Академия волшебства. Незачет по злодеям Ардо Маргарита
– Скоро всем магам не будет места в Данрадо, – горестно произнесла тётя Анна, мамина сестра.
– А ты, Мартина, переживала, что у Треи дар так мал, по словам астролога, что магии почти не будет, даже когда она повзрослеет, – невесело усмехнулась другая её сестра, тётя Дина. – Кажется, это теперь благословение.
– Нам всем надо смириться и молить в Храме о мире и спокойствии, – проговорила тётушка Берта.
– Нет! – яростно ответила мама, и что-то со звоном упало на пол. – Герберт прав! Мы должны бороться! Иначе нас всех перебьют! И наших детей! Мы – гордость нации, нам не надо прятаться по углам!
Кто-то захлопал. А первый незнакомец внезапно сказал:
– И всё-таки я чувствую, что нас слушают.
– Невозможно, – ответила мама, – слуг я распустила сегодня. Пойду, посмотрю, как там Трея.
Я бросилась на цыпочках в свою комнату и юркнула под одеяло. Минуту спустя мама заглянула в детскую. Не знаю зачем, но я притворилась спящей. Она подошла и поцеловала меня.
До щемящей боли в груди мне вспомнился запах её волос. А затем я будто проснулась и ошалело уставилась на мисс Карунду у доски с магическими картами: как я могла забыть этот эпизод?!
Выходит, инквизиторы – тоже маги, только тёмные! А у меня не должно быть магии, тем более сильной и редкой! И откуда мой дар взялся, если его быть не должно?!
Глава 11
Как же трудно было ничего не предпринимать! Мой день был заполнен под завязку, но меня не покидало ощущение преступного бездействия. Нагрузившись знаниями по самое темечко и налетавшись на виверне до обветренных щёк, я вернулась в свою комнату, когда сумерки начали раскрашивать всё сизым.
Швейлики жужжали над разложенным на полу платьем. Они, похоже, вот-вот завершат работу. И это было отлично! Из задания дракона останется только как следует изучить в библиотеке всё что есть про Амару. Надеюсь, завтра я доберусь до этого скопища книг и совсем не магической пыли. Хотя я была немного сердита на Ладона: и почему он не может отвечать прямо на мои вопросы, а только загадками?
Разложив учебники на столе и записи, я с удивлением поняла, что стала примерной ученицей. Рейтинги мои подросли, а потому, как было должно, написала о своих успехах в ежедневном докладе ректору. Интересно, Алви теперь и спит зализанный? Чёрт бы побрал этого повелителя мух!
Листок с отчётом привычно вспыхнул рубиновым и исчез, едва я его подписала. И лишь тогда я позволила себе опустить руку в карман и извлечь измятые грязные листки испорченного блокнота.
Разгладила их, попробовала очистить от следа подошвы влажной тряпочкой. Осторожно, чтобы не повредить. Невольно почувствовала благодарность к мадам Тодлер, которая розгами и карцером воспитывала в нас аккуратность и умение отмыть, отстирать всё что угодно.
Просидела я долго, но в итоге листики стали почти новыми. Я разложила их под лампой просушиться, довольная собой. Всё-таки из меня прочили идеальную служанку! Даром что я ненавижу прислуживать.
Интересно, может, именно за слова о кухарке я мигом невзлюбила Алви? Теперь я свободный человек, маг и заклинательница, не дождутся от меня склонённой головы!
Тиктаклин пробил молоточками десять. Швейлики отчего-то взволнованно разжужжались за спиной, я обернулась и ахнула. Нежнейшее розовое платье – настоящее произведение искусства, – зависло в их руках в воздухе. Ткани струились, слегка мерцая в свете лампы, и казались живыми. Только превратившись в платье, ткань обрела свою целостность и мистическую ауру: было трудно сказать сразу – это лепестки цветов или перья волшебных птиц, но однозначно мне подарили настоящее чудо!
– Боже, как прекрасно! – всплеснула я руками к явному удовольствию крошечных мастеров.
Примерка – вот что нужно, чтобы хоть ненадолго забыть о проблемах! Я скинула форму и мгновения спустя перед зеркалом появилась… не я, а сказочная принцесса. Платье излучало собой волшебство и, несмотря на необычный крой, не выглядело вызывающим.
Изящно пустив лепестки сиали по прозрачной, украшенной вышивкой ткани от высокого лифа к талии, швейлики смогли лишь намекнуть на то, что скрывали лепестки и подчеркнуть талию. Она казалась совсем тонкой над неширокими длинными юбками, разлетающимися книзу. Весьма открытый лиф, который я бы сама ни за что не позволила себе, притягивал взгляд. Маленькие рукава едва прикрывали плечи и разлетались крылышками, оголяя кожу.
Я распустила волосы, те упали длинными локонами по плечам, и захотелось кружиться и смеяться – так я была хороша!
– Спасибо, спасибо, дорогие щвейлики и швейлицы, вы невероятные мастера!
Портняжный народец довольно зажужжал, а я подумала, что стоит их отменно угостить магией, но на этот раз не до потери сознания.
Боже, как же хочется, чтобы Вёлвинд увидел меня такой! А Алви… О, этот хам наверняка начнёт облизываться, но не про него сметана, и он это знает. Так что наверняка скажет что-то неприятное про мой ум. Ну и пусть! Разве мне есть дело?!
Думая о возможности связаться с Вёлвиндом, я взмолилась, показывая на разложенные на столе страницы:
– Швейлики, дорогие волшебники, великие мастера нити и иголки, вам подвластны самые сложные задачи! Помогите мне, пожалуйста, сшить эту книжицу и вернуть ей магию! Я в долгу не останусь! Очень вас прошу!
Швейлики сгрудились над листочками, самая старшая взглянула на меня, и я без слов поняла, что ей нужна моя магия. Протянула ладонь и осторожно, сдерживаясь, чтобы больше ничего не спалить, выпустила луч. Человечки с крылышками приникли к нему, как пчёлы к цветку с нектаром.
И вдруг страшный грохот сотряс стены академического здания. Швейлики, икнув, отвалились от луча, а я бросилась к окну, распахнула резко – над дальним крылом академического здания полыхало пламя. Зарницы вспыхнули вдалеке, осветив парящих по небу воронов. Внизу под окнами начался переполох: преподаватели, стражи, студенты бежали к пожару. Впрочем, тут же пространство вокруг расчертили зелёные волны полога, и толпа остановилась.
Моё сердце заколотилось, как оглашенное: это Вёлвинд? Освободился?! Он получил моё сообщение?!
Крупный ворон вылетел из-за башен напротив и направился прямо ко мне. Но тут дверь с шумом раскрылась. В комнату вбежал Алви. Обхватив мою талию, он с разворотом оттянул меня от окна. Свободной рукой захлопнул створки. Прижал к себе, тяжело дыша. И выпалил, нависая надо мной:
– Успел! – С его лба стекали крупные капли пота.
Я попыталась оттолкнуть Алви, но он и второй рукой притянул меня к себе.
– Отпустите! Что вы делаете?! – прошипела я, теряя самообладание, и стукнула его кулачками по широченной груди.
– Спасаю тебя, дурочка! – выдохнул он.
И взглянув сверху в моё декольте, присвистнул. А затем с хрипотцой добавил:
– Чёрт, какая ты красивая, Стоули! Очень красивая!
А потом всё же отпустил. Ещё раз глянул на окно и заслонил его спиной. Моё сердце колотилось, хотелось не просто посмотреть, что происходит, а выпрыгнуть, побежать туда на всех парах! Или на плато, к вивернам! Ведь куда ещё мог податься Вёлвинд?
Алви рассматривал меня, наблюдал, словно за рыбкой за стеклом аквариума.
– Что там случилось? Что за взрыв? – спросила я, пытаясь скрыть дрожь.
– То, чего я так опасался, – приглушённо ответил Алви. – Попытка побега и диверсия.
– Попытка? – Моё сердце стукнулось о рёбра: то есть Вёлвинду не удалось сбежать?! Его поймали?!
Я отвернулась, чтобы не выдать свои чувства и попробовала сказать как можно ровнее:
– Тогда от чего или от кого вы меня спасаете?!
Алви приблизился ко мне.
– Ты так и не поняла?
Пауза после вопроса затянулась, холодя душу. Я замерла, и Алви будто бы тоже. Наши взгляды встретились, в кои-то веки он не ухмылялся, был предельно серьёзен.
– Ты – не просто часть проекта Элоиса, ты и есть его проект! – наконец, сказал он.
– В каком смысле? – отступила я к столу.
– В прямом. Я и сам сначала думал: мало ли, магистра покорила красивая девушка, что такого? Все нормальные мужчины головы тебе вслед сворачивают. Но дело вообще не в этом. Я долго читал записи Элоиса и нашёл интересное: для того чтобы возродить драконов-хранителей в Данрадо, заклинателей обычных было недостаточно, он пробовал. Значит, нужна была заклинательница – женщина с огромной силой. Но чёрт, её тоже не было! Где взять? Попробовать сделать своими руками? Почему бы и нет, тем более если ты настолько хитёр, что создал не просто порталы в чужом королевстве, а тоннели-ускорители энергии. Они являются оружием? Очень вероятно. Потому что сотрудничать на самом деле Элоис не торопился. Одно точно я могу сказать, так как видел собственными глазами в записях – там чёрным по белому написано, как он выбирал координаты приютов, отдалённых и никому не нужных, в которые и инквизиторам добраться не легко. Элоис просто шпарил туда разными пучками энергии, не заботясь, убьёт ли она кого-то или искалечит. Однажды ему повезло…
– Такого не может быть! Зачем вы придумываете, Алви?! – вскинулась я.
– Почему не может? – усмехнулся недобро Алви. – Человек без принципов может и не такое. К примеру, только что при попытке побега Элоис убил несколько человек. Не задумался даже.
– Убил?.. – Мне стало нехорошо.
Алви пододвинул мне стул.
– Убил. Хладнокровно. И я не знаю, что с Дермором, целители спасают его сейчас. Возможно, выживет. Я рванул сюда, потому что ты в опасности.
– Зачем я? Почему я? Я вообще не при чём, – пробормотала я.
И ошеломлённо вспомнила, что в ночь перед тем утром, когда во мне проявился дар, я чувствовала странный жар и холод, и так сильно болела голова, словно была готова взорваться. Даже от воспоминания в висках заломило.
Алви сел напротив и подался ко мне.
– Только что после разговора с Дермором и Форси, Элоис понял, что его раскусили. Он попытался уничтожить управление порталами и важные артефакты, связанные с проектом. А, судя по его записям, ты для него – самый важный артефакт! Значит, ты в опасности!
Алви посмотрел на меня, словно пытаясь проникнуть в мысли, и я ментально закрылась от него, заморозилась. Видимо, опоздала, потому что Алви произнёс:
– Впрочем, ты и сама могла броситься его спасать, и хорошо бы это не кончилось.
– Почему вы считаете, что я стала бы спасать господина Элоиса? – Я переплела пальцы на животе.
– А это совсем просто, Трея, – выдохнул Алви, тоже сплетая пальцы. – Даже не нужно быть менталистом. Мы знаем, что из приюта тебя вытащил Элоис, знаем, что дал тебе все эти вещи. – Алви окинул взглядом мою комнату, остановился на шкафе с золотыми замочками, потом перевёл глаза на меня. – И ты это знаешь. Логично, что этот человек для тебя, одинокой девушки из приюта, лишённой всего ранее, стал важным. Наверняка ты даже испытываешь какие-то чувства к нему, сродни родственным…
Я обхватила себя руками, чувствуя себя, как препарированная лягушка с выпущенными наружу внутренностями. Мне стало холодно.
Алви подошёл и, стянув со спинки кровати шаль, опустил её мне на плечи. И вновь сел напротив.
– Прости, Стоули. Неприятно, я знаю. Но это пройдёт.
– Зачем вы всё это мне говорите, господин ректор?!
Алви ответил мне долгим взглядом.
– Потому что мы начали с тобой не с того, Танатрея.
– То есть сразу надо было в кухарки и не разбираться, да?
Алви покачал головой.
– Не огрызайся. Хотя… имеешь право. Я с первого момента при виде тебя ощущал что-то странное, словно меня и моих коллег пытаются провести. Принял это за фальшь. А я ненавижу надувательство, по отношению к себе вообще не терплю. Но ты не при чём! Теперь я вижу, Трея. Всё дело в даре в тебе, который возник не сам собой, судя по записям Элоиса.
– Дар просто так не появляется, он даётся свыше, это не товар, который можно взять или сдать… – пробормотала я, вспоминая тут же сцену из детства и то, что астрологи мне пророчили не быть нормальным магом.
– В данном случае ты тоже не права. Даже на моей памяти был случай, когда у заклинателя драконов отобрали дар. Кстати, Элоис уже был здесь, – добавил Алви, забивая последний гвоздь в крышку моей надежды.
«И я знаю это. Он сам мне сказал!» – по моей спине прокатилась холодная капля пота. От такой правды хотелось отгородиться. И уши заткнуть.
– Никто из магистров и профессоров не знает, как манипулировать даром, но я разыскал в библиотеке древние свитки, в которых говорится, что маги тёмной стороны делали подобные ритуалы. Информация о процедуре ритуала уничтожена. Но это в нашей библиотеке. Элоис владеет многими запретными практиками, вспомни столовую. Так что, Танатрея, – встал передо мной Алви, – прости меня, теперь я знаю, что ты совершенно не при чём. Я был предвзят, и в этом не прав.
Во рту у меня пересохло, голова кружилась. Я вскинула глаза на ректора, слишком молодого и красивого, чтобы занимать должность главной учёной крысы… Облизнув губы, улыбнулась и расправила плечи.
– Звучит очень стройно. Неожиданно. И неприятно, вы правы, – сказала я. – Но вы такой искусный манипулятор, мистер Алви, – на ваших занятиях я лично смогла в этом убедиться, – так почему я должна вам верить?
– А не надо мне верить, – ответил Алви и расцвёл своей фирменной улыбкой. – Я хочу, чтобы ты сама прочла записи Элоиса!
– Когда?!
– Когда угодно, хоть сейчас.
Я решительно встала со стула, покачнулась, но не обратила на это внимание.
– Тогда идёмте!
– Уверена? Ты на ногах не стоишь!
– Уверена. Чтобы читать, стоять на ногах не обязательно! В вашей академии завтра записи могут сгореть, взорваться или дознаватели изымут. А мне всё это уже порядком осточертело!
Кажется, я снова неправильно выразилась, судя по выражению лица Алви, но он удержался от исправлений. Что-то ударило в окно. Ветер? Или птица? В ночном ливне было не разглядеть. Алви тоже глянул туда обеспокоенно, затем протянул мне руку.
– Обопрись. Расквашенные носы в план не входят. Мой шар работает только за порогом, я распорядился, чтобы к тебе в комнату никто не врывался.
Я с сомнением глянула на Алви.
– Что, Стоули? – спросил он.
– Немедленно скажите гадость, сэр, – ответила я, – не то я решу, что вас подменил двойник, чтобы меня похитить.
– И всё же ты балда, Стоули, – хмыкнул Алви. – У тебя драконий амулет на шее, кто тебя похитит?
Мы вышли за порог комнаты. Поддерживая меня под локоть, Алви крутанул зеркальный шар. Мы прошли сквозь зеркальную пыль, и в следующее мгновение я остолбенела…
Глава 12
Это были апартаменты Вёлвинда! С нашим прибытием дверь в кабинет тут же распахнулась, и появился он сам, лично! Грозный, в чёрном сюртуке и с жезлом в руках. Алви сжал мою ладонь и сказал громко:
– Спокойно. Это морок. Развеиваем каждый день, а он снова появляется. Устойчивый, зараза!
Призрачный «Вёлвинд» направился на нас и прошёл сквозь. А я почувствовала невыносимую боль: если в словах Алви, сказанных в моей комнате, есть хоть капля правды, как жить после этого?
– Сюда, в кабинет. Квартиру Элоиса опечатали, – проговорил Алви. – Пока следствие не окончено, документы по нему хранятся здесь. Дознавателям так удобнее работать.
– А если он всё же освободился и явится? – спросила я не то с опаской, не то с последними крохами надежды.
Алви глянул в свой карманный журнал-прямоугольник, куда постоянно получал сообщения, и мотнул головой.
– Не явится. Стражам с вызванным подкреплением удалось его остановить и заблокировать в подземелье.
– А Форси… – вспомнила я, – мистер Элоис убил его? Иначе бы клятва его задержала…
– Форси жив, вытащила с того света мадам Манегут. Нашей академии очень повезло с целительницей! Садись.
Алви отодвинул для меня стул за рабочим столом Элоиса и раскрыл толстую тетрадь в кожаном переплёте. Мне в глаза бросилось множество закладок.
– Самое интересное для тебя и для следствия я выделил, чтобы время не терять.
Он вольготно уселся в чужое кресло. Моё сердце снова сжалось.
– А остальное?
– Читай всё, твоя воля. Но там можно ногу свернуть от расчётов, причём многие на шифрованном языке.
Дрожащими руками я раскрыла тетрадь, точнее, книгу для записей. Внушительную, как и сам Вёлвинд. На первой странице было каллиграфически выведено:
«Проект ДРАКОНЫ»
Я перевернула страницу, смотрела на знакомый почерк и не могла разобрать, что написано, от волнения. До крика внутри было страшно, что предположения Алви подтвердятся. Не знаю, сколько бы я так просидела, словно заколдованная, если бы Алви не навис надо мной и не перевернул страницы сам до первой закладки.
– Правда – зачастую дерьмовая вещь, но лучше знать, чем обманываться, – проговорил он вкрадчиво.
Его палец ткнул в подчёркнутые красным строки:
«Как показал эксперимент, только на изначально имеющий зачатки магии объект можно воздействовать, чтобы усилить уровень магии. Требуется усилить мощность заряда, действовать осторожно, на удалённых от инквизиторских центров локациях». Названия поселений в Данрадо были аккуратно перечислены, мой приют в том числе.