Осколки прошлого Слотер Карин
Джейн вышла из машины. Удушливая вонь вокруг напомнила ей о Восточном Берлине. Она положила металлический ящик на сиденье, чтобы надеть куртку. Достала из сумки кожаные перчатки и шарф.
Эндрю сунул ящик под мышку и запер машину.
— Держись рядом, — велел он Джейн.
Они пошли насквозь через склад. Джейн не была здесь три месяца, но помнила маршрут наизусть. Они все его помнили, потому что Ник заставлял их изучать планы, бегать туда и обратно по переулкам, пробираться на задние дворы и даже лазить по канализации.
До нынешнего момента это казалось полной шизофренией.
Джейн охватил страх, пока они пробирались по этому пути. Переулок выходил в конец следующей улицы. Здесь они казались своими, несмотря на дорогую одежду. Местные дешевые магазины и обшарпанные квартирки кишели студентами из Сан-Франциско. В разбитые окна были запихнуты смятые газеты. Мусорные баки переполнял строительный мусор. Джейн чувствовала тошнотворный сладковатый запах сотен косяков, с которыми местные жители встречали новое утро.
Их явочная квартира располагалась в доме между 17-й улицей и Валенсией, в квартале от Мишн. Когда-то это был викторианский особняк для одной семьи, но потом его разделили на несколько однокомнатных квартир, которые сейчас, кажется, занимали драгдилер, компания стриптизерш и молодая пара со СПИДом, потерявшая все, кроме друг друга. Как и многие другие постройки в этом районе, дом предназначался под снос. Как и во многих других постройках в этом районе, его обитателям было все равно.
Они поднялись по хлипким ступеням к парадной двери. Прежде чем войти, Эндрю уже, наверное, в сотый раз обернулся через плечо. Коридор был настолько узкий, что ему пришлось развернуться плечом вперед и идти к раскрытой кухонной двери боком. На заднем дворе располагалось подобие мастерской, переоборудованное в жилое помещение. Оранжевый провод удлинителя тянулся от дома к мастерской и был единственным источником электричества. Водопровода не было. Балки второго этажа ненадежно балансировали над тем, что раньше было складом. За закрытыми окнами гулко звучала музыка. Скрипучая «Бринг зе бойс бэк хоум» группы «Пинк Флойд».
Эндрю посмотрел на второй этаж, потом снова оглянулся через плечо. Дважды постучал в дверь. Сделал небольшую паузу. Постучал еще один, последний раз, и дверь распахнулась.
— Идиоты! — Паула схватила Эндрю за грудки и затащила внутрь. — О чем вы вообще, на хрен, думали? Мы договорились — упаковки с красителем. Кто положил в пакет чертов пистолет?
Эндрю расправил рубашку. Металлический ящик упал на пол. Он начал:
— Паула, мы…
Воздух будто похолодел.
— Как ты меня назвал?
Несколько секунд Эндрю не находился с ответом. В повисшей тишине Джейн слышала только играющую наверху пластинку. Она бросила сумку на пол, чтобы помочь брату, если понадобится. Кулаки Паулы уже сжались. Ник велел им обращаться друг к другу только по кодовым именам, и, как и все, что исходило из уст Ника, Паула приняла это распоряжение за божественную заповедь.
— Извини, — сказал Эндрю. — Я имел в виду Пенни. Ну так вот, Пенни, мы можем поговорить об этом позже?
Паула не отступила.
— Теперь ты у нас главный?
— Пенни, — сказала Джейн. — Прекрати.
Паула накинулась на нее:
— Не смей…
Четвертак демонстративно прочистил горло.
Джейн вздрогнула от неожиданности. Она не увидела его, когда они зашли. Он сидел за столом и держал в руках красное яблоко. Он кивнул подбородком Джейн, потом Эндрю, соглашаясь с ними. Он сказал Пауле:
— Что сделано, то сделано.
— Вы, на хрен, издеваетесь?! — Паула уперла руки в боки. — Это убийство, хреновы вы идиоты! Вы это понимаете? Мы теперь состоим в тайном сговоре с целью убийства!
— В Норвегии, — сказал Четвертак. — Даже если нас удастся экстрадировать, нам дадут максимум по семь лет.
Паула презрительно фыркнула:
— Ты думаешь, Соединенные Штаты позволят нам предстать перед судом в другой стране? Это была ты, да? — Паула ткнула пальцем в Джейн. — Это ты положила пистолет в пакет, дура ты конченая.
Джейн не собиралась терпеть оскорблений от этой гнилой девчонки:
— Ты бесишься потому, что Ник не сказал тебе про пистолет, или потому, что он трахает меня, а не тебя?
Четвертак хихикнул.
Эндрю вздохнул и нагнулся за ящиком.
А потом он застыл.
Они все застыли.
Кто-то был снаружи. Джейн слышала чей-то топот. Она затаила дыхание в ожидании секретного стука — два раза, пауза, один.
Ник?
Сердце Джейн подпрыгнуло от надежды, и она все еще тряслась от волнения, когда открыла дверь и увидела его улыбку.
— Привет, банда. — Ник поцеловал Джейн в щеку. Его губы оказались у ее уха. — Швейцария.
Джейн почувствовала невероятный прилив любви.
Швейцария.
Их маленькая квартирка мечты в Базеле, где живут одни студенты, в стране, у которой нет с Соединенными Штатами договора об экстрадиции. Ник заговорил о Швейцарии той же самой рождественской ночью, когда рассказал ей о плане. Джейн была поражена: он мог сфокусироваться не только на том, какой хаос вызовут их действия, но и на том, как им потом справляться с последствиями.
Моя дорогая, — шепнул он ей тогда на ухо. — Ты ведь не знала, что я все продумал?
— Так, — Ник хлопнул в ладоши. Он обратился ко всем присутствующим: — Ну что, отряд? Как у нас дела?
Четвертак показал на Паулу:
— Вот эта бесится.
— Ничего подобного, — сразу же возразила Паула. — Ник, то, что случилось в Норвегии, было…
— Исключительно! — он схватил ее за руку. Его возбуждение разлилось по всей комнате, как неожиданно ворвавшийся луч света. — Это было грандиозно! Это точно самое важное, что случилось с Америкой в текущем столетии!
Паула моргнула, и Джейн видела, как ее мозг пытается уловить направление мыслей Ника.
Ник, очевидно, тоже заметил перемену. Он сказал:
— О, Пенни, если бы ты только могла быть свидетельницей этого! Все в зале замерли. Лора направила пистолет прямо на Мартина, когда он предавался каким-то лирическим размышлениям о стоимости половых тряпок. А потом… — он изобразил двумя пальцами ствол и спустил воображаемый курок: — Пах! Этот выстрел услышали по всему миру. Благодаря нам. — Он подмигнул Джейн, а потом распахнул объятия, чтобы заключить в них всю группу. — Боже. Отряд. То, что мы сделали, то, что мы собираемся сделать, — это не что иное, как героизм.
— Он прав, — как всегда, Эндрю был рядом, чтобы прикрыть ему спину. — У Лоры был выбор. У всех нас был выбор. Она решила сделать то, что сделала. Мы решили сделать то, что делаем сейчас. Разве не так?
— Так, — сказала Паула, ведь ей обязательно надо было высказаться первой. — Мы все знали, на что идем.
Ник посмотрел на Джейн, ожидая кивка.
Четвертак только хмыкнул, но в его верности никто не сомневался. Он спросил Ника:
— Что там с легавыми?
Джейн начала рассказывать:
— Агент Данберри…
— Там не только легавые, — перебил ее Ник. — Там все федеральные агентства страны. И Интерпол. — Он, кажется, был в восторге от этого факта. — Именно этого мы и хотели, банда. Взгляды всего мира прикованы к нам. То, что мы делаем сейчас, в Нью-Йорке, Чикаго, Стэнфорде, и то, что мы уже сделали в Осло, изменит мир.
— Это правда, — проговорила Паула, точь-в-точь как прихожанка, смотрящая в рот проповеднику.
— Вы понимаете, как редко удается что-то изменить? — Глаза Ника все еще сияли убежденностью. И это было заразно. Они все приблизились к нему, будто физически пытаясь поймать каждое его слово.
Ник спросил:
— Понимаете ли вы, хоть один из вас, насколько исключительно редко простым людям вроде нас удается изменить жизни — ну, я думаю, теперь уже миллионов людей, верно? Миллионов людей, которые больны или не знают, что их налоги идут в загашники бездушных корпораций, тогда как обычные люди, нуждающиеся в помощи, остаются один на один с системой?
Он обвел глазами комнату и встретился с каждым взглядом. Этим Ник кормился — осознанием, что он вдохновляет их всех на путь к величию.
Он сказал:
— Пенни, твоя работа в Чикаго должна повергнуть мир в шок. Детям в школах будут рассказывать о твоей ключевой роли в этих событиях. Они будут знать, что ты за что-то боролась. И твоя логистическая поддержка, Четвертак. Мы бы просто-напросто не оказались бы сейчас здесь без тебя. Твои стэнфордские планы — стержень всей операции. И Эндрю, наш дорогой Десятицентовик. Боже, и как только тебе удалось подготовить Лору и так удачно все организовать?! Джейн…
Паула снова фыркнула.
— Джейн, — Ник положил руки ей на плечи. Он прижался губами к ее лбу, и она почувствовала, как ее накрывает теплой волной любви. — Моя дорогая. Ты даешь мне силу. Ты каждый раз доказываешь мне, что я способен вести наш славный отряд к подлинному величию.
Паула сказала:
— Нас поймают. — Кажется, ее уже не так возмущала эта перспектива. — Вы же это понимаете, ребят, да?
— И что? — Четвертак достал нож и начал чистить яблоко. — Теперь ты боишься? Сначала вся эта высокопарная хрень, а теперь…
— Я не боюсь, — сказала Паула. — Я в деле. Я сказала, что я в деле, значит, я в деле. Ты можешь всегда на меня рассчитывать, Ник.
— Хорошая девочка, — Ник погладил Джейн по спине. Она готова была ластиться к нему, как котенок. Ему так легко это давалось. Ему просто нужно было положить руку на нужное место, сказать нужные слова, и Джейн вновь твердо вставала на его сторону.
Потому что Джейн была йо-йо?
Или она была просто предана своему делу, потому что все, что говорит Ник, — правильно? Им нужно было расшевелить людей. Они не могли просто сидеть сложа руки, когда так много людей страдали. Бездействие было морально недопустимо.
Тем временем Ник сказал:
— Ладно, отряд. Я знаю, пистолет в Осло оказался сюрпризом, но вы же видите, как сейчас для нас все фантастически складывается? Лора оказала нам громадную услугу, нажав на курок и пожертвовав своей жизнью. Ее слова произвели гораздо больший эффект, чем если бы она выкрикивала их из-за решетки тюремной камеры. Она мученица — и почитаемая мученица. Наш следующий шаг заставит людей осознать, что они не могут просто двигаться в стаде, словно овцы. Все должно измениться. Корпорации должны измениться. Правительство должно измениться. Но только мы можем сделать это возможным… Мы — те, кто разбудит остальных.
Они все смотрели на него широко распахнутыми глазами. Его преданные последователи. Даже Эндрю засиял после похвалы Ника. Может, именно из-за их слепого поклонения тревога снова пробралась в сердце Джейн?
Что-то изменилось, пока она была в Берлине. Атмосфера в комнате стала более заряженной.
Чувствовалась почти что обреченная готовность.
Интересно, Паула тоже опустошила свою квартиру?
А Четвертак — избавился ли он от всего самого ценного и дорогого?
Эндрю порвал с Элис-Энн. Он, очевидно, болел, но категорически отказывался идти к врачу.
Может, их слепое поклонение и было болезнью в своем роде?
Все они, кроме Джейн, лежали в том или ином психиатрическом учреждении. Их карты Ник либо похитил у Квеллера, либо, в случаях с членами других ячеек, нашел через кого-то, кто мог предоставить ему доступ. Он знал об их надеждах и страхах, срывах и попытках суицида, пищевых расстройствах и проблемах с законом, но, что самое главное, Ник знал, как использовать эту информацию в своих целях.
Йо-Йо отдаляются и возвращаются назад одним движением его запястья.
— Давайте сделаем это, — Четвертак полез в карман. Он хлопнул ладонью по столу, и рядом с очищенным яблоком появился четвертак. — Стэнфордская команда готова, — сказал он.
Маниакальная депрессия. Склонность к шизофрении. Многочисленные случаи проявления жестокости.
Паула рухнула в кресло, кинув на стол пенни.
— Чикаго было готово еще месяц назад.
Асоциальное поведение. Клептомания. Анорексия. Психические расстройства.
Ник подбросил в воздух никелевую монетку. Затем поймал и тоже кинул на стол.
— Нью-Йорк рвется в бой.
Социопатия. Расстройство контроля импульсов. Кокаиновая зависимость.
Эндрю посмотрел на Джейн, прежде чем засунуть руку в карман. Он положил десятицентовик с прочей мелочью на стол и сел.
— Осло закончило.
Тревожное расстройство. Депрессия. Суицидальные мысли. Психозы на почве наркотической зависимости.
Они все повернулись к Джейн. Она потянулась в задний карман, но Ник остановил ее.
— Отнеси это наверх, хорошо, дорогая? — Он подал Джейн яблоко, которое почистил Четвертак.
— Я могу, — вызвалась Паула.
— А посидеть тихо можешь? — Ник не сказал ей заткнуться. Он задал ей вопрос.
Паула села.
Джейн взяла яблоко. Оно оставило влажный след на ее кожаной перчатке. Она пошарила по секретной панели в поисках нужной кнопки. Одна из остроумных идей Ника. Они хотели, чтобы найти лестницу было максимально сложно. Джейн подняла панель, а потом с помощью специального крюка плотно закрыла ее за собой.
Механизм вернулся в исходное положение, и Джейн услышала звонкий щелчок.
Она медленно поднималась по лестнице, пытаясь разобрать, о чем они говорят. «Пинк Флойд», орущие из дребезжащих динамиков, делали свое дело. За помпезным инструментальным фрагментом «Комфортабли Намб» можно было расслышать только визгливый голос Паулы.
— Ублюдки, — повторяла она, явно пытаясь впечатлить Ника своим бурным энтузиазмом. — Мы покажем этим тупым ублюдкам.
Джейн почувствовала почти животное возбуждение, поднимающееся с первого этажа, когда наконец поднялась наверх. В запертой комнате горели благовония. Она учуяла запах лаванды. Видимо, Паула купила очередной вуду-талисман, чтобы умилостивить духов.
Лора Жено ставила дома лаванду. Это была одна из множества незначительных деталей, о которых Эндрю сообщал Джейн в своих зашифрованных письмах. Еще, например, Лора, как и Эндрю, неплохо рисовала. И любила керамику. Она как раз вернулась из сада и ползала на коленях в гостиной, ища в шкафу вазу, когда Роберт Жено открыл входную дверь.
Один выстрел в голову пятилетнему мальчику.
Две пули в грудь парня шестнадцати лет.
Еще две пули — в тело четырнадцатилетней девочки.
Одна из этих пуль осталась у Лоры Жено в спине.
Последняя пуля, финальная пуля, вошла в череп Роберта Жено через его подбородок.
Торазин. Валиум. Ксанакс. Круглосуточное наблюдение. Доктора. Медсестры. Бухгалтеры. Уборщики. Швабры и веники.
— Ты знаешь, сколько стоит держать человека в психушке? — спросил как-то Мартин у Джейн. Они сидели за столом и завтракали. Перед ним лежала раскрытая газета, заголовки которой кричали об ужасном массовом убийстве: «МУЖЧИНА УБИЛ СЕМЬЮ, А ПОТОМ СЕБЯ». Джейн спросила его, как такое могло случиться: что Роберта Жено вышвырнули из такого количества домов помощи Квеллера.
— Почти сто тысяч долларов в год. — Мартин помешивал кофе серебряной ложкой производства «Либерти и компания», которая была подарена какому-то его далекому предку. — Ты знаешь, сколько это поездок в Европу? Сколько это автомобилей для твоих братьев? Сколько туров, гастролей и занятий с твоим драгоценным Печниковым?
Почему вы перестали выступать?
Потому что я не могу играть с кровью на руках.
Джейн сняла ключ с крючка и вставила его в замок с защелкой. С той стороны двери запись уже дошла до припева:
«Боли нет, ты отступаешь…»
Джейн вошла в комнату. Ее окутал запах лаванды. В стеклянной вазе стояли свежие срезанные цветы. Джейн поняла, что они были здесь не для того, чтобы умилостивить духов, а чтобы замаскировать запах мочи и дерьма из ведра, стоящего у окна.
«В детстве у меня была лихорадка…»
В маленькой комнатке было всего два окна, одно выходило на викторианский особняк, а другое — на дом дальше по улице. Джейн открыла оба, надеясь, что сквозняк хоть чуть-чуть уменьшит вонь.
Она стояла посреди комнаты с яблоком в руках. Она дождалась начала гитарного соло в песне и стала мысленно следить за нотами. Представила, как ее пальцы двигаются по струнам. Она какое-то время играла на гитаре, потом на скрипке, виолончели, мандолине и, просто ради удовольствия, на старинной скрипочке со стальными струнами.
А потом Мартин сказал ей, что надо выбирать — делать хорошо несколько вещей сразу или делать что-то одно идеально.
Джейн сняла иголку с пластинки.
Она слышала их внизу. Эндрю с его жутким трескучим кашлем. Лаконичные ремарки Ника. Четвертак, уговаривающий их всех говорить потише. Паула с ее диатрибами в духе «чертовы свиньи заплатят», в которых тонуло все остальное.
— Ну давайте же, — раззадоривал их Ник. — Мы же так близки к цели. Вы хоть представляете, насколько важными людьми мы станем, когда все закончится?
Когда все закончится…
Джейн положила руку на живот и стала ходить по комнате.
Закончится ли это когда-либо?
Смогут ли они жить дальше после всего этого? Смогут ли они привести ребенка в мир, который сами пытаются создать? На самом ли деле их ждала квартира в Швейцарии?
Джейн который раз напомнила себе: Ник продал мебель. Снял вентиляционные решетки. Спал на полу. Был ли он похож на человека, который верит, что у него есть будущее?
Был ли он похож на человека, который сможет стать отцом?
Джейн упала на колени рядом с кроватью.
Понизив голос, она предупредила:
— Ни звука.
Она вынула кляп у женщины изо рта.
Александра Мэйплкрофт закричала.
23 августа 2018 года
11
Энди подняла тяжелую коробку со старыми кедами с заднего сиденья «Релайанта». Крупные капли дождя стучали по картону. От асфальта поднимался пар. После жарких дней начались дожди, и теперь вдобавок к изнурительной жаре ей пришлось привыкать еще и постоянно ходить мокрой. Она бегала между багажником и открытым складом, прикрывая голову каждый раз, когда из-за вечерних облаков пробивалась молния.
Энди взяла на заметку опыт своей матери и сняла два разных склада в двух разных конторах в двух разных штатах, чтобы спрятать секстиллион долларов из «Релайанта». На самом деле она даже обскакала Лору. Она не стала оставлять деньги на полу склада, как Скайлер из «Во все тяжкие», а опустошила один из магазинчиков Армии спасения в Касл-Рок и спрятала пачки наличных под старой одеждой, походным снаряжением и горой старых игрушек.
Таким образом, любой, кто увидел бы Энди, подумал, что она поступает, как все остальные американцы, — платит складу за хранение ненужного барахла вместо того, чтобы пожертвовать его нуждающимся.
Энди добежала до «Релайанта» и схватила очередную коробку. Вода хлюпала внутри ее новеньких кед. Новые носки уже превратились в зыбучие пески. Энди заехала в «Уолмарт» после первого склада в той части Тексарканы, которая принадлежит Арканзасу. Наконец-то надела что-то не из восьмидесятых. Купила себе сумку через плечо и ноутбук за 350$. Еще у нее появились очки, нижнее белье, которое хорошо сидело, и, как ни странно, смысл жить дальше.
«Я хочу, чтобы ты жила своей жизнью, — сказала ей тогда в дайнере Лора. — Мне бы очень хотелось упростить тебе задачу, но в то же время я понимаю, что ничто не поможет, если ты не возьмешься за дело сама». Теперь она точно взялась за дело сама. Но что изменилось? Она не могла объяснить даже самой себе, почему чувствовала себя иначе. Она просто знала, что ей надоело безвольно плыть от одной катастрофы к другой, как амебе в чашке Петри. Возможно, причиной было то, что ее мать оказалась невероятной лгуньей? Или стыд оттого, что она ей верила? Или то, что наемный головорез преследовал ее всю дорогу до Алабамы, и вместо того, чтобы поверить интуиции и свалить, она попыталась с ним переспать?
Ее лицо горело от стыда, когда она доставала очередную коробку из багажника «Релайанта».
Энди оставалась в Масл-Шолс достаточно долго, чтобы заметить, как пикап Майка Неппера за два часа дважды проехал мимо ее мотеля. Она прождала час, а потом еще немного, чтобы удостовериться, что он не вернется. Потом Энди собрала вещи и снова отправилась в путь.
Ее трясло всю дорогу — она накачалась кофеином в «Макдоналдсе» и к тому же до сих пор боялась останавливаться, чтобы сходить в туалет, потому что даже сейчас в машине была спрятана куча денег. Поездка до Литтл-Рок в Арканзасе заняла пять часов, но каждый час тяжелым грузом ложился на ее душу.
Почему Лора лгала ей? Кого она боялась? Почему она сказала Энди ехать в Айдахо?
И, что самое важное, почему Энди до сих пор следовала указаниям своей матери?
Неспособность Энди ответить ни на один из этих вопросов усугублялась хроническим недосыпом. Она остановилась в Литтл-Рок, потому что хоть что-то слышала об этом городе, а потом остановилась в первом отеле с подземной стоянкой, потому что догадалась спрятать свой «Релайант» на тот случай, если Майк все-таки будет преследовать ее.
Энди припарковала машину задним ходом между двумя автомобилями — так, чтобы потенциальным ворам было сложно добраться до багажника. Но потом она вернулась и выехала чуть-чуть вперед, чтобы достать спальный мешок и пляжную сумку. После этого она снова пристроила машину на место, а затем зарегистрировалась в отеле, где проспала восемнадцать часов подряд.
В последний раз, когда она заснула так надолго, Гордон повел ее к врачу, потому что испугался, что у нее нарколепсия. Энди поняла, что сон в Арканзасе подействовал на нее терапевтически. Она больше не цеплялась за руль мертвой хваткой, не выла и не всхлипывала в пустой машине. Она не проверяла мобильный телефон Лоры каждые пять минут. Она больше не сходила с ума из-за денег, которые привязывали ее к «Релайанту». Она больше не волновалась, что ее будет преследовать Майк, потому что все-таки залезла под машину и как следует проверила, нет ли на ней GPS-датчиков.
Майк.
С этим глупым немым К в начале фамилии, глупым кузнечиком на пикапе и глупым поцелуем на парковке. Поцелуй был совершенным безумием, ведь Майк должен был преследовать ее, или пытать, или делать какие-то другие ужасные вещи, но вместо этого он соблазнил ее.
Хуже того, она ему это позволила.
Энди схватила последнюю коробку, остававшуюся в машине, и, склонив голову от стыда, зашла на склад. Кинула коробку на пол. Села на деревянную табуретку на трех шатающихся ножках. Потерла лицо руками. Ее щеки горели.
Идиотка, — молча укоряла она себя. — Он же тебя насквозь видел.
Печальная истина заключалась в том, что сказать о сексуальной жизни Энди было особо нечего. Она всегда рассказывала о своем романе с профессором в колледже как о каком-то утонченном опыте, но всегда опускала тот факт, что секс у них был всего три с половиной раза. И что он был укурком. И почти импотентом. И что все обычно заканчивалось тем, что они сидели у него на диване, он забивал себе очередной косяк, а она смотрела повторы сериала про пенсионеров.
И все-таки он был лучше, чем ее парень в старшей школе. Они познакомились в драмкружке, что уже должно было навести ее на определенные мысли. Они были лучшими друзьями. И оба решили, что их первый раз должен быть друг с другом.
Когда все случилось, Энди не осталась в восторге, но солгала, чтобы не обидеть его. Он тоже не был удовлетворен, но оказался не в состоянии проявить ту же тактичность.
«Ты стала слишком влажная», — сказал он ей, театрально содрогаясь. И хотя в следующем предложении он признался ей, что он скорее всего гей, Энди помнила об этом уничижительном замечании все следующие пятнадцать лет.
Слишком влажная. Она прокручивала эту фразу у себя в голове снова и снова, глядя на стену дождя за воротами склада. Сколько всего она могла бы сказать этому козлу сейчас, если бы он только принял ее приглашение в друзья на Фейсбуке!
Это закономерно привело ее к мыслям о своем парне в Нью-Йорке. Энди казалось, что он был нежным, добрым и внимательным. Как-то она ушла в ванную в гостях у подруги и подслушала, как он говорит своим приятелям:
«Она как балерина в шкатулке для украшений, — делился с ними он. — Как только ты ее укладываешь, музыка останавливается».
Энди тряхнула головой, как собака. Она снова подбежала к машине, схватила голубой «Самсонайт» и потащила его внутрь. Закрыв дверь, она переоделась в сухое. Она ничего не могла сделать со своими промокшими кроссовками, но у нее хотя бы были носки, которые не натирали ее и без того истерзанные ноги. Когда она снова подняла ворота, дождь утих. Это было ее первой удачей за последние дни.
Энди заперла ворота на один из навесных замков, которые купила в «Уолмарте». Вместо ключа она решила использовать код, в котором вместо цифр были буквы. Код в Тексакане был «ХРЕНК», потому что в тот момент, когда она его придумывала, она была настроена максимально воинственно. Для «Кук Эм энд Стор» рядом с Остином, в Техасе, она выбрала более очевидное «КУНДЕ», вспомнив тот самый разговор:
Я могу поговорить с Паулой Кунде.
Я слышала, она в Сиэтле.
В Остине. Но попытка засчитана.
В Литтл-Рок Энди решила, что не будет, как безвольная амеба, двигаться дальше в направлении Айдахо, как ей сказала Лора. Если она не смогла получить ответы у своей матери, то, возможно, сможет получить их у профессора Паулы Кунде.
Она встала на цыпочки, чтобы закрыть багажник универсала. Спальный мешок и пляжная сумка все еще были набиты деньгами, но она подумала, что может просто держать их в машине. Наверное, стоило оставить мини-холодильник и вяленое мясо на складе, но Энди уже не терпелось поехать дальше.
Двигатель «Релайанта» издал забавный тарахтящий шум, когда она отъезжала от ворот склада. Вместо того чтобы сразу направиться к границе штата, она свернула в ближайший «Макдоналдс», чтобы взять большой кофе и узнать пароль от вай-фая.
Энди выбрала парковочное место поближе к зданию. Она выбросила кофе в окно, потому что была уверена, что у нее взорвется сердце, если она выпьет еще немного. Она достала из сумки новый ноутбук и вошла в Сеть.
Энди уставилась на мигающий курсор в поисковой строке.
Как всегда, несколько секунд ее мучили сомнения, не стоит ли завести фейковый гугл-аккаунт и написать Гордону. Она придумала кучу вариантов у себя в голове — например прикинуться координатором Habitat for Humanity или старым приятелем по «Фи Бета Сигма» и составить зашифрованное сообщение, по которому ее отец поймет, что с ней все в порядке.
Просто хотел спросить — ты в курсе про те крутые купоны из «Сабвэя», которые предлагают два сэндвича по цене одного?
Увидел историю про бурбон «Ноб Крик», думаю, тебе понравится.
Но, как и в прошлые разы, Энди отказалась от этой идеи. Не то чтобы у нее было много поводов верить тому, что говорила ее мать, но даже малейшая возможность подвергнуть Гордона опасности была слишком большим риском.
Она набрала в поисковой строке адрес сайта Белль-Айл ревью.
Фотография Лоры и Гордона на рождественской вечеринке все еще была на главной странице.
Энди всмотрелась в лицо своей матери. Удивительно, как эта хорошо знакомая женщина, улыбающаяся в камеру, могла обманывать свою единственную дочь так много лет. Энди приблизила фото, потому что никогда раньше не обращала внимания на горбинку на носу ее матери. Он что, когда-то был сломан, а потом неправильно сросся?
Поляроиды со склада ее матери делали такое объяснение вполне вероятным.
Узнает ли она когда-либо правду?
Энди прокрутила страницу вниз. Статья про тело, которое прибило течением под мост над Ямакроу, тоже не обновилась. Личность мужчины в капюшоне по-прежнему не была установлена. И никаких сообщений об угоне его автомобиля. А это значило, что Лоре удалось не только удержать батальон офицеров полиции на пороге своего дома, но и как-то оттащить почти стокилограммового мужчину к своей «Хонде», а потом сбросить его в реку почти в тридцати пяти километрах от своего дома.
С одной рукой, зафиксированной на талии, и едва держась на ногах.
Ее мать была преступницей.
Только такое объяснение казалось разумным. Энди думала, что Лора пассивна и старомодна, но все указывало на то, что она рассудительна и коварна. Нельзя получить почти миллион долларов наличными, лишь помогая сердечникам справляться с речевыми дефектами. Мысль о фальшивых документах пугала. Энди сделала логический шаг назад и поняла, что у Лоры были не только поддельные документы, но и контакты специалиста, который смог ее ими обеспечить. Каждый раз, когда Лора пересекала границу с Канадой, чтобы обновить права или регистрацию, она нарушала федеральный закон. Энди сомневалась, что налоговая знала о наличных, а это было нарушением еще кучи федеральных законов. Лора не боялась полиции. Она знала, что может отказаться давать показания. Она испытывала противоестественное отвращение к правоохранительным органам. Она не могла перенять это у Гордона, а это значило, что когда-то она воспитала его в себе сама.
Получается, Лора Оливер не была хорошим парнем.
Энди закрыла ноутбук и положила его в сумку. Памяти в ее компьютере не хватило бы, чтобы составить полный список вещей, которые ее мать должна была ей объяснить. На данный момент то, как Лора разобралась с мертвым телом Капюшона, было даже не в первой тройке.
Дождь стучал в ветровое стекло. На небе сгущались темные облака. Энди выехала с парковки и стала двигаться по указателям в сторону Техасского университета в Остине. Разросшийся кампус университета занимал сорок акров в элитном районе. Здесь можно было найти медицинский институт и больницу, юридический институт, программы по гуманитарным наукам на любой вкус и, несмотря на отсутствие собственной футбольной команды, огромное количество флагов и наклеек «Тексас Лонгхорнс».
Согласно расписанию занятий, с утра Паула Кунде читала лекции по «Перспективам феминизма в отношении домашнего насилия и сексуальных домогательств», а потом в течение часа давала консультации. Энди проверила время на радиопанели. Даже если предположить, что общение со студентами затянулось, или что она забежала куда-либо пообедать, или встретилась с коллегой, чтобы что-то обсудить, к этому времени она уже должна быть дома.
Энди пыталась узнать об этой женщине больше, но в интернете нашлось не очень много информации про Паулу Кунде. На сайте Техасского университета висел огромный список ее научных работ и конференций, в которых она участвовала, но ничего о ее личной жизни. На Проф. Рейтинг. ком у нее было всего ползвезды. Отзывы студентов состояли наполовину из нытья по поводу низких оценок, которые доктор Кунде отказывалась исправлять, наполовину из длинных разоблачительных опусов о том, какая она злющая сука. Это, пожалуй, полностью определяло вклад ее поколения в американское высшее образование.
Самым простым оказалось найти домашний адрес профессора. Налоговые документы в Техасе были доступны онлайн. Все, что Энди понадобилось, — это ввести имя Паулы Кунде. Энди не только увидела, что та исправно платила налоги на собственность последние десять лет, но, кликнув на «Просмотр улиц» в Гугле, смогла посмотреть на низкий и продолговатый одноэтажный дом в районе под названием Трэвис Хайтс.
Энди еще раз сверилась с картой, когда свернула на улицу, где жила Паула. Она внимательно изучала улицу на ноутбуке — совсем как грабитель, готовящийся к преступлению. Но проблема состояла в том, что фотографии в Гугле были сделаны посреди зимы, когда все кусты и деревья стояли голыми, — ничего общего с цветущими, пышными садами, мимо которых она проезжала сейчас. Район явно был модный — на подъездных дорожках стояли гибриды, дворики смотрелись нарядно и необычно. Несмотря на дождь, люди выходили на пробежку. Каждый дом был выкрашен по собственной цветовой схеме, независимо от того, как выглядели соседние дома. Вокруг росли старые деревья. Дороги широкие. На улице солнечные батареи. А перед одним обшарпанным бунгало — очень странная миниатюрная мельница.
Энди настолько увлеклась разглядыванием домов, что проехала мимо дома Паулы. Она доехала до улицы Саут Конгресс и повернула назад. На этот раз она смотрела на номера домов на почтовых ящиках.
Паула Кунде жила в доме с лаконичным дизайном в стиле конца XIX века, но не без элементов бунтарства 70-х, что в целом вписывалось в общую концепцию района. Белый «Приус» старой модели стоял перед закрытыми воротами гаража. Энди увидела мансардные окна, проделанные в его крыше. Она задумалась, нет ли и у Паулы Кунде дочери, от которой она тоже никак не может избавиться. Это было бы неплохим началом разговора — ну или скорее неплохой второй или третьей фразой. В любом случае именно на Энди возлагалась задача завязать беседу, чтобы попасть в дом Паулы Кунде.
Это мог быть ее шанс.
Ответы на все ее вопросы по поводу Лоры могли быть найдены еще до того, как она снова сядет в «Релайант».
От этой мысли у нее подогнулись колени, когда она выходила из машины. Разговоры никогда не были ее сильной стороной. У амеб нет ртов. Она перекинула сумку через плечо. Порылась в ней, чтобы мозг мог сконцентрироваться на чем-то отвлеченном, пока она шла в сторону дома. Там было немного наличных, ноутбук, косметичка Лоры с одноразовым телефоном, лосьон для рук, глазные капли, блеск для губ — вполне достаточно, чтобы снова почувствовать себя женщиной.
