Солнечная лотерея Дик Филип

— Сколько у нас в запасе времени?

— Мало. Надо срочно начинать приготовления. События развиваются быстрее, чем следовало бы. Боюсь, что все рушится… Не обессудьте, я все делал так, как считал лучше.

Рита пристально посмотрела в глаза Вейкмана:

— Вам не следовало отстранять Леона. Вы должны были дать ему возможность действовать самостоятельно. Вы лишили его инициативы, — красивое лицо Риты было холодно и надменно. — Вы считаете, что он сам не сможет выпутаться из всего этого. Вы сделали из него ребенка, и Леон покорился.

— Я остановлю Пеллига, — пообещал ей Вейкман. — Я восстановлю контроль над ситуацией, разберусь в происходящем и остановлю убийцу прежде, чем он явится к вашему дяде. Операцией руководит не Веррик. Он никогда бы не додумался до такой гибкой стратегии. Руководитель, скорее всего, — Мур.

— Жаль, что он не с нами.

— Я остановлю Пеллига, — еще раз пообещал Вейкман.

* * *

Кейт Пеллиг стремительно поднимался по мраморной лестнице. В центральном вестибюле он на мгновение остановился, чтобы сориентироваться.

И тут завыли сирены.

«Освободите помещение! — прогремели жесткие механические голоса. — Убийца находится здесь! Всем немедленно освободить залы и коридоры!»

Директорию охватила паника. Люди бежали к выходам, опрокидывая мебель, наталкиваясь друг на друга. В толпе кто-то опознал Пеллига, и тут же прогремели выстрелы. Рядом с убийцей на пол упало несколько обугленных тел.

Пеллиг, петляя, помчался по вестибюлю.

«Убийца в вестибюле!» — не переставая, гремели радиодинамики.

В коридоры тяжело выкатывались роботы-пушки. Со всех сторон к зданию Директории подходили отряды военных, и всякий, выходящий из него, проходил строгий контроль. Но Пеллиг не выходил наружу.

Тем временем Мур переключил Пеллига на другой ум.

Новый оператор действовал не менее решительно: Пеллиг рванулся в боковой коридор прежде, чем роботы-пушки преградили ему дорогу.

«Убийца покинул вестибюль!» — взревели радиодинамики.

Прорезав себе путь сквозь стену, Пеллиг оказался в большом зале. Здесь было тихо и пустынно. Только столы, заваленные документами, кресла и… ни души.

Бентли, сидевший перед инвик-экраном вместе с Ризом Верриком и Элеонорой, узнал помещение, где он произнес клятву.

Сейчас Пеллиг стоял перед входом в кабинет Ведущего Игру.

Безуспешно дав несколько залпов, Пеллиг застыл в недоумении: броня из рексероида не поддалась его оружию.

Тут же произошла смена оператора. Новый оператор тотчас верно сориентировался и начал методично прокладывать себе дорогу в обход убежища.

Сидя у экрана, Веррик удовлетворенно потер руки:

— Молодец! Это Мур действует?

— Нет, — ответила Элеонора.

Пробив брешь в кирпичной стене, примыкавшей к бронированному кубу из рексероида, Пеллиг вышел к потайному туннелю. Ни минуты не медля, он устремился в него. Под его ногами лопались безвредные для синтетического тела капсулы с газом.

Веррик был в восторге.

— Вы видите! Он вошел! Он убьет Картрайта!

Но убежище из рексероида — массивная крепость с собственным арсеналом и инвик-оборудованием — было пусто.

— Его там нет! — взревел Веррик. — Он скрылся!

Мозг Мура работал в бешеном темпе. Мур знал, что вокруг Пеллига сейчас стягиваются воедино все огромные военные ресурсы Директории.

— Да пусть же он двигается, Христа ради! — кричал Веррик. — Если он будет стоять как столб, его превратят в груду мусора!

Наконец Мур принял решение.

— Они увезли Картрайта из Батавии, — объявил он. — Мне нужны данные о всех вылетах из Батавии за прошедший час…

Спустя минуту он уже держал в руках лист металл-фойла. Мур быстро просмотрел его.

— Они на Луне.

— Вы не можете этого знать наверняка, — возразил Веррик. — Возможно, они где-нибудь в другом убежище.

Мур не слушал его. Он щелкнул переключателем на пульте, и тотчас его тело бессильно обмякло в предохранительном кольце.

В игру вошел новый оператор.

Мур, взявший на себя управление Пеллигом, не терял времени даром. Он сжег на своем пути несколько солдат и вскоре выбрался из здания Директории.

Бентли не отрывал глаз от экрана. Он наконец понял, что произошло с ним в тот вечер, когда Веррик устроил прием. Пеллиг, кроме всего прочего, был миниатюрным летательным аппаратом. Сейчас, разогнав свое легкое тело, он оторвался от земли и стремительно ушел в небо.

Через минуту после того, как Пеллиг взмыл в воздух, Питер Вейкман получил по инвик-каналу вызов от Шеффера.

— Он улетел, — пробормотал Шеффер, — как метеор.

— В каком направлении? — спросил Вейкман.

— Если верить приборам наблюдения, — голос Шеффера был растерян, — к Луне. Корпус телепатов не готов к работе. Мы бессильны.

Вейкман выключил связь. У него больше не было сомнений: Кейт Пеллиг не был человеческим существом. Это был робот, снабженный реактором… Но это еще не объясняло бесконечные изменения его личности, деморализовавшие Корпус телепатов… Если верить их донесениям, личность Пеллига состояла из независимых элементов, каждый из которых имел собственные интересы, желания, свой характер, свою стратегию…

Вейкман резко поднялся и подал мысленный импульс находящимся в его распоряжении членам Корпуса:

— Ситуация такова, — сообщил он им, — что убийца все еще невредим, более того, он движется к Луне. Все члены Корпуса должны надеть лунные комбинезоны. Убийцу нужно перехватить вне помещений Центра.

Вейкман сообщил также, что Пеллиг — робот, синтетический человек с множественной личностью.

— Вы можете перехватить мысли убийцы, — пояснил Вейкман, — но не ждите их постоянства. Мыслительный процесс может внезапно оборваться. Найдите его! Превратите его в пепел, не ждите, когда он начнет первым.

Глотнув виски, Вейкман надел шлем и подсоединил провода питания. Схватив скорчер, он побежал к одному из выходных люков.

Лунная поверхность вокруг Центра представляла собой огромную равнину, покрытую толстым слоем пыли, и пересеченную кое-где невысокими скалистыми гребнями.

Вейкман осторожно двинулся вперед.

Внезапно чей-то встревоженный сигнал ворвался в его мозг:

— Питер! Я заметил его! Он приземлился в пятистах метрах от меня!

— Не упустите его! — приказал Вейкман, бросившись к месту, откуда пришел сигнал. — Не дайте ему приблизиться к Центру!

— Сейчас он в трех милях!

Сделав неловкий прыжок, Вейкман не удержался на ногах и упал. Поднявшись, он снова рванулся вперед и не сразу заметил, что потерял Оружие. Бегло осмотрев местность — на большее не хватало времени — Вейкман бросился дальше. Его подгоняли донесения телепата, что убийца направляется к Центру.

Значит, Пеллиг совсем рядом.

И тут Вейкман перехватил мысли убийцы.

— Это не Пеллиг, — тут же передал потрясенный Вейкман помощникам. Это Херб Мур!

Мозг Мура бурлил. Вейкман, отключившись от всего, вбирал в себя льющуюся потоком информацию.

Вейкман узнал, что сознание Пеллига составлялось из различных человеческих умов. В нем одна за другой сменялись личности разных людей, соединенные сложным механизмом, выбирающим эти личности случайно, без какого-либо начального плана и в непредсказуемой последовательности.

…Минимакс, неопределенность, теория игр…

Ложь!

Вейкман обнаружил, что под толстым слоем теории Минимакса был упрятан целый комплекс, состоящий из ненависти, неудовлетворенных желаний, выворачивающего душу страха, ревности к Бентли, панического ужаса перед смертью, всеразрушающих амбиций…

Мура мучила неудовлетворенность собой, жизнью, и эта неудовлетворенность толкала его на безжалостные поступки…

Механизм, менявший операторов Пеллига, подчинялся не случаю. Мур полностью контролировал его. Он мог в любой момент сменить оператора, выбирая комбинации по своему усмотрению. Он был волен и сам входить в Пеллига в те моменты, когда хотел. И…

Внезапно мысли Мура сконцентрировались на одном: он заметил преследовавшего его телепата, одного из ближайших помощников Вейкмана.

Пеллиг взмыл вверх и выпустил по преследователю луч смертоносной энергии.

Произошедшее поразило Вейкмана. Он ощутил всплеск отчаяния, исходившего от человеческого разума, пытавшегося сохранить сознание своей личности после гибели телесной оболочки.

— Питер… — подобно испаряющейся жидкости разум телепата безуспешно боролся с неизбежностью рассеивания. — О, Боже!

Это было последнее, что уловил Вейкман. Дальше — тишина и смерть.

Вейкман укрылся среди камней, чтобы не попасть на глаза Пеллигу.

Убийца тем временем оглянулся кругом и довольный тем, что избавился от преследователя, направился в сторону сооружений Центра.

Проклиная себя за потерю оружия, Вейкман безуспешно пытался наладить телепатическую связь.

Никого из членов Корпуса не было поблизости и никто не мог перехватить его мысли. Смерти одного телепата оказалось достаточно, чтобы привести в негодность всю систему их связи. В отчаянии Вейкман рывком поднял над головой камень, и, взобравшись на вершину холма, швырнул его в синтетического человека. Здесь, на Луне, отсутствие атмосферы и малое притяжение превращали любой булыжник в не такое уж безобидное оружие.

Лицо Пеллига выразило удивление при виде летевшего в его сторону валуна. Ловким скачком он уклонился в сторону и тотчас направил на Вейкмана свой бластер.

И тут Пеллиг — тот Пеллиг, которого видел в своем сознании Вейкман, стал быстро меняться. Черты его личности расплылись, смешались, затем вновь стали четкими.

Новый оператор, вживаясь в ситуацию, немного помедлил. Вейкман уловил мысли Пеллига и через секунду уже знал, кто перед ним. Это был Тед Бентли.

Глава 13

Корабль с экспедицией престонистов продолжал свой полет. Энергетическая буря, промчавшаяся по его отсекам, утихла, и сейчас капитан Гровс с надеждой вслушивался в слова, произносимые Престоном. В звучании его голоса уже не было прежней агрессивности.

— Диск Пламени еще далеко. Я проведу вас к нему.

— Вы Джон Престон? — уже не в первый раз спросил капитан.

— Я очень стар, — ответил голос. — Я здесь давно.

— Полтора века, — уточнил Гровс. — Мы увидим вас?

Ответа не последовало.

Гровс позвал Конклина. Тот явился вместе с Марией и Джерети.

— Слышали? — спросил Гровс.

— Какой он должно быть старый, — сказал Конклин. — Маленький старичок, столько лет ожидавший нашего появления в космосе.

— Я уверен, что мы все же долетим до Десятой планеты, — произнес Гровс. — Даже если они убьют Картрайта, мы достигнем Диска.

— Что слышно о Картрайте? — спросила Мария.

— Видимо, дела его плохи. По каким-то причинам Корпус телепатов бессилен защитить его. Картрайту, судя по всему, не до нас.

* * *

— Бентли, послушайте меня! — закричал во всю силу своих легких Вейкман. — Мур обманывает вас!

Но Бентли никак не отреагировал на его крик: на Луне акустической связи не существует.

Лицо телепата скривила гримаса досады. Он воспринимал мысли Бентли, читал, как по книге, что тот сейчас думает, ощущал его отвращение к Хербу Муру, но сам ничего не мог ему сообщить.

Пренебрегая опасностью, Вейкман спустился по склону к Теду Бентли. С панической поспешностью, косясь на уставленный на него бластер, Вейкман начертал на пыли: «Мур обманул вас. Операторы выбираются не случайно».

Бентли прочитал.

«Что это значит?» — подумал он и тут же сообразил, что между ним и Вейкманом возможен только односторонний обмен мыслями.

— Продолжайте, Вейкман, — отчетливо прокрутил в своем мозгу Тед. — В каком смысле он обманул меня?

Вейкман начертил: «Мур убьет вас вместе с Картрайтом».

— Но как? — изумился Бентли.

"На подходе к Картрайту Мур подключит к телу Пеллига именно вас. Осмотрите Пеллига. Вы должны найти в его оболочке бомбу. По команде Мура вы будете взорваны вместе с Картрайтом".

— Веррик знает об этом?

«Да».

— А Элеонора Стивенс?

«Да».

— Как мне удостовериться в том, что это правда?

«Повторяю: осмотрите тело Пеллига».

Припомнив технические детали, Бентли заставил Пеллига быстро обследовать самого себя. Да, что-то в конструкции было не так. Вейкман не обманул. Пеллиг, кроме всего прочего, был еще и дистанционно управляемой миной.

— Вы правы, Вейкман. Я верну Пеллига на Фарбен.

Вейкман понял Теда и в ответ радостно взмахнул рукой.

Бентли осознавал, что Мур наблюдает за ним, и поэтому, не медля, направил Пеллига к Земле.

Пеллиг успел пролететь не более километра. Произошла резкая смена оператора, и Тед Бентли очутился в Фарбене.

На инвик-экране Тед увидел, как Пеллиг вновь приблизился к поверхности Луны и стремительно подлетел к Вейкману. Тот, видимо, сразу понял, что его ожидает и, остановившись, с достоинством ожидал неотвратимой развязки. Сверкнул луч бластера. Пеллигу хватило одного выстрела, чтобы расправиться с человеком в скафандре, одиноко стоявшим посреди залитой солнцем лунной равнины.

Бентли высвободился из опутывавших его проводов и через мгновение уже стоял у выхода из своего отсека лаборатории. Дверь была заперта. Тед предвидел это. Он подошел к пульту управления приборами и оборудованием и вскоре яркая вспышка осветила отсек. Устраивая это короткое замыкание, Тед знал, что, как и положено при аварийной ситуации, дверь отсека откроется сама собой.

Выскочив в коридор, Бентли первым делом выхватил оружие у охранника, стоявшего перед дверью. Сделать это было нетрудно, поскольку тот никак не ожидал нападения.

Ворвавшись в отсек, в котором лежало безжизненное тело Херба Мура именно он управлял сейчас Пеллигом, — Бентли, не раздумывая, выстрелил в него и выбежал в коридор. Спустившись по лестнице, он выскочил на улицу и подал знак такси-роботу.

На прогремевший на Земле выстрел Пеллиг отреагировал мгновенно. Конвульсивным прыжком он оторвался от лунной поверхности и, резко меняя траекторию, истерично заметался в безвоздушном пространстве. Наконец, спустя некоторое время, он немного пришел в себя и остановился. Недвижно, словно в раздумье, застыл он в нескольких километрах от Луны… Потом мозг Херба Мура заставил его описать широкую дугу и со все возрастающей скоростью направиться в межпланетное пространство.

То, что происходило на инвик-экране, не могло не вывести Риза Веррика из себя.

— В чем дело? — прокричал он, врываясь в лабораторию. — Кажется, Мур сошел с ума! Он уходит в космос.

Тут Веррик увидел безжизненное тело Мура.

— Вот оно что, — проговорил он, устало опускаясь в кресло.

* * *

— Доставьте меня в аэропорт, — приказал Бентли, когда такси-робот тронулся с места. — Вы знаете расписание?

— Нет, но могу воспользоваться информационной сетью.

— Не утруждайте себя.

Бентли хотел бы знать: следили ли другие члены Корпуса телепатов за его разговором с Вейкманом? Так или иначе. Луна была для него единственным прибежищем. Веррик не успокоится, пока не отомстит. В Холмы сейчас хода нет. Но неизвестно, как его, Теда Бентли, встретят теперь в Директории. Как-никак, он был сотрудником Веррика. С другой стороны, может статься, что его будут рассматривать как спасителя Картрайта. Многое зависит от того, куда сейчас направится Пеллиг.

Глава 14

— Питер Вейкман погиб, — доложил один из телепатов Леону Картрайту.

— Кто убил его?

— Пеллиг.

— Значит, он уже здесь…

— Наша стратегия провалилась, — сказал телепат. — Веррик прибегнул к хитрости. Полагаю, что, прежде чем умереть, Вейкман сумел постичь ее.

Подошедшая к ним Рита переспросила:

— Вейкман мертв?

— Да, Пеллиг убил его, — ответил Картрайт. — Теперь мы можем рассчитывать только на себя.

Он снова повернулся к телепату.

— Какова ситуация, только честно? Знаете ли вы достоверно, где убийца?

— С момента смерти Вейкмана мы полностью потеряли контакт с Пеллигом. Мы не знаем, где он.

— Пеллиг зашел слишком далеко, — задумчиво проговорил Картрайт. — Мы не имеем никаких шансов.

— И Вейкман руководил операцией! — гневно проронила Рита. — Вы это сделали бы гораздо лучше.

Картрайт указал ей на свое оружие.

— Вы помните этот скорчер? Много лет он лежал на заднем сиденье в моем автомобиле. У меня никогда не было случая им воспользоваться.

— Вы собираетесь этим защищаться? — глаза Риты метали молнии. — Это все, что вы собираетесь сделать?

Телепат перебил ее:

— Должен сообщить, что только что сел корабль. Прибыли майор Шеффер и оставшиеся в живых сотрудники Корпуса. С ними еще один человек. Майор хочет немедленно вас видеть.

— Прекрасно. Где он?

— Сейчас он будет здесь.

* * *

Вместе с майором Шеффером в дверь вошел аккуратно одетый брюнет чуть старше тридцати лет.

— Я позволил себе привести к вам этого человека, — объяснил Шеффер. Думаю, вы захотите поговорить с ним. Это Тед Бентли, служащий Риза Веррика.

— Майор ошибается, — после обмена рукопожатиями сказал Бентли. — Я не служащий Веррика. Я покинул его.

— Вы нарушили клятву? — воскликнул Картрайт.

— Это он ее нарушил. Должен сказать, что с Фарбена я прибыл с некоторыми трудностями.

— Бентли убил Херба Мура, — уточнил Шеффер.

— Не совсем так, — поправил его Бентли. — Я убил его тело.

— Что вы хотите этим сказать? — удивилась Рита.

Бентли коротко рассказал обо всем, что пережил в последние дни.

В конце рассказа Картрайт прервал его:

— Где Пеллиг? По последним данным, он был в двух-трех милях отсюда.

— Пеллиг в открытом пространстве. Мур больше не интересуется вами. Ему хватает своих проблем. Он покинул Луну и ушел в глубины космоса.

— В каком направлении? — спросил Картрайт.

— Не знаю.

— Это уже неважно, — нетерпеливо вступила в разговор Рита. — Главное, что он больше не преследует вас. Быть может, он сошел с ума или потерял контроль над Пеллигом.

— Возможно, — согласился Бентли. — Он не был готов к этому.

Картрайт облизнул пересохшие губы.

— Я знаю, куда он направляется.

— Кажется, и я знаю это, — после некоторого раздумья сказал Шеффер. Владея определенной информацией, он мог отправиться на поиски Престона.

— Престона? Разве он жив? — Бентли был изумлен.

— Есть ли возможность следить за Муром? — спросил Картрайт.

— Думаю, да, — сказал Бентли. — С помощью инвик-лучей установлена постоянная связь между Пеллигом и Фарбеном. Нам, наверное, удастся подключиться к ней. Я знаю частоту, на которой она работает. Надавите на Тейта. Если вам удастся отсечь его от Веррика, он будет нам очень полезен. Если верить тому, что говорила мне Элеонора Стивенс, Тейту очень не нравится его компания.

Шеффер с интересом прозондировал мозг Бентли и заметил:

— Она раскрыла вам немалые тайны.

— Я хотел бы иметь возможность следить за Пеллигом, — Картрайт нервно осмотрел свой скорчер и сунул его в чемодан. — Благодаря вам, Бентли, наше положение улучшилось. Спасибо.

Рита пристально посмотрела на Теда.

— Вы не считаете себя изменником?

— Я уже говорил вам, — ответил Бентли, — Веррик освободил меня, предав первым.

Все натянуто молчали.

— Ладно, — проговорил Картрайт. — Я голоден. Пойдемте обедать или завтракать, или что там сейчас. Теперь у нас есть время. Не будем спешить.

За столом Бентли продолжил свой рассказ.

— Я убил Мура, — сказал он, — вернее, уничтожил его тело, потому что иного выхода просто не было. Несколькими секундами позже Мур переключил бы Пеллига на кого-нибудь из операторов, а сам бы вернулся в Фарбен. Пеллиг подлетел бы к укрытию, в котором находитесь вы, и последовал бы взрыв. Он нес в себе заряд, равный по мощности водородной бомбе.

— Эта бомба еще не обезврежена, — напомнил Картрайт.

— Скажите, Пеллиг был изготовлен в одном экземпляре? — спросила Рита.

— Сейчас собирается второй. Но Мур устранен, и я думаю, что только он мог довести эту штуковину до кондиции. Веррик, впрочем, был в курсе всех работ.

— А что произойдет, когда Пеллиг войдет в контакт с Престоном?

— Не знаю. Но если Престон возьмется помочь ему, то Муру придется действовать очень быстро. В космосе Пеллиг долго не продержится.

— Почему вы защитили меня? — спросил Картрайт.

— Я не думал о вас.

— Это не совсем так, — уточнил Шеффер. — Эта мысль все же была где-то на заднем плане в вашем сознании. С момента вашего психологического разрыва с Верриком вы, не желая того, стали могучим помощником Картрайта.

— Я и сейчас не могу ответить на некоторые вопросы, — признался Бентли. — Чем заниматься, если общество полностью прогнило? Подчиняться ли его идиотским законам? Преступление ли это — неподчинение произнесенной клятве?

— В обществе преступников, — вставил Шеффер, — невиновные отправляются за решетку.

— А кто вправе решать, что общество идет по ложному пути?

— Вы, Бентли, это знаете, и этого достаточно, — улыбнулась Рита.

Бентли впервые за долгое время получил возможность высказаться, и теперь, видимо, пытался воспользоваться этой возможностью сполна.

— Вы только представьте, — сказал он, — в системе живет шесть миллиардов человек, и большинство из них думает, что все здесь совершенно. Можно ли от человека требовать, чтобы он шел против всех тех, кто его окружает?

— Скажите, Бентли, в момент принесения клятвы вы знали, что Веррик низложен?

— Нет, но он это знал.

Картрайт потер свой подбородок.

— Быть может, ваше дело правое. В вас есть что-то интересное, Бентли. Что вы станете делать теперь, когда нарушили правила Игры? Снова принесете клятву?

— Не думаю.

— Почему?

Страницы: «« 345678910 »»

Читать бесплатно другие книги:

Произведения В. П. Астафьева (1924—2001) наполнены тревогой за судьбу родной страны, переживающей пе...
Произведения В. П. Астафьева (1924—2001) наполнены тревогой за судьбу родной страны, переживающей пе...
Произведения В. П. Астафьева (1924—2001) наполнены тревогой за судьбу родной страны, переживающей пе...
Произведения В. П. Астафьева (1924—2001) наполнены тревогой за судьбу родной страны, переживающей пе...
При загадочных обстоятельствах в маленьком американском городке Фивы исчезает адвокат Сэм Винсент, с...
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих д...