Холод. Неотвратимая гибель. Ледяная бесконечность. Студёное дыхание Тармашев Сергей

Майк понял, что дальнейший разговор бесполезен. Этот человек находится под влиянием русских, и первое, что необходимо сделать, это составить полный список таких, как он. К обеду сани достигли посадочной полосы, и Майк сразу же этим занялся. Остальные волонтёры были уже здесь, и их разделение на группы было хорошо заметно невооруженным взглядом. Группу дикарских подпевал возглавлял, конечно же, отмороженный Логан. Группа истинных патриотов Новой Америки, к сожалению, оказалась в меньшинстве, и состояла из членов Демократического блока Полярного Бюро. Майк быстро разобрался, кто есть кто, и уже через два часа смог составить доклад государственному секретарю. Для этого ему пришлось объявить собственностью посольства Новой Америки первую снежную хижину, построенную волонтёрами. К вечеру вокруг неё вырос целый снежный посёлок, и в этот момент Майк узнал, что увозить волонтёров на ночь обратно в дикарское стойбище никто не собирается.

– Вы подвергаете нас смертельной опасности! – Майк выразил официальный протест косматому жлобу Свитогоа. – Ночью нас из-под снега может атаковать бешеное зверьё! А чем вы собираетесь кормить наших людей посреди снежной пустыни?! Я требую немедленного возвращения в безопасное место!

– Это место вполне безопасно, – пожал плечами головорез. – Под нами замерзшее озеро, лед в полторы сажени толщиной, место надежное, и для ракетоплана вашего подходит. Снега сверху немного, полсажени всего, коли зверь какой прокапываться станет, медведи его враз учуют. Зато для строительства вам тут раздолье. Ставьте скуф да живите, а мы подсобим.

– Почему нельзя сделать это рядом с вашим поселением?! – возмутился Майк. – Здесь на нас могут напасть кровожадные коротышки! Наш город нужно разместить возле вашего!

– Никак тому не бывать, – сокрушенно покачал головой косматый детина. – Там земля Расичей.

– И что?! – воскликнул Майк, едва сдерживаясь. Все эти дикарские табу его просто достали!

– Послушай-ка меня внимательно, Майк Батлер, – внезапно с физиономии двухметрового головореза исчез извечный налёт недалёкости, и его глаза вспыхнули недобрым ледяным огнем. – Я расскажу тебе одну историю. Она придется тебе не по нраву, но то твоя беда, не Расичей. Как ведомо тебе, живём мы по Закону Предков, что на языке Расичей зовется Заветы Пращуров. И сказано там, что земля, завещанная Пращурами Расичам, священна для нас. Многие поколения Предков легли костьми во многих битвах с ворогом разным, чтобы Землица РОДная и по сей день РОДам Расичей принадлежала. Обильно полита Мать Сыра Земля кровью Пращуров. И презреть кровь эту суть преступление немыслимое, нет такому прощенья. И гласит Закон Предков, что никто и никогда не может разбазаривать священную землю Пращуров. Ни продавать, ни дарить, ни обменивать, ни сдавать в долговременное пользование, ни бросать за ненадобностью. А ежели потеряна Землица Родная в битве проигранной, то не знать Расе покоя до тех пор, пока не соберется она с силушкой богатырской да не изгонит с земли татей и захватчиков. На земле нашей, Предками нами завещанной, жить только нам. И потому никогда не дожно ей быть попранной ногами чужаков. Так гласят Заветы Пращуров Белой Расы.

– Это фашизм!.. – возмущенно воскликнул Майк и вдруг почувствовал, что не может вдохнуть для следующей фразы. Легкие свело судорогой, мгновенно выдавливая из них кислород, он судорожно хватал ртом воздух, но не мог ни вдохнуть, ни отвести взгляд от глаз Святогора, словно лазерными лучами вонзившихся Майку прямо в мозг.

– А позволял ли я тебе перебивать? – тон варвара был столь же ледяным, как взгляд его глаз цвета холодного серебра. – Внимай молча, Майк Батлер, если желаешь, чтобы потом хоть кто-то отвечал на твои вопросы. Ты сказал, это фашизм? А ведомо ли тебе, что означает в языке нашем слово ФАШ? Это Пламя, гость! Всеразрушающий огонь, поражающий врагов! Но вместе с тем, это ещё и пламенная идея, зажигающая огонь в сердцах людей, идущих в бой за правое дело! Так что будь осторожен, швыряясь словами, не то ещё накликаешь!

Взгляд Святогора неуловимо изменился, и легкие Майка резко расширились, делая вдох за него. Майк осел на борт стоящих рядом саней и инстинктивно попытался восстановить дыхание.

– Но то была не история, Майк Батлер! – продолжил двухметровый головорез. – То была заповедь из Закона Предков. Сама же история ещё впереди. Я сейчас тебя порадую, гость – Расичи на Земле этой не всегда чтили Заветы Пращуров. Множество раз приходили на их землю чужаки с оружием в руках, всякий раз бились Расичи с ворогом лютым в безпощадных битвах, и всякий раз отстаивали Родную Землю. Но однажды пришли к ним чужаки безоружные, слезами обливающиеся, и сказали, мол, мы сирые, голодные и несчастные. Злые вороги выгнали нас из домов наших и истребляют всюду. Помогите нам, люди добрые, не дайте сгинуть детишкам нашим малым! И нарушили в тот роковой день Расичи Закон Предков. И пустили сирых и несчастных чужаков на Родную Землю. Лишь малая часть родов Расы воспротивилась преступлению небывалому, но большинство укорило их, обвинив в черствости и безсердечии. И ушли тогда те рода Расичей, что попрать Заветы Пращуров отказались, в края глухие и далёкие, и прервали всякую связь с отступниками. Остальные же приняли чужаков на земле Предков и даже погрозили войной их ворогам, кои пытались догнать беглецов в землях Расичей и добить. И всё добром завершилось, стали жить они бок о бок и детьми породнились. Но миновали многие лета одно за другим, и размножились чужаки на земле Расичей, и стало тесно им. И стали теснить они рода Расы Белой, что окрест проживали, заявляя, что живут на этой земле уж триста лет, и потому она принадлежит им по праву. И стали заключать они союзы с ворогами, и натравливать их на Расичей, а потом и сами войной на своих спасителей ходить стали. Но род, поправший Заветы Пращуров, помощи Богов и Предков лишается. Не стало у тех Расичей былой отваги и доблести, лишь некоторые из них шли в битву за Родину, большинство же предпочло удел беженцев. Кто-то поспешил убежать от войны, кто-то пожелал кровь свою смешать с ворогами, чтобы за счет нового родства битым не быть. Горстка храбрецов со временем пала в битвах, и досталась Земля Пращуров чужакам. И стали они распространяться по ней всё дальше, да во все стороны. И настал час, когда не осталось у Расичей Землицы-Матушки. Всюду уж чужаки жили-правили, а некогда могучие рода Расы Великой превратились в остатки жалкие, всеми попираемые, на земле собственной батраки да бездомные. Знаешь, гость, где они теперь? Нет их боле! Лишь руины от градов их иногда Великий Лёд приносит, да и те так пестрят храмами чужими, что и не поймёшь, а кто ж там хозяевами были в лета их последние. Ибо позабывшие Закон Предков обречены на вырождение. И об этом тоже сказано в Заветах Пращуров, кстати.

Выражение лица косматого детины неуловимо изменилось, и он вновь стал выглядеть простецким болваном. Громила слегка развел руками, мол, такая вот фигня вышла, и сообщил:

– Так что теперь Расичи чтут Заветы Пращуров свято. Посему не бывать на земле Предков наших ни градам чужим, ни поселениям, ни даже шалашам малым. Коли помощь нужна – так подсобим народу любому. Обучим, добром поделимся, от врагов сообща отобьемся. Мы вообще всех любим, покуда эти самые «все» рубежи наши не пересекли. А вот как пересекли, тако мы сразу в битву.

– Но как же быть с международной торговлей? – осторожно поинтересовался Майк, опасаясь вторично разозлить головореза. Как ему удалось так загипнотизировать Майка, что он не мог сделать вдох?! Нужно предупредить мистера Коэна! – Для полноценного развития бизнеса необходимо по всей стране разместить торговые представительства зарубежных партнёров!

– Ты прав, Майк Батлер, для полноценного развития бизнеса так и надобно делать, – согласился Святогор. – Да вот беда, Закон Предков против полноценного развития бизнеса, он велит делать всё для полноценного развития Рода, Родины и Расы. А девяносто восемь процентов всех доходов, сосредоточенные в руках двух процентов жителей, имеют мало общего с благосостоянием народа. Давай-ка, гость, не будем затягивать наш спор, уж солнышко садится, а мне ещё Снежка кормить. Мал он покуда, хоть размером уже заметен, не может сам пищу добывать. Что до торговли, то Закон Предков велит все торжища творить исключительно в порубежных землях. Ежели желает кто из чужаков что-то продать Расичам, так в пограничье и продаст. А дальше уж наш торговый люд товары развезет. Так что стройте здесь свой скит, со временем, ежели пожелаете, создадите из него град торговый. Торговать можно и с рыбоедами, они не такие уж и плохие, просто немного неразумные, аки дети малые. Из-за того суеверия разные им жить не мешают. Так-то с ними договориться можно. В общем, ступай в своё снежное посольство, гость, не то ужин пропустишь, котелки с кашей уж по хижинам разносят.

Глава тринадцатая

Весь следующий день Майку пришлось провести в чёртовой снежной хижине, подбрасывая в небольшой костерок тонко наколотую волонтёрами щепу. Потому что запасной комплект элементов питания к арктическому снаряжению он забыл в посольстве, а ручных зарядных устройств было всего три штуки, и чтобы использовать любое из них, приходилось занимать очередь. Чёртов Логан, престарелый отморозок, оказался распорядителем зарядных устройств и постоянно переносил Майка в конец очереди, заявляя, что кто ничего не делает, тот может и в тепле подождать. С самого утра волонтёры под руководством варваров занимались строительством капитальных ледяных построек, жгли костры, топили воду, морозили лёд, что-то там добавляя в воду по рецептам косматых троглодитов, параллельно вторая группа ходила в лес за дровами и на охоту. В возню электората Майк предпочёл не углубляться, потому что знал – стоит один раз помочь кому-нибудь по доброте душевной, и все станут требовать от тебя постоянной помощи. Ну уж нет, господь не для того сделал его Избранным рабом своим, чтобы он корячился здесь с какими-то дровами, талой водой или что там у них.

Государственный секретарь прилетел к следующему полудню и привез ещё четыре десятка добровольцев. К тому времени волонтёры полностью закончили возведение довольно крупной ледяной избы-конуса, и мистер Коэн высоко оценил их успехи. Первый конус был торжественно объявлен мэрией первого в Сибири американского города, которому старый болван Логан предложил дать название «Скит» на дикарский манер. Типа, у русских только скуфы, а у нас будет Скит, и все сразу поймут, о каком поселении идет речь. Насквозь загипнотизированный электорат с восторгом согласился. Майк лишь закатил глаза к небу и с трудом удержался от того, чтобы не закрыть лицо руками. Потом он обстоятельно доложил госсекретарю обо всём, что удалось выяснить, и мистер Коэн одобрил результаты его работы.

– Вы добыли интересные сведения, Майк, – сказал он. – Вам хорошо удаётся спровоцировать дикарей на откровенность. Продолжайте собирать информацию, но избегайте конфликтов. Мы заинтересованы в позитивном настрое сибирского ресурса. Делайте всё так, как они хотят, и всячески поощряйте волонтёров. Чем быстрее они возведут тут инфраструктуру, тем скорее мы пришлём сюда своих агентов. С сегодняшнего дня мы начинаем облеты Сибирского разлома, поэтому на все вопросы отвечайте, что ведётся метеорологическая разведка местности, шаттл едва не потерпел крушение из-за урагана, и нам требуется собрать множество данных с разных точек разлома.

Мистер Коэн улетел в тот же день, а Майк с новой партией волонтёров вернулся в дикарское стойбище. Четыре дня он провел в комфортных условиях своего посольства, исправно выдвигаясь на приемы пищи и инспекторские проверки, после чего пришлось снова выезжать к взлётно-посадочной полосе. Теперь возле неё располагалось настоящее дикарское поселение. Снежные хижины остались лишь на окраинах, центр поселка заполняли приличных размеров ледяные купола. Войдя в мэрию, Майк с разочарованием обнаружил, что в отличие от дикарских стойбищ, под этой ледовой защитой нет деревянной избы.

– Строить из дерева долго, – заявил Логан в ответ на его вопрос. – К тому же, в анклавах Новой Америки практически нет деревьев, всюду росли пальмы, да и те все полопались от Холода. Сейчас главное обучить людей ледяному строительству. Надёжная ледяная изба силами десяти человек ставится за сутки, включая подготовку форм для топления снега и последующую заморозку воды с применением добавок из шерсти или целлюлозы. При этом внутри такого купола уже можно поддерживать плюсовую температуру при минимальном расходе топлива. Поэтому план таков: волонтеры возвращаются в анклавы, находят подходящие места и строят снежные хижины. Люди получают временное жильё с комнатной температурой. Потом возводятся капитальные ледяные купола, под которыми организуются теплицы и стойла для скота. Далее по возможностям. Если удастся найти достаточно дерева, то можно выстроить и деревянное жилище под ледяным куполом, как у Расичей. Если дерева нет, то внутреннее убранство придётся составлять из того, что будет под рукой. Сейчас важно не это, а вопросы транспортировки племенного фонда! Нужно оборудовать шаттл для перевозки скота. Мы же не повезем три десятка телят в креслах пассажирского салона!

Пришлось пообещать решить этот вопрос, но отмороженный пенсионер лишь махнул рукой, мол, толка от тебя никакого, я сам поговорю с кем надо. Шаттл госсекретаря приземлился в полдень, и толпа волонтёров во главе с Логаном обступила мистера Коэна, едва он вышел наружу. Оказалось, что в ледяных куполах Скита уже имеется домашний скот, русские передали волонтёрам не то цыплят, не то телят, не то щенят… или даже всех сразу, Майк не стал углубляться в подробности. Потому что государственный секретарь заявил, что проблемой перевозки скота займется лично, а Майку было поручено сопроводить в стойбище варваров новых волонтёров и оказать им всяческое содействие. Что и понятно, ведь все они были девушками, причем весьма привлекательными! Даже команда Логана рты пораскрывала, когда они выходили из шаттла на улицу.

Эту группу волонтёров Майк узнал сразу, Избранный Избранных никогда не перепутает! Миниатюрные и элегантные даже в арктическом снаряжении, умело состаренном так, чтобы со стороны казаться ветхим и едва функционирующим. Мистер Коэн представил электорату новичков как обитателей погибающего анклава в западной части Новой Америки и сообщил Майку, что две очаровательные рыжеволосые красотки, Сара и Натали, отныне являются помощницами посла и будут заниматься рутинной бумажной работой, неизбежной в области международных сношений. Так вот что имел в виду госсекретарь, когда говорил об агентах Избранных, перед которыми русские троглодиты окажутся бессильны! В этом Майк не сомневался, он и сам бы сдался любой из них!

Пока варвары подавали транспорт, мистер Коэн сообщил Майку подробности агентурной операции, приказал соблюдать предельную осторожность и сосредоточиться на взаимодействии с агентами. Госсекретарь остался в Ските возиться с нытьём Логана, а отряд агентов под предводительством Майка отправился в стойбище варваров. Для утонченных представительниц «Эдема» многочасовое сидение на некомфортных деревянных дикарских лавках оказалось проблемой, и к моменту прибытия девушки испытывали сильное утомление. Второй проблемой стал языковой барьер, потому что ни одна из новых волонтёров не понимала речь русских троглодитов. В итоге на следующий день Майку пришлось присутствовать на всех тренингах в качестве переводчика. К его неудовольствию, девушки с первого же занятия стали проявлять к дикарям-инструкторам недвусмысленный интерес. Он пытался образумить их, но в ответ получал лишь милые улыбки и просьбы перевести тому или иному косматому жлобу уж слишком чувственные слова благодарности за помощь.

Ситуация прояснилась только вечером, когда Майк остался наедине со своими новыми помощницами в офисе посольства Новой Америки. Оказалось, что всё это часть хитроумного плана Избранных! Сногсшибательные и умные красотки очаруют недалеких головорезов, и те безропотно сделают всё, что пожелают их новые повелительницы! Против этой тактики Избранных за четыре тысячелетия не устоял ещё ни один враг, главное только действовать неторопливо и мягко.

– Отличный план! – одобрил Майк, войдя в курс дела. – Но почему вы не предупредили меня сразу? Я весь день пытался образумить девушек, а оказалось, что только мешал работе агентов!

– Вы сработали очень естественно, мистер Батлер, – с улыбкой объяснила Сара. – Ваша искренность добавила нашим действиям убедительности. Чтобы помогать великому делу Избранных, не обязательно быть в курсе всех подробностей. Завтра ведите себя чуть более сдержанно, а послезавтра постепенно начинайте рассказывать дикарям о принципах толерантности.

– Но я не успеваю переводить всем! – нахмурился Майк. – Я один на тридцать с лишним агентов!

– Так задумано, – помощница опять улыбнулась. – Наша первая задача – провести в стойбище как можно больше времени. Вскоре выяснится, что с единственным переводчиком мы ничему не успеваем учиться. Дикарям придётся оставить нас здесь до прибытия дополнительных переводчиков. Ваша задача, мистер Батлер, убедить варваров в том, что отвлекать волонтёров из поселения Скит для этих целей нельзя. Так как Новая Америка отчаянно нуждается в обученных специалистах. И добейтесь разрешения использовать в посольстве рацию для связи с объектом «Скит».

Уговорить дикарей на тему рации не составило труда. Варварский царёк не увидел в этом никаких угроз и сразу дал разрешение. Его больше интересовали другие нюансы.

– Поведали мне витязи, что разведкой в земли рыбоедов ходили, что видели в тамошнем небе вашу винтокрылую машину, – двухметровый царёк буравил Майка суровым взглядом. – Ведомо ли тебе о том, посол?

Вопрос дикаря явился для Майка полной неожиданностью, но он нашёлся мгновенно:

– Мы нуждаемся в надежной метеосводке во избежание крушения шаттла! Вокруг Сибирского разлома бушуют ужасные ураганы! Последний полёт едва не закончился катастрофой! Чтобы предотвратить трагедию, нам пришлось привезти сюда метеорологическое оборудование. Это такие специальные приборы, которые предсказывают погоду. Их погрузили в вертолёт и расставляют по разным нужным местам. Мы опасаемся, что злобные коротышки могут их испортить, но выбора у нас нет, гибель шаттла – это гибель Новой Америки!

– Ваш вертолёт сам прилетел сюда из вашей страны? – понять по тону царька, дошли до его дикарского ума слова Майка или нет, было невозможно. – Из шаттла всегда выходят лишь люди.

– Да, конечно! – не моргнув глазом, соврал Майк. Естественно, вертолёту не преодолеть своим ходом восемь тысяч километров, и если варвары не видели, как его привезли шаттлом, значит, мистер Коэн оборудовал где-то ещё одну взлетно-посадочную площадку. В землях рыбоедов достаточно открытого пространства, на котором может приземлиться ракетоплан. Но дикарям об этом знать совершенно не обязательно. Пусть уважают возможности высоких технологий!

– Вертолёт – это высокотехнологичное устройство! – объяснил Майк. – Он прилетел сюда специально для установки метеорологического оборудования! Простите, сэр, это я виноват – я не успел предупредить вас об этом!

Царёк пару секунд прожигал его взглядом, но Майк любезно улыбался и преданно смотрел ему в глаза, и крыть тому оказалось нечем. Двухметровый предводитель блондинистых клонов потерял к нему интерес, и Майк вернулся к занятиям. Оказалось, что варвары пытались проводить тренинги и без переводчика, показывая свои уроки, что называется, на пальцах. Агенты мило улыбались и весело щебетали с косматыми болванами, стремясь найти общий язык, но разве может хрупкая девушка сдвинуть с места здоровенный ледяной блок или короб с талой водой? Майк пробовал объяснить примитивным троглодитам, что тягать снежные плиты весом в три десятка фунтов вредно для женского здоровья, но дикость русских было ничем не перешибить. Они тупо таращились на него и спрашивали, зачем американцы привезли женщин обучаться строительству, если им не поднять стройматериалы? Майк лишь хватался за голову. Может, они ещё и на охоту их потащат?

Оказалось, что варвары пытались проводить тренинги и без переводчика, показывая свои уроки, что называется, на пальцах. Агенты мило улыбались и весело щебетали с косматыми болванами…

В конечном итоге план Избранных сработал. Четверо суток занятий свелись к экскурсиям девушек по варварскому стойбищу, знакомству с аборигенами и милым беседам. Потом госсекретарь привёз ещё волонтёров, и вскоре английская речь звучала в стойбище отовсюду. Агенты быстро распределили между собой переводчиков, и дело пошло. Конечно же, никто из хрупких леди не стал впрягаться в ледяные глыбы, но они с огромным удовольствием изучали быт и уклад жизни русских дикарей. Они не уставали сердечно благодарить варваров за помощь стране и им лично, очень печалились о своей многострадальной судьбе, не забывая к месту всплакнуть, и тонко давали понять косматым головорезам, что заинтересованы в них, как женщины. Так как девушки оказались не готовы ворочать стройматериалы, то Майк быстро добился от варваров разрешения оставить агентов в стойбище на третий, а затем и на четвертый срок теоретического обучения. Сам он неотрывно следил за действиями аборигенов и ежедневно отправлял по радиосвязи подробный доклад госсекретарю, обосновавшемуся на объекте «Скит».

Проблемы начались на семнадцатые сутки агентурной операции. Утром, за завтраком, в столовую волонтёров явился головорез Свитогоа и объявил, что после приема пищи все американцы покидают дикарское стойбище и с этого дня будут жить в своем поселении «Скит». Майк заявил протест, но в ответ услышал, что это касается и его самого, потому что посольство Новой Америки переносится в здание мэрии поселения «Скит». Возмущенный Майк потребовал оставить в стойбище девушек, мотивируя это их хрупкостью и неприспособленностью к изнурительному труду, но получил отказ.

– Ты ж сам толковал мне, Майк Батлер, что у вас все равны, – развел руками косматый жлоб. – Мы законы ваши уважили, посему нам без разницы, кто там у вас глыбы ледяные таскать станет. Так что сами разбирайтесь со своими девицами. А то, как на строительстве надрываться, так они у вас хрупкие дюже, а как в тепле кашку кушать – так у вас равноправие.

– Я не помню, чтобы ваши женщины носили бревна! – парировал Майк. – Они тоже не строители!

– Так у нас и равноправия отродясь не бывало, – пожал плечами головорез, делая тупое лицо. – У Расичей этот, как его… – Он наморщил лоб, пытаясь шевелить промерзшими извилинами: – Мужской шовинизм, вот! У нас муж многомудрый всем управляет, да за всё в ответе. Ежели что в семье не ладно – токмо мужчина в том и виноват, потому как не объяснил, не научил, не истребовал вовремя, как должно. А женщина – это слабый пол, её всячески беречь надобно, потому как сама себя она не всякий раз уберечь сможет. Негоже хранительнице очага бревна таскать, детки малые её ноша. Не до равноправия ей, забот невпроворот, некогда мужу перечить да права качать.

– Вы превратили женщин в бессловесных рабынь! – Майк заклеймил дикаря позором.

– И не говори! – покаялся тот. – Рыдают бабы наши крокодильими слезами. Не успела девица красная подрасти, так ей сразу свадьбу играть приходится. А там детишки один за другим, хлопоты домашние да о муже забота. Не жизнь, а каторга. Баба, она ведь, чего на самом деле хочет? Ясен пень – равноправия. Чтобы мужиков было много, и никто ей не указ, и слова худого за то, чтоб не говорил! Правда, Расич такую замуж не возьмёт, но оно ей и вовек не сдалось! Она ж на самом деле не о семье мечтает, а о том, как верховодить в делах всяких, а когда у неё забот командирских полон рот, какая уж там семья, нет на такую глупость времени. И детишек многих рожать ей не хочется, она ж не инкубатор! Не ровен час, фигура испортится, али на заботы командирские времени не хватит. Посему нельзя ей на детей распыляться. Ну, в крайнем случае, можно одного породить, чтоб в старости не обидно было. И сдать его нянькам поскорее, потому как некогда – верховодить надобно. Так что самая желанная судьба для женщин – это равноправная мать-одиночка с одним-двумя детишками, по рукам мужицким мечущаяся, аки палочка эстафетная, и чад своих, когда время найдется, воспитывающая. Зато все в курсе, что она верховодит знатно и достатком не обделена, товарки ей завидуют! Ну, или не завидуют, тут уж как повезет с карьерой. И вырастет у неё Майк Батлер. И будет она им гордиться, потому как он для неё лучше всех. Ты ведь приблизительно в такой семье рос, гость?

– Что вы хотите этим сказать? – вскинулся Майк. – Вы что-то имеете против моей матери?

– Да упаси тебя твой бог! – жлоб испуганно вытаращил глаза. – Наоборот! Я соглашаюсь с тобой, что у жен Расичей не жизнь, а тоска, хоть волком вой! Потому и негоже вашим девицам по скуфу бродить, потому как неравноправие у нас тут на каждом шагу, ещё оскорбятся, болезные. Посему поезжайте к себе в Скит, да творите там, что вздумается. А здесь нам вас учить боле нечему, всё уж показали, чего надобно было, остальному мастеровой люд будет в Ските обучать. Ступай-ка к саням!

Выбора не было, пришлось подчиниться грубой силе. Косматые головорезы выдворили из стойбища всех волонтёров до единого, и длинный караван саней под усиленной охраной двинулся в путь. Утро выдалось морозное, нарукавный термометр показывал минус шестьдесят семь по Цельсию, и приходилось постоянно то включать, то выключать обогрев снаряжения. Разговаривать с агентами Майк не стал из соображений безопасности, вдруг жлоб Свитогоа станет подслушивать, и всю поездку пришлось провести молча, ёрзая на неудобной лавке. Под самое прибытие в Скит Майку удалось заснуть, из-за чего спросонья он перепутал поселок с очередным стойбищем дикарей. За прошедшие дни Скит увеличился в размерах и обзавелся небольшой ледяной стеной, отстроенной от поверхности замерзшего озера, и целой сворой подрастающих собак, снующих между строений.

По итогам провала агентурной операции мистер Коэн собрал в здании мэрии совещание из наиболее посвященных лиц. В разбитой под ледяным куполом тридцатиместной термопалатке, помимо госсекретаря и Майка присутствовали обе помощницы посла, два старших офицера службы безопасности «Эдема» и один из аналитиков правительственного комитета. Мистер Коэн выслушал доклад Майка, потом молча прочёл какие-то записки помощниц посла, переданные лично в руки, и отдал их офицерам.

– Вы уверены, что в момент закладки подслушивающих устройств все инструкции по работе в условиях сверхнизких температур были соблюдены? – один из офицеров пробежал глазами записку и посмотрел на помощниц посла. – Возможно, что устройства с самого начала были офлайн.

– Исключено! – ответила Натали. – Все «жучки» после закладки отвечали на запросы сканирующего оборудования. Кроме того, на открытом воздухе были размещены только двадцать пять устройств. Остальные шестьдесят устанавливались внутри помещений, большая часть которых имеет комнатную температуру. Мы уверены, что все «жучки» были найдены русскими. И выведены из строя. Потому что не меньше половины общего количества устройств всё ещё находятся там, где были установлены. Но сигнал от них не поступает.

– Как они смогли обнаружить устройства? – нахмурился офицер. – Нельзя назвать случайным обнаружение такого количества «жучков». У них есть сканирующее оборудование?

– За пятнадцать суток непрерывного наблюдения нами не было замечено никаких признаков наличия у аборигенов подобных устройств, – вторая помощница расстегнула на себе арктическое снаряжение и вытащила из внутреннего кармана портативный радиосканер. – Как видите, – она показала его офицеру, – наше оборудование функционирует исправно.

– Тогда как они сделали это? – офицер нахмурился ещё сильнее. – Я не верю в совпадение.

– Мы склонны подозревать, что аборигены подвергли наших агентов гипнозу, – ответила она. – Не исключено, что агенты сами выдали варварам места расположения закладок и не подозревают об этом. Здесь в нашем распоряжении нет специалистов в области гипноза, которые могли бы определить или опровергнуть факт воздействия на агентов. Но эта гипотеза представляется нам наиболее вероятной. Они нашли все «жучки» менее чем за четыре часа. Систем видеонаблюдения там нет, мы это проверили, заметить агентов во время закладки варвары не могли.

– Насколько вероятно наличие у них систем сканирования эфира? – уточнил второй офицер. – Теоретически, если у них сохранились пулеметы, могли сохраниться и радиосканеры.

– Теоретически – да, – подтвердила вторая рыжеволосая красотка. – Практически же они должны были ходить со сканерами в руках по всему стойбищу и искать закладки. Даже если сканеры были спрятаны под одеждой и подключены к гарнитуре скрытого ношения, агенты бы заметили специфическое поведение аборигенов. Восемьдесят пять «жучков» невозможно незаметно перетрогать руками за четыре часа! На наших сканирующих устройствах не было ни помех, ни даже наведенных сигналов.

При этом мы хорошо слышали сеансы связи мистера Батлера с объектом «Скит».

– Версия с гипнозом вполне укладывается в рамки накопленных нами данных, – мистер Коэн достал планшетный компьютер, ввел пароль и вгляделся в какой-то документ. – Абориген по кличке Свитогоа подозревается в применении схожих способностей. Однако это не объясняет, почему пилоты шаттлов, производящих облёты территории русских дикарей, не видят с воздуха мест расположения их стойбищ. Даже если предположить, что аборигены успевают загипнотизировать пилотов прямо на лету, с земли, с огромного расстояния, то это не должно влиять на камеры видеонаблюдения. Но их записи также демонстрируют сплошную тайгу везде, кроме места расположения известного нам дикарского стойбища. Загипнотизировать камеры невозможно.

– Мы считаем, что у варваров есть что-то ещё, – Сара тоже расстегнулась и извлекла из кармана диктофон. – Это запись сделана на одном из тренингов. Прислушайтесь!

Она включила диктофон, и Майк узнал собственный голос. Он переводил слова варвара, объясняющего агентам, как правильно обустраивать курятник внутри ледяного купола, и в данный момент речь шла о толщине слоя опилок на полу. Странно, но на этой записи вместо голоса аборигена-инструктора слышалась лишь глухая неразборчивая бубнилка.

– Вы можете сейчас разобрать слова преподавателя, мистер Батлер? – сосредоточенная красотка поправила огненно-рыжую прядь, упавшую на лоб, густо покрытый очаровательными веснушками.

– Нет… – Майк недовольно поморщился. – Слишком тихо, ничего не разобрать. Сделайте громче!

– Это максимум, – ответила та. – Ваш голос слышится отлично. Можете не напрягать слух, вы ничего не поймете. Все записи, сделанные агентами, такие же, кто бы ни переводил. Голос переводчика слышен отчетливо, голос преподавателя разобрать невозможно. Это проверено.

– Вы полагаете, аборигены воздействуют чем-то на записывающие устройства? – уточнил второй офицер. – Но это уже не может быть пассивным оборудованием. Подобные приборы должны излучать довольно мощный сигнал, радиосканеры должны были его засечь!

– Но они ничего не засекли, – возразила Избранная. – Либо мы не знаем, где надо искать.

– Что дала проверка так называемых целителей? – спросил первый офицер.

– Чёткой картины составить не удалось, – чёрные угольки её глаз недовольно сверкнули. – Мы посылали агентов с симуляцией болезни к аборигену по кличке «Добросвет». В первом случае он заявил, что агент не больна и в лечении не нуждается. Во втором случае он размахивал руками семнадцать секунд, что-то не то напевая, не то подвывая, после чего провозгласил агента полностью излеченной от болезни настолько чудовищной, что он не может вслух произнести её название. В то же время в присутствии агента к аборигену обратился один из волонтёров с подозрением на перелом стопы – по нашему заданию лояльные граждане Новой Америки уронили ему на ногу ледяную глыбу. Абориген потребовал от всех, кто был рядом, очистить помещение, и продолжить наблюдение не удалось. Установленная в том помещении скрытая видеокамера на тот момент уже вышла из строя. Волонтёр провел у аборигена сорок минут, после чего вышел самостоятельно и заявил о серьезном облегчении. Затем он посещал аборигена ещё трижды, после чего посчитал себя полностью здоровым. На все вопросы о проводимом лечении он отвечал, что почти ничего не помнит, потому что абориген каждый раз погружал его в сон наложением ладони на лоб, причем волонтёр утверждал, что температура ладони аборигена менялась в широких пределах. Подтвердить или опровергнуть что-либо в сложившейся ситуации мы не можем. Рентгеновских снимков у нас не было. Если перелом организовать не удалось, и это был лишь ушиб, он мог пройти за четыре дня сам по себе.

– С аборигеном по кличке «Весньяна» ситуация аналогичная, – добавила вторая Избранная. – Уверенных выводов сделать нельзя. Объект реагирует на нас подчеркнуто сдержанно и холодно. В качестве причины мы подозреваем обычную женскую ревность. Двое агентов, симулирующих недомогание, обратились к ней за медицинской помощью. В первом случае она определила, что агент здорова, во втором случае заявила, что её квалификации недостаточно для излечения страшной болезни, якобы поразившей агента. Но доклад мистера Батлера относительно излечения ею прокушенной руки подтвердился. Пострадавший утверждает, что рана была полностью излечена за два сеанса наложения рук с применением шептания. Считаем, что налицо факт гипнотического…

– Что с агентами влияния? – неожиданно перебил её аналитик правительственного комитета.

– Полный провал, – рыжеволосая красотка поджала губы. – Ни одному из агентов не удалось ни соблазнить, ни привязать к себе никого из аборигенов. Языковой барьер непреодолим, и остаться наедине с целевым объектом означает полную потерю коммуникации. Агенты предпринимали попытки соблазнить варваров без переводчика, в присутствии переводчика-женщины, а также с участием переводчика-женщины, которой была обещана значительная материальная стимуляция. Во всех случаях объекты предварительно обрабатывались в течение нескольких дней, с целью вызывания привязанности к агенту. Все попытки дали негативный результат. Целевые объекты отказывались от контакта, сопровождая это неприкрыто снисходительным смехом. В целом их реакцию мы характеризуем как подчеркнутое пренебрежение и демонстративную брезгливость.

– Может, предложить им мужчин? – предположил первый офицер. – Надо сформировать ещё…

– Не будем терять времени, – оборвал его аналитик правительственного комитета. – С завтрашнего дня всем приступить к операции «Лилит».

Все присутствующие смолкли, явно понимая, о чём идет речь, и Майк растерянно забегал глазами по собеседникам в надежде получить объяснения. Но прояснять ситуацию никто не торопился.

– Вы уверены? – госсекретарь посмотрел на члена комитета. – Прямых доказательств нет.

– Уверен, – ответил тот. – Я проанализировал все имеющиеся у нас данные, и считаю, что оснований достаточно. Исследуемый ресурс отказывается от алкоголя и никотина в отличие от их безвольных прадедов, готовых продать душу как за данные, так и за более действенные виды наркотиков. Это аномально. Далее. У русских дикарей не обнаружено высокотехнологичной техники, но наши диктофоны дают сбой, камеры шаттла показывают неточную картину, «жучки» отключаются в первые же часы после закладки, томограф ядерно-магнитного резонанса, вышедший из строя в «Эдеме» во время обследования аборигена Свитогоа, починить так и не удалось. Излечение неизлечимой травмы мистера Батлера мы объяснить не смогли. Обращение к аборигенам якобы за медицинской помощью нашим агентам ничего не дало, в то время как волонтёры готовы свидетельствовать едва ли не о чудесах.

Вопрос о том, как аборигенам удаётся перемещаться на примитивных санях по поверхности мирового ледника при температурах и условиях, в которых иногда отказывают даже космические технологии, остается открытым. Кроме того, мы не смогли получить анализ крови аборигенов. И самое главное. По крайней мере, некоторые из аборигенов имеют возможность вкладывать свою речь в мозг собеседнику, минуя средства перевода, равно как понимать ответный текст. И только Избранные не в состоянии ни понять их фраз, ни донести до аборигенов собственные. Я, как аналитик, заявляю: это ловушка. Аборигены с самого начала отличали Избранных от электората. Нет никакого языкового барьера. Они специально разыграли этот спектакль, чтобы поставить нас в заведомо проигрышную позицию. Они понимают нас без переводчика, всё это инсинуация. Их возможности позволяют избирательно определять круг тех, кто сможет принимать их мысленную трансляцию. У меня нет доказательств, но я подозреваю, что речевой поток – это тоже уловка. Ширма, за которой они скрывают от нас свои истинные способности. Я подозреваю наличие у некоторых из них телепатии. Это не гипноз. Они читают наши мысли. Если это так, то им известны все планы Избранных ещё с момента появления в «Эдеме» образчика по кличке Свитогоа. Сам факт его появления был тонко проведенной разведывательной операцией. Я заявляю: наш древний враг возрождается! Больше ждать нельзя, риск слишком велик. Операцию «Лилит» необходимо начать в кратчайшие сроки.

– Решено, – подытожил мистер Коэн. – Первая фаза операции «Лилит» начнётся завтра, с прибытием шаттла. Избранным приготовиться к эвакуации. Всем агентам немедленно выйти из контакта с аборигенами. – Офицеры охраны и обе девушки поспешили покинуть палатку мэрии, и государственный секретарь обратился к Майку: – Мистер Батлер, у меня для вас особое поручение. Отправляйтесь к волонтёрам и объявите, чтобы все, кроме последней команды, готовились к возвращению в Новую Америку. Пришла пора спасать страну! И подумайте, кого мы можем назначить мэром объекта «Скит». Учтите, это должен быть кто-то, очень симпатизирующий аборигенам. Тот, по отношению к кому у них не возникнет никаких подозрений или недоверия.

– Такой человек есть, сэр! – немедленно отрапортовал Майк. – Это старик по имени Логан, сэр! Я не знаю его фамилии, его все зовут по имени, но это неважно! Он обожает русских аборигенов!

– Отлично, – оценил госсекретарь. – Приведите его сюда. И ни в коем случае не вступайте в контакт с русскими. С этой минуты все контакты с врагом должны осуществляться через посредников из числа наиболее нелояльных Новой Америке граждан.

Майк бросился исполнять приказ, но найти Логана удалось только к вечеру. Выяснилось, что старый отморозок с несколькими прихлебателями ещё вчера отправился в стойбище варваров за молодняком какого-то домашнего скота, не то курами, не то собаками. Пришлось ждать его возвращения и самому отсортировывать волонтёров, потому что за время тренингов их скопилось в Ските порядка двухсот, и Майк запутался, выясняя, кто же из них должен остаться. Последняя партия прибыла четыре дня назад, предпоследнюю доставили сюда восемь дней назад, а тех, что перед ними, двенадцать дней назад, но все в один голос заявляли, что ещё не считают себя полностью готовыми, и требовали продолжения тренингов. При этом инструкторы аборигенов даже за такой короткий срок умудрились превратить Скит в омерзительное дикарское стойбище. Майк, собирая волонтёров, замучился лазать по ледяным хлевам, теплицам и курятникам, воняющим навозом и птичьим пометом. Особенно действовала на нервы свора подрастающих собак, преследовавшая его по пятам с противным визгливым лаем. К моменту возвращения Логана голова у Майка шла кругом, и он велел старику заняться сортировкой волонтёров. Тот, услышав об этом, грязно выругался и устремился в ледяной купол госсекретаря, не дожидаясь приглашения.

– Мистер Коэн! – заявил злобный пенсионер, вламываясь в палатку Избранного. – Этот болван Батлер сказал мне, что всех нас возвращают домой, спасать Новую Америку! Что за чушь?! Не все волонтёры закончили обучение! Некоторые команды не закрепили теоретические навыки практикой! Как бы их самих не пришлось спасать! Нам нужно больше времени!

– У нас нет этого времени, сэр, – скорбно сообщил мистер Коэн, не обращая внимания на наглое вторжение старикашки. – Ситуация ухудшилась. В Новой Америке началось похолодание, вместе с морозами увеличился приток хищных мутантов! Люди умирают! Наши русские партнёры отказали нам в охране и строительстве, поэтому мы должны как можно скорее начать отправку специалистов в Новую Америку. Гибнущим анклавам требуется вся помощь, какая только возможна. Обратным рейсом шаттл привезёт сюда команду волонтёров Профсоюза, у них тоже проблемы.

– Но две последние команды волонтёров толком ничего не умеют! – возразил склочный старикашка. – Им необходимо продолжить обучение! Хотя бы неделю практики! Это важно!

– О’кей, сэр, я глубоко ценю ваш опыт и уверен, что вы знаете, что делаете! – провозгласил мистер Коэн. – Поэтому я прошу вас занять пост мэра поселения «Скит». Я консультировался с людьми, ваша кандидатура поддержана единогласно, поэтому считайте это официальным назначением! Соответственно, ваш ученик назначается вашим помощником. Составьте график возвращения волонтёров так, как считаете необходимым, но прошу вас, отправляйте специалистов сразу, как только это станет возможно! Для анклавов сейчас каждые сутки бесценны! Я вынужден снять внутреннюю охрану с поселения, офицеров остро не хватает. Это проблема?

– Забирайте охрану, она здесь не нужна, – отмахнулся пенсионер. – Нас охраняют Расичи! Одному боевому медведю я доверяю больше, чем всем электронным системам слежения, которые при таком Холоде через раз на ладан дышат. Местность вокруг Скита постоянно патрулируют сорок бойцов, с нашей стеной и такой защитой нам можно ничего не бояться.

– Отлично, сэр! – обрадовался мистер Коэн. – Это очень хорошие новости! Приступайте к новым обязанностям прямо сейчас, я уверен, лучше вас никто не справится. Мистера Батлера я заберу в Новую Америку, там сейчас дорог каждый квалифицированный специалист.

– Какое приятное известие! – желчно скривился старикашка. – Забирайте! Желательно, навсегда! – Он развернулся и направился к выходу из палатки, злобно бурча: – Таких квалифицированных специалистов даже мутантам скармливать жалко. Отравятся ещё…

– Мистер Коэн! – воскликнул Майк, едва престарелый отморозок покинул ледяной купол. – Это плохая идея, привезти сюда Профсоюз! Они все предатели! Они чуть ли не боготворят дикарей! Это настоящая пятая колонна, внутренние враги Новой Америки и демократии! Среди них нет ни одного лояльного гражданина!

– Это превосходно, Майк! – улыбнулся государственный секретарь. – Идеальная ситуация!

В полдень следующего дня возле объекта «Скит» приземлился шаттл, впервые пришедший без груза и пассажиров. Увидев пустые отсеки, Майк удивился. Как мистеру Коэну удалось предупредить «Эдем», чтобы они прислали пустой шаттл? Ведь из Сибирского разлома нельзя связаться с Новой Америкой. Выяснять не было времени, Избранные начали грузиться в ракетоплан немедленно. Экспертов «Эдема», агентов и офицеров охраны суммарно оказалось почти вдвое больше предельного количества пассажиров, но госсекретарь сказал, что шаттл был заранее максимально облегчен, и можно взлетать. Майк занял кресло рядом с начальством, пристегнулся и приготовился к перегрузкам. Ракетоплан взял разбег, оторвался от снежной поверхности и стремительно набрал высоту, исчезая в небе. Но ожидаемого ракетного ускорения не последовало. Вместо этого спустя пятнадцать секунд полета шаттл пошел на снижение.

– Сэр, что происходит? – Майк взволнованно посмотрел на госсекретаря, невозмутимо изучающего доклады агентов. – Мы приземляемся? В чем проблема, у нас перегруз?

– Мы прибыли в пункт назначения, – ответил тот, гася дисплей планшетного компьютера. – Приготовьтесь к посадке, Майк. Это объект «Трон», и нам предстоит много работы.

Объект «Трон» привёл Майка в восторг. Хитроумные Избранные не просто организовали под носом у русских троглодитов военную базу. Это действительно был настоящий плацдарм, с которого началось покорение сибирского ресурса. Избранные устроили всё идеально. В двухстах милях от границы принадлежащей русским тайги, на стыке территорий косоглазых коротышек и каннибалов, в небольшой естественной котловине были установлены жилые термоблоки повышенной комфортности, заметить которые, не подойдя к краю котловины, было невозможно. В первую секунду Майк не поверил своим глазам. Каждый термоблок был укрыт снежным куполом, сливающимся с окружающей поверхностью, а вокруг «Трона» разместилось огромное стойбище коротышек. Косоглазые уродцы так и кишели повсюду, но ни один из них не решался пересечь линию вешек, опоясывающую базу.

Оказалось, что «Трон» функционирует уже две недели, и за это время Избранные установили над косоглазыми полный контроль, представившись богами, снизошедшими с неба. Боги приземлились на великой стальной птице, из чрева которой вылетели две железные гигантские стрекозы и поразили презренных грешников огнём и разрывающимися молниями гнева господня. Но боги всезнающи и всевидящи, они пощадили праведников и наградили их особым божественным напитком – «огненной водой», великим даром богов, окунающим праведников в эйфорию рая. Помимо огненной воды праведники могли получить изысканные яства в виде шоколадных батончиков, зеркала, бусы, зажигалки, железные котелки, чайники и множество других величайших даров. От праведников же требовалось посвятить себя служению небесным царям.

Избранные, опирающиеся на тысячелетние базы данных, не ошиблись в расчетах. Эффект привыкания коротышек к алкоголю дал блестящие результаты уже в первые дни. С каннибалами контакт был налажен посредством двух вертолётных ударов. Несколько горбоносых были взяты в плен, на них в оперативном порядке испытали широкий перечень мотиваторов, наиболее действенным из которых оказались синтетические наркотики. В это же время в архивах Избранных обнаружились лингвистически сходные с языками дикарей информационные массивы, что позволило окончательно контролировать оба вида аборигенов. Конечно, лингвистический обмен только вступил в начальную стадию, но жажда получить новую дозу наркотика или бутылку алкоголя эффективно подстегивала мыслительные процессы дикарей, делая их очень сообразительными.

Косоглазые, несмотря на невпечатляющее телосложение, оказались очень работоспособным ресурсом. Они были готовы работать по двенадцать часов в сутки, демонстрируя при этом похвальную неприхотливость. Коротышки возвели снежные купола над термоблоками «Трона» всего за несколько часов, после чего взяли на себя охрану и обеспечение пищей города небесных царей. Косоглазые носились на своих оленях по округе, отлавливая зверьё, и таскали откуда-то свежевыловленную рыбу в больших количествах. За бутылку огненной воды коротышки делали всё что угодно, и спустя неделю эксплуатации данного вида сибирского ресурса Избранные провели эксперимент. Сотня косоглазых была загружена в шаттл и отправлена в Новую Америку. Результат эксперимента оказался превосходным. Коротышки отлично прижились на новом месте и немедленно приступили к работе.

Новый ресурс был идеален: сам строил себе жилища, сам добывал пропитание, был чрезвычайно работоспособен и до животного ужаса боялся небесных царей, одновременно жаждая получить от них поощрение в виде огненной воды. Первую партию рабочих утроили и разместили в развалинах завода шаттлов. Косоглазые принялись за обеспечение завода пищей и охраной от дикого зверья, и Избранные сосредоточились на восстановлении производственных мощностей. Из других анклавов на завод шаттлов под разными предлогами были эвакуированы технические специалисты, остальной ресурс анклавов, не имевший практической пользы, был признан бесполезным, и Избранные прекратили убыточные инвестиции продовольствия и топлива. От некоторых особо недовольных представителей ставшего бесполезным ресурса пришлось избавиться, остальные не стоили опасений. Температура в Новой Америке начала падать, и перемещение на длительные расстояния без арктического снаряжения стало невозможным.

Этот факт позволил Избранным убить одним выстрелом двух зайцев. Бесполезный ресурс не имел возможности вредить работе полезного ресурса и с наступлением тяжелых морозов переставал представлять собой проблему в принципе. Вторым полезным аспектом являлось то, что лишенные возможности передвигаться по улице технические специалисты, сосредоточенные на заводе шаттлов, становились полностью зависимы от внешних поставок топлива и пищи. Это сделало их очень сговорчивыми. На заводе начались работы по герметизации и восстановлению некоторых корпусов, в которых позже будут организованы ремонт и сборка производственного оборудования. Со временем техническим специалистам будет создана приемлемая для постоянного обитания среда. А когда лингвистическая проблема решится окончательно, можно будет заняться вопросом передачи технических знаний и навыков от старого ресурса новому, более приспособленному и обладающему гораздо меньшими запросами при несравненно большей управляемости.

Поставки рабочей силы в Новую Америку шли полным ходом, и Майку было поручено контролировать распределение партий огненной воды между косоглазыми царьками. В кратчайшие сроки на объекте «Скит» все волонтёры были заменены на четыре десятка представителей Профсоюза, ради чего пришлось дважды гонять вертолёт в Литтл-Прингс. Каждого из них заботливо снабдили арктическим снаряжением Полярного Бюро и доставили в Сибирский разлом, после чего мистер Коэн сообщил Логану о временном прекращении полётов ракетоплана. Шаттлу вследствие непрерывной эксплуатации потребовался капитальный ремонт, и потому объект «Скит» временно остается на самообеспечении. Отмороженные болваны заявили, что рядом с русскими троглодитами они в безопасности и используют это время для обучения. Майк смеялся от души. Всё-таки электорат безнадежно туп. Избранным достаточно лишь тонко потянуть за ниточку, и эти болваны сами делают всё, что от них требуется. «Скит» заселен предателями Новой Америки, и сколько бы русские ни ковырялись в их отмороженных мозгах, кроме обожания себя любимых и косматых они там ничего не найдут. Время для начала второй фазы операции «Лилит» пришло.

Для её исполнения из «Эдема» прибыла специально созданная и экипированная команда под кодовым обозначением «Виски», состоящая из двадцати офицеров Избранных. Команду выгружали ночью, в маскировочных балахонах, чтобы исключить даже случайный зрительный контакт со стороны коротышек. Вместе с ними тем же шаттлом прибыли двое членов правительственного комитета, и стратегическое совещание началось в полночь, сразу после окончания высадки. Майка на суперсекретное совещание пригласил лично госсекретарь, и он занял место по правую руку мистера Коэна за столом переговоров, поверхность которого представляла собой огромный электронный картографический планшет. Перед началом совещания офицер Избранных вывел на него карту Сибирского разлома.

– Леди и джентльмены, – начал один из почтенных членов комитета, – первая фаза операции «Лилит» успешно завершена. Мы вышли из контакта с врагом и организовали между ним и собой буфер в виде объекта «Скит», население которого на данный момент полностью состоит из нелояльных «Эдему» сотрудников Полярного Бюро и их сторонников. При этом и враги, и предатели уверены в нашем полном отсутствии на территории Сибирского разлома. Таким образом, всякая утечка информации исключена. Приступаем ко второй фазе операции. Цель второй фазы – установление точных координат, на которых находятся стойбища возрождающегося врага. Как видите, – он указал на карту, – нам известно местонахождение только одного из них, предположительно, наиболее близкого к границе тайги, совпадающей с границами вражеского жизненного пространства. Этого недостаточно. Нам нужна максимально подробная информация. Генерал Левински, продолжайте!

– Как известно, – высокопоставленный генерал «Эдема», схожесть черт лица которого выдавала в нем близкого родственника предыдущего оратора, указал на обозначенную на карте глухую тайгу, – спутниковое наблюдение и съемка с воздуха не дали результатов. Что только доказывает исходящую от врага угрозу нашей безопасности. Поэтому принято решение задействовать оба доступных нам местных ресурса аборигенов. Завтра ночью команда «Виски» будет тайно высажена с вертолёта в шести милях от объекта «Скит» и разобьёт небольшой лагерь. Команда полностью экипирована в арктическое снаряжение Полярного Бюро со всеми эмблемами и знаками различия. Накануне вечером мы объявим всем вождям азиатов волю небесных царей: идти в сторону, совпадающую с направлением на объект «Скит», найти посланцев бога и исполнить их священные требования. Согласно нашему анализу, к началу дня они обнаружат команду «Виски». Команда объявит азиатскому ресурсу волю всевышнего: напасть на белых варваров, покарать их за оскорбительный образ жизни и принести их земли в дар посланцам господа. Всем, кто отправится на священную войну, господь обещает щедрые дары. Каждый, кто привезет посланцам бога пленного русского, будет вознагражден. Тот, кто отнесет священный артефакт господа к стойбищам врагов, будет вознагражден особо. Однако, азиатский ресурс боится русских дикарей. Для священной войны им потребуется мощная мотивация.

– Мистер Батлер? – государственный секретарь вопросительно посмотрел на Майка.

– Не проблема, сэр! – немедленно сориентировался Майк. – Исходя из имеющихся в моём распоряжении ресурсов, предлагаю следующее: снабдить команду «Виски» запасом алкоголя из расчета по сто бутылок на каждого косоглазого царька. Пусть поощрят царьков за то, что они сумели отыскать посланцев господа. Это не потребует сильного перегруза для вертолёта, зато сразу мотивирует коротышек. Дальше необходимо объявить, что за каждого пленного русского вождь, который его доставит, получит двести бутылок, а за каждое обнаруженное стойбище – пятьсот. Пока косоглазые будут воевать, мы сможем подвезти из «Эдема» ещё одну партию алкоголя, и тогда у нас хватит бутылок, скажем, на десять пленных и двадцать стойбищ.

– Третья фаза операции «Лилит» подразумевает нанесение ядерных ударов по стойбищам возрождающегося врага, – прервал его почтенный член комитета. – У нас имеется двенадцать термоядерных зарядов, таким образом более двенадцати целей нам не требуется. Об остальных стойбищах достаточно теоретической информации, она стоит дешевле.

– Тогда у нас останется запас алкоголя! – заявил Майк. – Это может пригодиться для мотивации косоглазых. Русские дикари довольно крупные и сильные, хорошо владеют холодным оружием, кроме того, у них имеются пулемёты и медведи. Коротышки могут испугаться, если понесут большие потери, я такое уже видел. Использование против русских ресурса каннибалов более эффективно. Тем более что, по словам самих русских, каннибалов сложно убивать огнестрельным оружием, что сводит к минимуму полезность варварских пулемётов.

– Ресурс каннибалов мы используем одновременно с нанесением ядерных ударов, – ответил генерал Избранных. – Каннибалов не так много, как азиатов, и потерять их в начале войны нецелесообразно. Мы пошлём их в бой сразу после окончания бомбардировки. Повышенная устойчивость к радиации позволит им уверенно прочесать остатки вражеских стойбищ и зачистить их, а также атаковать не попавшие под удар поселения, если таковые останутся. По нашим оценкам, общая доза облучения, полученная отрядами каннибалов за время этой операции, окажется несовместима с жизнью для двух третей аборигенов. Это понизит их численность, что в наших интересах, а также снизит размер премиальных выплат, что всегда выгодно. У Избранных есть какие-либо предложения? Полковник?

– Считаю целесообразным прислушаться к мнению мистера Батлера, – произнес офицер команды «Виски». – Предлагаю мотивировать некоторое количество каннибалов, включить их в отряды азиатов и разрешить пожирать бегущих с поля боя дезертиров. Страх перед каннибалами послужит для азиатов дополнительной мотивацией. Эти отряды нанесут первый удар. Они будут отвлекать на себя силы врага и осуществлять захват пленных, в то время как отряды, снабженные радиомаяками, будут избегать боёв и продвигаться в глубь вражеской территории. Как только такой отряд обнаружит стойбище врага, он активирует маяк, и мы получим координаты. Маяк активируется одним нажатием на кнопку, отсылает сигнал и самоликвидируется вместе с тем, кто её нажимал. Главное держать его в тепле, но он имеет относительно небольшие размеры и уместится под одеждами коротышки.

– Предложение принимается, – одобрил генерал. – Как только у нас появятся координаты стойбищ, мы равномерно распределим цели для бомбардировки и нанесём удары. После этого тайга будет полностью зачищена племенами каннибалов. Возрождающийся враг должен быть уничтожен вплоть до последней особи. Леди и джентльмены, у нас есть один день на проверку готовности.

Глава четырнадцатая

Команда «Виски» выполнила свою миссию безукоризненно. Упившиеся царьки и шаманы объявили среди своих коротышек о священном походе на варваров уже в полдень дня «божественного откровения». К вечеру известия о щедрой награде разнеслись по всем племенам косоглазых, и толпы азиатов под покровом ночи двинулись к границе тайги. Косматых жлобов ждал неприятный сюрприз, и за час до рассвета они его получили! Согласно докладу команды «Виски», приграничное стойбище русских было сметено двухтысячным отрядом коротышек за двадцать минут. При этом объект «Скит» остался нетронутым, более того, проходящие мимо него отряды косоглазых останавливались и отбивали поклоны недоумевающим болванам в снаряжении Полярного Бюро. Варвары сняли с объекта почти всю охрану, оставили только полтора десятка головорезов и спешно скрылись в тайге, преследуемые сотнями коротышек. Офицеры команды «Виски» зафиксировали несколько попыток варваров вступить в контакт с пленными косоглазыми, но это врагу ничего не дало. Чего они могли добиться от коротышек?! Примитивные азиаты знали лишь то, что посланцы Господа носят одежду Полярного Бюро и желают получить себе земли варваров. Дикарские побоища вспыхнули по всей границе тайги и начали быстро смещаться вглубь принадлежащей русским территории.

За двое суток племена косоглазых продвинулись далеко вперед, и радиопеленгаторы начали получать первые сигналы электронных маяков. Майка срочно отправили на базу команды «Виски» с дополнительным грузом алкоголя и примитивных безделушек для стимуляции коротышек. Из соображений конспирации полёты на базу осуществлялись только ночью, поэтому всё тёмное время суток ушло на разгрузку, мотивацию азиатов и общение с офицерами Избранных. В итоге лечь спать ему удалось только по возвращении в «Трон», когда было уже светло. Из-за этого Майк проспал прибытие шаттла из Новой Америки с новой партией спиртного. Пришлось бежать сразу на склад и заниматься разгрузкой и оприходованием товара. За этим занятием его застал посыльный, велевший ему срочно явиться к государственному секретарю.

– Как дела, Майк? – приветствовал его мистер Коэн. – Мне сообщили о вашем возвращении с базы «Виски». Какова ситуация на фронте?

– Получены координаты трёх неизвестных стойбищ врага, – отрапортовал Майк. – Поощрительные призы уже отгружены, команда «Виски» обеспечена запасом спиртного. Тактика кнута и пряника оправдала себя полностью. Группы каннибалов, включенные в отряды азиатов, уничтожают каждого, кто пытается сбежать с поля боя, и это усиливает мотивацию косоглазых. Наши офицеры ожидают получение пленных варваров в ближайшие часы. Я уже принял на баланс новую партию алкоголя, сэр! Не волнуйтесь, я всё устрою в лучшем виде!

– Хорошая работа, Майк! – похвалил его госсекретарь. – Возьмите до вечера выходной.

– Я не устал, сэр! – отказался Майк. – У нас много дел, нужно подготовить награду за пленных!

– Я поручу кому-нибудь сделать это. К вам посетитель, Майк, – улыбнулся мистер Коэн. – Отправляйтесь в офис старшего аналитика комитета, там вас ждёт сюрприз. Да, кстати! Если вдруг вам понадобится вертолёт, можете взять его, я даю разрешение. Пилоты уже оповещены.

Наверняка ему привезли послание от Лив! Майк выскочил из термоблока госсекретаря и поспешил к указанному офису. Возле блока старшего аналитика в окружении офицеров охраны стояли сани косоглазых коротышек, запряженные в упряжку низкорослых оленей. Рядом с санями пали ниц двое азиатов, не смея поднять головы, в то время как их не то вождь, не то шаман раскладывал на снегу связки шкурок пушных зверей. Пара охранников с винтовками наперевес следили за каждым его движением, позади них стояли две изящные женские фигурки в арктическом снаряжении и негромко переговаривались между собой. Майк услышал знакомый смех и замер.

– Лив?! – выдохнул он. – Это ты?

– Майк, дорогой! – Лив обернулась, и он увидел на её голове небольшой гермошлем, укрытый капюшоном снаряжения. – Я так соскучилась! – Она подбежала к нему и обиженно надула губки: – А ты даже не встретил меня! Весь в бизнесе, как мои отец и дядя! Все мужчины одинаковы! Бизнес для вас прежде всего, а я обречена вечно страдать в одиночестве посреди массы людей!

– Я не знал, что ты прилетаешь, любимая! – Майк схватил её ладонь. – Но я счастлив тебя видеть!

– Мне стало скучно в «Эдеме», – пожала плечами Лив. – Ты обо мне забыл, вот я и решила устроить себе зимнее сафари! Мой рыцарь организует мне экскурсию по нашим новым владениям?

Следующие пять часов Майк провел вместе с Лив, находясь на седьмом небе от счастья. Она преодолела восемь тысяч километров, чтобы увидеть его! Анна, её подруга, по секрету сказала Майку, что отец Лив, премьер-министр Шекельсон, долго отказывался отпускать дочь в это опасное предприятие. Убедить его удалось только тогда, когда Лив прямо заявила, что летит в гости к Майку, и он лично займётся обеспечением её комфорта и безопасности. Премьер-министр согласился, и подруги вылетели в Сибирь. Узнав об этом, Майк разбился в лепешку, но организовал всё на высшем уровне. Конечно, торжественный обед в термоблоке-ресторане не сравнится с ужином в элитном заведении «Эдема». И семидесятиградусный мороз с ветром не лучшее время для сафари. Но Лив прекрасно понимала, что всё это временные трудности, и смогла заставить себя поесть. Нежную кожу лица самых утонченных девушек Избранных защищали специально изготовленные по индивидуальному заказу герметичные термошлемы и эксклюзивное арктическое снаряжение, так что проблема Холода была решена. В гермошлеме, без лицевой маски, очаровательная Лив с восхитительным каре черных волос смотрелась сногсшибательно, и Майк был рад столь интеллектуальному способу защиты от мороза.

Как только ветер стих, и температура поднялась до минус шестидесяти одного, Майк поднял в небо вертолёт и принялся показывать девушкам пейзажи сибирского ресурса. Винтокрылая машина на небольшой высоте шла над стойбищем косоглазых, окружившим объект «Трон», и коротышки падали на колени при виде приближающегося вертолёта.

– Они считают нас богами, сошедшими с небес для того, чтобы повелевать ими! – объяснил Майк.

– Как это мило! – расхохоталась Лив. – Эти существа с виду убогие до безобразия, а чувствуют своё место гораздо лучше этих варваров, с которыми ты сражаешься. Полезный ресурс!

– Скажите, мистер Батлер, – поинтересовалась Анна, слегка кивнув на распростёртые внизу тела азиатов, – они могут построить где-нибудь неподалеку горнолыжный спуск? Мы с Лив обожаем это!

– Да, любимый! – подхватила Лив. – Здесь наверняка можно построить что-нибудь такое! Это будет веселее, чем спуск в парке Нью-Вашингтона с покрытием из искусственного снега! Ты можешь сделать это для меня, мой рыцарь?

– Для тебя я могу сделать всё, моя королева! – заверил её Майк. – Эти уродцы боятся меня из-за чёрного цвета кожи и подчиняются каждому моему слову. Смотри!

Он велел пилоту снизиться до высоты в несколько ярдов и открыл бортовую дверь. После этого Майк вытащил из специально размещённой возле выхода коробки бутылку с алкоголем и показал ещё косогласым. Коротышки взвыли от восторга и принялись отбивать поклоны.

– Я хочу меха! – громко выкрикнул Майк, и десятка полтора азиатов сорвались с места, словно тараканы, и ринулись к своим убогим ярангам. Не прошло и минуты, как их вернулось вдвое больше, и каждый притащил с собой охапку шкур. Майк пинком сбросил вниз веревочную лестницу, и косоглазые принялись, расталкивая друг друга, привязывать к её ступенькам связки шкурок. Желающих получить огненной воды оказалось слишком много, и чтобы не затягивать представление, пришлось включить лебедку, втягивающую лестницу обратно в вертолёт. В награду Майк швырнул в снег несколько бутылок, после чего отвязал шкурки и отнес их девушкам.

– Наши сибирские богатства к твоим ногам, моя королева! – торжественно заявил он, укладывая охапку пушнины на колени Лив, и усмехнулся: – Точнее, бесконечно крохотная их часть!

– Очень впечатляет! – восхитилась черноглазая красавица, небрежно стряхивая шкурки на пол. – Я тоже так хочу! Можно, любимый?

– Легко! – заверил её Майк. – Швырни им бутылку и потребуй меха. Они за алкоголь душу продадут. Только у нас ещё слабо налажен лингвистический контакт. Аборигены успели выучить лишь ограниченное количество слов, коммуникативный процесс в самом начале. Скажи громко и отчетливо: «Я хочу меха», или, например, «Я хочу рыбы». И они бросятся выполнять.

– Я попробую! – хохотнула Лив и направилась к распахнутой вертолётной двери, элегантно ступая по разбросанным на полу мехам. – Любимый, держи меня, я боюсь высоты! Ой, что это?!

Она указала вниз, и Майк повернул голову. Ползающие под зависшим вертолётом косоглазые в ужасе разбегались, оглядываясь на бегущие к месту событий уродливые фигуры каннибалов. Пятеро здоровенных уродливых горбоносых самцов с дубинами в руках в сопровождении десятка таких же уродливых самок спешили к вертолёту, злобными криками распугивая коротышек.

– А это наш ресурс номер два! – объяснил Майк, придерживая Лив за локоть. – Каннибалы! Настоящие. Вообще, они жрут всё, что только можно, так как из-за радиационных мутаций испытывают голод почти постоянно. Что-то там связано с изменившейся биохимией тела. Короче: частое употребление пищи помогает им выживать на смертельно радиоактивных территориях, куда их загнали русские убийцы. В разговоре со мной варвары даже не скрывали, что если бы не радиация, то давно бы безжалостно перебили всех этих несчастных. Поэтому этот больной и невыносимо страдающий народ живёт в развалинах АЭС, это единственное место, куда не суются русские палачи.

– Они опасны? – Лив кокетливым движением спряталась за него. – Выглядят они отвратительно!

– Они очень опасны! – подтвердил Майк. – Но находятся у нас под полным контролем.

– Курить!!! – заорал самый здоровенный из каннибалов, останавливаясь под вертолётом и потрясая полутораметровой дубиной, сделанной из грубо сплетённых ржавых труб. – Сникерс!!!

– Это вожак ближайшего к нам племени, – объяснил Майк. – Мы дали им то, от чего они не смогли отказаться. Теперь мы используем их для уничтожения русских. По нашему приказу каннибалы сотрут их с лица земли. Но сейчас необходимо дать этому мутанту то, что он хочет. Иначе они сожрут кого-нибудь из косоглазых, а это на текущем этапе для нас невыгодно.

Майк открыл стоящий у двери короб, специально предназначенный для таких целей, и вытащил оттуда несколько коробок с шоколадными батончиками.

– Сникерс! Сникерс! – выкрикнул он и вышвырнул охапку коробок за борт. Горбоносые самцы не пожелали уронить своё достоинство, и их вожак что-то коротко пролаял самкам. Те бросились подбирать коробки. – У них строгая иерархия! – Майк продолжил объяснения. – Самцы подчиняются вожаку беспрекословно, самки беспрекословно подчиняются самцам. Но и те, и другие могут восстать против вожака или самца, если тот продемонстрирует слабость и тем самым утратит свой авторитет. – Тем временем самки вскрыли коробки и побежали с ними к самцам. Одну коробку целиком запихнули в складки одежды вожака, из остальных извлекли несколько горстей шоколадных батончиков и распихали их по карманам самцов. Всё это время разодетые в какое-то железно-тряпичное рваньё, заменяющее доспехи, самцы гордо стояли на месте и наблюдали за действиями самок. Закончив, горбоносые самки принялись жадно пожирать батончики один за другим. – Эта дисциплина нам только на руку. Мы мотивируем вожаков, а со своим сбродом они разбираются самостоятельно. Перед тем как бросить каннибалов на русских ублюдков, мы раздадим им огнестрельное оружие. – Майк злорадно улыбнулся. – Уравняем шансы!

– Это вожак ближайшего к нам племени, – объяснил Майк.

– Мы дали им то, от чего они не смогли отказаться.

– Это не опасно? – поинтересовалась Анна. – Они не начнут стрелять в Избранных?

– Управление третьей фазой операции «Лилит» будет осуществляться с шаттлов и вертолётов, – успокоил её Майк. – Это бронированная техника, ей пули не страшны. В облучённой тайге каннибалы получат смертельную дозу радиации, с остальными разберутся реактивные снаряды и вертолётные пулемёты. Хотя, не исключено, что какую-то часть этого ресурса мы сохраним на будущее. На всякий случай. Например, держать в узде косоглазых…

– Курить!!! – требовательно проорал вожак каннибалов, безобразно коверкая английские слова.

– О, он требует! – иронично хохотнула Лив. – Как это забавно! Что ты будешь делать, милый?

– Смотри! – важно изрёк Майк, доставая из контейнера небольшой пакет с наркотиками. Специально для мотивации каннибалов курительный наркотик расфасовывали по сигаретам и привозили на объект «Трон» из Новой Америки. Майк высунулся из открытой вертолётной двери:

– Хочешь курить? – он показал вожаку пакет с сигаретами и ткнул рукой в ближайшее жилище косоглазых коротышек: – Расплющь это!

Уродливый горбоносый бородач усмехнулся и ткнул дубиной в сторону цели, что-то гавкая своим самцам и презрительно сплёвывая в снег. Самцы яростно взвыли и бросились к жилищу, размахивая самодельными палицами из здоровенных кусков арматуры. Находящиеся поблизости коротышки завизжали от ужаса и бросились врассыпную. Каннибалы обрушились на жилище и превратили его в груду обломков и рваных шкур за пару секунд. Кто-то из косоглазых, похоже, не успел выскочить из дома и был мгновенно забит насмерть вместе со своим жилищем. Закончив работу, каннибалы победно взвыли и, выпячивая грудные клетки, направились к своему лидеру.

– Хорошо! – оценил Майк и швырнул вожаку пакет с наркотиками. – Я доволен тобой!

Тот не двинулся с места и даже не произнёс ни звука. Одна из горбоносых самок метнулась к пакету, подобрала его и подобострастно запихнула в одежды вожака, туда же, куда до этого затолкала коробку шоколадных батончиков. После этого уродливый бородач развернулся и гордо направился прочь. Его свора поспешила следом.

– Браво, Майк! – зааплодировала Лив. – Наша новая собственность в надежных руках! Уверена, ты решишь проблему всех этих мутантов, варваров и прочих отбросов эволюции! А теперь я хочу заняться мехами! Мне стало скучно в «Эдеме», и я решила восстановить дизайнерский дом «Нуар»!

До вечера Майк развлекал Избранных красавиц, приказывая разным коротышкам тащить к их ногам лучшие пушные шкурки и награждая пинками нерасторопных косоглазых. Потом поднялся ветер, и девушки пожелали вернуться в термоблоки. Он хотел проявить ещё большую галантность и лично организовать ужин, но тут его вызвал госсекретарь, и пришлось вернуться к работе. Волонтёров на объекте «Трон» не имелось, подпускать коротышек к погрузке спиртного мистер Коэн строго запретил, и потому ящики со спиртным Майк всегда загружал в вертолёт лично, чем вызвал ещё большее уважение госсекретаря. К сожалению, осуществлять погрузку и на этот раз, кроме Майка, было некому. Времени оставалось мало, но Майк не подвёл мистера Коэна и сделал это в рекордные для себя сроки. С наступлением темноты вертолёт был полностью загружен, и Майк вылетел на базу команды «Виски».

Полет прошёл спокойно, но саму базу Майк застал находящейся в режиме максимальной боевой готовности. Все офицеры залегли за зарытыми в снег переносными бронированными укреплениями, в утеплённых мешках рядом с ними лежали приготовленные к бою гранатомёты, снежная целина вокруг базы имела на своей поверхности десятка три воронок со следами заледеневшей крови. Вертолёт приземлился на специально уложенную металлическую плиту, и выпрыгивающие из машины автоматчики немедленно усилили собой периметр базы.

– Не глушить двигатели! – к вертолёту подбежал старший офицер команды с тремя своими подчиненными. – Мистер Батлер! Приступайте к разгрузке немедленно, вам помогут! Необходимо убрать отсюда вертолёт как можно быстрее!

– Что произошло, сэр? – Майк пытался озираться, но в ночной темноте было толком ничего не разглядеть. – На вас напали? Я видел кровавые воронки в свете посадочного прожектора, когда мы приземлялись! Я должен доложить государственному секретарю!

– Он уже в курсе. Не волнуйтесь, прямой угрозы нет, – успокоил его офицер. – Чёртово зверьё почуяло тепло, исходящее от термокожухов со внутренним обогревом, и растащило все противопехотные мины, которые мы расставили вокруг базы. Мины не пролежали и получаса. Дьявол побери этих чёртовых мутантов! Это было ошибкой с нашей стороны, все мины потеряны!

– Вы расставили мины? – Майк невольно почувствовал страх. – Зачем? Вы видели русских?

– Нет, варваров мы не видели. Но это необходимая мера предосторожности… – Офицер недовольно поморщился. – Передайте госсекретарю, я хочу получить ещё одного лингвиста! Тут происходит что-то непонятное. Наш сканер засёк уже семь сработавших радиомаяков, последние из них срабатывали в восьмидесяти пяти милях вглубь тайги. Разведывательные отряды азиатов продвинулись достаточно глубоко, самые первые из них уже вернулись и получили своё пойло. Но я до сих пор не имею ни одного пленного! Никто из этих чёртовых коротышек не приволок мне ни одного русского. Зато уже штук десять косоглазых командиров явились сюда с интересной сказкой! Они якобы взяли в плен белого, но на обратном пути их отряды настигла погоня, и пленные были отбиты русскими. И сейчас косоглазые вымаливают компенсацию за потерянных соплеменников. Чёртовы уродцы, они все на одно лицо! Я не сразу смог определить, это десять разных косоглазых болванов парят мне мозг или один, но слишком назойливый! Пришлось пристрелить парочку коротышек, но они продолжают прибывать с этим рассказом. Мне нужен ещё один лингвист, срочно! Наш специалист с трудом справляется с переводом, а я должен знать, с чем имею дело! Для этого нужны подробности! Кто-то должен тщательно допросить косоглазых идиотов! Только сначала надо разгрузить вертолёт, пойло может потребоваться, коротышек вокруг становится всё больше!

На объект «Трон» Майк вернулся раньше обычного, но пока будили государственного секретаря и генерала, пока искали лингвистов и отправляли команде «Виски» подкрепление, снова настало утро. Умирающий от голода Майк наскоро поел и заснул, едва добравшись до походной кровати. Через несколько часов его разбудил посыльный и велел явиться на общее совещание. Оказалось, что оно шло давно и уже заканчивалось, и пришлось бежать, чтобы не опоздать.

– Мистер Батлер! – заявил генерал, как только Майк оказался в штабном термоблоке. – Вы отправляетесь с эвакуационной командой на базу «Виски»! Ваша задача – эвакуировать весь груз мотиваторов. Мы сворачиваем базу!

Подробности произошедшего Майк узнал в вертолёте во время скоростного полета к базе «Виски». На текущий час было обнаружено ещё два стойбища русских троглодитов, расположенных глубоко в тайге. Согласно выводам лингвистов, не меньше десятка разведывательных отрядов азиатов ещё продолжают поиски. Но ситуация с боевыми действиями быстро заходит в тупик. Полностью уничтожить удалось только приграничное стойбище русских, в котором ранее осуществлялись тренинги волонтёров. Атаки коротышек на все остальные стойбища были варварами отбиты. Вроде как есть информация, что обе стороны понесли потери, но ни ценных артефактов, ни трупов, ни раненых захватить не удалось, если они были, то варвары забрали их с собой.

Сейчас бои свелись к сражениям в тайге, прилегающей к варварским стойбищам, расположенным относительно недалеко от границы тайги, потому что коротышки опасаются заходить глубоко в леса, чтобы не быть отрезанными от основных сил. И каждый раз, когда подразделениям косоглазых, усиленных заградотрядами каннибалов, удаётся добыть пленных, их отбивают диверсанты варваров. Небольшие отряды головорезов на медведях неожиданно настигают подразделения коротышек, проводят стремительную атаку, забирают пленных и скрываются в тайге. Из сбивчивых и малопонятных рассказов вернувшихся ни с чем косоглазых полевых командиров пока наверняка было понятно только одно: жестокие убийцы на медведях каким-то образом всегда точно знают, где находится каждый пленный варвар. Боевой дух коротышек падает, ещё немного, и они начнут массово бежать с поля боя. Ситуация осложняется тем, что утром из объекта «Скит» выдвинулась группа полярников в количестве двух десятков лыжников с явным намерением прочесать окружающую местность.

– Старый ублюдок Логан решил выслужиться перед русскими недоумками! – скривился Майк. – Наверняка варвары схватили кого-нибудь из косоглазых, и те дали показания против людей в форме Полярного Бюро, как и было задумано. Вот теперь подхалимы Логана ищут команду «Виски»!

– Вы правы, сэр, – согласился офицер охраны, сидящий за бортовым пулемётом вертолёта. – Но сейчас уничтожать полярников не выгодно. У нас нет никаких свидетельств, что враги в курсе существования объекта «Трон». Поэтому время на нашей стороне. Раз операция с пленными провалилась, мы эвакуируем команду «Виски» и затаимся. Нам необходимо больше координат вражеских стойбищ.

Базу «Виски» сворачивали в спешке, погрузку осуществляли все, кто был не занят на обороне периметра, но офицеры в первую очередь грузили военное имущество, и Майк выбился из сил, таская ящики с алкоголем. К счастью, всё прошло без происшествий. Оба вертолёта были загружены и ушли к объекту «Трон» незамеченными подхалимами варваров. Локальная метеосводка обещала скорый снегопад, он и скроет все следы. Вертолёты вернулись на объект «Трон», возле которого только что совершил посадку шаттл, и усталому Майку пришлось снова взяться за разгрузку. Шаттл ушел обратно в Новую Америку, груженный косоглазыми мигрантами, а на долю Майка снова выпало оприходование товара. Закончилось всё затемно, и полуживому от усталости Майку так и не удалось увидеть Лив. К полуночи он доковылял до постели и провалился в сон, забыв про ужин.

В полдень следующего дня возле объекта «Трон» один за другим приземлились все три шаттла. Ракетопланы оказались загружены под завязку, и персонал «Трона» под усиленной охраной принялся за разгрузку. Майка вызвал к себе госсекретарь и торжественно объявил:

– Майк, у меня для вас особая миссия! Генерал Левински только что сообщил об обнаружении двенадцатого стойбища врага! Оно находится недалеко от северной границы мирового ледника. По всем признакам именно там варвары держали вас после крушения челнока. Таким образом, мы имеем координаты тринадцати стойбищ, ближайшее из которых уже уничтожено силами азиатского ресурса. Время для начала третьей фазы операции «Лилит» пришло! Мы приступаем к снабжению отрядов каннибалов и азиатов огнестрельным оружием. Из «Эдема» доставлено две тысячи единиц арктических винтовок, помимо этого в нашем распоряжении имеется пять вездеходов и три вертолёта. Вся техника имеет усиленное бронирование и утепление и способна функционировать при температурах до минус девяноста.

– На обучение каннибалов владению оружием потребуется время, – Майк представил, как варвары с копьями, мечами и луками сталкиваются с огромной толпой вооруженных арктическими винтовками каннибалов, и усмехнулся. Горбоносых бородачей ждёт вкусный обед!

– Трёх суток вполне достаточно, – заверил его госсекретарь. – Не в наших интересах делать из каннибалов экспертов по стрельбе из винтовок и пулемётов. А на обучение направлению оружия на врага, нажатию на спуск и перезарядке много времени не требуется. Наши военные специалисты приступили к тренингам ещё два дня назад и докладывают о вполне приемлемых результатах. Добить тех, кто не сгорит в ядерном огне, с такой подготовкой каннибалы смогут без проблем.

– Звучит отлично! – обрадовался Майк. – Что я должен сделать, сэр?

– Необходимо промотивировать коротышек на увеличение интенсивности боевых действий, которые ведутся ими сейчас, – объяснил мистер Коэн. – Я дам вам вертолёт и отряд охраны. Завтра вы отправитесь к границе тайги и будете награждать спиртным каждого полевого командира азиатов, который приведет свой отряд для участия в боевых действиях. Также организуйте им бонусы за трофеи. Пусть уничтожают варваров и их стойбища и приносят вам доказательства.

– Но столько алкоголя за один рейс вертолёт не перевезёт, – возразил Майк. – Этого хватит на день работы, не больше. Косоглазых тысячи! Чтобы мотивировать каждого их царька, потребуется перевезти к тайге все наши запасы спиртного. Мне нужна база для его хранения!

– Вы правы, – согласился госсекретарь. – Генерал Левински пришел к такому же выводу. Поэтому вы организуете базу на объекте «Скит».

– Что?! – Майк опешил. – Но ведь там же Профсоюз! Они будут мешать всеми силами!

– Не будут, – успокоил его Коэн. – Члены Профсоюза предали Новую Америку и перешли на сторону врага. Это может привести к серьёзной утечке информации о географическом устройстве Новой Америки. Решением комитета Избранных за измену они приговорены к смертной казни.

– Их необходимо уничтожить! – догадался Майк. – Я натравлю на них всех косоглазых, которые придут ко мне за спиртным!

– Вам не нужно вмешиваться в это, – остановил его госсекретарь. – Операцией захвата объекта «Скит» будет руководить офицер вашей охраны. Для этих целей он задействует отряд вооруженных винтовками каннибалов, простимулированных наркотическими препаратами. Это будет тест на пригодность данного ресурса. Вы же назначаетесь консультантом этой операции. Зайдите в штаб генерала Левински, вас ожидают там для согласования деталей. Но сначала обеспечьте полную загрузку вертолёта мотивационным материалом. Это очень важно!

Грузить ящики с алкоголем в вертолёт пришлось в одиночку. Все были заняты сначала на выгрузке оружия и техники, а потом на загрузке в шаттлы гастарбайтеров, и полковник с сожалением сообщил, что помочь Майку снова оказалось некому. Он потратил несколько часов, чтобы максимально заполнить спиртным грузовую кабину вертолёта, после чего донельзя усталый побрел в штаб генерала Левински. Там его немедленно взял в оборот один из старших офицеров. Майку объяснили подробности миссии, зарядили элементы питания арктического снаряжения, наконец-то покормили и отправили таскать ящики с оружием из склада в вездеход. От постоянных погрузочных работ все мышцы безжалостно ныли, и Майк тоскливо побрёл к складу. Там его настроение ухудшилось ещё сильнее. Офицеры «Эдема» устроили каннибалам полную мобилизацию, и груженные оружием вездеходы уходили и возвращались постоянно. Майку поручили таскать ящики с патронами, и едва один вездеход, набитый оружием под завязку, покидал погрузочную площадку, его место занимал следующий. К моменту завершения всех работ ноги и руки отказывались повиноваться Майку, но он собрал волю в кулак и отправился навестить Лив.

Черноглазые красавицы обнаружились у южной границы объекта «Трон». Девушки под неусыпным надзором трех десятков охранников катались на лыжах со склона котловины. Избранные красотки съезжали по склону вниз, усаживались там в запряженную низкорослыми оленями санную упряжку, и переполненный гордостью от великой чести косоглазый вновь вывозил их на склон. Поодаль от вооружённого оцепления охранники расположили не меньше сотни коротышек, и Майк понял, что внезапное нападение зверья из-под снега исключено. Монстры не решатся на атаку столь большого количества людей. Рядом с объектом «Трон» недели две не замечали никакого зверья вообще, что не удивительно, учитывая, какая здоровенная толпа косоглазых поспешила разбить стойбище вокруг места жительства сошедших с неба богов.

– Майк, любимый, ты обо мне совсем забыл! – Лив только что скатилась с горки, выполнила эффектный вираж и остановилась рядом с Майком. – Почему ты пешком? Где твой вертолёт?

– Я находился по делам совсем рядом, – соврал Майк, – дойти было быстрее. Лив, дорогая, когда ты научилась использовать горные лыжи?

– Лет десять назад, когда папа впервые взял меня в Альпийский парк! – засмеялась она. – Но здесь мне нравится больше! По настоящему снегу кататься интереснее, чем по искусственному. Любимый, так ты выстроишь для меня горнолыжный курорт? Только найди более подходящий склон, этот маловат, мне не хватает драйва!

– Конечно, моя королева! – поклялся он. – Скоро всё вокруг будет в твоем распоряжении!

– Майк, почему вы не катаетесь? – к Лив присоединилась Анна. – Составьте нам компанию!

Признаваться в том, что он не умеет кататься на горных лыжах, не хотелось, и Майк предложил девушкам продолжить катание завтра, а сейчас можно вернуться в термоблоки «Трона», поужинать и пообщаться. Но черноглазые красавицы уговорили его позволить им покататься ещё, потому что это занятие им очень нравится, а другая такая возможность представится непонятно когда, ведь завтра они возвращаются в «Эдем». Майк не смог отказать своей любимой, и пришлось наблюдать за ней со стороны. Потом начало темнеть, и за Лив с её охраной прикатила пара пулемётных вездеходов. Красавиц повезли к термоблокам комитета, а ему по рации пришёл приказ явиться к старшему офицеру, потому что последняя стадия второй фазы операции «Лилит» начинается через полчаса. Майк горестно вздохнул и побрёл обратно, утешая себя мыслью о том, что завтра с ненавистными варварами, из-за которых он в который раз не может остаться с Лив наедине, будет наконец-то покончено навсегда.

Он добрался до штаба в тот самый момент, когда объект «Трон» был переведён на военное положение, и генерал Левински отдал приказ начать перевозку каннибалов к границе тайги. На оперативный монитор штаба поступало изображение с камеры кружащего над «Троном» вертолёта, и Майк наблюдал, как не меньше сотни оленьих упряжек с вооружёнными каннибалами на борту покидают стойбище косоглазых и устремляются на север. Горбоносые бородачи дымили сигаретами с наркотиком, палили в воздух из арктических винтовок и издавали множество гортанных визгливых криков, очень довольные собой.

– Надеюсь, эти горбоносые животные не сожрут по дороге косоглазых возниц и их оленей! – генерал Левински, разглядывающий изображение с камер, презрительно скривился. – Мистер Батлер! Вы должны быть в пяти милях от объекта «Скит» завтра за два часа до полудня. К этому времени лингвисты сгонят туда массу косоглазых. Они должны получить своё пойло и отправиться в бой! В полдень к вам прибудет этот уродливый сброд, – генерал брезгливо кивнул на монитор. – Мои люди раздадут им патроны, дурь и отправят следом за коротышками.

– Сэр, вы отправили их без патронов? – обеспокоился Майк. – Но они же стреляли в воздух…

– Им выдано по одному магазину, – ухмыльнулся генерал. – Я не хочу, чтобы эти тупые животные расстреляли весь боезапас ради своего тупого животного бахвальства! Поэтому они получат боеприпасы непосредственно перед боем. Основные силы азиатов и каннибалов сосредоточатся у кромки тайги, а выданный вам отряд проведёт штурм объекта «Скит». Как только они сделают это, берите каких-нибудь косоглазых и устраивайте там базу. Мне нужны склады в непосредственной близости от тайги, где горбоносые животные будут обменивать дурь на трофеи. Вы отвечаете за то, чтобы курс обмена был выгодным для нас и в то же время мотивировал каннибалов. Я хочу получить образцы оружия варваров и всего того, что может представлять интерес. Вы пересекли мировой ледник на санях врага, в условиях, когда любые сани должны были лопнуть от удара урагана на запредельном Холоде. Вы лично видели то, что необходимо подвергнуть экспертизе, поэтому отвечаете за сбор трофеев. И назначьте награду не только за металл и раненых, но и за каждую голову варвара любого пола и возраста. Возрождающийся враг на этот раз должен быть уничтожен навсегда. Вы всё поняли, мистер Батлер?

– Сэр, но в моем распоряжении нет наркотиков! – воскликнул Майк. – Только алкоголь!

– Наркотики вы получите, как только я услышу ваш доклад о том, что база готова к складированию грузов, – заявил генерал. – И запомните: в первую очередь вы должны работать с каннибалами! Это расходный ресурс, его необходимо активно использовать для работы на подвергшейся радиоактивному заражению местности. Они с удовольствием будут искать русских! Нам не составило труда определить, что горбоносые испытывают ненависть к этим блондинистым дылдам чуть ли не на генетическом уровне, вот и используйте это. Косоглазых, по возможности, берегите. Это наша рабочая сила, мы не заинтересованы в том, чтобы через пятьдесят лет наши дети столкнулись с дефицитом рабочих рук вследствие какой-нибудь массовой лейкемии или онкологии. Для регуляции их популяции будет достаточно алкоголизма. Ещё вопросы, мистер Батлер?

– Нет, сэр! – отрапортовал Майк, провожая взглядом исчезающее в сумерках множество саней, окрашивающихся вспышками выстрелов. Скоро варвары пожалеют о том, что родились на свет!

Наутро ему впервые не пришлось ничего грузить, и к вертолётной площадке Майк явился в приподнятом настроении. Отряд офицеров «Эдема» ожидал его внутри вертолёта, и винтокрылая машина поднялась в воздух, как только Майк взошёл на борт.

– Начало третьей фазы операции «Лилит» назначено на час после полудня, – командир отряда вводил Майка в курс секретных подробностей. – Ровно в полдень из «Эдема» придут все три шаттла. Один останется возле объекта «Трон» в качестве резервного борта. Два других будут иметь на борту по шесть термоядерных зарядов. Генерал Левински пожелал лично командовать бомбометанием, он полетит на одном из ракетопланов. Оба бомбардировщика пройдут над территорией противника с юга на север и уточнят координаты целей. Их введут в память систем высокоточного наведения.

– Системы высокоточного наведения? – переспросил Майк. – На ядерных бомбах?

Страницы: «« ... 1819202122232425 »»

Читать бесплатно другие книги:

Казалось бы, что может быть необычного в заурядной игрушке. В том же мяче.В жизни Сени, простого мал...
Эта книга для тех, кто пробовал худеть много раз. И у кого не получилось. У кого уже осталась одна т...
Шедевральный триллер и детектив. Пирс проделал потрясающую работу, проработав психологию персонажей,...
Перед читателем – необычный документ нашего времени: послание от Бога – своеобразная программа духов...
К каждому из нас приходит этот час "Х", время, когда необходимо сделать выбор. Вспомнить всё, что лю...
Как правильно оформить прием, перевод и увольнение работника, привлечь его к дисциплинарной или мате...