Кожаные капюшоны Басов Николай
— Ты хочешь сразиться с цахорами?
— Ты знаешь их?
— Много лет назад они приходили в мой храм. Вернее, тогда ещё не мой, я был лишь служкой, а настоятелем был другой человек. Они не причинили нам вреда, но посмеялись над нашей верой. Когда они ушли, я спросил настоятеля, почему он не отомстил за насмешки. И мудрый мой предшественник ответил, что этих людей невозможно убить. Потом и другие мудрые люди подтвердили — они неуязвимы.
— Да, это трудная задача, — согласился Лотар.
— Нет, ты не понял, чужеземец, это не трудная, а невозможная задача. Беги, пока они не узнали, что ты ждёшь их тут.
— Не могу, — попытался объяснить Лотар. — Куда бы я ни убежал, они последуют за мной. Они идут сюда, как раз чтобы убить меня. Я просто хочу подстеречь их тут и напасть неожиданно. В этом моё единственное преимущество.
— Тогда ты покойник, — проговорил Бошинак и запихнул в рот ещё кусок сыра. — А почему ты решил, что они окажутся тут?
— Вот он говорит, что они окажутся. — Желтоголовый кивнул на Сухмета.
— Сухмет, — спросил Бошинак, — что навело тебя на мысль, что цахоры появятся в этом храме?
Сухмет не ответил. Отсутствующими глазами, словно только что выплыл из глубокого сна, он посмотрел на своих сотрапезников и проговорил низким взволнованным голосом:
— Она живая.
— Кто? — не понял Лотар.
— Богиня… Вернее, служанка богов, но для нас — богиня Зод.
— Не понимаю, — произнёс Бошинак. Но понимания и не потребовалось. Неожиданно что-то изменилось, хотя Лотар не мог бы сказать, что именно стало другим. Может, атмосфера в храме — теперь тут стало трудно дышать. Свет померк и как будто затуманился, и появилось ощущение старого, давно забытого ужаса.
Лотар потряс головой, колокольчики в его сознании зазвенели резко и отчётливо. Бошинак отшатнулся от алтаря, прижался спиной к стене и стал оглядываться, словно выбирал, в какую сторону бежать. Только Сухмет, не отрываясь, смотрел на статую. Лотар тоже посмотрел на неё. И не поверил глазам.
По глиняной неподвижной фигуре вдруг прошла дрожь, кусок терракоты отвалился, упал на землю и разлетелся на несколько осколков. Внутри они оказались белыми, цвета свежего молока, и напоминали яичную скорлупу Лотар поднял глаза на статую.
В том месте, где отвалилась глина, статуя оказалась на удивление светлой, почти розовой. И от неё исходил свет. Он прорывался сквозь трещинки в той грубой глиняной скорлупе, которая покрывала её.
Только теперь Лотар обратил внимание, что помимо ужаса и волн могущественной силы храм наполнил шум, словно сама каменная кладка его издавала особый скрип или стон. От него можно было оглохнуть. Звон колокольчиков стал оглушительным.
Скорлупа отпадала теперь огромными кусками. Когда слой глины отвалился от лица, Лотар ахнул. Перед ними стояла прекраснейшая женщина. На лице её лежала печать покоя и достоинства. Медленно, словно каждое движение причиняло ей боль, она приоткрыла глаза. Они оказались красного цвета и были даже немного похожи на глаза Нуримана, только не горели желанием убивать, а просто тихо мерцали, как два светлых рубина. Кожа женщины переливалась от странного внутреннего пламени, словно она была порождением огня не меньше, чем служанкой земли. Светлые пятна сменялись более тёмными, она казалась то белокожей северянкой, то тёмной жительницей Южного континента. Словно Зод олицетворяла всех женщин мира.
Наконец её глаза совсем раскрылись. Она повернула голову. Её взгляд встретился со взглядом Сухмета. Потом так же медленно она повернулась к Лотару:
— Кто вы? Почему разбудили меня?
Голос её был ещё сильнее, чем у Бошинака. Он оглушил бы, если бы Лотар, не ожидая этих громовых раскатов, немного не притупил свою слуховую чувствительность.
— Я Лотар. Я не собирался будить тебя, богиня, — проговорил Желтоголовый.
— Не слышу. — В её голосе появились нотки гнева. “Это совсем ни к чему, — решил Лотар, — она же разнесёт тут все на куски”. Он оглянулся. Бошинак распластался на земле, дрожа и обливаясь потом, и всхлипывал.
— Эй, Бошинак, пришла тебе пора показать свой настоящий голос, а не шёпот. Иначе нам всем несдобровать. Повторяй то, что я говорю.
Бошинак не пошевелился. Лотар подошёл и несильно ткнул его кулаком в спину. Старик поднял голову.
— Повторяй всё, что мы говорим, и она не причинит нам вреда. Пока она настроена благодушно.
Бошинак кивнул, с трудом поднялся на колени, но встать во весь рост даже не попытался. Ноги не удержали бы его, потому что стали жиже киселя.
— Повторяй: мы — Лотар и Сухмет — пришли засвидетельствовать тебе своё почтение, а не вызвать гнев.
Бошинак слово в слово проревел эти слова, да так, что каменная кладка чуть не расползлась по стыкам.
“А старик не врал, он действительно говорил с нами шёпотом”, — решил Лотар и продолжил:
— Если мы рассердили тебя, прошу простить нас за неразумность.
Богиня смотрела на них не мигая.
— Маг заставил меня проснуться. Сухмет прижал ладонь к груди и церемонно, по-восточному поклонился:
— Я готов искупить свой грех, богиня.
Бошинак проревел и эти слова, только слово “я” заменил на “он”. Настоятель не привык демонстрировать смелость слишком часто.
Богиня усмехнулась. Лотар, беспрерывно сканируя её, определяя малейшие перепады настроения, вдруг понял, что она на самом деле не гневлива. Кажется, она почти довольна, что так получилось, хотя и неясно, что именно её обрадовало.
— И всё-таки маг разгадал мою жизнь под корой глины. Это плохо. Я просыпаюсь, чтобы карать.
— Не нужно карать. На Севере говорят: повинную голову меч не сечёт, — сказал Лотар. Почему-то он был уверен, что Зод почувствует человеческую шутку.
Богиня и в самом деле улыбнулась. Только от её весёлости Бошинак чуть не падал в обморок.
— Тогда я должна испытать его. Дай мне руку, маг. Медленно, словно в ней собралась вся тяжесть проведённых во сне тысячелетий, она стала поднимать свою каменную десницу.
— Нет, — твёрдо сказал Лотар, — у старика старая рука. Я тоже в этом участвовал, пожми мою руку.
Не дожидаясь ни согласия богини, ни её протестов, он подошёл и быстро вложил левую руку в её ладонь. Ладонь тут же стала сжиматься, как тиски.
Лотар попробовал сопротивляться, напряг все силы, стиснул зубы… Куда там, с таким же успехом он мог пытаться остановить падение скалы. Кости его хрустнули, словно стеклянные. Боль, ошеломительная, умопомрачительная боль затопила сознание…
Вдруг ясный и спокойный голос Сухмета вошёл в его сознание, и боль стала слабеть. Восточник просто переливал её в себя, чтобы облегчить участь Лотара. Это позволило Желтоголовому разобрать слова старика:
— Терпи, уже немного осталось. Она уже примирилась с тем, что нас можно отпустить.
Словно в подтверждение этих слов сквозь кроваво-красную пелену боли, застлавшую зрение, Лотар увидел, что теперь Зод улыбается мягче и спокойнее. Наконец она произнесла:
— Ты силён духом и телом. Я рада, что ты выдержал испытание, у тебя другая судьба. Но больше не смей будить меня…
Дальше Лотар не слушал её, хотя она ревела над самым его ухом, как извергающийся вулкан. Он сосредоточился на изуродованной руке, пытаясь понять, что именно сломано и как это теперь заживлять. Результаты, впрочем, выходили неутешительными. Получалось, что у него сломаны практически все кости, раздавлены все мягкие ткани, а сосуды разорваны на мелкие бескровные кусочки. Если учесть, как легко это сделала Зод, сила в этой женщине была невероятная. Непонятно только, какую силу она нашла в Лотаре? Сопротивляться ей с помощью этих кровавых ошмётков, которые некогда являлись его рукой, было совершенно невозможно.
Богиня стала серьёзной. Потом вернула руку к бедру, где она и покоилась с самого начала.
— Больше не будите меня, иначе не отделаетесь так легко. А теперь идите, мой раб будет прятать меня под слоем свежей глины. — Она не была бы женщиной, если бы согласилась на присутствие посторонних при этой весьма специфической операции. И не была бы женщиной, если бы не добавила с сарказмом: — По вашей милости…
Бережно поддерживая пульсирующую левую руку здоровой правой, Лотар отошёл от Зод и поклонился. Не оборачиваясь, он понял, что Сухмет тоже кланяется. Они выбрались из этой передряги, и у Лотара сложилось стойкое впечатление, что узнали что-то очень важное, возможно, это спасёт их, и весьма скоро.
Глава 10
На солнышке было хорошо. Даже южное, свирепое, как хищник, солнце радовало после сумрачной, холодной и неуютной Клетки Планы. Лотар успел подремать в рыхлой тени каких-то степных кустиков, только вот никак не мог избавиться от ощущения, что слишком многое осталось недодуманным. А против этого восставали все его недавно приобретённые навыки администратора большого города. Поэтому он поднял голову, ещё не успев как следует отдохнуть:
— Сухмет, не показались ещё?
— Спи, господин, я дам знать, когда что-нибудь произойдёт. Спи и восстанавливай руку.
Сухмет сидел, накинув на себя не очень сложную магическую мантию невидимости, так что его силуэт вполне отчётливо читался на фоне неба с расстояния в десяток шагов, но за сотню шагов даже Лотар не сумел бы его разглядеть. Такая магия не влияла на способность сосредоточиваться, и в то же время её можно было без труда переносить долгие часы. Сухмет, как всегда, был разумен, расчётлив и абсолютно профессионален.
Старик устроился на вершине холма, расположенного неподалёку от прудика перед храмом. Лотар ещё в полёте заметил, что дорога, проложенная скорее для повозок, чем для пешеходов, которая свободно петляла между холмов, именно у этого холма подползала ближе всего к храму. Отсюда была видна даже вся пирамида, у которой стояла Клетка Планы. Так что место они выбрали верно, именно тут и должно произойти то, что заставит цахоров изменить маршрут.
— А может, ты ошибся и всё произойдёт в другом месте?
— Место действительно может быть немного другим, но другой Клетки Планы не существует.
— Кстати, почему у этой каменной сараюшки такое странное название?
— А ты не понимаешь, господин?
— Нет.
— Это место ссылки, место, куда отправляют в наказание, откуда невозможно убежать. Чем не клетка?
— Я не видел там никаких запоров, Зод может спокойно исчезнуть.
— Наверное, нет, если предпочитает спать, а не убегать. Кроме того, — Сухмет посмотрел в сторону храма, — мне не очень нравится эта пирамида. Она слишком активна внутри. Такое впечатление, что это не скала, а сторожевик.
— Что?
— Ну, тот самый зверь, которые сторожит сосланную служанку.
Теперь и Лотар посмотрел на пирамиду.
— Не очень-то похоже на зверя.
— Полагаю, в подземном царстве свои понятия о формах. Равно как и звери другие, чем у нас.
Теперь и Лотару показалось, что в ясных, чересчур правильных очертаниях скалы угадывалась настороженность. И опасность.
— Как ты это узнал? Почувствовал?
— Нет, я просто знаю, что такие вещи существуют. Это воплощение духов Земли, это очень старая и очень тяжкая магия.
Помолчали. Потом Лотар спросил:
— Кстати, ты не думал, что именно в твоих мыслях заставило её проснуться?
— Лучше и не вспоминать об этом. Она может проснуться ещё раз, а тогда… Кстати, как твоя рука?
Рука пульсировала болью, но после того, как Сухмет аккуратно, провозившись добрые четверть часа, сложил все раздроблённые костяшки и срастил их, сразу стало значительно лучше. Настоящей силы в руке, конечно, не будет ещё несколько часов, но теперь, подозревал Лотар, сила в нём может и не появиться, пока он не выживет или пока его не убьют цахоры. Так что чрезмерно волноваться об этом не стоило.
— Сжать Гвинед я уже могу, но вот Рубосу с его рукопожатиями пришлось бы поумерить пыл.
Сухмет вздохнул. Он тоже подумал, что биться в полную силу Лотар ещё не сможет.
— Хорошо ещё, что ты догадался дать ей левую руку, которой ты держишь Акиф.
— Всё равно жалко и не вовремя. Желтоголовый помолчал, потом неожиданно спросил: — Сухмет, ты бы мог при желании повторить своё измышление, которое заставило Зод вылезти из терракоты?
— Не знаю. Чтобы знать, нужно пробовать, а пробовать, сам понимаешь, не хочется.
— Но тут-то нам что грозит? Мы далеко. Сухмет чуть насмешливо посмотрел на Лотара из-под кустистых бровей:
— Даже если бы мы были на корабле, я бы поостерёгся ссориться с демонами Земли. Это не просто опасно, это безнадёжно.
Лотар откинулся на спину, посмотрел в высокое, не замутнённое ни единым облачком небо — в толщу голубизны, насыщенную сплошным потоком жгучего южного солнца. Тишину нарушало только посвистывание травинок да тихий шорох песчинок на ветру.
Лотар обдумывал слова Сухмета. У него уже были подобные мысли, но сейчас они возникли снова, более определённые и сформировавшиеся.
— Сухмет, что может заставить цахоров остановиться тут? Желание сразиться с Зод?
— Зод не по зубам не то что цахорам, но, возможно, даже и самому архидемону. Силы Земли очень велики, господин мой. Но этого не может произойти, потому что Зод снова уснула.
— Уже спит?
— Ну, ещё не вполне, разбудить её легче, чем первый раз, но… Нет, не будем об этом. Почему тебя так интересует Зод? Лотар хмыкнул:
— Красотка, ломающая руку, не дрогнув ресницами, не кажется привлекательной даже драконьему оборотню.
— Тогда в чём дело?
— Я думаю. Но чтобы думать лучше, мне нужно знать, что заставит цахоров сойти с дороги.
Вдруг Лотар понял, что шум, который он принимал за шорох песчинок, стал громче, ближе и явственней. Теперь в нём можно было различить крики людей и скрип повозок.
— Это караван! — воскликнул Сухмет, приложив ухо к земле. — И какой же он большой!
Но в звуках, принесённых ветром, Лотар разобрал звон и скрежет металла:
— Нет, это армия. Не самая большая, скорее, даже часть армии, но всё-таки значительная.
Сухмет поднялся с земли и отряхнул халат от травинок.
— Вот тебе и ответ на вопрос, что может заставить цахоров сойти с дороги.
Лотар напряжённо посмотрел на северо-запад. Там уже отчётливо виднелось облако пыли. Потом повернулся на юг, откуда должны были двигаться Кожаные Капюшоны. И сказал:
— Они не сойдут. Как ни странно, они не сойдут, если я правильно понимаю то, что тут происходит.
— Посмотрим, — ответил Сухмет и накинул полог своей щадящей магии на Лотара, чтобы он мог сидеть рядом с ним на вершине, оставаясь невидимым.
Армия, — а это действительно была армия, и отлично вооружённая к тому же, — показалась из-за холма менее чем через час. И это зрелище заставило сердце Лотара дрогнуть.
Отличная выучка солдат сказывалась в том, как они держали строй, как блестели их доспехи, оружие и шлемы, как спокойно и уверенно вели себя офицеры на конях. Обоз на сорок — пятьдесят телег, которые тащились сзади, был оптимальным для такого числа людей: не слишком большим, чтобы не висеть жёрновом на шее, и достаточно вместительным, чтобы не голодать и сложить добычу в случае успеха.
— Душ семьсот, — определил на глазок Сухмет.
— Пятьсот пехотинцев и около сотни кавалеристов. Остальные слуги. Они не будут биться, только в крайнем случае.
— Слишком много слуг, тебе не кажется, господин?
— Это наёмники, — решил Лотар. — Обозники к таким липнут как мухи к меду, но в поход берут одного слугу на пять-шесть солдат. Для наёмников это обычное дело.
Сухмет кивнул. Во всём, что касалось армии и войны, он привык доверять Лотару.
— Их не слишком много.
— Нормальное количество. Через пустыню много не перетащишь — будут трудности с водой на стоянках, но и не слишком мало — хватит, чтобы напасть на город или богатый замок.
Внезапно Лотару показалось, что ветер, который налетал из пустыни и обдувал их, стих. И трава перестала посвистывать. И где-то очень далеко улёгся рёв какого-то хищника, может быть идущего за солдатами.
— Мне кажется, на этот раз у них вообще добычи не будет, — произнёс Сухмет.
Желтоголовый посмотрел на южную часть дороги. На ней появились четыре неторопливо шагающие фигуры. Хотя Лотар и ожидал их, ему понадобилось напрячь своё восприятие, чтобы увидеть их. Было в них что-то, отчего они оставались не очень заметными, хоть и трудно представить себе что-нибудь более чёткое, чем чёрные силуэты с островерхими капюшонами в ясный солнечный день.
Они двигались так, что даже колокольчик не звякнул в сознании Желтоголового.
— Быстро идут, — сказал Сухмет, — миль семь в час. А кажется, едва передвигают ноги.
Лотар боялся слишком явно обращать к цахорам своё магическое внимание. Это было странно. “Всё дело в том, — решил он, — что они превосходят меня по всем статьям”.
— Даже если бы я был в лучшей форме, я бы не справился и с самым слабым из них, — прошептал он.
— Ну, не стоит себя так недооценивать, господин мой, — процедил Сухмет. Почему-то сейчас он мог говорить только сквозь зубы, как будто испытывал сильную боль.
Армия подошла к подножию холма, на котором сидели Лотар с Сухметом. Цахорам оставалось пройти до холма не более трёх сотен шагов, когда передовые всадники увидели их и остановились.
— Почему у этих, — Сухмет кивнул на колонну солдат, — нет охранения?
Лотар пожал плечами:
— По своей территории идут, имеют надёжные данные, что противника тут нет, а мелкие шайки им не страшны, или отсканировали территорию с помощью магов — мало ли почему?
Цахоры даже не сбились с шага, словно на мили перед ними расстилалась безлюдная пустыня.
Впереди колонны выскочил офицер. Он отъехал от первого ряда всадников на полсотни шагов, привстал в стременах и что-то закричал на местном гортанном наречии. Один из цахоров поднял руку, все Капюшоны тут же остановились. Тогда первый цахор заговорил. Это было скорее шипение, чем речь, но от его голоса по спине Лотара прошёл озноб, словно от струи ледяной воды.
Офицер оглянулся назад, на бойцов, деланно рассмеялся и что-то выкрикнул. Он хотел сказать что-то презрительное, может быть, даже оскорбить, но не успел. Идущий самым последним цахор вдруг скользнул вперёд, оказался рядом с всадником, прежде чем тот успел развернуть лошадь, и одним ударом невесть откуда появившегося в его руке меча разрубил офицера — Лотар не поверил своим глазам — поперёк туловища!
По рядам солдат прошёл ропот, потом офицеры вдоль всего строя принялись выкрикивать команды. Отряд из центра колонны пошёл налево, задний отряд — направо. Через три, максимум четыре минуты перед четырьмя Капюшонами стоял правильный фронт отлично обученной регулярной армии.
— Солидно готовятся, — заметил Сухмет одобрительно.
— Кто-то решил задействовать всех для разминки. Тогда один из цахоров — Лотар решил, что это Жмарун, — сказал во весь голос:
— У вас ещё есть возможность уйти. Мы не в обиде на всех за глупость одного…
Он тоже не успел договорить, как строй солдат качнулся и пошёл вперёд. А всадники, получив, вероятно, особый приказ, зашли сзади, чтобы добивать тех Капюшонов, кто попытается бежать.
Но цахоры не побежали. Они лишь скинули с плеч маленькие лёгкие сумочки.
Потом началось что-то невероятное. Сотня стрел взвилась в воздух, понеслась вперёд, но вдруг шумно, словно ударившись в металлический лист, осыпалась на землю. До цахоров не долетела ни одна. Стрелы, что были выпущены наиболее ретивыми лучниками вдогонку первому залпу, тоже свалились на песок, не приблизившись к цели даже на треть.
Тогда мерно шагающие вперёд солдаты чуть сбавили шаг, в десятке точек строй на мгновение разошёлся и вперёд выступили странные на вид люди — без доспехов, в длиннополых одеяниях, с диковинными приспособлениями в руках.
— Это, десять магов такое могут себе позволить… — проворчал Сухмет, но уточнять не стал.
Маги приняли было позы вызывания, но вдруг один из них обхватил голову и покатился по траве. Потом второй… Не прошло и минуты, как все маги лежали неподвижно, тела их стали синими или чёрными, от одного поднимался дым.
— Отбойная магия, очень сложный трюк, — пробормотал Сухмет.
Вдруг за рядами солдат кто-то провизжал команду невероятно тонким голосом. Солдатам, похоже, этот голос был знаком, и боялись они его больше, чем врагов, даже таких непонятных, как цахоры. Они сбились с шага и бросились вперёд. Всадники тоже сделали движение, словно бы собирались атаковать, но их кто-то приостановил, чтобы не потоптали своих.
Потом три атакующие манипулы практически столкнулись в одной точке, в центре которой стояли четыре мрачные, чёрные фигуры. И началось что-то такое, чему Лотар не мог даже подобрать слов.
Солдаты кидались вперёд, их подталкивали те, кто напирал сзади, но четверо в центре мягкими движениями отбивали все атаки. Они успевали всюду и даже сохраняли некоторый механический, холодный ритм, как у жнецов в поле. Трупы магрибцев валились им под ноги. Чтобы не терять равновесия и согласованности, все четверо уверенно сошли с дороги на крохотную полянку, а когда и там стало слишком тесно от тел убитых, перешли на новое место. За пятнадцать минут бойни Лотар насчитал только два удара, которые пропустили цахоры, но оба были скользящими, неопасными и существенно не повредили никому из слуг архидемона.
— Невероятно, — прошептал Лотар. — Никогда не видел ничего подобного.
— Я видел, — вдруг твёрдо сказал Сухмет, — когда ты сдерживал вендийцев у статуи Боллоба и когда заставил фоев отступить от крыльев Летящего Облака… И ещё пару раз видел.
— Всё-таки я не так хорош. Эти вообще не ошибаются… Словно в ответ на это замечание кто-то из очень старых копейщиков ударил снизу, выбросив оружие очень далеко. Конечно, цахор, стоявший лицом к удару, ушёл в сторону, но отбить не успел. И тогда тупое противодоспешное копьё воткнулось второму Капюшону в спину, прямо под лопатку.
Оно прошло сквозь рёбра и вышло из груди. Лотар определённо видел, что этот удар должен был разорвать у цахора сердце.
— Один готов, — сказал он.
— Не спеши, — посоветовал Сухмет.
Цахор повалился под ноги сражающимся. Каждый стал действовать самостоятельно. Остальные цахоры, словно только этого и ждали, вдруг рассыпались и кинулись на солдат. Это было невероятно, но они нападали!
По всему полю замелькали их тёмные, почти чёрные, окровавленные клинки. И повсюду от их ударов погибали солдаты. Длилось это не очень долго, и через четверть часа стало ясно, что Кожаные Капюшоны одерживали уверенную, несомненную победу.
Над полем, дорогой и холмами, как ястребиный клёкот, снова прозвучал высокий пронзительный голос, и на цахоров, уже не заботясь о том, чтобы не растоптать раненого или неловкого бедолагу из своих, бросилась конница. Шум битвы стал сильнее от ржания коней и лязга тяжёлых конных доспехов…
Но для людей результат был таким же удручающим. Цахоры не просто выдержали удар, но минут через десять снова перешли в атаку. Для магрибцев это был разгром.
— Что делать? — спросил Лотар. — Может, вмешаться?
— Чтобы тебя магрибцы же и прикончили? Нет, твоё время ещё не наступило.
В этом был резон. Лотар решил ещё подождать.
— А ты можешь кому-то из этих дураков помочь? — обратился он к Сухмету.
— А кто, по-твоему, создал ситуацию для того удара копьём?
— Так это ты? — глуповато спросил Лотар.
— Сижу вот, пытаюсь повторить свой подвиг… Только теперь Лотар понял, что Сухмет, почти как марионетками, управлял действиями нескольких десятков солдат по всему полю и надеялся точно так же нанести ещё один удар, даже не жалея людей, и достичь результата… Но пока оставшиеся трое цахоров ошибок не совершали.
Вдруг один из них покачнулся, упал, и тотчас всадник на огромной гнедой кобыле словно по воздуху перенёсся на его беззащитную спину. Треск его костей в общем гвалте боя был не слышен, но Лотар не сомневался, что пал и второй. Но большего добиться было невозможно. Армия, ещё час с небольшим назад так горделиво вышагивавшая по дороге, дрогнула, отхлынула, а потом люди — солдаты и офицеры — побежали. Они спасались бегством, и никому не было дела до воплей трёх-четырёх начальников, которые ещё пытались что-то предпринять…
— Три часа, — прокомментировал Сухмет. — Я не так уж сильно ошибся.
Цахоры, на ходу добивая тех немногих раненых, которые ещё шевелились, подобрали своих и двинулись к Клетке Планы.
— Ну что же, — сказал Лотар, — то, что должно было произойти, произошло. Теперь моя очередь.
Сухмет вскочил на ноги, по его лицу разлилась мёртвенная бледность.
— Ты что-нибудь узнал о них, господин мой, что может тебе помочь?
— Узнал, конечно. Их осталось двое, и они…
— Это цахоры. В переводе с санскрита — восстанавливающие жизнь. Я не сомневаюсь, что оба уже заращивают повреждённые органы. И делают это гораздо быстрее, чем удаётся тебе.
— Ты хочешь сказать, что с разорванным сердцем и перебитым позвоночником, на котором боевой конь сплясал джигу…
— Я могу ошибаться, конечно, но думаю, уже сегодня к ночи все четверо смогут продолжить путь на Западный континент.
Лотар помолчал, потом сказал:
— Сильные ребята. (Цахоры уже скрылись в лощине, где располагался храм). Просто не знаю, что и делать. Впрочем, знаю. Нужно идти. — Он шагнул, остановился и добавил: — Если вся эта война не кончится тут разом, напомни мне потом, что следует предупредить Стака с его ребятами, которые отправились в Новолунгмию… В общем, следует сказать, что это очень сильные ребята.
Глядя в спину спускающемуся с холма Лотару, Сухмет сокрушённо прошептал:
— Это самое невероятное преуменьшение, какое я слышал, похоже, за две тысячи лет своей жизни.
Глава 11
Когда Лотар и Сухмет прошли площадочку перед храмом и остановились у входа, сзади запела какая-то птица. Голос её был спокойным, она даже не пела, а доброжелательно щебетала, но стая диких голубей снялась и унеслась в противоположную от дороги сторону.
Лотар проводил их взглядом. Он понимал, что это неспроста, вот только знать бы, что это значило? Потом он вытащил Гвинед. Впервые за много лет шелест его меча, выходящего из ножен, не вселил уверенности. У Лотара было пакостное настроение, он чувствовал, что разбудил какие-то силы, с которыми теперь не может справиться, и это казалось не совсем справедливым. Ведь он почти не выбирал себе жизнь, судьбу, путь. Он всего лишь служил добру, как понимал его, и учился, как полагается воину, который надеется стать мастером.
И вот теперь он стоит тут, перед храмом, и готовится к бою, в котором, возможно, проиграет. Нет, втайне от Сухмета он готовился к смерти, а не к бою.
Впрочем, конечно, не втайне. Сухмет всё понял и не одобрил его:
— С таким настроением идти в бой — последнее дело. Ты же дракон, ты же Лотар Непобедимый.
— Не знаю, что-то гложет, что-то…
— Всё просто: ты берёшь одного, я беру другого. Так, даже Сухмет пытается составить ему компанию. Дожил. Он прислушался: колокольчик звенел, но не очень сильно. А может, просто он уже не различает нюансов? Всё-таки с того мгновения, когда цахоры показались на дороге, он звякает почти беспрерывно…
— Ладно, я действительно дракон. Посмотрим, что это значит.
Они вошли в храм, и цахоры повернули к ним головы. Двое стояли у алтаря, что-то ели, как совсем недавно Лотар с Сухметом. А двое других лежали в углу… Нет, уже сидели! Они сидят?!
Их способность восстанавливаться потрясла Лотара. Прошло чуть более часа, как они были убиты, а они уже едва ли не готовы опять взяться за меч.
Те, что ели, так и не сняли капюшонов. Один из них спросил:
— Недобитый из банды этих дураков?
— Не похоже, — ответил другой. — Кажется, какой-то другой дурак.
— Я Лотар Желтоголовый, — сказал Лотар. — Вы идёте на Западный континент, чтобы убить меня. Не нужно идти так далеко, я тут.
Лязг тяжёлых ятаганов заглушил его последние слова. Цахоры наконец всё поняли. “А они не очень догадливы”, — решил Лотар и бросился вперёд.
На мгновение ему показалось, что он заметил у самой двери Бошинака, но сейчас это было не важно.
Первые же удары цахоров показались Лотару оглушающими. От их силы заныла даже сломанная рука, хотя Лотар ещё не решался пустить её в дело.
Один из Капюшонов вдруг произнёс совершенно спокойным голосом:
— Возьму второго, а ты придержи этого.
И цахор, который был чуть повыше ростом, куда-то исчез. Скорость, с которой он передвигался, была невероятной. Вообще, решил Желтоголовый, пришла пора изумляться… В том числе и собственной неподготовленности.
Осторожно, словно его намерения могли кого-нибудь обмануть, он вытащил из ножен Акиф. И опробовал его на лёгком касательном блоке. Удар цахора рука в общем держала, и это было уже хорошо. Но ведь в углу стремительно восстанавливались двое других Капюшонов. Они оживали прямо на глазах.
Внезапно из груди цахора, бьющегося с Лотаром, стала вырастать ярко-жёлтая сфера величиной с апельсин. Затем она отделилась и, ускоряясь, словно её подталкивали сзади, поплыла на Лотара. Он успел поднырнуть под этот магический выпад и тут же атаковал ноги противника.
После магического выпада даже лучшие бойцы вынуждены замедляться, чтобы восстановить потерянные силы, но этому в капюшоне, казалось, всё было нипочём. Он только молотить своим ятаганом стал не так сильно, но скорость и давление на противника не уменьшал.
Лотар так и не достал его снизу. “Жаль, было бы проще, если бы я его всё-таки одолел”, — решил Желтоголовый.
— Цахор, — предложил он, — сними капюшон.
— Мы снимаем капюшоны, когда добиваем противника, а ты ещё держишься, Лотар. Но я сниму капюшон, когда ты не сможешь сопротивляться, потому что тогда я возьму твою жизнь и присоединю к тем, которые уже собрал.
Вот в чём дело, они живут не одной своей жизнью, а собирают жизни жертв. Об этом Лотар где-то читал, только не знал, что встретится с подобным существом вот так — лицом к лицу, клинок в клинок.