Лич на стажировке. Часть 2 Алаис

— Если не против, поднимемся на стену? У вас здесь замечательный вид.

И хотя я откровенно сомневалась в искренности последней фразы, причин возражать у меня не было. Стена или внутренний двор — какая разница? Главное — что на виду у всех. Наедине с ним мне не хотелось оставаться категорически.

— Не против.

Килир снова галантно подал мне руку, и я, преодолевая внутреннее содрогание, на нее оперлась. Отвращение к нему чуть шевельнулось, да и только. Нет, все-таки — это подозрительно. Как и то, что подселенец старательно молчал, хоть я и ощущала его сдержанный интерес к происходящему.

Мы поднялись на стену, и я поняла, почему лич назвал окружавший нашу крепость вид замечательным. Потому что ничего не было видно. Густой плотный туман скрыл топи вокруг нас, и застава, казалось, плыла куда-то в этой подвижной непроглядной белесой мути.

— Интересное зрелище, правда? — тихо поинтересовался Килир.

— О да, особенно с учетом того, что где-то поблизости могут еще бродить твари, — кажется, мне даже удалось голосом выразить хотя бы капельку сарказма, с которым эта фраза звучала в моей голове. Или нет.

— Все же, я надеюсь, что комендант озаботился сигнальными чарами…

Я промолчала, продолжая вглядываться в туман, но уже с определенной целью. Да, чары действительно были. Не то чтобы я не доверяла сэру Алонту, но он сейчас явно не в лучшем состоянии, поэтому лишний раз перепроверить не помешает.

— Восхитительный образец здравомыслия…

Вот почему, когда подселенец что-то подобное таким тоном, я каждый раз теряюсь — считать это сарказмом или похвалой?

— Да похвала это, похвала, успокойся. И гостя своего развлекай.

Я покосилась на Килира. Жрец с невозмутимым видом вглядывался в туман и то ли уже отчаялся дождаться от меня хоть какой-то инициативы, то ли изначально ее не особенно ждал. Что ж…

— Брат мой, я же правильно понимаю, что ты — жрец?

Идиотский вопрос, учитывая сложное, многослойное и довольно-таки богато расшитое черное с серебром облачение лича. Цвета Суртаза. И вышивка характерная. Но если моя фраза и позабавила Килира, то он этого ничем не выдал.

— Правильно, — ровно ответил он и повернул ко мне голову. — Что-то не так?

— Нет-нет, — тут же ответила я, возможно, даже слишком торопливо. — Я просто хотела спросить… кое о чем. В Речах Суртаза.

— Неожиданно, — лич изогнул тонкие губы в вежливой улыбке. — И что же тебя интересует?

— Расскажи мне о первом ученике. Пожалуйста.

Правильно, Шиза, ты же вежливая девочка.

— Хм… — глядя на меня, Килир прищурился. То ли искал подвох в моем вопросе, то ли просто размышлял над ответом. — Его история довольно… обширна. Что именно ты хочешь узнать?

— Все, что захочешь рассказать, — я провела скелетированными пальцами по влажному камню стены.

— Я могу рассказать о нем вообще все, — в голосе жреца мне послышалось воодушевление. Ну все, понесло, похоже. — Но это займет много времени. Так что… лучше все-таки уточни.

Хм, не понесло. Удивительно.

— Ну тогда давай кратко для начала, — я пощелкала челюстью, — имя, какие чудеса творил, сколько прожил…

— Первого ученика Суртаза звали Коаттан Артарут Келед Тар…

Килир говорил медленно и нараспев, и красота его звучного, глубокого голоса резко контрастировала со всколыхнувшейся в моем разуме яростью. Не моей — подселенца. Впрочем, похоже, он быстро совладал со своими чувствами либо просто как-то приглушил отголосок, чтобы мне не мешать. И на том спасибо. Мысленно наметила себе разговор с Альдом на тему, с чего вдруг его так задевает это имя. Хотя… Первый ученик же, ага.

— До пришествия Первого Некроманта он был магом воды, открывшим в себе способность воздействовать на живых существ через их кровь… Редкий талант, позволявший как убивать, так и исцелять.

Если убийство через воздействие на кровь я себе еще представляла, то исцеление…

— Когда пришел Суртаз, был разгар Второго Вторжения. Точка выхода его портала оказалась неподалеку от того места, где Коаттан как раз был занят исцелением раненых…

Что-то такое я уже слышала.

— Признав в Суртазе бога, он попросил обучить его и, если опустить некоторые не столь важные подробности, вскоре был объявлен первым учеником.

— Прости, что прерываю… А сколько их всего было?

— Одиннадцать.

Я молча кивнула, предлагая Килиру продолжить свой рассказ.

— Если же говорить о чудесах… Коаттан совершил их немало. Он исцелял людей и упокаивал мертвецов десятками, а то и сотнями за раз.

— Один раз было около тысячи упокоенных…

— Он в одиночку держал оборону на пограничной заставе, не давая тварям среднемирья пройти мимо нее в наш мир.

— Было вдоволь доступных для поднятия мертвецов…

— Множество заклинаний, полученных им от Суртаза и адаптированных для обычных смертных, используется до сих пор…

Килир сделал паузу, видимо, наблюдая за моей реакцией. Чтобы выразить хоть что-то, я позволила своей челюсти немного опуститься вниз. Сойдет за удивление или восхищение, пусть сам решает.

— А еще, — вкрадчиво добавил жрец, — его стараниями были изучены все встречавшиеся на тот момент виды тварей междумирья и нежити, в особенности — мертварей. Повадки, слабые места, способы убийства или упокоения…

— Как же мне это потом аукнулось…

Горечь, с которой подселенец произнес последнюю фразу, отвлекла меня от рассказа Килира. По реакции Альда я понимала, что примерно половина — если не вообще все, что приписано Коаттану — на самом деле было историей его жизни. Но об этом мы поговорим потом.

— И снова прости, что прерываю… — я опять провела пальцами по стене, шорох кости по камню показался мне неожиданно приятным. — Откуда ты все это знаешь? В том смысле… — мне пришлось сделать паузу, чтобы подобрать нужные слова, которые роем вились в моей голове и пытались вылететь из моего рта одновременно. — Если учеников Суртаза было одиннадцать, то получается, жрецам приходится столько запоминать, чтобы потом рассказывать таким, как я… Ведь каждый из этих одиннадцати наверняка был выдающейся личностью и совершил немало великих дел.

— Да, запоминать во время обучения пришлось немало, — Килир одарил меня снисходительной улыбкой. — Но Коаттан был первым из лучших, можно так сказать. И если не брать во внимание то, что у меня есть весомое преимущество перед живыми жрецами… — лич улыбнулся еще шире, на миг показались желтые зубы. Привет, отвращение, я скучала. — У меня есть личный повод досконально знать историю его жизни и посмертия.

— И какой же, если не секрет?

— Он — мой предок.

— Лжец, — процедил Альд. — У Коаттана не было детей.

— Эм-м-м… Ты в этом так уверен? — осторожно поинтересовалась я, одновременно опуская свою челюсть еще чуточку ниже, чтобы изобразить для Килира достаточную степень удивления хотя бы так. Судя по выражению его лица, вроде бы удалось.

— Абсолютно.

— Ну… Свечку же ты ему не держал… Надеюсь.

— Он ухлестывал за моей сестрой, — ехидно отозвался подселенец. — Как ты думаешь, насколько внимательно я за ним наблюдал с учетом того, что в определенный момент заменил Алианне нашего погибшего отца?

— Ты как-то не спешил делиться подробностями своей биографии, знаешь ли. А с учетом твоего отношения к этому… Коаттану — с твоей сестрой у него явно не сложилось. Или сложилось, но не так, как тебе бы хотелось.

Вслух я все так же молчала. Но чтобы не выглядеть совсем уж истуканом, с щелчком подтянула нижнюю челюсть к верхней. Следующая стадия удивления — осмысление, ага.

— Не сложилось. Она ему отказала, а он пошел и героически убился о вовремя подвернувшихся тварей Третьего Вторжения, а потом восстал личем. Сама понимаешь, в таком состоянии обзавестись потомством невозможно… по техническим причинам.

— Он мог… кхм… озадачиться этим вопросом ранее.

— Маловероятно. Коаттан погиб еще более молодым, чем я. Да и ты думаешь, что кто-то скрывал бы ребенка от одного из учеников Суртаза? — тон Альда стал откровенно насмешливым.

— Ну, мало ли… Ты сам говорил, что родню не выбирают. Вдруг кому-то из почтенных личей испортит вкус власти появление такого наследника у особо… обожаемого будущего родственничка по посмертию. Не говоря уже о том, что такой потомок мог обнаружиться, так сказать, задним числом.

— Хм… И то верно. По сути, последнее — один из немногих аргументов, удерживающих меня от… импульсивных действий. Он может вообще не иметь никакого родства с Коаттаном.

— Кстати… А у тебя дети были?

Подселенец помолчал несколько секунд, прежде чем ответить.

— Нет.

— Справедливости ради стоит уточнить, что… — видимо, момент так называемого триумфа серьезно затянулся, раз Килир заговорил первым: — Я — не прямой потомок Коаттана. Я — далекий правнук его родного брата.

— Своевременное уточнение, — буркнул Альд. — И куда более правдоподобная версия. Его брата я помню. Садист и редкостная мразь. Суртаз четырежды отказывал ему в ученичестве.

— Всего четырежды?

— В пятый раз Суртаз его убил.

— Оу…

— Он был предупрежден после четвертого раза, но решил ослушаться. Опрометчивая самонадеянность.

— Зато теперь я понимаю, в кого Килир такой… настойчивый.

— И знаешь наиболее эффективный выход из такой ситуации.

— Я ценю твою откровенность, брат, — наконец, я сподобилась ответить жрецу хоть что-то внятное. — И считаю, что любая степень родства с учеником Суртаза — это великая честь.

— Первым учеником Суртаза, — самодовольно поправил меня лич. — Да, это так. Жаль только, — жрец вздохнул, — что могущества и величия своего далекого предка мне унаследовать не удалось…

Вот и что мне ему ответить? Что он вообще от меня ожидает?

Сочувствия в связи с этой досадной несправедливостью?

Несогласия с прозвучавшим утверждением и заявления, что он вот прям вылитый его далекий предок — весь из себя могущественный, великий и талантливый?

Или стоит все-таки пожать плечами и сделать вид, что мне плевать? Впрочем, почему сразу — сделать вид? Мне же действительно плевать…

Впрочем, у меня был еще один вопрос. Крайне меня интересующий и при этом очень рискованный. И который, пожалуй, не стоило задавать жрецу. И тем ироничнее выглядело то, что хоть сколько-то достоверный ответ мог мне дать только жрец. Ну, если отбросить мнение одного отдельно взятого реликта.

А учитывая то, что за нашими спинами во внутреннем дворе началась какая-то очень шумная возня, времени на то, чтобы нормально поговорить, у меня было немного. Что ж…

— Брат мой, мне интересно еще кое-что…

— Что именно, сестра? — лич снова впился в меня взглядом. Я невольно содрогнулась.

— Я не просто так просила тебя напомнить мне имя первого ученика Суртаза. Потому что я слышала другое имя.

— Ты с ума сошла.

— Какое? — голос Килира стал ниже, а тон — вкрадчивее. — И от кого ты его услышала?

— Имя звучало… Хм… Аль… Альд… Альдур… или Альдаур. Не помню точно. Я тогда еще удивилась, ведь даже при всем моем незнании Речей Суртаза имя его первого ученика я помнила совершенно не таким. А услышала я его от человека, похожего на странствующего жреца.

— Хм… Возможно, какой-то несчастный сумасшедший пытался выдать себя за него, — задумчиво протянул лич, а его взгляд стал очень внимательным. — Это… нехорошо. Где ты его видела?

— Это было в другом мире, — коротко ответила я. — Незадолго до моей гибели примерно полгода назад.

— Ясно, — в голосе Килира послышалось разочарование. — Уверен, ты даже не помнишь, как он выглядит. Все-таки, смерть и обретение посмертной формы — серьезное потрясение.

— Ты прав, брат мой. Я не особенно-то и пыталась его запомнить, так, услышала его слова краем уха. А потом… — я покачала головой, — стало совсем не до того. Помню только, что это был старик.

— Могу ли я спросить тебя кое о чем?

Ну начинается…

— И о чем же?

— Откровенность за откровенность, если можно так сказать, — жрец отвел взгляд и с омерзительным сухим шорохом пожевал нижнюю губу, изображая то ли неуверенность, то ли волнение. — Надеюсь, мой вопрос не покажется тебе слишком… наглым, — Килир вздохнул, будто бы собираясь с духом и покосился на меня. — Где и как ты умерла?

О, на это у меня был вполне внятный и заготовленный заранее ответ, который уже успели по достоинству оценить комендант и канцелиар. Не знаю, конечно, что они тогда подумали, но дополнительных вопросов не возникло, значит, история выглядела достаточно достоверно.

Шум во дворе за нашими спинами тем временем становился все громче.

— Я умерла посреди пустыря где-то на окраине срединного мира. Наставник закинул меня в нестабильный портал, пытаясь хоть как-то отсрочить мою гибель. Ну… Отсрочил, — я издала шипящий смешок. — Минуты на три. Не спрашивай, как мне удалось избежать встречи с тварями… Я и сама этого не знаю. Как и то, каким чудом мне удалось обрести именно такую посмертную форму.

Естественно, почти все в этой истории было… неправдой, мягко говоря. Кроме, разве что, портала. Умирала я по моим ощущениям гораздо дольше, а об остальном позаботился Альд. И некоторые подробности его так называемой заботы я бы предпочла никогда не ощущать на себе или хотя бы забыть.

— А никто и не обещал, что обретение посмертия — простая и безболезненная процедура.

— Ага, и плевать, что я о нем не просила.

— Опять ты за свое… — долгий терпеливый вздох.

— Что ж, благодарю за ответ, — Килир дернул уголком рта. За нашими спинами раздался душераздирающий скрежет. — Да что там происходит?

Лич резко развернулся и, заметив краем взгляда удивление на его лице, я тоже поддалась любопытству и оглянулась.

Происходящее во внутреннем дворе действительно заслуживало внимания. Хотя бы потому, что все камни брусчатки оказались выворочены и сложены в огромную и не слишком аккуратную кучу между жилым корпусом и владениями канцелиара. Скрежет же издавали ломы, которыми зомби продолжали колупать землю в поисках камней, но натыкались явно на что-то металлическое. Впрочем, вскоре их сменили сородичи с лопатами, и нашим взглядам открылась огромная — почти на весь двор — металлическая пластина, испещренная руническими надписями и множеством больших и малых кругов. В незаметно опустившихся серых осенних сумерках очертания символов мягко переливались всеми цветами радуги.

— Интересно, — восхищенно пробормотал Килир, — никогда не видел сердце заставы вот так… вблизи.

— И лучше бы так впредь и было, я считаю, — буркнул подселенец.

— Очень… приятно, что ты позволила мне его увидеть, — тем временем продолжил жрец. — Спасибо.

Я молча пожала плечами. Как будто моего позволения кто-то спрашивал, ага. Теперь как бы половчее сделать вид, что я понимаю, что вообще сейчас происходит.

— Будут обновлять магические ловушки, насколько я могу судить, — сообщил Альд. — Правда, вот так, на ночь глядя… Этому должна быть весомая причина.

Тем временем по пластине начал перемещаться Ваан. Наблюдая за тем, как чернокнижник медленно вышагивает между руническими узорами по одному лишь ему известному маршруту, я просматривала его ауру. Да, судя по насыщенности фиолетового свечения вокруг высокого худощавого парня, маг из него явно послабее, чем Тид. Вот только последнего не спасла вся его сила.

К моему удивлению обход быстро окончился, еще даже толком стемнеть не успело. Ваан сошел с металлической пластины и, пошатнувшись, прислонился спиной к стене жилого корпуса и прикрыл глаза. При этом либо мне показалось, либо магические узоры засияли гораздо ярче прежнего. В любом случае, они вскоре скрылись под землей и возвращенными на место камнями.

— Интересно, это они каждый раз вскрывают так для… осмотра? — поинтересовалась я у подселенца.

— Скорее всего. На самом деле сердце заставы, как выразился твой… воздыхатель, довольно стабильная штука и нечасто требует такого обслуживания.

— А что это вообще такое? — не то чтобы я не догадывалась, глядя на некоторые знакомые руны, но почему бы и не уточнить.

— Это объединенные в единую систему ловушки, которые защищают непосредственно крепость. Если я правильно понимаю, нечто подобное, но управляющее внешними контурами, и проверял комендант, когда напали твари.

— Тебе не кажется, что размещать что-то подобное так далеко от крепости — не лучшая идея? — осторожно предположила я.

— Кажется. Но не зря у чернокнижников есть весьма сохраняющее им жизнь правило: один момент — одна печать — одно место.

— И что это значит?

— Что вон те узоры на металле — работа невероятной сложности. На относительно малой площади я насчитал по меньшей мере восемь видов ловушек, и каждый из них представлен далеко не в единственном экземпляре. А так как я — не чернокнижник и разбираюсь в печатях довольно поверхностно, то уверен, что на самом деле их там наверняка больше. Поэтому тут только еще системы управления внешними ловушками не хватало.

— Они не будут вместе работать?

— Работать-то они, может, и будут. Но вряд ли так, как надо. Не говоря уже о том, что некоторые ловушки просто нельзя активировать одновременно. Собственно, их координацией и занимался комендант, когда ты делилась с ним энергией.

— Это я поняла. Просто не думала, что все настолько… сложно.

— На самом деле, насколько я подозреваю, все гораздо сложнее. И думаю, что создававший эти системы мастер не просто так настолько отдалил их друг от друга.

Увлекшись разговором с подселенцем, я не сразу заметила, что Килир уже успел спуститься вниз. Как оказалось, он уже наблюдал за работой зомби, то и дело с интересом поглядывая в сторону стоявшего по другую сторону двора канцелиара. И, судя по виду Милеха, ему это не слишком-то и нравилось. Чтобы отвлечь лича от занятого делом кукловода, я тоже спустилась вниз.

— О, сестра, ты тоже решила понаблюдать вблизи? — воодушевленно обратился ко мне жрец. — Я предлагал спуститься вместе, но ты, видимо, задумалась…

— Да, у меня иногда такое бывает, — отрицать очевидное не было смысла. — Прости.

— Ах, мелочи, — Килир тонко улыбнулся и снова перевел взгляд на зомби. — Нечасто выдается возможность понаблюдать за групповым контролем напрямую, не так ли? Удивительно стабильная связь. У твоего… канцелиара наверняка железная сила воли.

Я понятия не имела, что он имел в виду. А запрашивать разъяснения у Альда было немного несвоевременно. Вряд ли Килир оценил бы по достоинству очередной мой приступ задумчивости.

— Да, он у нас весьма талантлив, — осторожно ответила я. — Знаешь, пожалуй, уже поздно — стоит отдохнуть. Тебе же завтра возвращаться.

— Если тебе нужна помощь, я с радостью останусь, — не глядя на меня, вкрадчиво произнес лич. — Только скажи.

— Спасибо за предложение, но я справлюсь сама, — уловка жреца была настолько очевидной, что ее увидела даже я. Отказывать всегда сложнее, чем соглашаться. Хотя, смотря на что…

— Жаль, — Килир вздохнул с такой печалью, что невольно стало его жалко, но я быстренько запинала проснувшуюся было совесть куда поглубже. — Я буду скучать.

Я чуть было не ляпнула, что тоже буду скучать, но вовремя опомнилась. Мало того, что врать нехорошо, так и было очевидно, что именно на такой ответ лич меня провоцирует.

— Что поделать, у каждого своя дорога, — философски заметила я. Хотя, из-за моего типично безэмоционального тона слова прозвучали довольно жестоко.

— Пусть Суртаз хранит тебя на твоем пути, — медленно и торжественно произнес Килир. Видимо, примерно так и выглядит благословение лича. Ничего сложного, надо бы запомнить, что ли.

Я молча кивнула в ответ и улетела прочь, скользя рассеянным взглядом по расходившимся со двора зомби. Не знаю, где их хранил Милех, но мертвецы, похоже, тоже направлялись вроде как на ночевку. Вопреки моим ожиданиям, лич даже не попытался сопроводить меня хотя бы к жилому корпусу. Не то чтобы меня это задело, скорее даже наоборот — принесло облегчение, но все же оказалось довольно неожиданным. Впрочем, если его благословение считать прощанием, то все логично.

Как бы еще завтра так не попасться ему на глаза до самого вечера, чтобы он и на свою заставу отправился молча и без лишних прощаний?.. В принципе, выполнимая задача, если весь день не выходить из комнаты. Если, конечно, он не решит осчастливить меня персональным визитом.

И все же, я не удержалась. Остановилась вполоборота на пороге входа в жилой корпус и мельком взглянула на тот участок двора, где оставила Килира. Его там не было. Я скользнула взглядом дальше и выше и обнаружила его на стене. Парившая над светлой стеной фигура в свободных черных одеяниях жреца темной кляксой выделялась на фоне затянутого белесыми тучами ночного неба. Интересно, что он рассчитывал рассмотреть вдалеке? Хотя… Нет, не интересно, пожалуй.

Я нырнула в уютную темноту первого этажа и, по привычке обогнув стеллаж в последний момент — даже почти его не задев — взлетела по лестнице на второй этаж. Общая комната, вопреки моим ожиданиям, была пустой. То ли все уже разбрелись по своим комнатам, то ли просто еще не завершили свои дела. Я прислушалась. Похоже, таки разбрелись. Вот и хорошо, меньше вероятность, что Килир увидит или услышит что-то не то.

— Или, наоборот, больше… — задумчиво протянул подселенец.

— Подозреваю, он и так уже увидел все, что только можно было…

Неспешно подлетев к двери в свою комнату, я принялась искать ключ в поясной сумке. Как и любая нужная здесь и сейчас вещь, он обнаружился на самом дне. Надо бы вернуть обратно все неиспользованное добро, которое я нагребла перед отправкой на другую заставу. Вот только кристалл тоже придется отдавать, а этого как раз не хотелось…

Увлеченная размышлениями о том, как бы вернуть ненужное и сохранить приглянувшееся, я не сразу услышала, что кто-то шепотом зовет меня по имени.

Это оказалась Линс. Увидев, что наконец-то смогла привлечь мое внимание, выглядывавшая из-за двери своей комнаты девушка жестом показала, чтобы я зашла к ней. Волшебница выглядела встревоженной, если не напуганной.

В груди шевельнулось дурное предчувствие. Никогда такого не было, и вот — опять. Последовавший за этой мыслью смешок Альда показался мне немного нервным. Так, самую малость.

Пропуская меня в комнату, Линс нетерпеливо отступила в сторону. Я пролетела мимо волшебницы и заметила, как она настороженно посмотрела по сторонам. Только после этого девушка вошла следом за мной и тихонько притворила за собой дверь, на которой тут же вспыхнули запирающие руны. Я с любопытством осмотрелась.

Комната была гораздо просторнее моей, но и жила Линс в ней явно не в одиночестве. На это тонко намекала стоявшая слева от меня просторная двуспальная кровать, застеленная пестрым покрывалом с пышной бахромой. И булава Мэба, прислоненная к стене у изголовья ложа. В целом — было уютно. Очевидно, что живущие в этой комнате люди тщательно и с любовью добавляли в ее оформление штрих за штрихом: от двух разных, но удивительно гармонично смотрящихся рядом занавесок на окне прямо напротив меня до безупречно ровного ряда склянок из темного стекла на прикроватном столике. Пара кресел рядом с небольшим стеллажом в дальнем от меня углу, пара стульев и стол — в ближнем. Светлые, почти белые стены без каких-либо орнаментов или других украшений несли на себе несколько полок с мелкой домашней и магической утварью. Несколько разномастных сундуков довершали картину домашнего уюта, а освещали его парившие в воздухе магические огоньки.

— Присядь, — тихо сказала Линс, указывая на кресла.

Я пожала плечами, подлетела к одному из них и, осторожно опустившись, деактивировала заклинание левитации.

Волшебница, дождавшись, пока я усядусь, устроилась напротив меня — на край кровати.

— Что-то случилось? — мое дурное предчувствие дополнилось неясной тревогой. — Что-то не так с Мэбом?

— С Мэбом… все относительно в порядке, — волшебница начала теребить бахрому покрывала. — А вот с комендантом… мягко говоря, не очень.

— Это я уже поняла, — я задумчиво пощелкала челюстью. — Насколько — не очень?

— Судя по тому, насколько переживает за него Мэб — совсем не очень. Проклятая бледная тварь… — Линс, судорожно вздохнула, нахмурилась и замолчала, покачав головой.

— Она ранила его?

— Не просто ранила, еще и отравила. Поэтому… — девушка замялась, став еще яростнее перебирать бахрому, — я хотела попросить тебя о помощи.

— Альд, ты умеешь нейтрализовать яды? — быстро спросила я.

— Тварей среднемирья? Нет, — последовал короткий ответ.

— Я не умею нейтрализовать яды, — у меня не было другого способа выразить печаль по этому поводу, кроме как развести руками.

— Никто не умеет, — вздохнула Линс. — Так Милех говорит. И Мэб, и Ваан, и остальные… Они говорят, что он либо справится сам, либо умрет. А магия тут бессильна.

Ясно, о тяжести состояния сэра Алонта знали практически все, кроме меня. Ну и Килира, наверное, но даже в этом я не была прямо уж так уверена. Ко мне же за помощью решили обратиться, перебрав все варианты. Вот только помощница из меня…

— Но я знаю, что коменданту можно помочь, — тихо добавила волшебница. — Только это очень… очень рискованно.

— И я чем-то тебе в этом могу помочь? — осторожно поинтересовалась я.

— Да. Нужно найти и убить одну нежить, которая, предположительно, может жить среди наших болот. Ее яд очень похож на яд ранившей коменданта твари, и на его основе можно приготовить противоядие. По крайней мере — попытаться…

— Добить коменданта, чтобы не мучился, — подселенец ехидно завершил фразу вместо волшебницы.

Все хорошо, но из меня что поисковик, что убийца… Откровенно такой себе. Не говоря уже о том, что я понятия не имею, кого нужно искать.

— Кажется, я знаю, кого. Умерец вам нужен.

— В общем, нужно найти умерца, — будто подслушав слова Альда, произнесла Линс.

Я невольно задумалась над тем, стоит ли сообщать волшебнице, что я понятия не имею, кто это.

— Хм…

Видимо, расценив мой многозначительный ответ, как нежелание помогать, девушка сникла и закусила губу.

— Шиз… я понимаю, что мы знакомы без году неделю… Что мы для тебя по сути никто, да и не положено тебе в принципе беспокоиться о живых, еще и о таких… неудачниках, — она часто заморгала и опустила голову. — Но если коменданта не станет — неизвестно, кто придет вместо него. И неясно, что после этого будет со мной… Да и со всеми, кто на заставе. Мы же тут все как на подбор — неприкаянные. Вот я и подумала, вдруг ты согласишься помочь…

— Почему я?

— Ну… мне показалось, что мы более-менее ладим, — вымученно улыбнулась волшебница. — Я бы не беспокоила тебя по пустякам. Просто, если удастся найти умерца — будет серьезный бой. Насколько я слышала, эта нежить — опасный противник.

— И это она еще несколько… преуменьшает, в общем-то, — вклинился Альд.

— Тем более… Я не хочу афишировать свои поиски. Потому что Мэб пойдет со мной. А он сейчас… — Линс покачала головой.

— Станет разве что приманкой для смертельно опасной нежити… и хорошо, если погибнет быстро и без мучений, — снова продолжил вместо нее подселенец. — Умерцы любят издеваться над своими жертвами.

— А остальные? Ваан, например, — поинтересовалась я.

— Он с Милехом сейчас следит за защитными чарами крепости. На заставу могли напасть не все твари, поэтому ему нельзя отлучаться. А остальные… — либо тоже ранены, либо неопытны, либо слабы…

А я, значит, цела, опытна и могущественна. Хм… А что, если…

— Не вздумай, — отрезал Альд.

— Но Килир…

— Как ты думаешь, комендант сильно будет рад такой помощи, если эта авантюра увенчается успехом, и он выживет?

Справедливое замечание. Если в душе сэр Алонт такой же кремень, как и снаружи… То подобная выходка может выбить из него такие искры, что заполыхает все вокруг. Ох, Шиза, на что же ты соглашаешься…

Я щелкнула челюстью, подбирая слова для ответа. Что бы ни говорила Линс, ребята не были мне чужими. По крайней мере, я так считала, а еще мне отчаянно хотелось верить, что это отношение взаимно. И смена власти действительно могла не лучшим образом сказаться на населении заставы. А раз уж я могла помочь…

— Я помогу.

— Ты уверена? — волшебница вскинулась и подняла взгляд на меня.

— Не уверена, потому что понятия не имею, где искать этого умерца. Поэтому очень надеюсь, что у тебя есть план.

— На самом деле, он действительно есть, — Линс хитро улыбнулась. — Милех подсказал мне пару мест, где по его мнению может обитать эта нежить, поэтому поиски стоит начать именно там, я думаю. В остальном же… Находим — убиваем, все.

— Ее оптимизм меня забавляет.

А вот меня не забавлял. Меня настигло понимание, что даже если все пройдет гладко, и мы вернемся на заставу победителями, Мэб этого нам может и не простить. Вместе и по отдельности, так сказать. Но мало ли, может, я все-таки еще слишком плохо его знаю…

— И когда отправляемся?

— Думаю, этой ночью, перед рассветом. Если нам очень сильно повезет, то может даже до полудня вернемся. Ну или… — волшебница криво улыбнулась, и в этот момент до боли напомнила мне Мэба, — не вернемся.

— Ясно. В таком случае, думаю, нужно отдохнуть.

А мне — еще и попытать Альда на предмет того, на какое чудовище нам предстоит охотиться.

— Ты права, — маг огня кивнула и, отпустив наконец многострадальное покрывало, поднялась первой. — Спасибо, что согласилась помочь.

Я активировала заклинание левитации и замерла в воздухе напротив девушки.

— Ну не отпускать же тебя одну гулять по болотам… Да и мне все-таки практика нужна.

Линс снова улыбнулась и направилась к выходу. Вспыхнули руны, дверь приоткрылась с тихим щелчком, и… В дверном проеме я увидела Мэба. Пару секунд мы смотрели друг на друга. Мэб — удивленно, Линс — растерянно, а я — с самым невозмутимым из доступных мне выражений лицевых костей. Как будто мне были доступны другие варианты, ага. Меня охватила какая-то мрачная веселость.

— Привет, Мэб, — все-таки, я была в гостях.

— Что вы задумали? — переводя взгляд с меня на Линс и обратно, прямо спросил некромаг.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Ранее эти истории звучали на семейных встречах; автор перенес истории на бумагу, сохранив ритм и выр...
Космический спутник США под армянским собором 5 века Хор Вираб обнаруживает массовые скопления золот...
Междумирье - мир, пропитанный потоками магии, дом для великого множества волшебных существ. Загадочн...
Психология, техника, практика – вот три кита, на которых держится умение говорить и быть услышанным....
Жизнь – самое драгоценное, что у нас есть. Мы боимся ее потерять, боимся не увидеть утром знакомый п...
Идея этой книги навеяна одной из самых удивительных шпионских историй XX века. Автор книги Елена Вав...