Сердце Стаи вытащит ее, если ты его как следует попросишь. Ты можешь доверять ему.
Он толкнул меня, когда я заговорил с ним, но потом сам говорил со мной.
Да?
Он с трудом формулировал свою мысль.
В ту ночь. Когда я вел их к нему. Он сказал мне: «Приведи их ко мне, сюда. А не в логово лиса».
Нарисуй мне место, куда вы пошли.
Это было для него сложнее. Но, постаравшись, он вспомнил обочину дороги, метель и Баррича, сидящего верхом на Крепыше и ведущего Уголек в поводу. Я увидел Женщину и Лишенного Запаха, когда волк подумал о них. Чейда Ночной Волк помнил хорошо, главным образом из-за жирной говяжьей кости, преподнесенной ему при расставании.
Они разговаривали друг с другом?
Слишком много. Я оставит их, когда они тявкали друг на друга.
Как я ни пытался заставить его вспомнить что-то еще, больше ничего добиться не смог. Но и этого было достаточно. Я понял, что планы круто изменились в последнюю минуту. Странно. Я с готовностью отдал бы свою жизнь за Кетриккен, но в конечном счете не был уверен, что безропотно предоставил бы ей свою лошадь. Потом я вспомнил, что, по всей вероятности, никогда больше не поеду на лошади, если не считать той, что отвезет меня к Дереву Казней. По крайней мере, Уголек досталась человеку, которого я любил. И Крепыш. Почему эти две лошади? И только эти две? Может быть, Баррич не мог вывести из конюшни других? Может быть, поэтому он не уехал?
От иглы больно, напомнил мне Ночной Волк. Я не могу есть из-за боли.
Я хотел бы помочь тебе, но не могу. Ты должен попросить Сердце Стаи.
Разве ты не можешь попросить его? Тебя он не толкает.
Я улыбнулся. Толкнул однажды. Этого было достаточно; я получил урок. Но если ты пойдешь к нему просить помощи, он не толкнет тебя.
Разве ты не можешь попросить его помочь мне?
Я не могу говорить с ним так, как разговариваем мы с тобой. И он слишком далеко от меня, чтобы лаять ему.
Тогда я попробую, с сомнением сказал Ночной Волк.
Я отпустил его. Я подумал, не нужно ли попытаться заставить его понять, что со мной случилось, но решил этого не делать. Он ничем не мог помочь; это только расстроит его. Ночной Волк скажет Барричу, что я послал его. Баррич будет знать, что я еще жив. А больше мне нечего ему сообщать.
Время тянулось бесконечно. Я измерял его всеми возможными способами. Факел, оставленный Регалом, догорел. Стражник сменился. Кто-то пришел и просунул под дверь еду и воду. Я не просил об этом. Я подумал, не значит ли это, что с тех пор, как я ел последний раз, прошло очень много времени. Стража снова сменилась. На сей раз это была болтливая парочка, мужчина и женщина. Но они говорили негромко, и я слышал только бормотание и смех. Что-то вроде грубого флирта, решил я.
Дружелюбная болтовня внезапно смолкла. Ее заменило тихое бормотание очень уважительным тоном. В животе у меня похолодело. Я встал и подкрался к двери, выглянул через решетку.
Он двигался по коридору, как тень. Бесшумно. Не скрываясь. Не прячась. У него не было необходимости беспокоиться о маскировке. Никогда прежде я не видел, чтобы Силу использовали таким образом. Я почувствовал, как волосы у меня на затылке встали дыбом, когда Уилл остановился за дверью и посмотрел на меня. Он не говорил, а я не смел. Даже просто глядя на него, я слишком открывался его Силе. Тем не менее я боялся отвести взгляд. Сила мерцала вокруг него — как аура настороженности. Я свернулся глубоко внутри себя, туже и туже стягивая все, что я чувствовал или думал, воздвигая свои стены, но каким-то образом знал, что даже эти стены многое говорят ему обо мне. Даже моя защита давала этому человеку способ прочитать мои мысли. Мой рот и горло пересохли от страха, когда на меня обрушились вопросы. Что же было настолько важным для Регала, что он послал туда Уилла, вместо того чтобы использовать его для защиты короны?
Белый корабль.
Ответ пришел ко мне из глубин моего сознания, основанный на связи, такой глубокой, что я не мог докопаться до нее. Но я в этом не сомневался. Я смотрел на Уилла, обдумывая, что может быть общего у него с белым кораблем. Он нахмурился. Я почувствовал, как усилилось напряжение между нами, давление его Силы на мои стены. Он не царапался и не толкал меня, как Сирен и Джастин. Скорее я сравнил бы это со встречей клинков, когда каждый из бойцов испытывает силу своего противника. Я старался уравновесить себя с ним, зная, что, если хоть на одно мгновение не удержу его, он проскользнет мимо моей защиты и вскроет мою душу. Его глаза расширились, и я удивился, увидев промелькнувшее в них выражение неуверенности. Но за этим последовала улыбка, такая же приветливая, как оскал акулы.
— Ах, — выдохнул он.
Уилл казался довольным. Он отступил от моей двери и потянулся, как ленивый кот.
— Они недооценивали тебя. Я не сделаю этой ошибки. Я прекрасно знаю, какую выгоду можно извлечь из того, что твой соперник недооценивает тебя.
Потом он ушел, не внезапно, не медленно, а так, как дым рассеивается на ветру. Здесь — и уже нет. Я вернулся к своей скамье и сел, глубоко вдохнул и выдохнул, чтобы унять внутреннюю дрожь. Я чувствовал, что, по крайней мере на этот раз, выдержал. Я прислонился спиной к холодной каменной стене и посмотрел на дверь.
Полузакрытые глаза Уилла сверлили меня. Я вскочил так внезапно, что засохшая рана на моей ноге открылась. Я снова посмотрел на дверь. Ничего. Его не было. С бьющимся сердцем я заставил себя подойти к крошечному окну и выглянуть. Там не было никого. Он ушел. Но я не мог заставить себя поверить в это.
Я поплелся обратно к своей скамье и уселся, завернувшись в плащ Браунди. Я уставился на окошко, надеясь найти хоть какое-то движение, изменение в призрачном свете факела стражников, что указало бы на присутствие Уилла, но не заметил ничего. Мне хотелось воспользоваться Даром и Силой, чтобы узнать, не могу ли я почувствовать его там. Но я не смел. Я не мог открыться, не оставив пути другому попасть в мое сознание.
Я возвел защиту своих мыслей и через несколько мгновений переставил ее. Чем больше я пытался успокоиться, тем больше паниковал. Я боялся физической пытки. Кислый пот страха струился по моим ребрам и по моему лицу, когда я думал о том, что может сделать со мной Уилл, если пройдет сквозь мои стены защиты. Как только он заберется в мою голову, я буду стоять перед всеми герцогами и подробно рассказывать, как убил короля Шрюда. Регал все-таки изобрел для меня нечто худшее, чем просто смерть. Я умру как сознавшийся трус и предатель. Я буду ползать в ногах Регала и на глазах у всех молить о пощаде.
Кажется, прошла ночь. Я не мог спать, только дремал и просыпался, вздрогнув, от видения глаз в моем окошке. Я не смел даже искать Ночного Волка и надеялся, что он не будет пытаться найти меня. Я очнулся от дремоты, когда услышал шаги в коридоре. Глаза мои слипались, голова болела от бессонной ночи, а мышцы сводило от напряжения. Я оставался на скамье, сберегая всю силу, которая у меня была.
Дверь распахнулась. Стражник сунул в камеру факел, потом осторожно вошел за ним. Следом шли еще два стражника.
— Ты! Встать! — пролаял тот, который нес факел.
Упрямиться было бессмысленно. Я встал, позволив плащу Браунди упасть на скамейку. Вожак сделал короткое движение, и я повалился между двумя стражниками. Снаружи ждали еще четверо. Регал не хотел рисковать. Я не знал никого из них. Все они носили цвета гвардии Регала. Я не дал им никакого повода применить силу. Они провели меня по коридору, мимо пустого сторожевого поста, в большую комнату, которая когда-то служила караулкой. В ней не было никакой мебели, если не считать удобного кресла. Во всех стенных кольцах горели факелы, и в комнате было слишком светло для моих привыкших к темноте глаз. Стражники оставили меня стоять в центре комнаты и присоединились к другим, выстроившимся вдоль стен. Скорее привычка, чем надежда, заставила меня оценить ситуацию. Я насчитал четырнадцать стражников. Конечно, этого было слишком много даже для меня. Обе двери в комнату были закрыты. Мы ждали.
Ожидание в ярко освещенной комнате в окружении враждебных людей можно рассматривать как форму пытки. Я пытался стоять спокойно и незаметно переминался с ноги на ногу. И очень скоро устал. Я был напуган тем, как быстро голод и несвобода лишили меня сил. Я почувствовал почти облегчение, когда дверь наконец открылась. Вошли Регал с Уиллом, который в чем-то тихо убеждал его.
— …Не нужно. Еще ночь или две, это все, чего я прошу.
— Я предпочитаю это, — едко сказал Регал.
Уилл склонил голову в молчаливом согласии. Регал сел, а Уилл встал слева за его плечом. Некоторое время Регал оценивающе оглядывал меня, потом небрежно откинулся в кресле. Он склонил голову набок и выдохнул через нос, а потом поднял палец, указывая на одного из стражников:
— Болт. Ты. Никаких переломов. Когда мы добьемся своего, он должен выглядеть прилично. Ты понимаешь.
Болт быстро кивнул. Он скинул свой плащ и стащил с себя рубаху. Остальные стражники безжалостно наблюдали. Мне вспомнился давнишний разговор с Чейдом. Он сказал тогда: «Можно дольше держаться под пыткой, если фокусируешься на том, что будешь говорить, а не на том, чего не будешь. Я слышал о людях, повторявших одну и ту же фразу снова и снова спустя долгое время после того, как они уже не могли слышать вопросы. Фокусируясь на том, что ты будешь говорить, ты уменьшаешь вероятность сказать то, чего не хочешь».
Но его теоретический совет не мог мне помочь. Регал, по-видимому, не собирался задавать никаких вопросов.
Болт был выше и тяжелее меня. Безусловно, его рацион был гораздо богаче, чем просто хлеб и вода. Он потянулся и размялся, как будто мы собирались драться за кошелек на Зимнем празднике. Я стоял и смотрел на него. Он встретил мой взгляд и улыбнулся мне безгубой улыбкой. Я смотрел, как он натягивает пару кожаных рукавиц. Он подготовился. Потом он поклонился Регалу, и Регал кивнул.
Что это?
Молчи! — приказал я Ночному Волку.
Но когда Болт целеустремленно шагнул ко мне, я почувствовал, как моя верхняя губа приподнимается в оскале. Я уклонился от его первого удара, шагнул вперед, чтобы ударить самому, и отодвинулся, когда он ударил снова. Отчаяние придало мне сил. Я не предполагал, что получу возможность защищаться, я думал, что меня свяжут и подвергнут пытке. Конечно, для этого у них еще будет время. «Не думать об этом». Я никогда не был хорош в такой драке. «Об этом тоже не думать». Кулак Болта обжег мою скулу. «Будь осторожен, будь осторожен». Я искушал его открыться, защищаясь, когда волна Силы ударила меня. Голова моя закружилась от бешеной атаки Уилла, и следующие три удара Болта без усилий попали в цель. Челюсть, грудь и скула. Все быстро и сильно. Хватка опытного человека. Улыбка профессионала, которому это нравилось.
Потом время для меня остановилось. Я не мог одновременно защищаться и от Уилла, и от избивающего меня Болта. Я рассудил, если только это может быть названо рассуждением, что у моего тела есть собственная защита против физической боли. Я могу потерять сознание или умереть. Смерть — это единственная победа, на которую я могу рассчитывать. Так что я решил защищать мое сознание, а не тело. Я хотел бы уйти от воспоминаний об этом избиении. Я как мог уворачивался от ударов, вынуждал Болта гоняться за мной, не сводил с него глаз и закрывался от его ударов, но только если это не отвлекало меня от натиска Уилла. Я слышал, как стражники насмехаются над моей предполагаемой трусостью, потому что я едва сопротивлялся. Когда один из ударов Болта заставил меня отлететь к окружавшим нас солдатам, они пинками отбросили меня назад.
Мне было не до стратегии. Покачнувшись, я бешено размахнулся, но те несколько ударов, которые попали в цель, не причинили Болту особого вреда. Я стремился освободиться, дать выход своей ярости и просто броситься на Болта и молотить его двумя руками. Но тогда я бы открылся для Уилла. Я должен оставаться холодным и сдержанным. По мере усиления давления Уилла Болт стал действовать не торопясь. Постепенно у меня осталось только две возможности: я мог прикрывать руками или голову, или тело. Он просто менял цели. Ужас был в том, что этот человек сдерживался: бил только для того, чтобы причинить боль и легкие повреждения. Я опустил руки и встретил взгляд Уилла. Я ощутил короткое удовлетворение, увидев, что по его лицу ручьями стекает пот. В это мгновение кулак Болта обрушился на мой нос. Блейд однажды описывал мне звук, с которым его нос сломался в драке. Слова не могут передать этого. Отвратительный звук в сочетании с невероятной болью. Боль была такой пронзительной, что внезапно превратилась в единственную, которую я чувствовал. Я потерял сознание.
Я не знаю, сколько времени прошло. Я трепетал на краю сознания, парил там. Кто-то хлопнул меня по спине. Он осмотрел меня и выпрямился.
— Нос сломан, — объявил он.
— Болт, я велел ничего не ломать, — сердился Регал. — Я должен продемонстрировать его целым. Принесите мне вина, — раздраженно приказал он кому-то.
— Сию секунду, король Регал. — Человек нагнулся, крепко схватил меня за нос и выпрямил его.
Это грубое лечение было больнее самого перелома, и я снова потерял сознание. Я оставался в забытьи и некоторое время слышал гул голосов, прежде чем непрерывный звук разделился на слова, а слова обрели смысл. Регал спрашивал:
— Так что он должен был сделать? И почему он этого не сделал?
— Я знаю только то, что мне говорили Сирен и Джастин, ваше величество. — У Уилла был усталый голос. — Они говорили, что он устает от Силы, и Джастин смог пробиться в него, когда он был в этом состоянии. Потом бастард… каким-то образом ответил ему. Джастину показалось, что на него напал огромный волк. Сирен подтвердила, что она видела следы когтей на Джастине, но что они очень быстро побледнели, когда его отпустили.
Я слышал, как скрипнуло кресло, когда Регал откинулся в нем.
— Хорошо. Заставь его сделать это. Я хочу сам увидеть Дар. — Он помолчал. — Или ты недостаточно силен? Может, мне следовало оставить в резерве Джастина?
— Я сильнее, чем был Джастин, ваше величество, — спокойно заметил Уилл. — Но Фитц знает о моих намерениях. Атаки Джастина он не ожидал. — Он добавил еще тише: — Он гораздо сильнее, чем мне говорили.
— Так разберись с ним, — приказал Регал с отвращением.
Значит, Регал хочет увидеть Дар? Я набрал в грудь воздуха и собрал те немногие силы, которые во мне оставались. Я постарался сосредоточить мою ярость на Регале, я хотел толкнуть его так сильно, чтобы он пробил собой каменную стену. Но из этого ничего не вышло. Я был слишком измучен болью, для того чтобы сконцентрироваться. Мои собственные стены предали меня. Регал только вздрогнул, а потом посмотрел на меня более пристально.
— Пришел в себя, — заметил он и поднял палец. — Можешь забрать его. Но осторожнее с носом. Оставь его лицо в покое. Хватит и остального.
Болт поднял меня на ноги, с тем чтобы тут же снова свалить на пол. Я устал от этого задолго до него. Это причиняло мне не меньше боли, чем его кулаки. Мои ноги, по-видимому, не хотели держать меня, и я не в силах был поднять руки, чтобы защититься. Я сворачивался в комок, становясь все меньше и меньше, прячась, пока сильная физическая боль не вынуждала меня снова прийти в себя и страдать. Обычно перед тем, как потерять сознание, я чувствовал еще одну вещь: восторг Регала. Он не хотел связывать меня и причинять мне боль. Он хотел смотреть, как я сражаюсь, видеть, что я пытаюсь отбиться и не могу. Кроме того, он наблюдал за своими стражниками, отмечая, кто из них отводил глаза от этого развлечения. Он использовал меня, чтобы проверить их. Я заставил себя не обращать внимания на то, что он получает удовольствие от моей боли. Все, что на самом деле имело значение, это держать поднятыми свои стены защиты и не допускать Уилла в свое сознание. Это была битва, которую я должен был выиграть.
Когда я в четвертый раз пришел в себя, я лежал на полу в своей камере. Меня разбудил ужасный хрип. Это был звук моего дыхания. Я оставался там, куда меня швырнули. Через некоторое время я поднял руку и стянул со скамьи плащ Браунди. Он упал и прикрыл мои ноги. Я лежал неподвижно еще некоторое время. Стражники Регала послушались его. Ничего больше не было сломано. Все болело. Все, что они мне дали, это боль. Я не мог от этого умереть. В горле у меня пересохло. Мне стоило громадных усилий поднять горшок с водой. От моих первых попыток защитить себя руки распухли и болели. Я тщетно пытался удержать горшок, чтобы его край не бил меня по губам. Наконец я умудрился выпить. Вода придала мне сил, и я острее стал чувствовать боль. Хлеб тоже лежал передо мной. Я сунул кусочек в оставшуюся воду, а потом сосал размокший хлеб. У него был привкус крови. Первые удары Болта по голове расшатали зубы и разбили губы. Мой нос мне казался только точкой пульсирующей боли. Я не смог заставить себя прикоснуться к нему пальцами. Никакого удовольствия еда не приносила — только освобождение от голода, снедавшего меня в союзе с болью. Через некоторое время я сел. Я натянул на себя плащ и начал обдумывать то, что знал. Регал будет избивать меня, пока я не продемонстрирую ему Дар в атаке, которую смогут засвидетельствовать его стражники, или пока мои стены не опустятся и Уилл не сможет залезть в мое сознание и заставить меня признаться. Я думал, каким способом он хотел бы добиться своего. В том, что он победит, я уже не сомневался. Мой единственный путь из этой камеры лежал через смерть. Выбор. Заставить их избить меня до смерти, прежде чем я воспользуюсь Даром или рухнет мой барьер перед Уиллом, либо принять яд, который я сделал для Волзеда. От него я умру, это точно. В моем ослабленном состоянии это будет, вероятно, быстрее, чем я планировал для слуги. Тем не менее такая смерть будет болезненной. Отвратительно болезненной. Я с трудом отвернул мой окровавленный рукав. Маленький карман был зашит ниткой, которая должна была освободиться при легком натяжении, но кровь склеила его. Я осторожно потянул. Нельзя рассыпать порошок. Мне придется подождать, пока принесут еще воды, чтобы выпить его. Иначе я просто начну давиться и меня вырвет горькой пудрой. Я все еще трудился над карманом, когда услышал голоса в коридоре. Казалось нечестным, что они пришли ко мне так скоро. Я прислушался. Это был не Регал. Но любой, кто спустится сюда, будет что-то делать со мной. Глубокий голос, бессвязно болтающий что-то. Стражники отвечали быстро и враждебно. Еще один голос, уговаривающий и убеждающий. Снова бессвязный, все громче и с явным вызовом. Потом крик:
— Ты умрешь, Фитц! Тебя повесят над водой, твое тело сожгут! — Голос Баррича. Странная смесь ярости, угрозы и боли.
— Уберите его отсюда. — Одна из стражниц теперь говорила громко и ясно. Она явно приехала из Внутренних герцогств.
— Сейчас, сейчас. — Я узнал этот голос. Это Блейд. — Он просто малость перепил, вот и все. Вечная его беда. А этот парень был его помощником в конюшнях, много лет. Все говорят, что Баррич должен был знать об этом. Знал, видать, и ничего не сделал.
— Да, — сердито подтвердил Баррич, — теперь я без работы, ублюдок! Нет для меня больше герба оленя. Что ж, клянусь задницей Эля, мне на это наплевать. Лошадей нет. Лучшие проклятые лошади, которых я обучил, увезены внутрь страны, отданы дуракам. Собак нет, ястребов нет! Все, что осталось, это клячи да мулы! Нет ни одной лошади, которую я согласился бы взять!
Голос приближался. В нем было бешенство. Я подполз к двери и вцепился в прутья. Сторожевой пост был слишком далеко, но мне были видны тени на стене. Баррич пытался пройти по коридору, в то время как стражники и Блейд тащили его назад.
— Подождите! Минутку подождите! — пьяно протестовал Баррич. — Ну поглядите! Я только хочу поговорить с ним.
Группа людей ввалилась в коридор и снова остановилась. Стражники стояли между Барричем и моей дверью. Блейд вцепился в руку Баррича. У него еще не прошли синяки от драки, одна рука болталась на перевязи. Ему было не по силам остановить Баррича.
— Хочу получить свое, прежде чем Регал получит свое! Вот и все. Вот и все. — Голос Баррича был низким и невнятным от вина. — Ну только на минутку! Что это изменит, в конце концов. Он все равно что медведь. Гляньте, я вам отплачу, поглядите-ка сюда!
Стражники обменялись взглядами.
— А, Блейд, у тебя осталась еще монетка?
Баррич рылся в кошельке, потом фыркнул с отвращением и перевернул его над раскрытой ладонью. Монеты дождем посыпались из кошелька.
— Вот, вот. — Раздался звон монет, катящихся по каменному полу коридора, и Баррич широко развел руки в щедром жесте.
— Эй, он не то хотел. Баррич, нельзя подкупать стражников. Тебя тоже бросят в темницу.
Блейд быстро наклонился, извиняясь и поспешно собирая рассыпанные монеты. Стражники наклонились вместе с ним, и я видел, как одна из рук пропутешествовала от паза к карману. Внезапно в моем окне появилось лицо Баррича. Мгновение мы смотрели друг другу в глаза у зарешеченного окна. Горе и ярость были на его лице. Его глаза покраснели от выпитого, от него несло перегаром. Ткань его рубашки расползлась там, откуда быт вырван герб с оленем. Он свирепо смотрел на меня, потом его глаза в ужасе расширились. В это мгновение мне показалось, что нечто вроде понимания и прощания пролетело между нами. Потом он отошел назад и плюнул мне в лицо.
— Вот тебе! — прорычал он. — Это за мою жизнь, которую ты отнял у меня! За все дни и часы, которые я истратил на тебя. Лучше бы ты был убит и умер среди зверей! Они собираются повесить тебя, парень! Регал строит над водой виселицы, как велит древняя мудрость! Они повесят тебя, разрежут и сожгут до костей! Ничего не останется для похорон! Они боятся, что собаки снова выкопают тебя! Тебе это понравится, парень? Грязная кость, которую какая-нибудь собака потом выроет! Лучше тебе просто лечь и умереть прямо на месте!
Я отшатнулся от него, когда он плюнул. Теперь я, покачиваясь, отошел от двери, а он вцепился в решетку и смотрел на меня. Глаза его были широко раскрыты. В них горело безумие.
— Говорят, ты силен в Даре? Почему бы тебе не превратиться в крысу и не выбраться отсюда, а? — Он прижал лоб к прутьям и уставился на меня. Затем сказал: — Это лучше, чем висеть, щенок! Превратись в зверя и беги, поджав хвост! Если можешь. Я слышал, ты можешь! Говорят, ты умеешь превращаться в волка. Что ж, если не умеешь, тебя повесят. Повесят за шею, и ты будешь задыхаться и брыкаться. — Голос его затих. Его темные глаза впились в мои. Они были влажными от вина. — Лучше лечь и умереть прямо здесь, чем висеть. — Внезапно ярость охватила его. — Может, я помогу тебе лечь и умереть, — пригрозил он, скрипя зубами. — Лучше тебе умереть по-моему, чем по-Регалову. — Он начал хватать прутья, трясти дверь, пытаясь сорвать замок.
Стражники немедленно бросились на него. Они тащили его и ругали. А он не обращал на них внимания. Старый Блейд подпрыгивал за ними, повторяя:
— Оставь это. Пойдем, Баррич! Ты сказал, что хотел, а теперь пойдем, пока не вышло беды.
Стражники не могли одолеть его, но Баррич внезапно сдался и опустил руки. Это застало стражников врасплох, и оба они откатились назад. Я вцепился в зарешеченное окно.
— Баррич! — Очень трудно было заставить губы шевелиться. — Я не хотел причинить тебе боль! Прости меня, — я вздохнул, пытаясь найти слова, чтобы ушла хотя бы часть страдания из его глаз. — Никто не должен винить тебя! Ты сделал со мной все, что мог!
Он покачал головой, на лице его отразилась боль.
— Ляг и умри, мальчик, просто ляг и умри! — Он повернулся и пошел прочь.
Блейд пятился, без конца извиняясь перед двумя возбужденными стражниками, которые следовали за ним по коридору. Я смотрел, как они уходят, как Баррич бредет шатаясь, в то время как Блейд успокаивает стражников.
Я стер плевок с распухшего лица и медленно вернулся на каменную скамью. Я долго сидел, вспоминая. С самого начала он предостерегал меня от Дара. Первую собаку, к которой я привязался, щенка по имени Востронос, Баррич безжалостно забрал у меня. Я дрался с ним за этого пса. Толкнул его всей силой, которая у меня была, а он просто отбросил Востроноса на меня. Много лет после этого я даже не пытался толкать никого так сильно. А когда Баррич смягчился и решил не обращать внимания на мою связь с волком, это плохо кончилось для него. Дар. Все это время Баррич предостерегал меня, и все это время я был слишком уверен в том, что знаю что делаю.
Ты знал.
Ночной Волк! Я смог различить его в моем сознании. Сделать что-то большее у меня не было сил.
Пойдем со мной. Пойдем, и мы будем охотиться. Пойдем, и я уведу тебя далеко от всего этого.
Возможно, через некоторое время. Я был не в состоянии общаться с ним.
Я долго сидел неподвижно. Душевная мука от стычки с Барричем была почти такой же сильной, как боль от избиения. Я пытался вспомнить хотя бы одного человека, которого я не предал и не разочаровал. Я посмотрел вниз, на плащ Браунди. Мне было холодно и хотелось завернуться в него, но не было сил его поднять. Камушек на полу рядом с ним привлек мое внимание. Он озадачил меня. Я смотрел на этот пол достаточно долго, чтобы знать, что на нем не было никаких камушков.
Любопытству свойственно не давать человеку покоя. Наконец я наклонился и поднял плащ и камушек вместе с ним. Потребовалось некоторое время, чтобы закутаться в плащ. Потом я изучил мой камушек. Но это был не камушек. Предмет был темным и мокрым. Комочек чего-то? Листья. Пилюля из скомканных листьев. Пилюля, ударившая мой подбородок, когда Баррич плюнул в меня?
Я осторожно поднес ее к свету, проникавшему сквозь зарешеченное окно. Что-то белое обвязывало внешний лист. Я снял это. То был белый конец иглы дикобраза, черный зазубренный конец которой скреплял листовую обертку. Развернув ее, я обнаружил липкий коричневый комок. Я поднес его к носу и осторожно обнюхал. Смесь трав, но одной больше всего. Я узнал этот тошнотворный запах. Каррим. Горная трава. Могущественное обезболивающее и успокаивающее. То, что употребляется иногда, чтобы милосердно лишить человека жизни. Кетриккен воспользовалась им, когда пыталась убить меня в горах.
Пойдем со мной.
Не сейчас.
Это был прощальный дар Баррича? Удар милосердия? Я задумался над тем, что он сказал. Лучше просто лечь и умереть. И это говорит человек, учивший меня, что битва не кончена, пока ты не выиграл ее? Противоречие было слишком острым.
Сердце Стаи говорит, что ты должен пойти со мной. Сейчас. Сегодня. Ляг, говорит он. Будь костью для собак, чтобы потом они могли выкопать тебя. Я чувствовал усилие, которое требовалось Ночному Волку, чтобы передать это сообщение.
Я молчал, раздумывая.
Он вынул иглу из моей губы, брат. Я думаю, мы можем доверять ему. Пойдем со мной. Теперь. Сегодня.
Три вещи лежали в моей руке. Лист. Игла. Пилюля. Я снова завернул пилюлю в лист и скрепил его иглой.
Я не понимаю, чего он от меня хочет, пожаловался я.
Ляг и лежи неподвижно. Останови себя и иди со мной, у меня внутри. Последовала долгая пауза, во время которой Ночной Волк что-то обдумывал. Ешь то, что он дал тебе, только если придется. Только если ты не можешь прийти ко мне сам.
Я не понимаю, что он решил сделать. Но как и ты, я полагаю, что мы можем доверять ему.
Превозмогая страшную усталость, я заставил себя сесть и начал выщипывать шов у себя в рукаве. Когда потайной карман наконец раскрылся, я вытащил крошечный бумажный пакетик с порошком и сунул на его место обернутую в лист пилюлю. Карман я скрепил иглой. Потом посмотрел на бумажный пакет в моей ладони. Что-то забрезжило в моей голове, но я отказался сосредоточиваться на этом. Я держал яд в руке. Потом закутался в плащ Браунди и медленно лег на скамейку. Я знал, что должен бодрствовать на случай, если придет Уилл. Я потерял всякую надежду и слишком устал.
Я с тобой, Ночной Волк.
Мы бежали по хрустящему белому снегу в ночной мир волка.
Глава 32
КАЗНЬ
Главный конюший Баррич был известен как человек, исключительно хорошо умеющий обращаться с лошадьми, отличный псарь и сокольничий. Искусство, с которым он обходился с животными, стало легендарным даже при его жизни. Он начал свою службу обычным солдатом. Говорят, что он вышел из народа, осевшего в Шоксе. Некоторые утверждают, что его бабушка была из рабынь и выкупила себе свободу у своего хозяина из Удачного благодаря какой-то необычайной услуге. Когда Баррич был солдатом, его свирепость в бою привлекла к нему внимание молодого принца Чивэла. Рассказывают, что впервые Баррич предстал перед своим принцем для дисциплинарного взыскания в связи с дракой в таверне. Некоторое время он служил Чивэлу как соперник на тренировках с оружием, но принц обнаружил его дар обращения с животными и поручил ему солдатских лошадей. Вскоре Баррич начал ухаживать за собаками и ястребами Чивэла и постепенно стал надзирать за всеми конюшнями Оленьего замка. Его знания и опыт лекаря пригодились и для пользования овец и свиней, а также домашней птицы. Никто не превзошел его в понимании животных.
На охоте Баррич повредил ногу и оставался хромым до конца жизни. По-видимому, хромота смягчила его свирепый нрав, которым он славился в молодые годы. Как бы то ни было, справедливо также, что до конца своих дней он оставался человеком, которому немногие по своей воле отваживались встать поперек дороги. Его травяные настои прекратили мор овец в герцогстве Бернс, последовавший за годами кровавой чумы. Он спас стада от полного уничтожения и, кроме того, не допустил распространения эпидемии на животных герцогства Бакк.