Большой куш нищей герцогини Донцова Дарья
Мы все перевели глаза на экран, который висел на стене. На нем появилось изображение пейзажа. Оно раздвинулось, развалины остались слева, справа появилась колонка с крохотными фотографиями.
– Мы видим нижнюю часть окон с декором, ищем верхнюю, – пояснил Захар.
В левой части замелькали картинки, потом несколько штук остановилось и «переехало» на наш снимок.
– Вуаля вам битте, – обрадовался Рамкин, – быстренько управился, имеем законченный первый этаж и начало второго. Ясно?
– Весьма наглядно, – похвалил Захара Федор.
– Это ерунда, – заявил Рамкин, – детская забава.
– Вы поможете нам найти деньги? – по-детски попросила Костина Анастасия. – Только я пока заплатить вам не могу.
– У меня хватит средств на ваш гонорар и расходы, – сказал Федор.
– Это непростое дело, – протянул Костин, – нет гарантии, что мы справимся.
– Мы гарантий и не просим, – сказал Федор. – Жадные мерзавцы отняли у Анастасии Егоровны, как они думают, весь капитал мужа. А дети беззастенчиво растаскивают крохи, оставшиеся у их матери.
Костин посмотрел на меня.
– Можно попробовать. Но мы ничего не обещаем.
– Попытка не пытка, – парировал Федор. – Сколько с меня в качестве аванса?
Когда наши клиенты ушли, Костин позволил себе оценить ситуацию:
– Странная история.
– Я воссоздал храм, – подал голос Рамкин, – любуйтесь.
– Красивый, – восхитилась я, – на свадебный торт похож.
– Церковь находится в селе Муркино, – начал читать Захар, – построена в тысяча триста двадцать третьем году Емельяном Радовым с целью удержать своих крепостных от пьянства. Но архитектор Николай Панин, которого нанял Радов, сам любил выпить. И за пьянство был посажен в клетку. Барину пришлось отдать немалые деньги за его освобождение. Службы в церкви велись до тысяча девятьсот тридцать пятого года. Потом иконостас сожгли, уничтожили внутреннее убранство, сбросили колокола. Последующие сорок лет храм служил хранилищем сена. Потом случился пожар, сейчас от церкви остались руины.
– Строили, чтобы отучить народ от водки, однако архитектор угодил в острог за пристрастие к зеленому змию, – хмыкнул Володя, – забавно. Ну зачем жечь то, что не одно столетие мирно существовало?
– Обычная для советского времени история, – вздохнула я, – у моего папы был приятель, его сняли с должности, лишили звания полковника за то, что он участвовал в отпевании жены.
– Это тоже бред, – поморщился Костин. – Есть мысли насчет того, что рассказали клиенты? Раз мы подписали договор, начнем работу.
– Съезжу завтра в Муркино, – пообещала я. – Захар, это большое село?
– Нет, – тут же объяснил Рамкин, – двадцать пять домов. Но постоянно живут: Питирима Владимировна Молоканова, пенсионерка, ее адрес: улица Пионерская, дом два; Зотовы – Ангелина Михайловна с дочкой Валерией, у нее инвалидность по заболеванию ДЦП, на улице Октябрьская, десять; Фролова Лариса Олеговна, переулок Молодежный, четыре. Список ходок дамы на зону можно использовать вместо рулона туалетной бумаги. До недавнего времени она жила по принципу: украла – выпила – села – вышла – украла – выпила – села – вышла. Преступления, на мой не юридический взгляд, пустяковые. В последний раз она сперла в электричке банку сметаны у пассажирки.
– И ее за это отдали под суд? – изумилась я.
Захар развел руками.
– Пострадавшая написала заявление, преступница не отрицала своей вины. Уехала опять в барак, но скоро вернулась, вышла по амнистии. Последние четыре года ведет себя прилично. Больше ее пока не привлекали, но еще не вечер, все может случиться.
– Питирима, – повторила я, – имя как из сказки. Бабуля, которой немало лет, живет одна в селе? Сама таскает ведра, дрова колет, печь топит, за огородом ухаживает?
Захар оторвался от ноутбука.
– Я назвал тех, кто там прописан постоянно, однако старушка могла куда-то уехать. Правда, у нее родни нет. Но возможны разные варианты. Жильца пустила бесплатно за помощь и уход. Или дом кому-то сдает, на выручку сняла квартиру со всеми удобствами в новой Москве.
Глава 8
Войдя в холл, я услышала незнакомый мужской голос.
– Что решили насчет цвета?
– Сейчас хозяйка придет, она объяснит, – ответила Роза Леопольдовна.
В ту же секунду Фира и Муся вылетели в холл с лаем. Следом за мопсихами появилась няня Кисы.
– Мастер прикатил, – шепотом сказала она, – рулонку вешать.
Я посмотрела на часы, которые висели над зеркалом.
– Я вызывала его на семь, а сейчас пять.
Краузе развела руками.
– Он раньше появился. Недовольный!
– Ау, хозяева, – закричал из столовой надтреснутый тенор, – вас до первого мая ждать?
Я пошла в кухню.
– Здрассти, – раздраженно произнес тощий носатый парень, – вы не единственные мои клиенты.
– Вызов оформлен на… – начала я, но юноша не дал мне договорить.
– Девять утра. Знаю. Вот вы на сколько задержались? А? И все так! Поэтому я припер только в пять.
– Не на девять, а на девятнадцать, – поправила я, – вы прибыли раньше.
– Поспорить решили? – разозлился мастер и вытащил трубку. – Лен, глянь, Романова у нас во скока?
– Опять перепутал, козел? – так громко, что ее визгливое сопрано разлетелось по всей комнате, осведомилась невидимая Елена. – Девятнадцать, урод!
– Да ты чего! – возмутился парень. – Она на девять утра.
– Жаба, если ты опять с бодунища, то готовься на вылет из нашей фирмы, – заорала диспетчер, – … ты мне! Вообще! Енот вонючий! Вот настрочит Романова на тебя телегу, пойдешь вон со всеми своими закидонами. Усек?
Парень спрятал телефон и стал приветливым.
– Здрассти, я Жаба!
Роза Леопольдовна хихикнула, но мне удалось сохранить серьезность.
– Рада знакомству, Лампа.
– Если я жаба, то это еще не повод стебаться, – надулся парень.
– Никакого стеба, – заверила я, – меня зовут Евлампия, сокращенно Лампа.
– А я просто Жаба, – хмуро уточнил юноша, – фамилия такая. Жаба. Ничего смешного.
– Дорогой Жаба, – защебетала Роза Леопольдовна, – мы даже не улыбаемся.
– А как вас зовут? – поинтересовалась я. – Наверное, лучше обращаться к вам по имени.
– Просто Жаба, – отрезал мастер.
– Роза Леопольдовна, – представилась Краузе.
Юноша сделал шаг назад.
– Роза… как?
– Леопольдовна, – подсказала я.
Парень расхохотался.
– Ой, не могу! Она дочь кота Леопольда!
Краузе развернулась, направилась к двери, но на пороге обернулась.
– Леопольд – весьма распространенное немецкое имя. А вам, Жаба, нечего потешаться над другими.
– Да просто мне смешно стало, – признался мастер, – представил, как котяра из мультика коляску с вами катит. Ой, умираю!
Каузе вздернула голову и выплыла в коридор.
– Работать когда начнете? – осведомилась я.
Юноша показал пальцем на стол.
– Там каталог. Выбирайте рулонку.
– А потом ждать придется пару недель, пока штора со склада приедет? – уточнила я.
– Не! У вас одно окно, в машине есть запас на этот случай, фиговый заказ, кучу времени потратишь, а пшик получишь, – поморщился парень. – Сейчас самый хит «Африка». На пятой странице.
Я пролистала альбом и увидела рисунок. Голубое небо, солнце, пальмы, река, разные животные на водопое.
– Супер, да? – восхитился мастер.
– Красиво, – согласилась я.
– Ой, как здорово, – закричала Киса, вошедшая в столовую, когда я начала рассматривать каталог. – Лампуша, давай Африку повесим.
– Я хотела самую простую рулонку, белую, такую, какая висела, – сопротивлялась я.
– По офису тоскуете? – съехидничал парень. – Чисто белых рулонок сейчас не делают, выпускают сероватые, они выглядят грязными.
– Африка симпатичная, – сказала из коридора Краузе, и я поняла, что няня не ушла далеко, ей интересно, что я выберу.
Киса молитвенно сложила руки.
– Лампушенька! Ну, пожалуйста! Африку!
– Внесите в жизнь жаркое солнце, – сказал Жаба, – добавьте яркие краски в серые будни.
Похоже, юноша цитировал рекламный слоган.
– В холодное время года хочется тепла, – высказалась Краузе.
Киса начала пританцовывать.
– Животные! Зебры, жирафы, слоники.
– Жаба прав, – встала на сторону мастера Роза Леопольдовна, – белая штора офисная. Тоскливая.
– Есть кремовая с черепами, – оживился парень, – если не хотите симпотных обезьянок…
– Кости никогда, – отказалась я, – даже не предлагайте.
– Геометрический узор, – продолжал мастер, – круги, линии всякие.
– От них голова заболит, – возразила Краузе, – у меня точно мигрень начнется.
– Катастрофы! – предложил парень. – Падение самолета, пожар.
– Нет, – хором заявили мы с няней.
– Африку, – канючила Киса, – зверушек.
– Люстра, чего вы с ребенком спорите, – укорил меня Жаба, – не машину покупаете. Ну, повисит недолго. Надоест, снимете, не разоритесь. Вон девчонка чуть не плачет.
Я посмотрела на расстроенное личико Кисы.
– Вешайте Африку.
– Ну, наконец-то! – обрадовался мастер. – Выбирали, будто квартиру покупали. Давайте договорчик подпишем. Читайте!
Парень вытащил из сумки пачку бумаги и положил на стол.
– Это что? – поразилась я.
– Договор, – повторил Жаба. – Изучите быстренько.
– В нем тьма страниц с мелким шрифтом, – приуныла я.
– Люстра, вы подпись поставьте и забудьте, – посоветовал мастер.
– Кролик, я никогда не подписываю то, что не читала, – отрезала я.
– Меня зовут не Кролик, а Жаба, – опять оскорбился юноша.
– А меня не Люстра, а Лампа, – отбила я подачу.
– Ну похоже ведь, – хихикнул мастер, – все с электричеством связано.
– Кролик и Жаба вообще ближайшие родственники, – пришла мне на помощь Краузе.
– Еще скажите, что они похожи, – ввязался в глупый спор парень.
– Да просто брат с сестрой, – фыркнула Роза Леопольдовна, – и уши одинаковые.
– У жабы ухов нет, – заявил мастер.
– Да вы зоолог! – восхитилась няня. – Жаль, плохо родной язык освоили. Не ухов, а ушей.
Пока Краузе и парень вели глубокомысленную беседу, я углубилась в чтение. «Общество с ограниченной ответственностью „Рулзанавескрасота“, именуемое в дальнейшем „Исполнитель“, с одной стороны, и гражданин Российской Федерации (вписать ФИО), именуемый „Заказчик“, с другой стороны, именуемые вместе в дальнейшем „Стороны“, а по отдельности „Сторона“, заключили нижеследующий договор (далее „Договор“) о нижеследующем:
1. Терминология. В договоре нижеперечисленные термины имеют следующее определение. Исполнитель – это…»
Меня затошнило, я быстро указала свои данные, подписала последнюю страницу и вздохнула с облегчением.
– Сейчас притащу из машины что надо, – пообещал мастер и умчался.
Киса побежала за ним в холл.
– Лампа, не переживайте по поводу рулонки, – утешила меня Краузе. – Киса порадуется, позовет подружек, покажет им Африку и забудет про нее. Вы потом ее безболезненно поменяете. Недорогая вещь-то.
Глава 9
– Сейчас буду вешать, – сказал Жаба, входя в столовую, – временно посидите в другом месте.
– Почему? – удивилась Краузе.
– Боитесь, что сопру что-нибудь? – хихикнул мастер. – Стул, например? Ну, и зачем он мне? Как мимо хозяйки его пропру незаметно? Дрель издает противный звук. Только поэтому предложил выйти.
– Мне никакой скрежет не мешает, – отрезала Краузе, – и вообще мы хотим чаю попить.
Жаба пожал плечами и включил электроприбор. Через секунду я зажала уши, но отвратительный свист по-прежнему ввинчивался в мозг.
– Роза Леопольдовна, – закричала я, глядя на невозмутимую Краузе, – как вы себя чувствуете?
– Прекрасно, а что? – завопила в ответ няня.
– Позовите меня, когда мастер завершит работу, – попросила я и убежала.
Слава богу, в спальне царила восхитительная тишина. Я помылась, надела халат, села в кресло, собралась читать новый роман любимой Татьяны Устиновой, и тут дверь открылась и появилась Краузе.
– Готово.
Я встала.
– Хорошо получилось?
Но няня уже убежала. Я пошла за ней в столовую.
– Ваще супер, – завопил мастер, увидев меня, – оригинально! Оплату можно оформить наличкой или картой, чаевые на ваше усмотрение.
– Рулонка свернута, опустите ее, пожалуйста, – попросила я.
– Вы оплачивайте, – потребовал юноша, – я ее специально закатал, чтобы видели, что она прекрасно поднимается.
Я вытащила из кошелька деньги.
– Теперь можно и посмотреть на Африку во всей ее красе.
– Вы любуйтесь, а я пока инструмент в холл отнесу, – засуетился парень, – у меня есть еще заказ сегодня. На щедрые чаевые пожадились, но лучше так, чем ничего.
Дав нелицеприятную оценку моей щедрости, мастер убежал со словами:
– Незачем нам его ждать, – Краузе дернула за шнурок.
Рулонка скатилась вниз, закрыв полностью окно.
Я икнула, Роза Леопольдовна попятилась, мы обе лишились дара речи. А вы бы как отреагировали, увидев на шторе изображение здоровенной, страшной, как атомная война, обезьяны, стоявшей к нам спиной, неприлично сверкая голой красной попой. Голова ее была повернута, она через плечо с ухмылкой глядела на нас. Одну руку представитель рода павианов поднял и демонстрировал отвратительный жест, свидетельствующий о его отношении к окружающим.
Краузе отмерла первой и с воплем:
– Жаба, стой, – кинулась в коридор.
Я тоже обрела способность двигаться, схватилась за шнурок, дернула за него раз, другой, третий… Но ничего не изменилось, рулонка не собиралась подниматься.
Радуясь тому, что Киса уже легла спать, я молча рассматривала «картину».
– Он успел уехать! – воскликнула Краузе, входя в столовую.
Я взяла телефон и набрала номер мастера.
– Ваши пожелания закон для нас, – провозгласил парень. – Слушаю. Что вы хотите?
– Жаба! Что это у меня на окне? – изо всех сил удерживаясь от крика, спросила я.
– Это кто? – прикинулся дурачком собеседник.
– Люстра, – ответила я.
– А! Добрый вечер.
– Что у меня на окне? – повторила я.
– На каком?
– В кухне.
– Так вы сами заказали. Африка!
Я потеряла самообладание.
– Там омерзительная обезьяна! С голым задом и неприличным жестом! Вы показывали другую картинку в каталоге.
– Жалюзи продаются на метры, – зачастил Жаба, – в одном рулоне их двадцать. Он режется как режется. Я отмерил нужное количество и отчикал его.
– Я заказала другой рисунок! – заорала я.
– Интересное кино! – возмутился парень. – Я что, должен развернуть всю упаковку, найти понравившееся вам и вырезать? А остатки куда дену? Если хотели с подбором, надо было об этом сказать и купить весь ролик. Делайте тогда с ним что вам вздумается. Он ваш.
– Обманщик, – закричала Краузе, – мы напишем жалобу.
– Пожалуйста, – не испугался парень, – хозяйка договор подписала. Там указано, что рисунок варьируется. Претензии направляйте по адресу, который указан на двадцать пятой странице.
– Мало тебе не покажется, – пригрозила Роза Леопольдовна.
Я отсоединилась и опять уставилась на павиана. Краузе схватила договор, перелистала его и взвизгнула.
– Острова Красного архипелага!
Я потрясла головой.
– Роза Леопольдовна! Успокойтесь.
Краузе сунула мне под нос страницу.
– Адрес, по которому надо отправлять жалобу!
Я взяла страницу. «Если у вас возникнут претензии, то адресуйте их в головной офис фирмы по почте. Острова Красного архипелага, дом один. Или на адрес: „Ostrova Kracnogo arhipelaga.com“. Ваше мнение очень важно для нас. Вам непременно ответят. Мы заботимся о комфорте наших клиентов. Срок рассмотрения жалобы пятьсот шестьдесят девять дней с момента ее получения головным офисом. Если вы по истечении данного срока не получите официального ответа, направьте нам жалобу на неполучение официального ответа. Срок ответа на жалобу неполученного официального ответа составляет семьсот дней с момента ее получения головным офисом. Виновные в неответе вам сотрудники будут строго наказаны. Мы работаем для вас. Мы любим вас».
Я положила договор на стол. Слов, чтобы отреагировать на этот текст, не нашлось. Таких выражений еще не придумали.
– И что теперь делать? – растерялась Краузе. – Где находятся острова Красного архипелага?
– У меня географический кретинизм, – призналась я, – не знаю. Но думаю, что где-то очень далеко. За Кондибрасом.
– А где Кондибрас? – жалобно осведомилась няня.
– Понятия не имею, – отмахнулась я, – просто вспомнила сейчас, как моя классная говорила: «Романова, перестань болтать на уроках. Ты не на краю света учишься, не в Кондибрасе живешь, а в Москве».
Няня сдвинула брови.
– Для начала надо скатать сие чудовище! Не дай бог, Киса утром эту «красоту» увидит.
– Я пыталась это сделать, – призналась я, – но не получилось!
– Надо посильней дернуть, – решила Краузе, схватилась за веревку и сделала резкое движение рукой.
Рулонка вместе с креплением с грохотом упала на подоконник.
– Вот здорово, – обрадовалась я, – вопрос решен, скажем Кисе, что мастер не справился с работой. Она расстроится, но быстро забудет.
– Окно все равно нужно прикрыть, – протянула няня.
– Надо поискать приличную фирму, а не звонить в первую попавшуюся, – вздохнула я, – завтра я рано уезжаю, не знаю, когда вернусь.
– Сама этим займусь, – решила Роза Леопольдовна, – не верю интернету. Воспользуюсь старым методом.
– Каким? – заинтересовалась я.
Краузе показала на телефон.
– «Алло, Таня, это я. Нет ли у тебя хорошего мастера, чтобы рулонки повесил?» Сарафанное радио. Не беспокойтесь, вернетесь домой, и все будет в порядке. Я применила этот метод для поиска специалиста по кофемашинам. Он завтра вечером приедет. Мне его рекомендовала Мария Вильямовна. Уж будьте уверены, Трубина у него все анализы потребовала, родню мастера до всемирного потопа проверила. Если она чей-то телефон дает, можно расслабиться.
Глава 10
Село Муркино находилось недалеко от Москвы, но когда я вышла из машины, мне показалось, что я нахожусь на краю света.
Автомобиль стоял у руин церкви, асфальт закончился. Далее шла колея в размокшей глине. Я увидела табличку на первом доме: «Пионерская, дом 2». Именно в этой избе прописана Питирима.
Надо было надеть резиновые сапоги, но я отправилась на прогулку по сельской местности в тонких кожаных сапожках. Ну и как дойти до избы Питиримы? Почему я не натянула в промозглом марте угги? Так я за рулем сижу, в меховой обуви мне трудно управлять автомобилем. Я хотела взять с собой обувь из овчины, а потом решила, что деревня невелика, я не замерзну, пройдя небольшое расстояние.
– Краса ненаглядная, – сказал за моей спиной тихий голос, – что, соображаешь, как вперед пройти и не утонуть?
Я обернулась и увидела симпатичную пожилую тетушку с доброй улыбкой.
– Ты неправильно нарядилась, – продолжала она, – постой-ка тут смирно, я тебя выручу.
Шлепая по грязи резиновыми сапогами, которые явно были велики ей, старушка, несмотря на возраст, резво дошла до первого дома, исчезла за калиткой и скоро вернулась. В руках она держала боты странного вида, более всего они походили на высокие, до щиколотки, калоши.
– Во, вездеходы всепогодные, – весело сказала незнакомка, – засовывайся в них прямо в своих фу-ты ну-ты сапожках.