Пропавший самолёт Блайтон Энид
– Пошли, – сказал Тоби. – А вы будете помогать, – добавил он, оглянувшись на Бенни, Петельку и Бинки, которые, конечно, хотели пойти вместе со всеми. – Мы хотим сейчас подняться на Билликок и выбрать подходящее место для стоянки. Эх, жалко, что я не могу поселиться вместе с вами.
Сытые и довольные друзья выползли из-за стола. Интересно, какое местечко они присмотрят для лагеря? А как здорово будет спать под брезентовым пологом, над которым раскинулось ночное небо, усыпанное звёздами!
Глава 4
Место что надо!
Компания отправилась в сарай, где были сложены палатки. Первым шёл Тоби, за ним следовала великолепная пятёрка, а в хвосте пристроились Бенни с Петелькой. Бинки, конечно, тоже был здесь, они с Тимми уже совсем подружились и бежали бок о бок, иногда шутливо подталкивая друг друга, как первоклашки.
Джулиан и Дик внимательно осмотрели сложенные в кучу колышки, верёвки, брезент и много чего ещё. Отличные палатки, но, если погода не переменится, можно будет спать вообще без них, постелив коврики на упругий вереск.
– Просто супер, Тоби, – благодарно сказал Джулиан. – Ты даже котелок и сковородку не забыл.
– Ага, вдруг вы захотите поджарить что-нибудь или суп сварить. Тут и кастрюля где-то должна быть. А, вот она.
Он вытянул из кучи кастрюлю и недолго думая нахлобучил её на золотистые кудри Бенни. Кастрюля села как влитая. Бенни с возмущённым воплем принялся молотить брата кулачками, а поросёнок с перепугу кинулся бежать и исчез за углом.
Энн сорвала кастрюлю с головы малыша.
– Всё в порядке, – торопливо сказала она. – Ты просто примерил смешную шляпу, вот и всё.
– Петелька опять убежал! – с плачем крикнул Бенни и снова бросился на смеющегося Тоби. – Ненавижу тебя! Ненавижу!
– Так беги и разыщи его! – ответил Тоби, отпихивая разъярённого братишку. Тот убежал на своих пухленьких, коротких ножках. – Ну вот, мы избавились от него ненадолго. Так, я ничего не забыл? Фонарики на месте? А свечи и спички?
– Это мы взяли, – сказал Дик. – А ещё свитера, и плавки, и купальники. И больше ничего. Я смотрю, ты парочку тёплых одеял положил на случай, если мы замёрзнем.
– Ночью может быть сыро и холодно, – ответил Тоби. – Ну а если выпадет снег или ударят морозы, мы дадим вам ещё ковриков и одеял. Ну что, помочь погрузить добро на велосипеды?
Но велосипеды для этого никак не подходили, и Тоби нашёл тачку, в которую всё и сложили.
– Велосипеды потом заберём, – решил Джулиан.
– Оставьте их здесь, – согласился Тоби. – Ничего с ними не случится. Ну что, пошли? Тогда я сейчас принесу свёрток, который мама собрала вам с собой: ветчина, свежие яйца, хлеб, масло и всё остальное.
– Передай ей от нас огромное спасибо, – сказал Джулиан. – Ну, вещи в тачке. Как только Тоби принесёт еду, можем отправляться. Дик, мы с тобой будем толкать тачку вместе. В одиночку её на склон не вкатить. Да, и предлагаю разбить лагерь где-нибудь повыше, чтобы открывался красивый вид.
Вернулся Тоби с огромным свёртком. За ним бежал Бенни с корзинкой свежей клубники, а позади него семенил Петелька.
– Это я сам для вас насобирал! – Бенни с улыбкой протянул корзинку Энн.
– Какая красота! – воскликнула она и обняла малыша. – Мы съедим с удовольствием! Спасибо.
– А можно мне прийти посмотреть на ваш лагерь, когда вы его соберёте? – спросил Бенни. – А можно я возьму с собой Петельку? Он ещё никогда не видел туристического лагеря.
– Конечно, приходите! – ответила Энн. – Джулиан, мы готовы? А помнишь, миссис Томас сказала, что мы можем взять с собой молока?
– Ой, точно! Совсем забыл! – спохватился Тоби. – Сейчас принесу.
Он снова умчался вместе с Бинки, а остальные принялись укладывать вещи поудобнее, чтобы в пути ничего не вывалилось. Тоби мгновенно вернулся с двумя бутылками молока – их аккуратно воткнули в самый уголок тачки.
– Ну вот теперь точно можно отправляться, – сказал Джулиан.
И они с Диком принялись толкать тачку к воротам. Тимми и Бинки бежали впереди, а все остальные шли следом. У ворот Тоби отправил Бенни с Петелькой назад.
– Ты же знаешь, что сказала мама, – напомнил Тоби. – Тебе нельзя с нами, потому что я и Бинки вернёмся слишком поздно.
У Бенни обиженно опустились уголки губ, но он не пошёл дальше и даже взял на руки поросёнка на случай, если тот вздумает побежать за ребятами.
– Бенни – умница, – сказала Энн. – Жалко, что у меня нет такого младшего братишки.
– Да, хороший парнишка, – согласился Тоби. – Плакса немножко, но я его всё время воспитываю, отучаю от этих малышовских привычек, чтобы он вёл себя мужественно.
– По-моему, он и так ведёт себя мужественно, – вставил Дик. – Как он на тебя накинулся, когда ты напялил ему на голову кастрюлю! Лупил налево и направо!
Дорога пошла в горку, и Тоби помог Джулиану и Дику подталкивать тачку.
– Бенни очень забавный, – улыбнулся он. – Всегда заводит себе таких смешных домашних питомцев. Два года назад – ягнёнка, который бегал за ним как собачка. В прошлом году – двух гусят, они ходили за ним как приклеенные. И когда выросли, всё равно ходили, а однажды даже забрели в дом и полезли за ним на второй этаж!
– А в этом году, значит, поросёнок? – спросила Джордж, которой, как и Энн, очень понравился смешной малыш. – А как забавно Тимми смотрелся рядом с Петелькой! Мне кажется, он решил, что это щенок, только почему-то без шерсти.
Они медленно поднимались вверх по узкой козьей тропке. Тачка тряслась и подскакивала на ухабах, и скоро её пришлось толкать уже вчетвером, а потом и впятером.
– Долго ещё? – пропыхтел Тоби. – Я надеюсь, вы не собираетесь лезть до самого верха?
– Нет, – ответил Джулиан, – где-нибудь на середине остановимся. Понимаешь, Тоби, нам нужен красивый вид. Думаю, уже скоро доберёмся, но всё равно давайте передохнём пару минут.
Ребята тут же с благодарностью опустились на землю, пытаясь отдышаться. Вид перед ними открылся изумительный. Вдали, у самого горизонта, выступали из дымки горы, которые казались сейчас почти сиреневыми. А прямо под холмом желтели и зеленели луга и поля. Зеленела трава и неспелая кукуруза, желтели лютики, которых в этот солнечный июньский день было видимо-невидимо.
– Смотрите, ручьи похожи на серебристых змеек, которые вьются через поля, – сказала Энн. – Как здорово! А тёмно-зелёная полоса вдали – это лес.
– А что там внизу? – спросила Джордж, показывая на огромное поле, посреди которого стояло несколько ангаров.
– Аэродром, – ответил Тоби. – В некотором роде секретный. Тут испытывают разные самолёты, ну и всё такое. Я знаю, потому что у меня там двоюродный брат работает, он капитан авиации. Иногда заходит к нам и что-нибудь рассказывает. Это экспериментальный полигон.
– А что это такое? – не поняла Энн.
– Ну, место, где проверяют новые изобретения, – объяснил Тоби. – В основном тут работают над маленькими самолётами. Боевые одноместные модели. Так что не пугайтесь, если вдруг услышите на аэродроме странные звуки – грохот, что-то типа взрывов. Это они опыты проводят.
– Вот бы туда сходить! – загорелся Дик. – Обожаю самолёты! Когда вырасту, обязательно научусь управлять.
– Тогда вам надо познакомиться с моим двоюродным братом, – сказал Тоби. – Может, он нас и прокатит.
– Я очень хочу познакомиться с твоим братом! – обрадовался Дик. – И Джулиан тоже.
– Отдохнули, и хватит, – сказал вместо ответа Джулиан. – Поднимемся ещё совсем чуть-чуть. Не думаю, что мы найдём вид лучше этого.
Джордж и Энн пошли вперёд, осматриваясь в поисках подходящего места, а мальчики двигались следом, с трудом проталкивая тачку через заросли вереска. Но в конце концов место для лагеря нашёл Тимми, который мчался во главе отряда. Услышав журчание воды, он поспешил на звук, поскольку ему очень хотелось пить.
Ручеёк, пробивающийся сквозь расщелину в выступе скалы, падал на землю крошечным водопадом, а затем весело бежал вниз по склону, скрываясь в пышной зелени. Но, поскольку берега ручья густо поросли камышом, зоркая Джордж проследила его путь чуть ли до подножия холма.
– Джулиан! – позвала она, глядя, как пёс жадно лакает чистую, прозрачную воду. – Смотри, что Тимми нашёл! Родник! Может, разобьём лагерь возле него?
– Круто! – откликнулся Джулиан и, бросив тачку, подбежал посмотреть. – Да! Это самое подходящее место! Отличный вид, свежий густой вереск и совсем рядом – источник чистой воды.
Все согласились, что место действительно замечательное, и быстренько перетаскали туда вещи из тачки. Палатки решили не ставить, поскольку вечер был тёплый, и все дружно сказали, что будут спать под открытым небом. Кому охота лезть в душную палатку в такую погоду!
Энн развернула свёрток с едой, соображая, где бы найти местечко попрохладнее, чтобы хранить продукты. Она подошла к скале, из которой вытекал ручей, и вдруг разглядела за прозрачным пологом воды выемку среди камней вроде небольшой пещерки.
«В ней точно должно быть холодно, – подумала Энн и дотянулась рукой сквозь струи воды до пещерки. – Да, холодище как в погребе. Интересно, хватит ли там места для продуктов и ещё двух бутылок молока? Пожалуй, будет в самый раз».
Энн любила, чтобы во всём был порядок, поэтому тотчас принялась укладывать продукты в свой необычный погребок.
– Это так на тебя похоже, Энн! – со смехом сказала Джордж. – Надо рядом полотенце положить, ведь, доставая еду, мы насквозь промокнем.
– Объясни Тимми, чтобы не совал свой нос в мой погребок, – проговорила Энн, отпихивая любопытного пса. – Ну вот, ты уже весь вымок! Встряхивайся, пожалуйста, где-нибудь подальше от меня, Тимми. Ай, ты обрызгал меня с головы до ног!
Тут Тоби стал прощаться, чтобы успеть домой к ужину.
– До завтра, – вздохнул он. – Как жалко, что я не могу остаться с вами! Пока!
Наконец он ушёл вместе с Бинки, который мчался впереди вниз по склону. Пятеро с улыбкой переглянулись.
– Он хороший, но как приятно снова остаться одним, – сказала Джордж. – Только мы впятером, и больше никого. Ну что, будем устраиваться на новом месте? Такого классного лагеря у нас ещё никогда не было!
Глава 5
Утренний гость
– Сколько времени? – пробормотал Джулиан, глядя на часы. – Ого! Почти восемь вечера! Вы чувствуете себя отдохнувшими?
– Нет, – ответили Дик, Энн и Джордж.
И даже Тимми вставил от себя низкое басовитое «гав».
– Полдня на велосипеде, да ещё тачку толкали… – простонал Дик. – Я не могу пошевельнуться! Предлагаю перехватить по-быстрому чего-нибудь из погребка Энн, а потом разложить коврики прямо на вереске и спать дальше. Тепло даже здесь, на холме, несмотря на ветерок. Я задохнусь в палатке.
– Ну это мы уже обсудили, – заметил Джулиан. – Энн, как там у тебя насчёт пожевать?
– Хлеб, масло и домашний сыр от миссис Томас, – ответила Энн. – Ещё, если хотите, парочка помидоров, холодное молоко, если успело охладиться в пещерке за водопадом, и на сладкое – клубника, которую принёс Бенни.
– Звучит заманчиво, – одобрил Джулиан. – Тимми, тебе как? Энн, пока вы с Джордж раскладываете еду, мы с Диком приготовим постели из вереска. А потом быстренько спать. Мне лично кажется, что как только я сяду или лягу, так сразу и отрублюсь.
– И я тоже, – подхватил Дик.
Они с Джулианом пошли искать место, где можно постелить коврики, и очень скоро обнаружили огромный куст дрока – густой, колючий, весь в золотистых цветах. Земля под ним была сплошь покрыта плотным, упругим слоем вереска точно матрасом. Дик присел для пробы и довольно заулыбался.
– Специально для нас! – сообщил он. – Будем спать как брёвна! Можно даже коврики не стелить – так густо вереск растёт. Помоги-ка мне встать, ноги уже не шевелятся.
Джулиан протянул брату руку.
– Энн! Джордж! – позвал он девочек. – Тащите ужин сюда, под дроковый куст! Тут отличное местечко!
Дик и Джулиан сходили за ковриками и расстелили их под кустом, а девочки принесли еду.
– Ух ты! Классно! – одобрила Джордж, раскладывая на коврике буханку хлеба, кусок масла и помидоры.
Энн принесла молоко и сыр, а Тимми – пакетик с собственным печеньем.
– Дроковый куст закроет нас от ветра, – сказал Дик, взяв у Энн бутылку с молоком. – Очень удачное место. И вид замечательный.
Пятеро уютно поужинали в зарослях вереска и дрока, глядя, как солнце на западе опускается всё ниже и ниже. Стояли белые ночи, и всё было прекрасно видно без всяких свечей. После еды умылись в весело журчащем ручье и растянулись на ковриках.
– Всем спокойной ночи, – сказал Дик и мгновенно заснул.
– Спокойной ночи, – откликнулся Джулиан. Закрывая глаза, он успел разглядеть, как прекрасный вид заволакивает голубая дымка.
Девочки ещё пару минут вертелись, освобождая место для Тимми, который настойчиво втискивался между ними.
– Тимми, успокойся! – сказала Джордж. – И не забывай, что ты должен нас охранять. Хотя, думаю, здесь никого нет на милю вокруг, разве что на ферме Билликок. Лежи тихо, а то спихну тебя с коврика! Спокойной ночи, Энн.
Через минуту Джордж уже спала, и набегавшийся за день Тимми – тоже, а Энн, прежде чем заснуть, ещё некоторое время глядела на большую яркую звезду, казавшуюся золотой на вечернем небе. Она чувствовала себя ужасно счастливой.
«Не хочу быть взрослой, – думала Энн. – Ничего на свете не может быть лучше, чем вот так путешествовать всей компанией и радоваться жизни. Нет, не хочу взрослеть».
Наконец уснула и она. Мягко опустилась ночь, и небо засверкало сотнями звёзд. В глубокой тишине было слышно лишь журчание ручья да собачий лай где-то вдали, – может быть, это лаял Бинки на ферме. Ветерок стих, не раздавалось ни единого шороха.
Все спали как убитые. Только Тимми вдруг проснулся посреди ночи и поднял ухо: что-то пискнуло у него над головой, потом пискнуло снова. Тимми открыл один глаз – маленькая летучая мышь носилась в небе кругами, охотясь на ночных насекомых. Только Тимми мог слышать её ультразвуковой писк, но и он скоро опустил ухо и снова заснул.
Утром всех разбудил очень громкий рокот.
«Р-р-р-р-р-р-р-р-р!»
Друзья подскочили от неожиданности. Мальчики торопливо сели, пытаясь понять, что происходит.
– Самолёт! – воскликнул Джулиан, заметив над холмом маленький аэроплан. – Это, наверное, с аэродрома! Ого! Уже пять минут десятого! Мы проспали почти двенадцать часов!
– Лично я собираюсь спать и дальше, – пробормотал Дик, укладываясь обратно на вересковое ложе и закрывая глаза.
– Ещё чего! – возмутился Джулиан, расталкивая брата. – Такой чудесный день, а ты собираешься потратить его на сон! Эй, девчонки! Вы проснулись?
– Да, – откликнулась Джордж, садясь и потирая глаза. – Меня разбудил аэроплан. И Энн тоже не спит. А Тимми вообще уже куда-то убежал. Может, на кроликов охотится.
– Мы пошли умываться, – сообщила Энн, вставая. – Потом сообразим какой-нибудь завтрак. Будете отварные яйца?
Солнце сияло вовсю, небо синело, снова шелестел лёгкий ветерок. Пока девочки умывались ледяной водой из ручья, к ним присоединился Тимми. Он пил, жадно лакая и не обращая внимания на брызги, летящие в нос. Пора было завтракать. Друзья без проблем развели костерок в тени дрокового куста и сварили в кастрюле яйца. Достали хлеб, масло, помидоры и холодное вкусное молоко.
Во время завтрака Тимми вдруг яростно залаял, но, поскольку он при этом энергично вертел хвостом, ребята догадались, что к ним идёт Тоби. Потом раздался ответный лай Бинки, и через минуту появился он сам, запыхавшийся и взволнованный. Пёс в первую очередь бросился здороваться к Тимми, а потом уже обежал остальных и лизнул каждого.
– Привет, привет, привет! – воскликнул Тоби, появляясь из-за куста дрока. – Как спалось? Э, да вы только завтракаете! Ну и сони! А я встал в шесть. Подоил коров, почистил хлев, потом покормил кур и собрал яйца.
Все пятеро смутились. Они по-новому, с уважением, воззрились на Тоби – да он, оказывается, настоящий фермер!
– Я принёс вам ещё молока, хлеба, яиц и пирог, – сообщил он, опуская корзину.
– Спасибо! – поблагодарил Джулиан. – Мы обязательно заплатим за еду, которую будем брать у вас на ферме. Не знаешь, сколько мы должны за вчерашние продукты и за то, что ты принёс сейчас?
– Вообще-то мама сказала, что вы ничего ей не должны, но, поскольку вы ведь всё равно захотите заплатить, предлагаю отдавать деньги мне. Я их тратить не буду, а напоследок куплю какой-нибудь потрясающий подарок от вас всех. Согласны?
– Отличная мысль, – решил Джулиан. – Мы не можем получать у вас продукты просто так, но я знаю: все мамы не очень любят брать деньги за свою заботу и доброту. Так что поступим, как ты предлагаешь. Ну тогда скажи, сколько мы должны, и я заплачу.
– Ага, – деловито произнёс Тоби. – Я буду брать с вас по рыночным ценам, подешевле. Сейчас всё посчитаю.
Девочки вымыли посуду в ручье, а мальчики отнесли продукты к скале, где находился погребок Энн. Когда всё было убрано, Тоби вручил Джулиану подробный счёт, который тут же был оплачен. Тоби подписал счёт и отдал обратно Джулиану.
– Ну вот, – сказал он, – всё по-взрослому. Спасибо. Что собираетесь делать сегодня? Неподалёку есть классные пещеры, которые можно осмотреть, и ферма бабочек. А можно провести день и у нас на ферме.
– Нет, сегодня к вам не стоит, – ответил Джулиан, который боялся, что они будут мешать миссис Томас. – И в пещеры мне тоже что-то неохота. День такой солнечный и тёплый, а в пещерах – темно и мрачно. Ну, девочки, а вы что думаете?
Энн и Джордж не успели ответить, потому что обе собаки вдруг громко залаяли, замерев на месте и не сводя взгляда с куста дрока.
– Кто там, Тим? – спросила Джордж. – Иди посмотри. Иди.
Тимми кинулся за куст, за ним помчался Бинки. И тут же послышался удивлённый голос:
– Бинки, привет! Что ты делаешь на такой высоте? А это кто? Твой приятель?
– Мистер Грингл! – воскликнул Тоби. – Он с фермы бабочек. Он часто ходит сюда с сачком, здесь очень хорошее место для ловли.
Из-за куста выступил мужчина несколько странного вида – растрёпанный, с сильно отросшими волосами и в очках, которые то и дело съезжали на кончик носа. В руках он держал огромный сачок. При виде пятерых ребят мужчина остановился.
– Привет, – сказал он. – Кто это, Тоби? Какая компания!
– Это мои друзья, мистер Грингл, – серьёзно ответил Тоби. – Позвольте мне их представить: Джулиан Киррин, Дик Киррин, Энн Киррин, Джордж Киррин и пёс Тимоти.
– Рад познакомиться. – Мистер Грингл закинул сачок на плечо и кивнул каждому в отдельности. Его глаза за стёклышками очков ярко блестели, а взгляд был внимательный и любопытный. – Три мальчика и девочка, и все весьма симпатичные. Судя по вашему виду, вы не станете разбрасывать мусор и жечь костры в неподобающих местах на этом восхитительном холме.
– Ни в коем случае, – ответила Джордж, очень довольная, что мистер Грингл принял её за мальчика. Она была просто в восторге от этого. – Мистер Грингл, а можно нам посетить вашу ферму бабочек? Нам бы очень хотелось!