Химмельстранд. Место первое Линдквист Йон Айвиде
– Вы же сами сказали.
– Мы ничего про коров не говорили.
– Значит, мне приснилось.
Леннарт оперся на стол и тяжело присел на корточки. Теперь Молли трудно избежать его взгляда. Молли как ни в чем не бывало продолжала вычерчивать линии.
– Слушай… что это с тобой? Ты что…
Молли внезапно посмотрела на него и улыбнулась солнечной рекламной улыбкой.
– Откуда мне знать, что со мной? А что с тобой?
– Со мной? Со мной ничего. – В голосе Леннарта появились угрожающие нотки. – А вот… мы ничего не говорили про этих самых коров, так что откуда ты…
– Кончай, Леннарт, – Улоф положил руку ему на плечо. – Кончай.
– Да, – сказала Молли. – Кончай. Для тебя же лучше.
Леннарт поднял на Улофа глаза и посмотрел с выражением, которое нельзя иначе истолковать, как «ты слышал что-нибудь подобное?»
Улоф покачал головой.
– Пошли посмотрим растения.
– Ага! У вас есть растения?
Молли вскочила так резво, что чуть не сшибла Леннарта. Тому пришлось схватиться за стену, чтобы не упасть.
Улоф посмотрел на него – Леннарт покачал головой и помахал рукой направо-налево: никуда я не пойду.
Улоф и Молли вышли из вагончика.
Для тебя же лучше.
Леннарту было девять лет, когда лошадь лягнула его мать в голову. Потом она долго болела, неделями не вставала с постели, и никто не мог понять, в чем дело. После бесчисленных визитов к врачам решила обратиться к знахаркам, или, как она их называла, колдуньям. Отец именовал их шарлатанками.
В общем-то вреда от них не было – какие-то мази, декокты, травки, но Леннарт запомнил одну из целительниц – она появилась, когда ему было тринадцать. Звали ее Лиллемур.
Она была не похожа на других.
В отличие от других она даже не пыталась внушить Леннарту и отцу веру в свои методы. Даже объяснять не хотела. Но требования предъявила: у нее должен быть полный доступ к больной, и никто не должен ей мешать. Три раза в неделю по два часа дверь в спальню матери должна быть закрыта. А еще лучше, если домочадцы куда-нибудь уйдут.
Отец с отвращением поглядывал на ее кроваво-алый тюрбан, но молчал. Единственная причина, что он не выкинул Лиллемур из дома, – ее лечение впервые за несколько лет давало какие-то результаты. Мать чаще поднималась с постели, в глазах появилась ясность, которую они не видели с того самого дня, когда случилось несчастье. Отец был так рад улучшению, что Леннарт не смел даже заикнуться, что во вновь обретенной ясности маминого рассудка ему чудилось что-то пугающее.
На седьмой или восьмой неделе лечения его опасения начали оправдываться. Мама все чаще ссылалась на давно умерших родственников («я вчера говорила с Гудрун»), а главное, несмотря на изоляцию, она удивительным образом была в курсе всего, что происходит в селе. К тому же стала говорить о себе в третьем лице: «Черстин должна отдохнуть немного». «Эта штука очень понравилась Черстин».
Как-то раз Леннарт вернулся из школы. Лиллемур в этот день не должна была приходить, и он решил заглянуть к матери. Открыл дверь – и поразился: там сидела Лиллемур. Шторы были задернуты, на маминой ночной тумбочке горела большая восковая свеча. Леннарт инстинктивно сделал шаг назад – что-то в маминой комнате было не так.
Как раз недавно на уроке рисования они проходили законы перспективы, но, если бы он решил описать комнату матери в этот момент, эти знания оказались бы бесполезными. В комнате не было ни одного прямого угла, и еще странней: предметы, которые должны быть далеко, были совсем близко, и наоборот. Он мог сосчитать ножки мухи, сидевшей на шарике кровати в дальнем углу, а рукоятка двери, которую он только что открыл, казалась очень далекой.
Леннарт зажмурился. Когда он вновь открыл глаза, комната выглядела как обычно. Лиллемур встала и отдернула штору.
– Мама?
Мать повернула к нему голову, но на Леннарта даже не глянула. Глаза ее были устремлены в какую-то точку далеко у него за спиной и казались незрячими.
– Мы же договаривались: мне мешать не будут. – Лиллемур шагнула к Леннарту.
Он проглотил слюну.
– Сегодня же не ваш день.
Лиллемур склонила голову набок и улыбнулась, показав ряд ослепительно белых зубов.
– У меня окно в расписании.
– Да? Вообще-то мне нужна помощь с уроками…
Лиллемур внимательно на него посмотрела, и Леннарт отвел глаза. Он соврал. Никаких домашних заданий у него не было, а если бы даже и были, он всегда справлялся сам.
– Нет-нет… помощь не нужна. С уроками, я имею в виду. Тебе нужна помощь, чтобы признаться, куда ты дел ключ от чулана с инвентарем…
У Леннарта возникло чувство, что в животе начался снегопад – холодные, мелко вздрагивающие снежинки. Неделю назад он и в самом деле нашел забытый вахтером ключ. Замечательная находка! Они с ребятами открывали чулан, брали клюшки для банди, играли сколько влезет, а потом клали на место. Не особо тяжкое преступление, а вот украденный ключ надо было бы сразу отдать вахтеру.
Лиллемур заметила его растерянность.
– Так что выйди отсюда и закрой за собой дверь. Для тебя же лучше.
Вот оно!
Для тебя же лучше.
В тот же вечер Леннарту потребовалось немало усилий, чтобы собраться с мужеством и все рассказать отцу. Не совсем все – он умолчал о странном нарушении перспективы в маминой комнате. Не то чтобы умолчал – посчитал, что, скорее всего, ему показалось, так что нечего и рассказывать. Но история с ключом и в самом деле камнем лежала на совести, и полученную от отца здоровенную оплеуху он посчитал своего рода искуплением. Встал с пола с отпечатком отцовской руки на щеке и с гудящей головой. А отец спросил – тихо и спокойно, как будто ничего не произошло:
– Так и сказала? Для тебя же лучше? Значит, она тебе угрожала?
– Да, – сказал Леннарт. У него все еще голова шла кругом. – И папа… этот ключ… Она не могла про него знать. Так же как мама… откуда она могла знать, что Карин Эстлунд заблудилась?
– Помолчи, – оборвал отец.
Опустил голову и посидел пару минут, потирая виски.
– Да-да, – сказал он наконец. – Печально в некотором смысле.
Когда Лиллемур пришла в очередной раз, отец дал ей от ворот поворот.
– Вас здесь больше не ждут, – сказал он.
Она посмотрела на Леннарта долгим взглядом. И он понял этот взгляд.
Тебе остается надеяться, что наши пути никогда не пересекутся.
Резко повернулась, села в серебристый «Фольксваген-жук» и исчезла из их жизни.
Леннарт никак не мог сообразить, что же именно в Молли кажется ему таким странным. Не мог сообразить, пока она не произнесла эти слова – для тебя же лучше. А теперь сообразил: она напомнила ему Лиллемур. Взгляд, улыбка, спокойствие и что-то еще, чему он не мог подобрать название. Кривизна. Вокруг нее иногда возникает странное искажение пространства, как в неверно наведенном на фокус объективе. Как в маминой комнате сорок лет назад.
Он вскочил и поспешил к выходу – ему вдруг стало страшно оставлять Улофа наедине с Молли.
Покрутил головой, укоряя себя за глупость. Все это было давным-давно, но…
Для тебя же лучше.
И опять как тогда – странное ощущение, будто в животе идет снег. Медленные ледяные хлопья. Его начала бить дрожь, но, наверное, зря психовал – Молли и Улоф мирно стояли рядышком около их экспериментального участка.
– Леннарт, иди скорее! Глазам не поверишь!
Молли опустилась на колени. Глаза ее сияли.
– Какой красивый цветок! – она потрогала пальцем резные темно-зеленые листья герани.
Леннарт и в самом деле не поверил своим глазам. Герань заметно выросла. Как это может быть – они же только что пересадили ее в эту странную землю. Курам на смех. Он посмотрел на другие растения. Если бы рядом был стул, он плюхнулся бы на стул, боясь потерять равновесие, но стула не было. Он сцепил руки на шее и стоял, покачиваясь из стороны в сторону.
Первые бледно-зеленые ростки картофеля уже выглянули на свет. Рядом – полупрозрачные стрелки укропа. Процесс, в нормальных условиях занимающий дней десять, занял чуть больше часа.
– Какого черта… – прошептал он.
– Фу, фу, – Молли подняла пальчик. – Нельзя ругаться при детях.
Все это настолько противоречит здравому смыслу… Настолько нелепо, что Леннарт ухватился за соломинку. Прищурившись, посмотрел на Улофа.
– Признавайся – это ты устроил? Решил пошутить?
Улоф сцепил руки чуть не в молитвенном жесте.
– Леннарт! Господь с тобой. Но… невероятно.
Леннарт покачал головой. Подходящее слово – невероятно. Он видел такое только в научно-популярных фильмах. Они ставят камеру и делают снимки два раза в сутки, а потом прокручивают с нормальной скоростью. Цветы на глазах проделывают весь цикл от крошечных ростков до распускающихся бутонов. И если уж даже при просмотре этих фильмов у него возникало неприятное чувство, то здесь в сто раз хуже. Потому что это на самом деле.
Он посмотрел на пустой горизонт и махнул рукой со злостью, направленной не только на сверхбодрые растения, – на все происходящее.
– Идиотизм… Тут же должны быть… джунгли, если… – он показал на герань и картошку. – Если… ну, в общем, сам видишь.
– Да… – согласился Улоф. – Ничего не скажешь – странно. Страннее не бывает.
– Странно – не то слово! Гнусно и ненатурально! – неожиданно рявкнул Леннарт так, что Молли вскочила на ноги.
– Тихо, Леннарт, – Улоф положил ему руку на плечо. – Девчушку перепугаешь.
Совершенно очевидно – Улоф воспринимает Молли совершенно по-другому. Но Леннарт сник. Опустил простертые в гневе руки. Кивнул Улофу, хотя снег в животе все усиливался. Теперь ледяные хлопья больно покалывали не только живот, но и грудь. Все тело.
Он внимательно посмотрел на Молли – ну, нет. Она вскочила не потому, что он повысил голос. Что-то привлекло ее внимание в поле за спиной у Леннарта. Ноздри вздрагивали, будто она принюхивалась к чему-то.
– Слушай, Молли, – начал было Улоф, но она только встряхнула головой, прошла, не глядя, мимо него и быстро пошла в поле.
Улоф ринулся, чтобы ее остановить, а Леннарт задержался и увидел, как Стефан чуть не спрыгнул с крыши вагончика, забежал внутрь и через секунду появился опять, таща за руку Эмиля.
Почти силой втиснул мальчика в машину и побежал к водительской дверце.
– Что происходит? – крикнул Леннарт.
Стефан либо не слышал, либо не обратил внимания. Завел машину и поехал не за Молли и Улофом, а в противоположную сторону.
Молли тем временем перешла на бег. Улоф побежал за ней, крича: «Молли, Молли!» – но с каждой секундой отставал. Леннарт посмотрел на неправдоподобную герань, чертыхнулся и потрусил следом.
Язык распух настолько, что, кажется, заполнил всю полость рта. Затолкать бы туда снег, лед, мороженое – все что угодно, лишь бы утихомирить мучительную, пульсирующую боль, выжимающую из глаз невольные слезы. Теперь, когда Карина уже не ангел смерти, не божественный мститель, все чувства Изабеллы по отношению к ней можно описать одним словом – ненависть.
Они приближаются к Белому.
Внезапно она почувствовала – изо рта что-то вытекает. Машинально вытерла пальцами. Посмотрела – нет, не кровь. Слюна. Изо рта непроизвольно течет слюна.
Она прекрасно понимает бессмысленность жизни. Куда лучше, чем большинство. У некоторых есть, допустим, ген выдающихся математических способностей, другие нечувствительны к боли, еще кто-то в состоянии от руки нарисовать безупречную окружность. У Изабеллы таких гена два. Ген совершенной красоты и ген непреходящего ужаса перед бессмысленностью и пустотой жизни.
Некто, перемножающий в уме трех- и четырехзначные цифры, – еще не гениальный математик. Или, предположим, кто-то скажет в плохом настроении – ах, мол, жизнь… какая пустая и глупая шутка. Для того чтобы стать гением математики или гением ощущения пустоты жизни, требуется гораздо больше. Для этого надо жить этим, ощущать бессмысленность бытия каждый день, каждый час, каждую минуту.
Когда у нее возникло это ощущение – возникло, чтобы остаться навсегда?
Она не знала. Такое ощущение, что так было всегда, во всяком случае, с тех пор как Изабелла себя помнила. Все вокруг – представление, все понарошку. И так будет продолжаться до конца жизни. Восторженные возгласы гостей, когда отец дарил им книжные закладки с ее фотографиями в виде ангела, слова какого-то мальчишки – ты самая красивая в мире… Она знала, как реагировать, как выказать признательность, но похвалы и комплименты не трогали ее совершенно, потому что произносили их люди, чья внутренняя пустота ничем не отличалась от ее собственной.
Единственное, что вызывало у нее какое-то подобие чувств, щекотало нервы, – экстремальные фильмы ужасов. Нижняя граница проходила где-то возле «Хостела». Зрелище людей, которых мучают, режут на куски, и потоки крови крупным планом заливают экран – все это приносило ей кратковременное душевное успокоение. Особенно ценила французскую волну – «Граница», «Внутри», «Мученицы».
Она пересматривала их раз за разом. По ночам. С рассветом возбуждение достигало апогея.
Парадокс: именно ее заболевание помогало ей кое-как сохранять форму. Гипертиреоз задавал направление. Острая потребность в мгновенно сгорающих калориях диктовала мелкие, но важные цели – поесть, чтобы избежать интенсивных и крайне неприятных физических ощущений. Если бы не эта потребность, она просто села бы в кресло и постепенно истаяла. Все равно – Изабелла давно убедилась, что в мире нет ничего, что было бы ей по-настоящему важно.
А Белый… Белый принадлежал к другому миру. Не к миру банальных понятий – их Изабелла отбросила, скорее всего, еще в детстве, еще до того, как научилась говорить. Впервые в жизни возникло чувство причастности. Когда она увидела его тогда, стоя на подиуме, с радостным узнаванием поняла: есть и другой мир. Ее мир. Мир, к которому она принадлежит. Естественный и чистый мир. Она прекрасно понимала, что хочет Белый, и с радостной готовностью шла навстречу. Даже слюнки потекли, мысленно усмехнулась она, и ей тут же стало стыдно: в этом новом мире места для иронии не было.
Идеально белая кожа, незапятнанная человеческим разложением.
– Что будем делать? – голос Карины дрожал от непонятного Изабелле страха.
Изабелла ответила двухступенчатым жестом.
Езжай вперед, потом остановись.
Карина посмотрела на нее полными ужаса глазами.
– Мы должны его остановить. Он идет в лагерь… Там дети.
– Ммм…
Карина прибавила скорость, обогнала неспешно двигающуюся белую фигуру и остановила машину на холостом ходу.
«Выключи мотор», – жестом показала Изабелла, и она подчинилась.
У Карины наступил полный паралич воли, и это отлично укладывалось в план Изабеллы.
Они вышли из машины. Изабелла открыла багажник и достала самую тяжелую биту для лапты. Карина тоже потянулась за битой, но Изабелла жестом указала ей на другую, плоскую. Петер называл ее девичьей.
Карина наклонилась, чтобы достать лежащую в дальнем углу биту.
Может, прямо сейчас?
Нет, не тот угол. Точный и сильный удар в затылок, чтобы не было никакой отвратительной возни с добиванием. И потом… как быть с кровью? Даже если удастся с одного удара раскроить Карине череп, вряд ли будет много крови. Надо вскрыть какой-то сосуд, а у нее нет подходящего инструмента.
Минутку.
В бардачке лежит несессер, а в несессере – походный набор косметики. Там есть и ножнички для ногтей. Для ногтей на ногах. С ногтями на руках она справляется зубами – иногда удачно, иногда не очень.
Хорошие, острые ножнички. Вполне можно перерезать сонную артерию.
– Будем дожидаться здесь? – спросила Карина, не отводя глаз от приближающейся фигуры.
– Ммм…
Изабелла не могла отвести глаз от затылка Карины. Свалить одним ударом. Не убить – свалить. Если убить, сердце остановится, и кровь не пойдет.
Сонная артерия. Педикюрные ножнички.
Так и надо сделать. Но она словно забыла важную деталь: сделать это должна она, а не кто-то другой. Она, Изабелла Сундберг, которой светит контракт с Родебье. Вот это и есть ее долг: она должна позвонить.
Нет. Звонить она не хочет. Все это уже не имеет ровно никакого значения. А если быть честной, то никогда и не имело. Значит, альтернатива проста: удар. Педикюрные ножницы. Добыть кровь.
Да? Ведь так?
Они стоят рядом с машиной и ждут Белого. Он все ближе.
Изабелла стоит чуть позади Карины и выбирает правильный угол и правильное расстояние. Удар, который послал бы мяч в дальнюю рощу. Если бы, конечно, был мяч. И роща.
– О, дьявол… – прошептала Карина, когда между ними и Белым осталось не больше двадцати метров. – Мне так страшно…
Изабелла опустила биту почти до земли – только так получается настоящий, полноценный свинг. Она не отводит глаз от затылка Карины и ждет, когда будет подан знак.
– Мама!
Через поле со всех ног бежит Молли, а за ней, прилично отстав, два идиота-фермера.
Изабелла прищурилась и увидела на горизонте контуры лагеря. Она не ожидала, что они подъехали так близко, и крепче сжала рукоятку биты.
Майвор даже не поняла, как так получилось, что она осталась одна во всем лагере. Стефан утащил своего мальчонку – они даже не успели подготовить атаку на Звезду Смерти, а когда Майвор вышла из вагончика, то увидела, как Молли стремительно удирает в поле, а за ней, прилично отстав, бегут два фермера. И в ту же секунду взревел мотор: уехал Стефан.
Ну-ну.
Она посмотрела на место, где стоял их кемпер. Жалкое зрелище. От палатки остался только дощатый тиковый пол, на котором валялись опрокинутые стулья, стол и горшки с цветами. Кому-то надо все это прибрать… угадайте кому?
Постепенно замерло жужжание мотора машины Стефана. Настала полная тишина. Нет, не полная. Какой-то звук. Звук непонятного происхождения. Что-то вроде чавканья – кто здесь может чавкать? Где-то совсем близко. Она попыталась нагнуться и заглянуть под кемпер Стефана, но где там… спина уже не та. Пришлось встать на четвереньки.
Бенни. Она совсем о нем забыла, а он устроился тут как ни в чем не бывало, а рядом разлеглась эта фермерская кошка, на которую он так отчаянно лаял все утро. Кошка спокойно посмотрела на Майвор и зевнула. Ее, казалось, нисколько не беспокоила опасная близость заклятого врага. А Бенни что-то грыз. Грыз и грыз, неутомимо и старательно.
Что он там грызет?
Майвор на какую-то секунду ужаснулась: ей показалось, что Бенни грызет кошачий хвост.
Она на коленях подползла поближе. Нет, слава богу – не хвост. Куски черной резины. Шланг. Вернее, то, что когда-то было шлангом.
– Бенни… – Песик поднял на нее умные карие глазенки. – Бенни… у тебя завелась подружка?
Бенни чихнул, мотнул головой и опять начал грызть – всем своим видом дал понять, что вопрос показался ему глупым и неуместным.
Майвор с трудом поднялась с колен.
– Ну-ну…
Удивительно, какие штуки выкидывает жизнь. Вчера только они с Дональдом смотрели трансляцию праздника песни из Скансена, потом Дональд ушел поболтать с Петером, а она взялась за роман с продолжением в «Аллерсе». Теперь и Петер, и Дональд, и роман с продолжением исчезли неизвестно куда, а она осталась одна, наедине с этим странным газоном. Как там пел Гуннар Виклунд?
- Иду один по берегу,
- И волны… что-то там… ноги.
Что они делают с ногами, волны? Лижут? Бьются в ноги? Ласкают?
Она машинально пошла к оставшемуся от палатки деревянному настилу – это в какой-то степени ее место. Холодильник лежит на боку, дверца открыта, банки с пивом и кока-колой выкатились и лежат на досках в живописном беспорядке, будто кто-то их выложил для рекламных съемок.
Она огляделась еще раз, и ей показалось, что в траве, на том месте, где стоял их кемпер, что-то блеснуло. Что это?
Посмотрим, посмотрим…
Опять пришлось встать на колени – о том, чтобы нагнуться, не может быть и речи. Она пошарила в траве, и пальцы ее наткнулись на металлический предмет.
Кольцо. Золотое кольцо. Одна половина потемнела, точно его держали в кислоте, а другая осталась нетронутой.
Она прищурилась – на внутренней стороне кольца что-то написано.
Часть надписи испорчена, но вторая половина читается ясно:
…и Эрик, 25/5 1904
Обручальное кольцо. Его носил какой-то Эрик или та, на ком он женился сто десять лет назад. Наверное, все же Эрик, если судить по размеру. Она примерила кольцо на безымянный палец. Кольцо наделось легко. Застряло только при встрече с ее собственным кольцом. Почти ее размер, чуть великовато.
Осмотрела траву, не вставая с колен, – и была вознаграждена еще одной находкой. Сначала Майвор не могла понять, что это за штука – маленький, неправильной формы комочек металла. Возможно, тоже золото. Она попробовала его на зуб и тут же поняла, что это.
Пломба. Когда-то она сидела в чьем-то зубе. Зубе Эрика, скорее всего… хотя такое предположение явно притянуто за уши.
На этом дело не кончилось. В нескольких метрах она нашла почерневшую золотую цепочку, еще две пломбы и пару шурупов – серебряных или платиновых. Еще одно кольцо, но настолько почерневшее, что надпись прочитать невозможно.
Майвор собрала все находки в кулак и сильно сжала. Интересно… сначала кресты, теперь вот это. Сколько, оказывается, можно узнать и увидеть, если не заниматься разными глупостями и при этом быть уверенной, что это твой долг.
Если дать себе передышку.
Леннарт и Улоф подбежали к «тойоте» намного позже Молли. Задохнулись, устали и вспотели.
Двое взрослых и ребенок – слава богу, все на месте. Только немного отдышавшись и протерев глаза от пота, они заметили странность. Карина сидит в машине. Сжала в руке биту для лапты и неотрывно смотрит на совершенно неизвестного человека. Странно одетый незнакомец присел рядом с Молли на корточки так, что поля шляпы щекочут ей лоб. Они, улыбаясь, о чем-то перешептываются.
А у Изабеллы вид просто-напросто страшный. Она прислонилась к машине. Лицо отекло, кровь на подбородке, а взгляд полон такой горечи, что Леннарт даже вздрогнул.
– Что случилось? – спросил он и мотнул головой в сторону незнакомца. – Это он вас так…
Изабелла молча покачала головой.
Ну ладно, потом узнаем. Важно, что этот тип ни при чем.
Леннарт подошел к мужчине и протянул руку.
– Добрый день. Я – Леннарт.
Тот кивнул Молли, поднялся и протянул руку.
– Бенгт. Бенгт Андерссон. Коммивояжер.
Леннарт чуть не прыснул. Коммивояжер… когда последний раз он слышал это слово? В детстве по хуторам ездили полунищие торговцы, продававшие пуговицы, бижутерию, кое-что из нижнего белья. Они называли себя коммивояжерами.
Парень явно шутит. Леннарт наспех припомнил первое попавшееся словцо из лексикона давно ушедших времен.
– Леннарт Эстерберг. Приживальщик.
Бенгт приподнял бровь.
– Господину угодно шутить?
Удивление и даже обида выглядели настолько натурально, что Леннарт повнимательнее посмотрел на собеседника. Двубортный костюм с подкладными плечами, набриолиненная прическа… тот и в самом деле выглядел так, будто его выхватили из пятидесятых годов прошлого века.
Леннарт растерялся. И окончательно сбил его с толку вопрос Улофа:
– Что, Леннарт, так и будем стоять?
– То есть как? Я же разговариваю.
Улоф засмеялся, но заметил, что Леннарт ответил совершенно серьезно. Пожал плечами и посмотрел на Изабеллу, ища поддержки, но та отвернулась.
– Что ты имеешь в виду – «разговариваешь»? Стоишь как столб… и все такое.
Леннарт глянул на Молли – уж эта-то наверняка обратила внимание на их странный разговор. Но Молли стояла молча, на губах ее играла насмешливая улыбка.
– Прошу меня извинить, – Бенгт приподнял шляпу. – Опаздываю на встречу.
Что же мы тогда делаем? «Стоишь как столб»… Разговариваем, ясное дело!
Леннарт повнимательнее всмотрелся в лицо собеседника, и смущение перешло в странное, но очень неприятное чувство – он не мог его рассмотреть. Конечно, у Бенгта было лицо, куда ж ему деться, но… как бы не в фокусе. Как в памяти иногда возникают размытые черты человека, которого давно не видел. Если бы ему пришлось выступать свидетелем, он вряд ли сумел бы наскрести данные для словесного портрета. Какую-то самую примитивную картинку следователь мог бы, наверное, набросать, но не более. Самое удивительное – рот. Про рот он вообще ничего бы не вспомнил. Как будто у незнакомца рта вообще не было.
И все же Леннарт набрался храбрости и загородил дорогу Бенгту – тот уже собрался уходить.
– Погоди-ка, приятель… А ты вообще-то кто такой? Что у…
Бенгт оборвал его на полуслове и принял угрожающую позу.
– Я не могу припомнить, чтобы мы с господином переходили на «ты».
Подошел Улоф и встал между ними.
– Ну ладно, ладно… все хорошо.
Он протянул руку Бенгту. Они пожали друг другу руки и несколько секунд помолчали.
Помолчали… черта с два они помолчали. Улоф несомненно что-то ответил на обращенные к нему слова незнакомца, видно по выражению глаз, мимике – но рот оставался неподвижным.
Бенгт повернулся к Леннарту.
– Еще раз прошу меня извинить, господа, но я вынужден вас покинуть.
– Минуточку… – Леннарт уже понял: чтобы говорить, ему не нужно делать никаких усилий, не нужно напрягать мышцы языка и губ. В голове словно завелся собственный говорящий рот. Он слышал свои слова, и Бенгт их слышал – и, как теперь он понял, только они двое. Другие не слышали ровным счетом ничего.
– Что это у вас за встреча?
Не замедляя шаг и не оборачиваясь, незнакомец бросил через плечо:
– Встреча с коллегой. Я должен встретиться с коллегой.
Эмиль сидит, надувшись, в своем креслице и смотрит в пол. Ему было хорошо с этой старушкой. Такие обычно затевают разговоры про Бога, про Христа, как Христос принял на себя какие-то якобы предназначенные ему, Эмилю, муки, – довольно неприятно.
Но с этой весело. С ней хорошо играть – большая редкость среди старых тетушек.
К тому же папа ведет себя как-то жутковато. Он молчит, но видно, что до смерти перепуган. Хуже нет, когда взрослые боятся. Дети тоже могут побояться немного, Альфонса там или привидений, хотя Эмиль уже их и так не боится. У детей это проходит. Побоялись – и хватит, а уж если взрослые чего-то перепугались, то это надолго.
Они ехали уже несколько минут, и Эрику очень не нравилось, что они едут не к маме, а от мамы. Папа никогда так не делал. Может, так и происходит, когда похищают детей? Наверное, да. Можно поиграть, что меня похитили.
И какой выкуп потребуют похитители? Наверное, миллион. А заплатят ли папа с мамой целый миллион, чтобы им вернули Эмиля? А сколько это – миллион? Наверное, их дом стоит миллион, и тогда папа с мамой продадут дом.
А продадут ли?
Эмиль подумал немного и решил – да, продадут. Они же сами говорят, что он, Эмиль, дороже всех сокровищ мира. Самое лучшее, что у них есть. И если это так, то он наверняка стоит больше, чем дом. Странная мысль – он такой маленький, а дом такой большой, и плита совершенно новая, об нее нельзя обжечься. Инструкционная плита, вот как она называется.
Эмиль остался доволен ходом своих размышлений. Оказывается, он стоит целый миллион. А почему бы нет? Надо спросить.