Джек Ричер, или Без второго имени (сборник) Чайлд Ли
– Ну у тебя получилось лучше, чем у тех двух, с которыми я целовался раньше, – заявил Ричер.
– Спасибо, – сказала Хелен.
Однако он не понял, за что она благодарит, – за комплимент или саму попытку.
Ричер и Хелен вместе пошли обратно и почти добрались до дома. Им оставалось пройти еще двадцать ярдов, когда из своего двора вышел парень с фурункулом и встал посреди дороги. Ричер заметил, что он в той же футболке и тех же рваных штанах. Однако теперь парень был один.
Ричер почувствовал, как затихла шедшая рядом Хелен. Она остановилась, и Ричер сделал шаг вперед. Здоровяк находился в трех футах от них. Они стояли в вершинах вытянутого треугольника.
– Оставайся на месте, Хелен, – сказал Ричер. – Я не сомневаюсь, что ты и сама способна надрать ему задницу, но не вижу причины, зачем нам обоим вдыхать такую вонь.
Здоровяк улыбнулся.
– Вы были на пляже, – сказал он.
– А мы думали, что только Эйнштейн умный.
– Сколько раз вы там были?
– Ты с такими большими числами незнаком.
– Пытаешься разозлить меня?
Конечно, Ричер пытался. Он с самого рождения был невероятно крупным для своего возраста. Мать утверждала, что он самый большой ребенок на свете, однако Ричер знал, что она склонна к преувеличениям, поэтому не считал информацию верной. Но, так или иначе, самый большой или нет, он всегда дрался с теми, кто был на два или три года старше. Иногда даже больше. В результате один на один в девяносто девяти случаях из ста он оказывался меньше своего противника, поэтому научился драться, как мальчишка маленького роста. При прочих равных размер обычно играет решающую роль. Но не всегда – ведь в противном случае победителя в тяжелом весе определяли бы на весах, а не в ринге.
Иногда, если маленький парень быстрее и умнее, он может получить нужный результат. А один из способов оказаться умнее противника состоит в том, чтобы сделать его глупее. Этого можно добиться, если противник впадает в ярость. Красный туман, застилающий глаза врага, – лучший друг парня поменьше. Поэтому да, Ричер пытался вывести вонючего здоровяка из равновесия.
Однако тот не поддавался. Просто стоял, смотрел и слушал, напряженный, но контролирующий ситуацию. Он расставил ноги и слегка опустил плечи. Сжатые кулаки готовы к драке. Ричер сделал шаг вперед и сразу ощутил дурной запах изо рта и вонь тела. Правило номер один с такими противниками: не позволить ему тебя укусить, чтобы не получить заражение. Правило номер два: следи за глазами. Если он смотрит вверх, значит, нанесет удар рукой. Если опустит взгляд, жди атаки ногой.
Парень не опускал глаз.
– Здесь девочка, – сказал он. – Я надеру тебе задницу прямо при ней, и ты никому не сможешь показаться на глаза. Ты станешь главным придурком наших окрестностей. Может быть, я буду брать с тебя деньги всякий раз, когда ты выйдешь из дома. Может, расширю платную зону на весь остров. Возможно, такса станет двойной. За тебя и твоего придурка брата.
Правило номер три с такими парнями: расстрой его планы. Не жди, не отступай, не будь аутсайдером, не думай о защите.
Иными словами, правило номер четыре: бей первым.
И не пользуйся предсказуемым левым прямым.
Потому что есть еще правило номер пять: в переулках Окинавы нет правил.
Ричер нанес мощный прямой правой в лицо парня и попал в щеку.
Это привлекло его внимание.
Здоровяк отступил назад, потряс головой и нанес ответный прямой правой, то есть сделал именно то, чего Ричер ждал и к чему был готов. Он ушел влево и почувствовал, как толстый кулак просвистел мимо его уха. Умнее и быстрее. Здоровяк попытался восстановить равновесие – и ему ничего не оставалось, как отступить, согнуть ноги и повторить атаку. Что он и сделал.
Пока не услышал шум приближающегося мотоцикла. Тот прозвучал для него как звук гонга об окончании раунда. Как у собаки Павлова. Толстяк колебался фатальную долю секунды.
У Ричера также возникли сомнения. Однако они отступили гораздо быстрее. Исключительно благодаря геометрии. Он стоял лицом к перекрестку, поэтому слегка переместил взгляд и увидел, что мотоцикл едет с севера на юг, оставаясь на главной дороге, и проедет мимо, вместо того чтобы свернуть к ним. Ричер переработал новую информацию и стер ее прежде, чем мотоцикл скрылся из вида, в тот самый момент, когда его скорость и положение сделали поворот невозможным. И его взгляд вернулся к врагу.
Положение здоровяка было невыгодным с точки зрения геометрии. Он смотрел вдоль улицы в сторону моря и мог ориентироваться только на звук. А звук был громким и рассеянным. Ничего определенного. Никаких пространственных подсказок. Лишь рев двигателя и эхо. Поэтому, как и всякое животное на земле, имеющее лучшее зрение, чем слух, парень подчинился основному инстинкту. Он стал поворачивать голову, чтобы посмотреть назад. Непреодолимое желание. А потом, через долю секунды, звук изменился, рев двигателя стих между зданиями, здоровяк сделал верный вывод и начал поворачивать голову обратно.
Но опоздал. К этому моменту левый хук Ричера уже преодолел половину дистанции; он приближался, сильный и быстрый; все сухожилия и мышцы действовали с идеальной координацией, устремляясь к единственной цели – левый крупный кулак Ричера направлялся к шее толстяка.
Полный успех. Удар пришелся прямо в фурункул, раздавил его, врезался в плоть, потом в кость, и здоровяк рухнул на землю, словно с разбега налетел на натянутую веревку. Ноги ушли в сторону, и он упал почти горизонтально на бетон, ошеломленный и потерявший ориентировку, как в немом фильме.
Следующим очевидным шагом являлись удары ногами по голове, но у Ричера имелась аудитория с женской чувствительностью, поэтому он удержался от искушения. Здоровяк поднял лицо и посмотрел куда-то в сторону.
– Это удар исподтишка, – сказал он.
Ричер кивнул.
– Но ты же знаешь, что говорят: только придурки пропускают такие удары.
– Нам нужно довести это до конца.
Ричер посмотрел вниз.
– Похоже, все уже закончено.
– Мечтай и дальше, маленький заморыш.
– Досчитай до восьми, – сказал Ричер. – Я вернусь.
Он проводил Хелен до дома, бегом вернулся к себе и влетел на кухню, где в одиночестве сидел его отец.
– Где Джо? – спросил Ричер.
– Отправился на долгую прогулку, – ответил отец.
Ричер вышел на пустой задний двор – там стояли старый столик, четыре стула и пустая мусоросжигательная печь на маленьких ножках, размером с круглый бак для мусора, сделанная из сетки из нержавеющей стали. На ней остался легкий налет серого пепла, но ее опустошили и вымыли после последнего использования. Более того, весь дворик был подметен. Семьи морских пехотинцев всегда исключительно педантичные.
Ричер вернулся в коридор, присел на корточки возле бобины с электрическим кабелем, отмотал шесть футов провода и откусил его кусачками.
– Что ты делаешь? – спросил отец.
– Ты знаешь, что я делаю, папа, – сказал Ричер. – Я делаю то, что ты хотел, чтобы я сделал. Ты не заказывал ботинки. Ты заказал именно то, что нам доставили. Вчера вечером после того, как исчезла книга с шифрами. Ты подумал, что это станет известно и в результате мы с Джо запаникуем. Ты не мог принести домой боевые ножи или кастеты, поэтому твой выбор остановился на следующей по качеству вещи.
Ричер начал наматывать тяжелый провод на кулак, один оборот за другим, как боксеры бинтуют руки. Он прижимал мягкий металл и пластик так, чтобы слой получился идеально ровным.
– Значит, о книге узнали?
– Нет, – ответил Ричер. – Нет, это для предыдущего свидания.
Отец выглянул из-за двери на улицу.
– Ты справишься с этим парнем?
– А папа римский – католик?
– С ним приятель.
– Чем больше, тем лучше.
– Другие дети будут наблюдать за вами.
– Так всегда бывает.
Ричер начал заматывать другую руку.
– Сохраняй спокойствие, сын. И постарайся не причинить большого вреда. Я не хочу, чтобы у всех троих членов нашей семьи были неприятности на одной неделе.
– Он не станет на меня доносить.
– Я знаю. Я говорю об обвинении в непредумышленном убийстве.
– Не беспокойся, папа, – сказал Ричер. – Так далеко дело не зайдет.
– Прими соответствующие меры.
– Но я боюсь, что мне придется зайти немного дальше, чем обычно.
– В каком смысле, сын?
– Видимо, на этот раз мне придется сломать пару костей.
– Почему?
– Мама так сказала. В некотором смысле.
– Что?
– В аэропорту, – ответил Ричер. – Она отвела меня в сторону, помнишь? И сказала мне, что поняла: это место сводит с ума тебя и Джо. Она поручила мне приглядывать за вами обоими. И добавила, что как именно, решать мне самому.
– Твоя мать так сказала? Мы можем сами о себе позаботиться.
– Да? И как это у вас получается?
– Но этот парень не имеет отношения к нашим проблемам.
– Я думаю, имеет, – сказал Ричер.
– С чего ты взял? Он что-то говорил?
– Нет, – ответил Ричер. – Но есть и другие чувства, кроме слуха. Например, запах.
Затем он засунул свои серые, ставшие похожими на луковицы кулаки в карманы и снова вышел на улицу.
В тридцати ярдах собралась толпа из десяти мальчишек, образовавших подкову. Зрители. Они нетерпеливо переминались с ноги на ногу. Примерно на десяток ярдов дальше, чем вонючий здоровяк и его кореш. Вонючий придурок занял позицию правее, его кореш – левее. Второй был ростом с Ричера, но с широкими плечами и грудью как у борца, а лицо просилось на плакат «Их разыскивает полиция» – плоское, жестокое и злобное. Плечи и лицо составляли девяносто процентов его арсенала, решил Ричер. Он был из тех, кого оставляют в покое только из-за внешности, поэтому едва ли часто участвовал в драках, и не исключено, что знал про свое дерьмо. Может, он не был таким уж хорошим драчуном.
Ричер знал, что есть только один способ выяснить это.
Он зашагал к ним энергичной походкой, не вынимая рук из карманов, по крутой дуге, направляясь к корешу толстяка, все с той же скоростью, даже на последних шагах, как политик, который обожает пожимать руки, приветствуя собравшуюся толпу, или маниакальный служитель церкви, идущий к прихожанину с таким видом, словно он готов разделить с ним единственную цель в жизни. Кореша смутил такой язык тела. Сказались и долгие годы воспитания. Он уже приподнял руку, готовый к рукопожатию.
Не меняя ритма, Ричер сильно ударил его лбом в лицо. Шаг левой, шаг правой, удар. Чистая десятка за стиль и исполнение, силу и точность. Парень начал падать на спину, но еще не успел коснуться земли, когда Ричер свернул к вонючему толстяку, вынимая замотанные кабелем руки из карманов.
В кино они долго стояли бы и смотрели друг на друга, как в перестрелке у корраля О-Кей[4], обменивались бы язвительными замечаниями и бормотали угрозы, опустив руки вдоль тела; привстали бы на цыпочки, может быть, даже начали кружить, прищурившись, глядя друг на друга, увеличивая напряжение. Но Ричер жил не в фильме, а в реальном мире. Без паузы даже в долю секунды он врезал левым кулаком толстяку в бок, мощный удар в корпус; второй выпад в быстром ритме один-два – шаг, где один соответствовал атаке головой. В этот момент его кулак весил около трех килограммов, и он вложил в него всю свою силу, так что любое следующее действие вонючему здоровяку предстояло совершить с тремя сломанными ребрами, что сразу поставило его в невыгодное положение, поскольку сломанные ребра вызывают острую боль и любые резкие движения лишь усиливают ее. Некоторые люди со сломанными ребрами не могут даже чихнуть.
В данном случае вонючий придурок ничего не стал делать – он просто согнулся, как раненый буйвол. Поэтому Ричер спокойно приблизился к нему и нанес удар правой, сломав ребра с другой стороны. Предельно просто. Кабель превращал его кулаки в ядра для разрушения зданий. Единственная проблема состояла в том, что со сломанными ребрами люди не всегда попадают в госпиталь. В особенности в семьях морских пехотинцев. Они просто туго бинтуют грудь и терпят. А Ричеру нужно было, чтобы парень оказался на больничной койке и чтобы вокруг собралась его встревоженная семья. Хотя бы на один вечер.
Поэтому он оттолкнул его левую руку от груди, к которой толстяк ее прижимал, неуклюже сжал его кисть своей левой рукой – неуклюже из-за провода – и повернул ее на сто восемьдесят градусов, так что ладонь и локоть оказались направленными вверх, после чего нанес четкий удар правой рукой по локтевому суставу. Здоровяк взвыл, закричал, упал на колени, и Ричер избавил его от боли точным апперкотом в челюсть.
Игра окончена.
Ричер посмотрел слева направо, на молчаливый полукруг зрителей.
– Следующий? – спросил он.
Никто не шевельнулся.
– Кто-нибудь? – сказал Ричер.
Никто не шевельнулся.
– Хорошо, – продолжал он. – Давайте проясним ситуацию раз и навсегда. С этих пор все будет так, как оно есть.
Потом повернулся и пошел домой.
Отец ждал Ричера в коридоре; кожа вокруг его глаз слегка побледнела.
– Кто еще работает с тобой над книгой шифров? – спросил Ричер и принялся разматывать кабель.
– Парень из разведки и еще двое из военной полиции.
– Ты можешь позвонить им и пригласить сюда?
– Зачем?
– Часть плана. То, о чем мне сказала мама.
– Они должны прийти к нам?
– Да.
– Когда?
– Прямо сейчас было бы неплохо.
Ричер увидел, что на костяшках его пальцев отпечаталось слово Джорджия в обратном порядке. Должно быть, именно там сделали провод. Выпуклые буквы на изоляции. Место, где он никогда не бывал.
Отец позвонил на базу, а Ричер стал смотреть на улицу через окно. Если немного повезет, то время он рассчитал верно. Так и вышло, более или менее. Двадцать минут спустя подъехал служебный автомобиль, и из него вышли трое мужчин в форме. Почти сразу вслед за ними на улицу свернула машина «Скорой помощи», объехала припаркованный автомобиль и остановилась у дома вонючего парня. Медики погрузили его в машину, мать и младший брат поехали вместе с ним в качестве пассажиров. Ричер пришел к выводу, что отец парня отправится в госпиталь на своем мотоцикле, как только закончится его дежурство. Или раньше – тут все зависело от того, что скажут врачи.
Парень из разведки оказался майором, военную полицию представляли два сержанта. Все трое были в камуфляжной форме. И все трое остались стоять в коридоре. На лице каждого застыло одно и то же выражение: зачем мы здесь?
– Вы видели парня, которого только что увезли, вы должны обыскать его дом, – сказал Ричер. – Кстати, сейчас там никого нет. Дом вас ждет.
Трое военных переглянулись. Ричер внимательно наблюдал за их лицами. Никто из них не хотел портить карьеру такому опытному морскому пехотинцу, как Стэн Ричер, и хороший конец истории их обрадовал бы. Сейчас они были готовы ухватиться за соломинку и пойти навстречу, даже если улики им подбрасывал странный тринадцатилетний мальчишка.
– Что нам искать? – спросил один из военных полицейских.
– Вы сами поймете, как только увидите, – сказал Ричер. – Одиннадцать дюймов в длину, один дюйм в ширину, серого цвета.
Трое военных вышли на улицу, а Ричер и его отец сели и стали ждать.
Ждать пришлось недолго, как и предполагал Ричер. Вонючий парень показал некоторую толику звериной хитрости, но не вызывало сомнений, что он не был криминальным гением. Трое военных вернулись менее чем через десять минут с обгоревшим в огне металлическим предметом. В результате он стал пепельно-серым. Когда-то это была яркая металлическая папка одиннадцать дюймов в длину и один в ширину, с тремя кольцами на равном расстоянии друг от друга.
То, что остается, когда сгорит папка с бумагами.
Никаких страниц, ничего, только обожженный металл.
– Где вы ее нашли? – спросил Ричер.
– Под кроватью, во второй спальне, – ответил один из сержантов военной полиции. – Там, где спят мальчики.
Толстяк не был криминальным гением.
– Это книга шифров? – спросил майор разведки.
Ричер покачал головой.
– Нет, – сказал он. – Ответы на школьный тест.
– Ты уверен?
– Совершенно.
– И зачем было вызывать нас?
– С этим должны были разобраться военные, а не школа. Вам нужно съездить в госпиталь, поговорить с его отцом и получить признание. И только потом сообщить в школу. Что вы станете делать с вором дальше – ваше дело. Вероятно, хватит предупреждения. Он больше не причинит нам вреда.
– Что здесь случилось?
– Вина моего брата, – сказал Ричер. – Во всяком случае, в некотором смысле. Парень из соседнего дома начал нас преследовать, Джо вступился. Остроумные ответы, быстрая реакция – все по полной программе. Превосходный получился спектакль. К тому же Джо огромный. Кроткий как ягненок, но наш сосед, очевидно, этого не знал. Чтобы избежать драки, он выбрал для мести другой путь. Он сообразил, что Джо будет переживать из-за теста. Может быть, подслушал наш разговор. Так или иначе, он последовал за Джо в школу и украл ответы, чтобы дискредитировать его.
– Ты можешь это доказать?
– Только косвенно, – ответил Ричер. – Он не поехал на бейсбол. Его не было в автобусе. Значит, он весь день оставался в городе. Джо вымыл руки и принял душ, когда пришел домой. А днем Джо так не поступает. Должно быть, он чувствовал себя грязным. И я готов предположить, что он чувствовал себя грязным из-за того, что весь день ощущал вонючий запах нашего соседа, окружавший его со всех сторон.
– Очень косвенные доказательства, – сказал майор.
– Спросите у парня, – сказал Ричер. – Надавите на него в присутствии отца.
– И что произошло потом?
– Вонючий тип придумал сценарий, в котором Джо запоминает ответы, а потом сжигает их. Что выглядело бы вполне правдоподобно для человека, который хотел сжульничать на тесте. К тому же была ночь мусора – очень подходящий момент. План состоял в том, чтобы сжечь книгу на собственном заднем дворе, ночью проникнуть на наш и бросить обгоревшую книгу в печь, чтобы там появилась улика. Но у нас не было пепла. Мы пропустили вечер сжигания мусора, поскольку нам пришлось поехать в аэропорт. Так что вонючке пришлось отказаться от исходного плана. Он просто вернулся домой. И я его слышал. Рано утром. Я подумал, что это кошка или крыса.
– Какие-то улики остались?
– Возможно, вы найдете там следы, – сказал Ричер. – В какой-то момент двор подмели, но пыль есть всегда. В особенности после ночи сжигания мусора.
Военные полицейские вышли, чтобы взглянуть на задний двор, и вернулись с недоуменными выражениями на лицах, словно я не могу поверить, что тринадцатилетний мальчишка оказался прав.
– А ты знаешь, где находится книга шифров?
– Нет, – сказал Ричер. – Точно не знаю. Но могу сделать очень неплохое предположение.
– И где же она?
– Помогите моему брату со школой, потом поговорим.
Трое морпехов вернулись через девяносто минут.
– Ты сильно поломал парня, не так ли? – спросил один из военных полицейских.
– Он будет жить, – ответил Ричер.
– Он признался, – сказал второй военный полицейский. – Все произошло, как ты и говорил. Откуда ты мог знать?
– Логика, – ответил Ричер. – Я знал, что Джо этого сделать не мог, значит, книгу стащил кто-то другой. Оставалось понять, кто, как и почему.
– Мы решили все проблемы со школой, – сказал майор разведки. – У твоего брата не будет проблем. – Потом он улыбнулся. – Однако есть неприятные последствия.
– Интересно какие?
– Теперь, когда у них нет ответов на тест, его пришлось отменить.
– Какая досада.
– Нет худа без добра.
– Вы видели вопросы?
Майор кивнул.
– Чтение, письмо, сложение, вычитание. Ничего необычного.
– Никаких вопросов по общим знаниям?
– Нет.
– И никакого бейсбола?
– Даже намека не было.
– А статистика?
– Возможно, проценты, в разделе «Математика». Вероятность и тому подобное.
– А это уже важный вопрос, – проговорил Ричер. – Скажем, какова вероятность, что офицер морской пехоты потеряет книгу шифров?
– Низкая.
– А какова вероятность, что хороший офицер морской пехоты потеряет книгу шифров?
– Еще ниже.
– Значит, с высокой степенью вероятности книга не потеряна. Таким образом, должно быть другое объяснение. А потому просто искать книгу – пустая затея. К успеху приведут другие соображения.
– И какие же?
– Когда президент Форд пришел на смену президенту Никсону?
– Десять дней назад.
– Именно в этот момент Объеденный комитет начальников штабов начал заново проверять свои планы. И я полагаю, что только планы относительно Китая были актуальными в данный момент. Именно по этой причине нас сюда перевели. Но мы – боевая фаза операций. Значит, сначала к делу привлекли аналитиков и планировщиков. Вероятно, около недели назад. Они должны были максимально быстро привести все в порядок. А это большая работа, верно?
– Всегда.
– И какова последняя фаза?
– Исправить книги шифров, чтобы они соответствовали обновленным планам.
– Конечный срок?
– Теоретически мы должны были выступить сегодня в полночь, если б президент отдал такой приказ.
– Значит, должен существовать человек, работавший с шифрами всю ночь. Человек из штаба, прибывший сюда примерно неделю назад.
– Наверняка так и есть. Но мы уже проверили всех на базе. С этого мы и начали.
– Может быть, он работал во внеслужебное время.
– Но это запрещено.
– Однако случается.
– Я знаю. Но даже если он так поступил, то должен был приехать на базу и вернуть книгу на место несколько часов назад.
– А если он ужасно устал и заснул? И еще не проснулся? Предположим, что книга шифров все еще лежит у него на кухонном столе?
– Где?
– На противоположной стороне улице, – ответил Ричер. – Постучите в дверь и спросите Хелен.
Час спустя Джо вернулся со своей долгой прогулки, после чего его брат и отец отправились на пляж купаться. Вода была теплой, песок – белым, над головами у них раскачивались пальмы. Они оставались на пляже до тех пор, пока солнце не стало клониться к западу, потом вернулись домой, в душный домик, стоящий в конце улицы, где через час зазвонил новый телефон и Жози сказала, что ее отец умер. Старик Лоран Мутье ушел в возрасте девяноста лет, забрав с собой, как и всякий человек, множество надежд, мечтаний, страхов и ожиданий, но оставив, как и большинство других людей, частицу себя в своих потомках. Он никогда не думал о том, что станет с его красивой дочерью с густыми волосами и двумя красивыми внуками, и, если честно, не хотел знать, но, как всякий мужчина двадцатого столетия в Европе, мечтал, чтобы их жизнь была мирной, успешной и обильной, практически не сомневаясь, что рассчитывать на это не стоит. Однако он надеялся, что они понесут свою ношу с достоинством и хорошим чувством юмора. И в последние моменты жизни утешением Лорану Мутье послужило то, что до сих пор они так и делали – и, вероятно, будут делать и дальше.
Жара
Ричер подумал, что серьезному мужчине уже за тридцать и еще он страдал от жары. Его рубашка насквозь пропотела. Сидевшая напротив него женщина если и была моложе, то ненамного. Ей тоже было жарко, и она испытывала страх. Или что-то ее тревожило. Тут не могло быть сомнений. Мужчина сидел слишком близко, и женщине это не нравилось. Часы показывали почти половину девятого вечера, и уже заметно стемнело. Но прохлада так и не спустилась на город. Почти сорок градусов, сказал кто-то. Настоящая волна жара. Среда, 13 июля, 1977 год, Нью-Йорк. Ричер всегда будет помнить эту дату. Он всего лишь во второй раз приехал сюда один.
Мужчина положил ладонь на грудь женщины, так что влажный хлопок прижался к ее коже, а подушечка его большого пальца оказалась в ложбинке между грудей. Нет, не проявление нежности, но и агрессии Ричер не почувствовал. Нейтральное прикосновение, как делае врач. Женщина не отстранилась, лишь застыла на месте и быстро огляделась по сторонам. И ничего особенного не увидела. Город Нью-Йорк, половина девятого вечера, но улица оставалась пустынной. Было слишком жарко. Вэверли-Плейс, между Шестой авеню и Вашингтон-сквер. Люди появятся позже, если это вообще произойдет.
Мужчина убрал руку с груди женщины, и его ладонь метнулась вниз, словно собиралась смахнуть пчелу с бедра, а потом он нанес ей удар наотмашь с такой силой, что должен был раздаться хруст, но его рука и ее лицо были слишком влажными для звука пистолетного выстрела, так что получилось как при обычной пощечине. Голову женщины отбросило назад. Звук отразился от раскаленного кирпича.
– Эй! – сказал Ричер.
Мужчина обернулся. Он был темноглазым брюнетом, рост около метра шестидесяти, вес примерно девяносто килограммов. Его рубашка стала прозрачной из-за пота.
– Проваливай, мальчишка, – сказал он.
В этот вечер Ричеру не хватало ровно трех месяцев и шестнадцати дней до семнадцатого дня рождения, но он уже перестал расти. И никто в своем уме не назвал бы его костлявым. Его рост достигал почти двух метров, а вес был около ста килограммов, ни грамма жира, одни мышцы. Практически готовое изделие. Но совсем свежее. Совершенно новое. Его зубы были белыми и ровными, глаза – темно-синими; дополняли картину густые волнистые волосы и гладкая чистая кожа. Шрамам, морщинам и мозолям еще только предстояло появиться.
– Прямо сейчас, – сказал мужчина.
– Мадам, вам следует отойти от этого человека, – сказал Ричер.
Что женщина и сделала – сначала один шаг назад, потом два, – пока не оказалась в недосягаемости.
– Ты знаешь, кто я такой? – спросил мужчина.
– А какое это имеет значение? – поинтересовался Ричер.
– Ты связался не с теми людьми.
– Людьми, – сказал Ричер. – Слово «люди» предполагает множественное число. Здесь больше одного человека?
– Скоро узнаешь.
Ричер огляделся по сторонам. На улице по-прежнему никого не было.
– И когда я узнаю? – спросил он. – Похоже, не сейчас.
– Думаешь, ты очень умный?
– Мадам, я буду счастлив остаться тут в одиночестве, если вы пожелаете отсюда сбежать, – сказал Ричер.
Женщина даже не пошевелилась. Джек посмотрел на нее.