Глория. Трон одного мертвеца Жильцова Наталья

Я выглянула в боковое окно и с изумлением вздохнула. Честно говоря, подобного размаха я не ожидала.

Казино представляло собой самый настоящий дворец! Нет, я понимала, что это все-таки корабль, ведь не может это огромное, золоченое, трехэтажное великолепие просто стоять на неспокойной воде в паре миль от пристани. Но при взгляде на него казалось именно так. Дворец словно парил над волнами, приковывая к себе внимание.

– Впечатляет? – Винс понимающе хмыкнул.

– Не то слово! – отозвалась я. – Только почему окна все темные?

– А они заклеены. Или вообще бутафорские, – пояснил он.

– Зачем?

– А чтоб ты за временем не следила. Сама увидишь, часов там тоже не будет.

Я только покачала головой.

– Лорд Винсент, куда мне подъехать? – осведомился Барристан. – Пристань, как вы изволите видеть, весьма многолюдна для этого времени.

И только тут я обратила внимание, что людей вокруг действительно много. Причем самых разных. От приказчиков и торговцев, до бравых военных в праздничных мундирах и высшего дворянства.

– А заведение-то пользуется популярностью, – негромко пробормотал Винсент себе под нос и, обращаясь к Барристану, махнул рукой чуть правее: – Давай вон туда. Видишь, там ситтеры рядком выстроились. Да встань понаглее, чтоб ясно было, кто приехал.

Барристан так и сделал. Повернув в сторону импровизированной стоянки, он умудрился припарковаться так, что запер выезд одновременно трем ситтерам. А когда из одного из них вылез рассерженный водитель в форменном сюртуке с чьим-то гербом и направился в нашу сторону, еще и развернулся так, чтобы герб Глернов на наших дверях был сразу виден всем окружающим.

Разгневанный водитель как-то сразу поскучнел лицом и, сделав вид, что он вообще тут просто мимо проходит, обогнул нас по широкой дуге.

– Я так понимаю, что подобный способ парковки тоже сделан с определенной целью? – спросил Барристан.

– А как же, – усмехнулся в ответ Винсент. – Я пока не знаю, правда, с какой именно, но обязательно придумаю.

Дворецкий неодобрительно покачал головой и первым вылез наружу.

На пристани было свежо, но ветер оказался приятный и пах солью и йодом. Я взяла Винсента под руку и мы, сопровождаемые Барристаном, неспешно зашагали в сторону пришвартованного парома. Дюжие стражники с поклонами пропускали на него посетителей, внимательно и цепко оглядывая каждого.

Нас увидели и узнали довольно быстро.

– Король…

– Будущий король здесь…

– Ой, с азуровой женушкой приехал…

– Может, хоть сегодня день фартовый будет…

Нам уступали дорогу и почтительно кланялись. Винсент небрежно кивал кому-то, а я с милой улыбкой осматривалась, не задерживаясь взглядом ни на ком конкретно. Только Барристан с самым строгим выражением лица словно таран разрезал толпу, прокладывая нам путь к парому.

Стражники увидели нас издали. Словно получив от них неслышимый сигнал, с парома на берег спрыгнул невысокий человек и рысью припустил в нашу сторону.

– Лорд Винсент Глерн-Шелби и леди Глория де Глерн! – еще издали закричал он. – Невиданная честь для нас! Позвольте, я вас провожу! Самые лучшие места!

Он подбежал и низко поклонился.

– Ты кто еще такой? – спросил Винс, вновь надевая на себя маску недалекого короля.

– Лапсердан! Мое имя – Лапсердан, милорд! – человек изобразил ногами что-то напоминающее балетное па. – Я к вашим услугам, целиком и полностью!

Винсент недовольно поморщился:

– Приказ первый: хватит кричать. Я стою рядом с тобой и, слава Создателю, на слух пока не жалуюсь. Приказ второй: веди нас на эту посудину. Я буквально чувствую дыхание удачи за моим плечом. И мне очень не хочется, чтобы она упорхнула к кому-нибудь другому, пока мы тут болтаем.

Человек меленько засмеялся, умильно заламывая пухлые руки:

– Извольте пройти за мной, лорд Глерн и леди Глерн. И… – он выразительно посмотрел на невозмутимого Барристана.

– И господин Барристан. Личный поверенный лорда Айронда де Глерна, – негромко ответил дворецкий.

Лапсердан кивнул и, еще раз поклонившись, первым почти вприпрыжку повел нас к поджидающему парому.

– Поверенный? – шепотом спросил Винс, ухмыляясь.

– Звучит солидней, – также шепотом отозвался Барристан.

Паром оказался монументальным. Он словно отвергал основное правило всех паромов «в тесноте, да не в обиде», а наоборот, изо всех сил стремился продемонстрировать свою роскошь.

Под нашими ногами оказался самый настоящий ковер, который, к моему удивлению, не хлюпал под ногами от морской влаги. Но, присмотревшись повнимательней, я заметила, что брызги с моря не попадают на палубу, а отклоняются невидимым магическим полем. Как, кстати, и ветер, который моментально исчез, стоило нам вступить на паром.

Вдоль бортов стояли удобные столики, оббитые дорогим сукном кресла и диваны. На столиках в выверенном порядке были расставлены бокалы, бутылки вина и блюда с фруктами.

Лапсердан отвел нас к почетному месту на носу парома и, осведомившись, не хотим ли мы чего-нибудь особенного, был отпущен восвояси.

– Неплохо, однако, – прокомментировал Винс все увиденное. – Судя по тому, что я не вижу каната, паром плывет к казино на магической привязи. Интересно, а качку они тоже победили, или тут все бутылки к столу прикручены?

И с этими словами он взял одну из них в руки.

– Не прикручены, – с удовлетворением констатировал Винс и, откупорив бутылку, принюхался к горлышку. – Так я и знал.

– Что? – не поняла я. – Кислое?

Он отрицательно покачал головой:

– Скорее наоборот. Слишком сладкое. Мятница, знаешь ли, придает этакую сладость.

– Мятница?

– Она самая. Хорошее средство от жизненных трудностей. Пожуешь эту травку немного и все вокруг становится светлым и радостным.

– Наркотик? – я удивленно посмотрела на него.

– Совсем легкий, – подтвердил Винс. – Чисто для поднятия настроения. Но с вином мы пока все-таки обождем.

И поставил бутылку обратно на стол.

Паром отправился в путь столь плавно, что я, задумавшись, лишь случайно подняла голову и с удивлением увидела, что берег с оставшимися людьми уже порядочно отдалился. Волноваться о сохранности посуды при такой поездке точно не стоило.

Мимо нас величаво проплыл второй паром, идущий встречным курсом к берегу. А мы тем временем приближались к огромному плавучему дворцу, который все больше подавлял своими размерами и золотой роскошью.

– Эй! Как там тебя? Лапсердак! – вдруг позвал Винс, не отрывая взгляда от приближающегося дворца.

– Лапсердан, мой лорд, – материализовался тут же наш провожатый. – Чего изволите?

Винсент посмотрел на него с этакой леностью во взоре и с самым скучающим видом сказал:

– А расскажи-ка мне, любезный, поподробней про это вот… хм… про это вот сооружение.

Лапсердан приторно захихикал, словно из уст будущего короля услышал самую лучшую шутку за этот день.

– Перед вами, лорд Винсент, творение самого настоящего гения в морском кораблестроении! – с гордостью сказал он. – Это почти самый настоящий дворец. Разве что плавает.

И засмеялся, преданно переводя взгляд с Винса на меня и обратно.

– Это я и так вижу, что плавает, – хмуро ответил Винсент. – Меня интересует, что там внутри.

Лапсердан с готовностью поклонился:

– Извольте, я с удовольствием расскажу. Три этажа казино посвящены исключительно удовольствиям наши посетителей. При этом первый этаж располагает двадцатью личными каютами, оборудованными всеми удобствами и со всевозможной роскошью. Это для тех гостей, кто по какой-то причине решит осчастливить нас своим визитом на несколько дней. Вторая палуба – театральная сцена, изысканная еда и напитки, а также отдельная зона игры для… скажем так, не слишком взыскательной и благородной публики. Которой, кстати, запрещен доступ в остальные места корабля, – поспешил добавить он. – Дабы она видом своим не…

– Я понял, понял! – нетерпеливо махнул рукой Винс. – Чтоб глаза не мозолили. Что еще?

– Третья палуба – это несколько десятков игровых столов. Рулетка, карты, кости. Особые места для заключения всех видов пари с магическим гарантом…

– Стоп! – прервала я его. – Насколько я знаю, магия в пределах казино запрещена.

– Так это смотря какая магия, леди Глория, – умильно улыбнулся мне Лапсердан. – Любые заклинания виденья и всеведения, прорицания, чтение мыслей – все это в пределах казино невозможно. Однако самая простая, так сказать, бытовая магия работает безупречно. У нас самые лучшие маги, которых можно нанять за деньги. Господин Акларион не жалеет золота для обеспечения комфорта и безопасности.

Мы с Винсом переглянулись. Акларион, как же…

– Есть еще нижняя палуба, – продолжил тем временем Лапсердан. – Там проживает обслуживающий персонал и находятся технические помещения. Ах да, естественно, капитанская рубка. Она находится в отдельной пристройке и…

– Рубка меня мало интересует. – снова перебил его Винсент. – Мы, как я вижу, уже приехали? То есть, доплыли.

– Вы необычайно внимательны, лорд Глерн, – поклонился Лапсердан. – Не изволите ли пройти за мной?

Винс не удостоил его ответом, но все же поднялся и, предложив мне руку, последовал вслед за толстеньким встречающим. Барристан тенью следовал за нами, не проявляя никакого видимого интереса к происходящему.

Наш паром одним боком пристыковался к высоченному борту корабля-дворца. Да так ловко, что, когда открылся боковой выход парома, он оказался точно напротив большой, богато украшенной двери.

– Какое оригинальное решение, – подал голос Барристан. – Однако у меня есть вопрос.

– К вашим услугам, – повернулся к нему Лапсердан.

– Дверь, конечно, выше ватерлинии, но мне кажется, ее герметичности явно недостаточно, чтобы вода не проникала внутрь. Да и целостность борта…

Лапсердан покровительственно улыбнулся.

– Ваши опасения совершенно беспочвенны, господин Барристан, – ответил он. – В бухте нет волн такой высоты, чтобы достать до входа. А в открытый океан мы в ближайшее время не собираемся. А если и соберемся, то, поверьте мне, она будет задраена самым тщательным образом. Господин Акларион никак не мог позволить, чтобы его гости поднимались на борт, ступая по вульгарным сходням.

Дверь перед нами распахнулась. Сделав пару шагов, я оказалась внутри корабля, и пришлось сделать над собой изрядное усилие, чтобы не открыть в изумлении рот.

Здесь было не просто богато и роскошно. Нет. Здесь было очень богато и очень роскошно. Я бы даже сказала – вызывающе роскошно.

Мы ступали по полу, вымощенному дорогущим штучным паркетом. Стены коридора были облицованы редким белоснежным мрамором, который искусная рука неизвестного мастера украсила резными узорами из настоящего золота. Из золота же были выполнены и держатели светокристаллов, которые освещали нам путь.

От длинного коридора в обе стороны то и дело уходили ответвления и, бросив в один из них взгляд, я увидела, что там по обеим сторонам находятся закрытые двери. Обещанные каюты, значит. Интересно, а какие они внутри? Такие же пафосные и дорогущие?

– Представляешь, на цену одного этого золотого держателя обычная семья могла бы прожить целый год в сытости и достатке, – тихо шепнул мне Винс. Похоже, те же мысли занимали и его. – Или я ничего не понимаю в драгоценных металлах.

– Может, это позолота? – также тихо ответила я. – Это же безумие – тратить такие деньги! А Ругар не производит впечатление безумного.

В ответ Винс только пожал плечами.

Тем временем Лапсердан, семенящий впереди, притормозил и указал рукой на широкую лестницу с массивными перилами:

– Здесь один из выходов на палубы. Если вы не против… – он не договорил, со всей возможной резвостью устремившись наверх.

Я и охнуть не успела, как услышала сверху торжественный голос Лапсердана, несомненно, усиленный магией:

– Лорд Винсент Глерн-Шелби и леди Глория де Глерн!

Мы с Винсом поднялись по лестнице, оказавшись в огромном, ярко освещенном зале. Остальные гости, прибывшие с нами на пароме, почтительно оставались позади. Зато присутствующие в зале робостью не отличались. Нас встретили громкие приветственные возгласы, звон бокалов и ослепительное сияние драгоценностей, обильно украшавших одежды присутствующих.

К нам устремилось множество народа. Каждый норовил лично поприветствовать будущего короля. Ну и меня заодно. Винс с улыбкой раскланивался со знакомыми и не знакомыми лордами, приветственно махал рукой дамам и, казалось, совершенно позабыл про меня. Толика всеобщего внимания мне, конечно, перепадала, но стоило отойти от него буквально на пару шагов, как я оказалась словно отдельно от всех и теперь никто не мешал спокойно оценить обстановку.

С первых же мгновений я поняла, что, говоря о походе в высшее общество, Винсент не солгал. Даже не приукрасил. Столько представителей аристократических фамилий, собравшихся вместе, я видела только на королевских приемах. Правда там они вели себя совершенно по-другому. Чопорно, торжественно, с толикой спеси и этакого дворянского чванства. Здесь же все было иначе.

В казино налет сословной гордости стирался, и все подчинялось только одному чувству: азарту. Он ощущался во всем и во всех. В блеске глаз, решительном опорожнении бокалов дорогого вина, в судорожных и суетливых движениях. Мой взгляд зацепился за молодого лорда Визаля. Он был весел и пьян, громко разговаривал и размахивал руками, доказывая что-то своему собеседнику. И еще я заметила, что на его камзоле были аккуратно срезаны три пуговицы. Оставшиеся четыре сверкали в свете кристаллов алмазными гранями настоящих бриллиантов. Похоже, проигрался он знатно.

Мысленно покачав головой, я вновь обратила внимание на Винса. Тот, окруженный дворянами и дамами, уже с полным бокалом игристого вина что-то рассказывал окружающим. В ответ ему то и дело раздавался смех – громкий мужской и кокетливый женский.

– Леди Глория, не изволите ли… – почтительный голос официанта отвлек меня от Винса. – Бокал нимурийского? Этому вину больше тридцати лет. Мы подаем его только особым гостям. За счет заведения, разумеется.

Я взяла с серебряного подноса бокал и кивком поблагодарила официанта.

– Да здравствует король Винсент!!! – внезапно раздался могучий крик, который тотчас поддержали множественными одобрительными возгласами.

– Что вы, друзья! Я еще не король, – вяло пытался отмахнуться Винс с такой улыбкой, которая ясно давала понять всем, что именно он король и есть. – Не стоит торопить события. Но если вы настаиваете… – и одним глотком опорожнил свой бокал. – На счастье! – крикнул Винс и изо всех сил швырнул бокал об пол.

– Да!

– Здоровья, Ваше Величество!

– На счастье!

Теперь каждый посчитал своим долгом разбить собственную посуду. Особым одобрением пользовались те, кто умудрялся разбить бокал в непосредственной близости от ног дам, которые так забавно взвизгивали и отпрыгивали от сверкающих осколков.

– Однако, господа, я не пить сюда приехал! – громко провозгласил Винсент, подходя ко мне. – Сегодня я намереваюсь основательно растрясти господина Аклариона! Удача улыбается смелым. Так что к столам, господа! К столам!

И, подхватив меня под руку, потянул к еще одной лестнице, ведущей на третью палубу.

Наверху было гораздо спокойней. Я бы даже сказала, торжественней. Тут шла Игра, которая захватывала внимание всех присутствующих настолько сильно, что даже будущий король удостоился лишь нескольких взглядов и приветственных поклонов.

Кстати, а куда делся Барристан?

Я огляделась, но дворецкий как сквозь землю, то есть палубу, провалился. Хм. И когда он решил отправиться по своим делам? Пожалуй, я его не видела рядом с момента общего ликования по поводу прибытия будущего короля. Ну да, точно. Когда я отошла от окруженного дворянами Винсента, Барристана уже не было рядом.

Тем временем Винсент не спеша шел мимо столов, выбирая, где именно желает присесть. Он миновал длинные столы, где играли в кости, прошел мимо рулетки, остановившись на мгновение, чтобы поздравить какого-то человека, к которому строго одетый крупье пододвинул целую кучу выигранных фишек.

А вот у карточных столов Винс задержался, наблюдая за игрой с самым скучающим видом. Я подошла поближе и кивнула на освободившееся место:

– Не изволишь уже начать?

Он хмыкнул, но присел на предложенное место, вежливо ответив на приветствия сидящих рядом игроков и стоявшего по другую сторону стола крупье.

– Ох, господа, кажется, я не озаботился обменять золото на фишки, – улыбаясь произнес Винсент и тут же около него возник невысокий человек, одетый столь же строго, как и весь персонал игрового зала.

– Я к вашим услугам, лорд Глерн. Ваши фишки. – И он двумя аккуратными стопками выставил перед Винсентом золотые кругляши с тисненной на них эмблемой казино. – Приветственный бонус для почетного гостя за наш счет. Господин Акларион лично распорядился.

– Хм… А сам-то он где? – осведомился Винсент. – И кстати, сколько здесь?

– Наш хозяин сейчас немного занят. Организационные вопросы, так сказать. Но чуть позже он непременно явится сюда, чтобы лично поприветствовать вас. А по поводу фишек… – служащий улыбнулся. – Каждая золотая фишка стоит пятьдесят золотых монет. Серебряная фишка – десять золотых. Есть еще бронзовые, по одному золотому, но, признаться, в этом зале они не пользуются спросом. Таким образом, ваш приветственный бонус составил тысячу золотых.

Я едва не поперхнулась от услышанной суммы. Ничего себе подарочек! Наверное, я до сих пор до конца не понимала уровень доходов Ругара, которого видела только в катакомбах. Просто так взять и подарить тысячу золотых… Хотя, стоп! Что значит, подарить? Это не подарок, а скорее завуалированное требование начинать уже собственную игру.

– Тысяча золотых? – Винсент поморщился. – Скупердяй, однако, ваш Акларион. – И добавил громче, чтобы слышно было всем вокруг: – Давай-ка вот что, тащи мне фишки на… двадцать тысяч золотых. Для начала, так сказать.

Краем глаза я заметила, что многие, очень многие обернулись к нашему столу.

– А пока ты ходишь… – Винсент посмотрел на крупье. – Не изволите начать, милейший? Господа? – он повернулся к сидевшим рядом. – Развлечемся?

С хрустом распечаталась новая колода. Крупье три раза крутанул ручку специальной заводной машинки, которая перетасовала карты, и игра началась.

Глава 3

Винсент оказался прав, посылая служащего за фишками. Подаренную тысячу он с улыбкой проиграл в первые два круга. Две трети его фишек ушли в пользу казино, а одна треть игроку слева.

– Легко пришло – легко ушло, – прокомментировал Винс и знаком показал официантке принести вина. – Однако, господа, хочу предупредить: я намереваюсь исправить ситуацию в самом скором времени. В конце концов, кому, как не мне, понимать, насколько важно точное планирование бюджета.

После чего потянулся за новыми фишками, которые аккуратными стопками выставил перед ним подоспевший служащий.

Смотреть, как Винсент будет проигрывать эти двадцать тысяч, я не стала. Хоть и понимала, что деньги не наши, наблюдать за тем, какие суммы переходят из одних рук в другие, было несколько не по себе.

Почему-то вспомнилась тетушка Файлина, которая знала цену деньгам и, хотя никогда не была скупой, всегда следила за всеми тратами. Думаю, окажись она тут, ее мнение относительно лиранийской аристократии, и так не самое высокое, упало бы вовсе.

Поэтому я отошла от стола, решив пройтись по залам и осмотреться. Вряд ли в ближайшем будущем я снова окажусь в подобном месте.

Медленно передвигаясь по огромному залу, я оглядывалась по сторонам, то тут, то там встречая знакомые лица. Причем увлеченно играли не только мужчины, но и женщины. Очередной взгляд наткнулся на вычурно одетую даму, стоящую возле стола рулетки и активно жестикулирующую в попытках что-то доказать невозмутимому крупье. Я точно видела ее во время приемов во дворце, но память никак не хотела подсказать ее имя.

Впрочем, едва я подошла ближе, она сообщила его сама:

– Как? Нет, я спрашиваю, как ты сказал? Что тебе очень жаль? Жаль?! – она почти сорвалась на крик. – Меня, графиню Виандор, жалеть не надо! Ты мне просто объясни, как так могло получиться? Ты математику учил в школе? Я ставлю монету на красное. Допустим, проигрываю. Так?

– Так, – равнодушно согласился крупье.

– Я ставлю снова на красное, но уже две монеты! Так?

– Так.

– И представь себе, тоже проигрываю! И в следующий раз ставлю уже четыре монеты! И снова на это проклятое красное! И вот оно выпадает! Ты согласен, что рано или поздно красный сектор должен был выпасть?

– Несомненно, леди, – крупье вздохнул.

– А значит, мои четыре монеты удваиваются и превращаются в восемь! Подведем итог: я поставила одну монету, потом еще две, потом еще четыре, пока выпал этот богомерзкий красный. Проиграла семь золотых. Но последняя ставка принесла мне восемь. Значит, на одну монету я в выигрыше! И уж поверь, если бы не сыграла последняя ставка, я бы поставила уже восемь золотых и рано или поздно была бы в выигрыше!

– Вы ставили не по одной монете, а по десять, – заметил крупье.

– От этого смысл не теряется! – взвизгнула графиня. – Сначала десять, потом двадцать, потом сорок, если не повезло – восемьдесят. А где я тебе найду десять тысяч золотых?! Я уже проиграла пятнадцать! Как у тебя, гад ты такой, могло выпадать черное аж одиннадцать раз подряд?! Так не бывает!

Крупье пожал плечами:

– Это рулетка, леди. Тут бывает все. Я бы на вашем месте попробовал поставить по секторам…

– Ты мне еще советовать будешь?!

На миг мне показалось, что она сейчас вцепится ему в лицо. И, видимо, показалось не только мне. Крупье, невольно отступив на шаг, что-то тихо шепнул, склонив голову к лацкану строгого камзола. В следующий миг, словно материализовавшись прямо из воздуха, возле рулеточного стола появился высокий широкоплечий мужчина в форменном камзоле. Он аккуратно взял не ожидавшую такого обращения даму под локоток, как-то качнулся хитрым образом… и я сама не поняла как, но спустя мгновение мужчина уже уводил даму прочь, что-то сочувственно говоря ей про удачу и бокал вина за счет казино.

Крупье с облегченным вздохом снова подошел к своему месту. И тут его взгляд упал на меня.

– Желаете сыграть, леди?

– У меня нет фишек, увы.

Я с улыбкой развела руками и приготовилась пойти дальше, но крупье остановил меня одной фразой:

– Казино предоставит вам любой кредит, леди Глерн.

Они что, тут все меня в лицо знают? Хотя, о чем я, конечно, знают. После нашего с Винсом торжественного появления-то.

– Вы очень любезны, – с легкой растерянностью пробормотала я. – Но я даже правил не знаю.

– Тут нет ничего сложного, – ответил крупье. – Вы можете поставить на любую цифру, и в таком случае ваш выигрыш составит тридцать две фишки. Но шанс выигрыша, как вы сами понимаете, невелик. Гораздо проще ставить на сектора цифр, или, как дама перед вами, на красное или черное.

Хм. Выглядело все действительно очень просто. Быстро обернувшись, я увидела, что Винс увлечен игрой и в ближайшее время явно останавливаться не собирается. Что ж, в таком случае, почему бы и мне не сыграть пару раз? Все равно деньги не мои, а Ругара.

– Ну, давайте попробуем, – кивнула я и подошла к столу.

Крупье придвинул ко мне стопку серебряных фишек и провозгласил:

– Делайте вашу ставку, леди!

Задумавшись на мгновение, я уже собралась поставить пару фишек на черное, а еще пару на чет и нечет, но тут за спиной раздался приятный мужской голос:

– Я вижу, вы новичок здесь, леди Глория?

Я обернулась.

Передо мной стоял импозантный мужчина с аккуратно подстриженными седыми бакенбардами. Он был одет в белоснежный китель, расшитый золотом, с богатыми эполетами на плечах.

– Я…

– Арден Морван, к вашим услугам, – представился он, улыбаясь. – Капитан этого, с позволения сказать, судна. Сами понимаете, в океан мы не собираемся, вот и хожу то тут, то там.

Я улыбнулась в ответ:

– Приятно познакомиться, капитан Морван. Признаться, я первый раз разговариваю с настоящим морским волком.

Моя грубая лесть подействовала. Он разулыбался еще шире.

– Если только с морским волком в отставке, леди Глория, – ответил он. – Сейчас-то не в моем возрасте по морям ходить. Спасибо, вот, господину Аклариону, пристроил старика.

«Импозантно ты выглядишь, господин Морван, вот и взял тебя Ругар. Для солидности, так сказать», – подумала я, но вслух, естественно, ничего говорить не стала.

– Вы же не одна здесь, леди Глория? – спросил, тем временем, он. – Я заметил лорда Глерна за карточным столом. Там игра идет полным ходом.

– Надеюсь, казино не слишком его разорит? – шутливо сказала я.

Капитан покачал головой:

– Не могу ничего обещать, леди Глория. Я отвечаю за корабль и безопасность на нем. Казино управляется другими людьми. Но думаю, лорд Глерн не из тех, кто может потерять голову.

– Это вы так говорите потому, что не знаете его будущее величество так хорошо, как я.

Капитан еще говорил что-то, но тут я заметила подходящего Барристана.

– Позвольте представить вам господина Барристана, управляющего делами лорда Айронда Глерна, – представила я подошедшего дворецкого.

Они с капитаном обменялись вежливыми поклонами, внимательными взглядами оценив выправку друг друга.

– Для меня честь познакомиться с капитаном столь выдающегося судна, – произнес Барристан.

Но тот лишь махнул рукой, вновь поведав дворецкому, что «какой уж там капитан, возраст не тот». А после осведомился мнением самого Барристана об этом заведении.

– Мне здесь понравилось бы гораздо больше, господин Морван, если бы я пришел сюда один, – откликнулся тот. – Сейчас же меня больше всего заботит то, что лорд Винсент, кажется, совсем потерял голову. Ему, правда, начало серьезно везти, но, признаться, от тех сумм, что там на кону, мне, как человеку служивому, немного не по себе.

– Винсент уже не ребенок, Барристан. И это его дело и его деньги. Подумаешь! – я пренебрежительно махнула рукой, словно отгоняя от себя неинтересную богатой аристократке тему.

И по едва заметному прищуру Барристана поняла, что все сделала правильно.

Тем временем, капитан попрощался с нами, сославшись на то, что ему необходимо продолжить осмотр. И когда он отошел, Барристан громко добавил:

– Именно так, леди Глория. Не менее ста тысяч на кон! Ну куда это годится?! Он этак родовое поместье на игру поставить может.

– Ох, Барристан, я тут тоже… – глубоко вздохнула я, показывая взглядом на рулеточный стол. – Только попробую.

И с этими словами передвинула стопку фишек на клетку с нарисованным нулем.

Скользнув по ставке профессиональным равнодушным взглядом, крупье раскрутил рулетку, резким движением кисти вбросив на нее тяжелый шарик, и сообщил:

– Ставки сделаны! Ставки больше не принимаются!

Я впилась взглядом в крутящуюся рулетку и летящий по ее окружности шарик, запущенный столь сильно, что предугадать место его остановки не представлялось возможным…

– Семнадцать красное! – провозгласил крупье и специальной лопаточкой придвинул мою кучку к себе. – Мне очень жаль, леди. Все же вам стоило попытаться поставить на сектор.

– А еще говорят, что новичкам везет, – разочарованно протянула я.

Эх, а как бы красиво смотрелся мой выигрыш! Пришла, поставила все на «зеро» и победила! Еще бы треклятый шарик осознал всю красоту этой сцены и соизволил улечься в заветную ячейку. Но он не соизволил.

– Желаете попробовать снова?

– Нет, – я отрицательно качнула головой. – Все-таки цифры не мое. Пойду, посмотрю, что тут у вас еще интересного. Барристан, составьте мне компанию.

– Разумеется, леди Глория, – с легким поклоном откликнулся тот.

Состроив скучающее выражение лица, я двинулась к выходу из игорного зала. Дворецкий последовал за мной.

Два лакея услужливо распахнули перед нами двери, выпуская на верхнюю палубу. Свежий воздух приятно освежил лицо, и я глубоко вздохнула.

– Что делать будем, Барристан? – вопрос сам собой сорвался с губ. – Я тут походила по залу. И признаюсь честно, никого и ничего странного не заметила.

– Лорд Винсент уже как-то говорил, леди Глория, что если бы вы что-нибудь заметили, то наши услуги Ругару не пригодились бы.

– Так что делать-то?!

Барристан взглянул на меня и, немного помолчав, ответил:

– Я, следуя приказу лорда Винсента, арендовал каюту. Нам необходимо место, где можно переодеться в униформу местных служащих. И навести соответствующую маскировку. Насколько я понял, нужный для этого человек уже предупрежден и ждет нашего визита.

– Ты видел Ругара? – спросила я удивленно.

– Не его самого, но ко мне подошел один из его людей. Мы переговорили, и я велел передать Ругару, что расследование ведется со всем возможным усердием.

Страницы: «« 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

Воспоминания немецкого журналиста и историка Себастьяна Хафнера (1907–1999), написанные в эмиграции ...
Город Драконов сжимает когти!Город, два века спавший под вечными снегами, пробуждается, чтобы против...
Новый мир и ты в теле ребёнка-беспризорника?! Всё очень плохо?! Не переживай! Скоро поймёшь, что нах...
Это четвертая книга о Трансерфинге – загадочном аспекте реальности, породившем столько эмоций в чита...
«Темнота. Абсолютная, пронзительно-чёрная, не нарушаемая даже малейшими проблесками света. Тишина. Н...
Как и в любой книге Луизы, здесь вас ждут удивительно простые практики и удивительно важные открытия...