Лич на стажировке. Часть 2 Алаис
— Я… — начала было волшебница, но я прервала ее.
— Я предложила Линс поохотиться на умерца, чтобы помочь коменданту, — и все-таки, мой бесстрастный неживой голос был незаменим в подобные моменты. Он не передавал ни одной из тех эмоций, которые в тот момент копошились внутри. Волшебница же покосилась на меня, но ничего не сказала.
— Вы с ума сошли, — нахмурился боевой некромаг. Дверь за его спиной с тихим щелчком закрылась, руны снова вспыхнули. Ага, значит, я все-таки выбрала правильную тактику, перетащив на себя ответственность за эту идею. По крайней мере, Мэб вроде бы не сердился. Пока что. — Я, конечно, не сомневаюсь, что у нас может найтись и такая дрянь, но…
— Но ее стоит поискать, если я более-менее правильно себе представляю… — Линс сделала ударение на последнем слове, и прозвучало это довольно укоризненно, как мне показалось, — состояние старика.
Мэб отвел взгляд, нахмурился еще сильнее и покачал головой.
— Правильно, — тихо ответил он. — Старик протянет еще день, может, два. Возраст…
— А сколько ему? — не удержалась от вопроса я.
— Под сотню, вроде, — некромаг пожал плечами и медленно прошел мимо нас. Усевшись на край кровати и опираясь здоровой правой рукой о колено, он показался мне бесконечно усталым и печальным.
— Почтенный возраст для боевого некроманта… — задумчиво пробормотал Альд.
— Для любого мага в наше время.
— Мда…
Линс, спохватившись, подскочила к прикроватному столику и принялась перебирать выставленные на нем склянки. Найдя нужные, она схватила с ближайшей полочки плошку и принялась смешивать в ней содержимое темных пузырьков.
— Твоя регенерация уже не помогает? — поинтересовалась волшебница.
Некромаг неопределенно покачал головой.
А до меня начало доходить, почему Мэб безвылазно находился при коменданте, а его травмы так медленно и мучительно исцелялись. Точнее — мне вообще казалось, что они не исцеляются.
— Да, это сродни тому, как ты делишься своей энергией, просто нужно знать подходящее заклинание, — Альд подтвердил мою догадку. — Рискованная процедура, особенно с учетом наличия и количества травм у передающей стороны, но раз ситуация безвыходная…
Мэб одним глотком опустошил поднесенную волшебницей плошку. Судорожно вдохнул, поморщился, медленно выдохнул.
— Я пойду с вами.
— Нет, — мы с Линс ответили одновременно. А я добавила: — Ты нужен коменданту. Будет обидно, знаешь ли, если мы вернемся с добычей, а она уже не понадобится…
— Тогда нужно с вами еще кого-то…
— Не нужно, — тихо, но твердо возразила волшебница. — Мы уже все решили. Вдвоем нам, по меньшей мере, будет легче телепортироваться в случае чего.
— Вот почему мне кажется, что это все-таки твоя идея? — криво и вымученно улыбнувшись, Мэб покосился на Линс. Та с невозмутимым видом пожала плечами. Некромаг вздохнул. — Ладно, мне пора обратно. Будьте осторожны, хорошо?
С этими словами он поднялся на ноги и, медленно и чуть пошатываясь, направился к уже успевшей открыться двери. Линс вышла следом за Мэбом, а я выждала где-то с минуту для приличия и только после этого пересекла порог. Волшебница, прислонившись к стене, в одиночестве стояла рядом с дверью в мою комнату.
— Уже почти полночь. Действительно, нужно отдохнуть. Я зайду к тебе за час до рассвета, — тихо сказала она, глядя вроде и на меня, но при этом как-то очень рассеянно, как-то — сквозь. От этого мне отчаянно захотелось обернуться, хоть я и не чувствовала позади чьего-либо присутствия.
— Хорошо.
Кивнув, Линс отправилась к себе, а я снова принялась искать заветный ключик. Вопреки ожиданиям, в сумке он даже лежал сверху. Так что в комнату я попала быстро.
— Так, Альд, а теперь ты не мог бы мне рассказать, что это вообще за нежить такая — умерец?..
Подселенец мне не ответил.
— Это такая страшная тайна, что мне ее лучше не знать? Или вообще бессмысленно рассказывать, потому что мы все равно эту нежить не найдем, а если и найдем, то не сможем убить?
— Вообще я размышлял над тем, с чего начать. Тебе подлиннее или покороче?
— Желательно — поинформативнее, а длина… Без разницы, все равно полночи еще впереди.
— Тебе бы тоже не помешало помедитировать…
— Вот чем быстрее начнешь рассказывать, тем больше у меня останется времени на отдых.
— Хм… Ладно. Я расскажу как можно больше. Но предупреждаю сразу — тебе не понравится то, что ты услышишь.
— Мне много чего не нравится, но раньше тебя это как-то не особенно волновало.
Скептически хмыкнув, Альд снова замолчал. Я же тем временем поудобнее устроилась на узкой лежанке и окинула взглядом свою пустую и темную комнату. Мда, надо бы все-таки тоже как-то ее… украсить, что ли. Хоть мне и не нужен комфорт, но раз уж есть зрение — нужно получать удовольствие хотя бы с его помощью. Но не успела я поразмышлять над возможными вариантами украшений, как подселенец начал свою лекцию.
— В отличие от зомби и мертварей, умерцы были выведены искусственно.
— То есть их специально создали? — на всякий случай уточнила я.
— Да.
— Кто?
— Об этом потом. Для тебя сейчас важно то, что это была попытка создать промежуточное звено между двумя формами — мертваря и лича. Две полярности, между которыми мы пытались найти компромисс.
— Вы?
— Не отвлекайся. Я тебе сейчас объясняю суть будущего противника. Тебе предстоит встреча с некромантом, который когда-то был боевым, но после смерти не восстал мертварем, а сохранил, как минимум, память.
— А это разве не определение лича?
— Нет. У лича на момент обретения посмертной формы личность, сознание и разум — целостны и адекватны. Ну… либо становятся такими, когда проходит первая волна эмоций. У мертваря всего этого нет. Не зная и не помня себя при жизни, он действует инстинктивно, в меру оставшихся физических и магических возможностей защищая себе подобных — другую нежить. Как при жизни — защищал людей. Самое забавное, что работает это только в случае с некромантами. Обычные маги становятся просто очень опасными зомби, используя магию так же, как обычные мертвецы используют ногти и зубы при атаке.
— Это я помню. Но в чем тогда состоит промежуточная форма между тем и этим?
— Как я уже говорил, умерец помнит, кем он был. Но при этом его мышление и восприятие мира извращено, как у мертваря. И это делает его хитрым и опасным противником. Если честно, я удивлен, что умерцев до сих пор не перебили. Они не восстанавливают свою численность привычным для других видов нежити образом.
— Ну, насчет того, что не перебили — как знать… Я об умерцах до сегодняшнего дня вообще не слышала, например.
— Ты много о чем еще не слышала, а видела — и того меньше, — ехидно возразил подселенец. — Но мы сейчас не об этом. Когда мы поняли, что внешняя нормальность скрывает смертельно опасное безумие, на них была объявлена охота.
— Подожди, кажется, ты что-то пропустил. Сначала ты рассказывал о том, что их специально выводили, а потом об охоте. Они сбежали или их отпустили, или еще что?..
— Первая… хм… партия умерцев сразу после принятия посмертной формы показала хорошие результаты в плане самосознания, памяти и мышления. Да, технически они были скорее мертварями, чем личами, но перебирать тогда не приходилось — близилось Третье Вторжение, и нужно было задержать тварей любой ценой. Их распределили в пограничной зоне сектора Хеф, почти вплотную к порталам в срединный мир. Им поручили стягивать к себе беспризорную нежить и направлять ее на чудовищ. Поначалу все так и было…
Альд замолчал. Как обычно, на самом интересном месте.
— А что потом? — не выдержала я.
— А потом, уже во время создания второй партии, до нас стали доходить новости о ненормальном поведении уже созданных умерцев. Часть из них покинула защищаемую область… Их потом ловили в секторе Код, как раз недалеко от той заставы у Дрожащих Холмов, где мы недавно были. Видимо, таким же образом умерцы попали и сюда, в сектор Келеф… Болотистая и слабо населенная местность — хорошее место, чтобы прятаться от охотников хоть до скончания времен… Мда, об этом мы не подумали.
— Ты сказал, что сбежала только часть. А что с остальными?
— Остальные… Часть из них — самоупокоилась. А остаток, вместе с собранной ими нежитью, дождался очередной волны вторжения и… — подселенец запнулся, — присоединился к ней, атаковав нас.
В моей голове воцарилось молчание. Мда, аховая ситуация тогда сложилась.
— Я предупреждал о том, что умерцы могут быть нестабильны из-за… перенесенных во время трансформации мучений. Внутренне они не были готовы к этому, как бы ни храбрились внешне. Я просил дать время на наблюдение за ними. Но меня не слушали, всех воодушевил первый успех.
— А что за мучения им приходилось переносить?
— Не думаю, что ты в самом деле хочешь знать подробности этого.
— Нет уж, рассказывай.
— Я… мы называли это контролируемой смертью. Будущий умерец должен был умирать очень медленно, чтобы можно было поймать момент для проведения ритуала и начитки заклинания.
— А для чего это делалось?
— Если говорить очень упрощенно, ритуал фиксировал посмертную форму, а заклинание удерживало душу в теле в момент смерти. Собственно, отличие между умерцем и личем состоит в том, что для первого сначала выполняется ритуал, а затем это заклинание кем-то произносится, а второй делает это сам для себя и в обратной последовательности — сначала заклинание, а потом уже — ритуал.
— Значит, то, что ты со мной делал…
— Да. Это оно и было.
Вспоминая свои ощущения полгода назад, я невольно содрогнулась. Бедные люди. Даже если они были добровольцами. Даже если думали, что готовы к такому…
Но куда сильнее этих печальных мыслей мне не давал покоя один вопрос, ответ на который я и хотела узнать, и боялась этого. Но лучше задать его сейчас, чем потом изводить себя упущенной возможностью.
— Я правильно понимаю, — осторожно начала я, — что ты участвовал в создании умерцев?
— Я их создавал.
Мне стало страшно от этого спокойного, можно даже сказать — показательно безразличного ответа.
— В свое оправдание могу лишь сказать, — добавил Альд, — что на мне был ритуал и начитка заклинания. Пытками занимался не я. А еще — все они были добровольцами, многие — калеками. Мне хотя бы удалось отговорить остальных от идеи проводить через ритуал всех подряд.
— Такое себе оправдание, знаешь ли.
— Знаю. Но это, вместе с пониманием печальной необходимости такой меры на тот момент, позволило мне не сойти с ума самому.
— А вот в этом я бы не была так уверена.
— Я тоже не уверен. Но я предпочитаю так считать.
Подселенец замолчал. А я, глядя на свои подрагивающие скелетированные руки, пыталась понять, почему вдруг меня так задели нелицеприятные факты о прошлом Альда. Как будто я не в курсе, что некромаги в принципе не бывают белыми и пушистыми — работа такая. Как будто я не подозревала, что первые годы после появления Суртаза просто не могли быть настолько светлыми и счастливыми, как их описывают жрецы. Хотя бы потому, что в те времена, если верить рассказам все тех же жрецов, твари шли из порталов почти без остановки, и наш мир тогда выстоял действительно чудом. Которое по большей части состояло из активного вмешательства самого Суртаза и экспериментов его учеников.
— Каким бы чудовищным ни было то, что я делал, — произнес Альд, — тогда это действительно являлось необходимостью. Отчаянные времена требовали отчаянных мер.
— То есть ты не сожалеешь о сделанном?
— О, в моей биографии есть куда более достойные сожаления моменты, — смешок подселенца показался мне каким-то… печально-обреченным. — С моей точки зрения, конечно же. И нет, не расскажу.
Ну вот, я даже подумать об этом не успела. Хотя, хватит мне на сегодня откровений, наверное.
— В общем, что тебе нужно знать об умерце, — в голос Альда снова вернулись менторские нотки, — в прошлом он был не слишком могущественным некромантом, скорее всего — боевым. Поэтому держаться от него стоит подальше, а твоей живой спутнице — особенно. Впрочем, если на твои кости попадет его кровь или слюна — тоже будет не очень приятно.
— Из-за яда?
— Именно.
— Кстати, о…
— Ядовитость умерцев была частью… эксперимента. Мы давно обратили внимание, что твари среднемирья уязвимы к яду своих же сородичей. И получив в свое распоряжение некромантию, попытались этот яд воссоздать. Получилось.
— И при этом не озаботились противоядием?
— Почему же не озаботились? Твоя ведь спутница откуда-то знает, как его готовить, — возразил подселенец. — Просто специфика снадобья такова, что со временем оно теряет свою силу, поэтому впрок его не заготовить.
— Тогда тем более непонятно, почему его сразу не приготовили, если тело ядовитой твари было в крепости…
— У меня этому есть только одно объяснение. Молчание коменданта, помноженное на время, за которое тварь успела разложиться.
— Звучит… самоубийственно.
— У меня есть еще более самоубийственная версия — ядовитая тварь вообще была не в крепости. Коменданта могли ранить за ее пределами. А он об этом не сказал.
Я припомнила бледность сэра Алонта, когда тот сидел на полу в общем зале и управлял ловушками. Тогда я списала это на обычное утомление, да и в целом он был ненамного… серее обычного. И если уже тогда он был отравлен…
— Но… зачем? В смысле, почему комендант молчал о своем ранении?
— Не знаю. Самонадеянность, наверное. Черта, свойственная многим некромантам, подзадержавшимся в этом мире.
— Звучит самокритично.
— Ты даже не подозреваешь, насколько…
— В общем, из твоего рассказа я поняла, что умерец наиболее опасен вблизи, поэтому бить его нужно издалека. Так?
— Так. Еще стоит иметь в виду, что он может быть окружен другой нежитью.
— Замечательно…
— Поэтому искать и убивать его буду я. Это не обсуждается.
— Какая неожиданная забота…
— Если ты воспринимаешь это так, то… Ладно, пусть будет забота, — в голосе подселенца мне послышалось облегчение.
— Своевременное уточнение. Тогда почему ты решил сам этим заняться?
— Потому что это работа, которую нужно было сделать много лет назад.
— То есть ты думаешь, что если мы найдем умерца, то это будет кто-то из сбежавших перед Третьим Вторжением? А как же вторая… партия, как ты выразился?
— Когда выяснилось, что первые умерцы сошли с ума или как-то иначе показали свою нестабильность… Я упокоил всю вторую партию. До последнего умерца. А еще — уничтожил все записи об этом эксперименте. Потом, конечно, я понял, что сделал… глупость. Нужно было просто остановить работу, а затем — спокойно и вдумчиво разобраться в причинах произошедшего. Но Суртаз — свидетель, я тогда поддался эмоциям. Я был в ужасе от того, как быстро возможное спасение обернулось катастрофой.
— А что на это сказал сам Суртаз?
Альд вздохнул.
— Он сказал… Что не ошибается тот, кто ничего не делает. Правда, я так и не понял, касалось это непосредственно эксперимента, его результатов или же моего уничтожения записей обо всем этом. А уточнять… не рискнул.
Что ж, в какой-то степени я это понимала. А еще каким-то внутренним чутьем поняла, что Альд занимался не только ритуальной частью. И улегшийся было страх всколыхнулся снова.
— Думаешь, я просто так говорил о том, что прошлое должно оставаться в прошлом, ведь ты не сможешь его изменить?
Конечно же, я помнила слова о том, что своими нравоучениями подселенец пытался оградить меня от сделанных им когда-то ошибок. И с оглядкой на открывающиеся подробности его биографии, мне стало ясно, что кошмаров у Альда определенно побольше, чем у меня. А реакция на тех же мертварей вместе с тем подсказывала, что не со всеми из них подселенцу удается совладать.
— В общем, когда прибудем на место, я перехвачу контроль. А ты просто наблюдай.
— Ага, расслаблюсь и постараюсь получить удовольствие.
Глупая шутка, да и неуместная в ситуации, когда предстоит охота на смертельно опасную нежить. Похоже, что паршивое чувство юмора подселенца очень даже заразно.
— А теперь — медитация. Два часа, максимальное погружение, — скомандовал Альд. — Давай-давай, не раздумывай.
Последним, что я услышала перед тем, как мое сознание свернулось клубком и обратилось вовнутрь, был далекий хлопок двери. Будто в другом конце здания. Килир вернулся, что ли… А и ладно…
Интерлюдия I
Донесшееся через неплотно прикрытое окно потрескивание выдернуло Мэба из болезненной полудремы. Вздрогнув, некромант едва не упал со стула, на котором задремал у изголовья кровати коменданта. Проморгавшись и дождавшись, пока глаза привыкнут к царившему в комнате полумраку, Мэб прежде всего проверил состояние старика. Вроде бы, не лихорадит, хоть лоб и в испарине. Пульс слабый, но ровный. Дышит. Хорошо.
Некромант тряхнул головой и потянулся, поморщившись от резкой боли в левой руке. Потрескивание на улице тем временем становилось все сильнее. Портал. Все-таки, Линс не передумала. Нахмурившись, Мэб поднялся на ноги, подошел к окну и отодвинул в сторону занавеску.
Он не ошибся, посреди двора уже разворачивалась воронка портала. На фоне искрящегося круга выделялись две фигуры, для узнавания которых некроманту даже не требовалось ночное зрение, хотя было все еще темно. Девчонки решили отправиться задолго до рассвета. Мэб отвернулся. Ему отчаянно не хотелось отпускать Линс одну. Ладно, допустим, с Шиз. Но все равно…
Умерцев никто не видел уже несколько сотен лет. По крайней мере — живых свидетелей как-то не находилось. Когда Милех высказал робкую идею относительно поиска подобной твари для создания противоядия, Мэб посоветовал ему не забивать голову глупостями ни себе, ни другим. И уж тем более — ни в коем случае — не говорить об этом Линс. Но кто бы сомневался в том, что зануда его не послушает. Хотя, все же имелась вероятность, что Милех шепнул что-то Шиз, а та действительно подала идею волшебнице. Подобное в голове укладывалось с трудом, но вполне могло быть. В любом случае, итог он сейчас видел.
И очень надеялся, что они хотя бы вернутся живыми, учитывая опасность болот и без каких-либо умерцев.
Комендант за его спиной резко вдохнул и затих. Выдоха не последовало.
— Опять…
Мэб за пару длинных шагов подскочил обратно к ложу и схватил металлическую чашу. Затем сцепил зубы, рывком задрал рукав на левой руке и достал из-за пояса небольшой нож. Усевшись на стул в изголовье ложа, некромант потратил пару секунд поискал на ладони место, еще не испещренное свежими шрамами. Нашел, полоснул лезвием. Кровь лениво закапала в чашу. С каждым разом — все медленнее и неохотнее. Скоро совсем перестанет.
Но он выдержит. Должен выдержать. Нужно протянуть так долго, как только можно. Так долго, как они оба смогут. Этот яд не должен действовать вечно. Будто в унисон его мыслям в горле коменданта заклокотало, он сипло, с трудом выдохнул.
— Держись, старик, — прошептал Мэб, откладывая нож и обхватывая чашу ладонями.
Небрежно начертанные вдоль бортика руны засветились бледно-алым, а кровь на дне забурлила, испаряясь и поднимаясь вверх бурой дымкой. Некромант резко вытянул руки вперед, подставляя чашу к лицу коменданта так, чтобы дымка попадала ему на лицо. Мужчина сделал несколько новых судорожных вдохов, закашлялся, отвернулся, но спустя секунду задышал уже ровнее и спокойнее, продолжая лежать на боку. Мэб заглянул в чашу — кровь испарилась полностью, гораздо быстрее, чем в прошлые разы. И время действия чар сокращалось.
В душе зашевелилась робкая надежда, что у девчонок все-таки получится. По крайней мере, его самого Шиз уже однажды спасла. Может, и в этот раз что-то придумает. Не она — так то, что приходит ей на смену в трудную минуту. Что подсвечивает глазницы зеленым вместо алого, держится выше и горделивее, использует магию, которую он прежде никогда не видел. Из-за этого Мэбу иногда казалось, будто в одном теле находятся две личности. Так это или нет — не его дело. И если Шиз не хочет рассказывать об этом сама — ее право. У всех есть свои тайны, как и причины их хранить.
Мысли некроманта текли вяло и неспешно, а руки были заняты укладыванием коменданта поудобнее — поправить подушки, перевернуть на спину, проверить пульс и дыхание.
Что ж, снова на какое-то время можно вздохнуть спокойно. Только не получалось. Стиснув зубы еще сильнее, Мэб отошел к стоявшей здесь же в комнате бадье с водой. Зачерпнул ковшиком, сделал несколько глотков, отдающих ржавым железом где-то в горле. Плеснул на руку и смочил лицо, виски, затылок. Всколыхнувшаяся в груди злость на коменданта не утихала.
Почему он до последнего молчал о том, что отравлен?
Неужели так и не освободился от навязчивой идеи, которой был одержим все те десять лет, что Мэб был с ним знаком?
От этой мысли почему-то становилось обидно. Ведь казалось, что угроза миновала. Что, будучи сосланным на заставу второй линии, старик со временем все-таки перестал искать для себя смерти, найдя утешение в заботе о безопасности окрестных поселков. Успешной заботе, между прочим. По крайней мере, до тех пор, пока половину подчиненных ему некромантов и магов не отправили на передовую.
Мэб вздохнул и сделал еще пару глотков воды — совершенно безвкусной на этот раз — после чего вернул ковшик на место. Снова прислушавшись, он только теперь отметил, что треск портала стих. Подойдя к окну, некромант убедился в этом воочию — серость раннего осеннего утра во дворе была ровной и безмятежной, как белесые бельма на глазах мертваря. Хотя…
Некстати закружилась голова, но Мэб успел заметить, что кто-то шел в его сторону от жилого корпуса. Прищурившись и пытаясь сфокусировать взгляд на шедшем человеке, некромант глубоко вдохнул и медленно выдохнул, борясь с накатившей тошнотой. То ли Линс в этот раз что-то напутала в рецепте эликсира, то ли его силы были уже совсем на исходе.
Раздался легкий одиночный стук в соседнее окно — то, что было ближе ко входу в здание. Пауза. Еще один. Пауза. И еще два подряд.
Ваан.
Мэб внутренне похолодел. Что-то случилось?..
Неловко опершись о стену, некромант открыл дверь комнаты коменданта. Прошел через кабинет. Снова дверь, пришлось немного повозиться с запирающими ее чарами. Чернокнижник к тому моменту уже вошел в прихожую.
— Совсем плохо? — вид у Ваана был встревоженный. И выглядел он, похоже, ненамного лучше, чем сам Мэб.
— Пока терпимо. Что случилось?
— Да ничего особенного. Разве что сухарик чуть ли не до полуночи торчал на крепостной стене, что-то там высматривая, — ухмыльнулся чернокнижник. — Не знаю, о чем он разговаривал с нашей Шиз, но похоже, что этим разговором он явно остался недоволен.
— Давай-ка внутрь, — предложил Мэб. — Я побаиваюсь оставлять старика надолго.
Ваан молча кивнул и последовал за некромантом. К облегчению Мэба, комендант дышал ровно и, казалось, погрузился в глубокий и спокойный сон. Оставив дверь в покои приоткрытой, некроманты расположились в кабинете.
— Так что за разговор? — поинтересовался Мэб, присев на край стола.
— Понятия не имею, — устроившийся в кресле Ваан пожал плечами. — Они наблюдали за тем, как я пытался не поломать систему защиты при проверке всех ловушек. О чем-то переговаривались при этом. Когда я закончил, ушел к Милеху, и уже из окна видел, как Шиз отправилась в корпус, а сухарик завис над стеной. А у зануды, сам понимаешь… Пятью минутами дела никогда не оканчиваются.
Боевой некромант понимающе вздохнул и, пользуясь мгновением тишины, прислушался. Все в порядке, дышит.
— В общем, я ушел от Милеха заполночь, много отчетов и расчетов, — чернокнижник устало помассировал переносицу. — Вижу, черное мелькнуло в дверях. Ну я и чуток притормозил. А когда все-таки зашел в корпус, так дверь ка-а-ак хлопнула, что штукатурка с потолка полетела.
— Хм…
— Ага, припадочный какой-то. Но Шиз его на место шикарно поставила, конечно…
— О чем ты? — перестав гипнотизировать дверь в покои коменданта, Мэб перевел на собеседника удивленный взгляд.
— Сухарь… завтра… сваливает, — выдерживая вкрадчивые паузы между словами, произнес Ваан. — Шиз ему еще по прибытии поставила условие. Мелочь, а приятно.
— И неожиданно.
— Может, потому и бесится. Наверное, пытался уболтать, чтобы остаться подольше, или еще что… Он же вокруг нее вьется, как муха вокруг зомби.
Мэб поймал себя на интересе — кто именно поставил это условие Килиру. Сама Шиз или та, вторая ее сторона? Как бы ни было, поблагодарить при случае стоило. Незваный гость за время своего пребывания уже успел всем надоесть. Хотя, как вынужден был признать Мэб, лич вел себя практически безупречно, явно чувствуя себя здесь не в своей тарелке. И поделом ему.
— Сложные у них отношения…
— Ну, отшивает она его вполне успешно, — ухмыльнулся Ваан, — насколько я мог слышать по обрывкам фраз. Он и так к ней, и этак…
— Твое любопытство тебя когда-нибудь сгубит… — меланхолично заметил Мэб.
— Ну не затыкать же мне уши при любом постороннем разговоре. А то, что слух у меня хороший… — чернокнижник с невинным видом пожал плечами. — Так уж вышло.
— Спать иди, — беззлобно огрызнулся боевой некромант, передразнивая собеседника, — так уж вышло…
— Да, и тебе отдохнуть не помешает. Может, пойдешь к себе, а я понаблюдаю?
— Нет, — Мэб качнул головой. — Нормально поспать все равно не выйдет, а паршиво — я и здесь смогу.
— Беспокоишься?..
— А ты как думаешь?
Повисла неловкая пауза. Чернокнижник вздохнул, поднялся на ноги и похлопал по плечу боевого некроманта. Мэб кивнул, благодаря за безмолвную поддержку, и Ваан, все так же не говоря ни слова, вышел из комнаты. А что тут было еще сказать? Нечего.
Заперев за чернокнижником все двери, Мэб вернулся в покои коменданта. Вовремя: тот снова начал задыхаться. Издав усталый вздох, некромант потянулся за чашей и ножом.
— Лорд Атиад, — строго произнес он, прекрасно зная, что комендант терпеть не мог такую форму обращения, — еще пара приступов, и я начну думать, что вы специально стараетесь не дожить до возвращения наших спасительниц…
Глава 5. В поисках умерца
Едва погасла вспышка портала, как нас с Линс окутали мрак и тишина. Не знаю, как волшебница, но я почему-то представляла себе ночное болото более… живым. А тут — ни сверчков тебе, ни каких-либо других насекомых, не говоря уже о лягушках и другой живности. Впрочем, возможно, тому виной была осень — все-таки уже было довольно холодно. Наверное. Линс этого не ощущала, а я — и подавно.
И все же, тишина заставляла напрячься. Темнота была куда меньшей помехой — мое магическое зрение позволяло свободно ориентироваться в пространстве, да и на востоке уже забрезжила узкая предрассветная полоса серости.
— А ты знаешь, как искать умерца? — поинтересовалась я.
— Честно?
Выдохнув облачко пара, Линс улыбнулась и замолчала. Да, все-таки холодно. Интересно, где мы вообще находимся? В крепости как-то потеплее было, похоже.
— Понятия не имею, — продолжила волшебница. — Когда Милех давал мне кристаллы телепортации, то говорил, что если мы таки попадем на территорию умерца — он сам нас найдет.
— Звучит… обнадеживающе.
— О да… — девушка снова улыбнулась, но на этот раз куда более нервно. Почавкав чуть подмерзшей грязью, переступила с ноги на ногу.
— А сколько кристаллов?
— Еще два и…
Вдалеке раздался глухой всплеск. В моей груди будто резко натянулась тонкая стальная нить, заставляя напряженно вытянуть ноги и вскинуть голову. И прислушаться. Волшебница рядом со мной, наоборот, пригнулась и замерла, затаив дыхание. Снова тишина.
— Это не умерец, — коротко сообщил Альд.
— М-м-м… спасибо.
— Его тут вообще нет, кстати. Телепортируйтесь в другое место, здесь только зря потеряете время.
— А как ты понял, что его здесь нет?
— Умерец в своем поведении похож на паука.
— В смысле?
— Он окутывает свои владения сетью заклинаний. И она выглядит довольно… специфически. Поэтому канцелиар был прав в том, что если вы попадете на территорию умерца — он найдет вас сам. Если захочет.
— Но если ты говоришь, что владения умерцев можно определить по заклинаниям — почему их тогда всех не переловили?
— Не все знают, на что нужно обращать внимание.
— А ты знаешь, получается?
— Да. Если увижу, объясню на что смотреть. Нужно показывать предметно.
— Ну… Ладно.
— Телепортируйтесь.
— Здесь умерца нет, — произнесла я вслух.
Все еще напряженно прислушивавшаяся Линс вздрогнула от моего голоса.
— То есть ты знаешь, как его искать? — недоверчиво спросила она, бросая на меня косой взгляд.
— Не гарантирую, что вот прям сразу найду, но могу сказать, что здесь его точно нет.
— Ладно…