Революция муравьев Вербер Бернард
Глаза Максимильена горели, в руках у него были маникюрные ножницы. Он брал в руки муравьев одного за другим и отрезал им головы, прямо под объективом своей камеры. Каждый раз раздавался сухой щелчок.
– Что происходит? Что это за спектакль? – спросил судья.
Подошедший судебный исполнитель что-то прошептал ему на ухо. Максимильен заперся в своем доме и благодаря простой видеокамере, подключенной к компьютеру, передавал эту сцену на экран по телефонной связи.
Обезглавливание муравьев продолжалось. Потом, без сомнения, утомившись от сотни убийств, он улыбнулся в камеру, собрал тела жертв и небрежно смел их в корзину для бумаг.
Затем схватил какой-то листок и, сев прямо перед камерой, проговорил:
– Дамы и господа, настал грозный час. Наш мир, наша цивилизация, наш вид находятся под угрозой исчезновения. Страшный враг стоит на пороге. Кто же представляет для нас опасность? Другая большая цивилизация, другой вид обитателей планеты, я имею в виду муравьев. Я некоторое время изучал их, исследовал их влияние на человека. Я установил на компьютерном симуляторе цивилизаций особую программу, с целью узнать, каким станет мир, если муравьи получат доступ к нашим технологиям.
Я установил, что муравьи, превосходящие нас количеством, воинственностью и более совершенным способом общения, буквально через сто лет поработят нас.
С привнесением человеческих технологий их возможности неизмеримо вырастут. Я знаю, дамы и господа, что некоторым из вас это покажется нелепостью. Однако я думаю, что мы не можем рисковать, проверяя правильность этой гипотезы на практике.
Поэтому мы должны уничтожить муравьев, особенно этих пресловутых «цивилизованных» муравьев, обосновавшихся в лесу Фонтенбло. Я знаю, что некоторые из вас находят их симпатичными. Другие считают, что они могут нам помочь и чему-то научить. Они ошибаются.
Муравьи – самое страшное бедствие, которое когда-либо знало человечество.
Один муравьиный город убивает каждый день живых существ больше, чем целая человеческая страна.
Они сначала побеждают, а потом используют в качестве скота все покоренные виды. Тлям, например, они отрезают крылышки, чтобы их было удобнее доить. Вслед за тлями придет однажды и наша очередь.
Осознав опасность, которую представляют для человечества разумные муравьи, я, Максимильен Линар, как представитель человечества решил уничтожить часть леса Фонтенбло, которая благодаря безответственности группки людей кишит теперь освоившими наши технологии муравьями. Если это будет необходимо, я обращу в пепел и весь лес.
Я долго размышлял о будущем. Если мы не уничтожим сейчас двадцать шесть тысяч гектаров зараженного леса, однажды, без сомнения, нам придется уничтожить все леса на земле. Небольшая ампутация спасет нас от гангрены. Знания – заразная болезнь.
Библия учит нас тому, что Адам должен был отказаться от искушения откусить яблоко познания. Ева побудила его совершить непоправимое. Но мы можем помешать муравьям навлечь на себя проклятие.
В лесной зоне, где находятся муравейники, зараженные идеями 103-й, я заложил зажигательные бомбы.
Стараться остановить меня бесполезно. Я надежно забаррикадировался в своем доме, система поджигания бомб, находящаяся под контролем моего компьютера, будет запущена по Сети сразу после этого окончания сообщения, изменить программу извне невозможно.
Не пытайтесь помешать мне. Если каждые пять часов я не буду набирать на моем компьютере секретный код, в воздух взлетит и мой дом, и лес.
Мне терять больше нечего. Я кладу свою жизнь на алтарь человечества. Сегодня идет дождь, я подожду хорошей погоды для начала лесного пожара. Если я погибну во время необдуманного штурма, пусть человечество рассматривает это выступление как мое завещание и пусть кто-то другой продолжит мое дело.
Журналисты бросились передавать сообщения. Незнакомые до этого дня люди в зале переговаривались между собой.
Префект Дюпейрон, приехавший специально для того, чтобы услышать вердикт этого беспрецедентного судебного процесса, на минуту реквизировал кабинет судьи. Он снял трубку, моля Бога о том, чтобы комиссару не пришла в голову дурная мысль оборвать линию.
Бог внял его молитвам, Линар ответил после первого же гудка.
– Что за муха вас укусила, комиссар?
– Чем вы недовольны, господин префект? Вы хотели избавиться от полосы леса для реализации гостиничных проектов группы японцев, ваши желания исполнились. Вы были правы. Это создаст рабочие места и поможет снизить безработицу.
– Ну не так же, Максимильен. Есть более незаметные способы подойти к этому…
– Поджогом этого проклятого леса я спасу все человечество.
У префекта пересохло в горле, а руки вспотели.
– Вы сошли с ума, – вздохнул он.
– Вначале кое-кто так подумает, но потом мне поставят памятники как спасителю человечества.
– Да почему вы так настаиваете на уничтожении этих несчастных муравьев?
– Вы меня что, не слушали, что ли?
– Да слушал, слушал. Вы так боитесь конкуренции других разумных существ?
– Да.
В голосе полицейского было столько убежденности, что префект стал искать сильный аргумент, чтобы его переубедить.
– Вы представляете, что бы произошло, если бы динозавры, поняв, что люди, существа меньшего размера, когда-нибудь создадут сверхмощную цивилизацию, стали бы систематически уничтожать млекопитающих?
– Отличное сравнение. Я действительно думаю, что динозавры должны были избавиться от нас. Если бы появился героический динозавр, который, как я понял бы, чем дело обернется через века, они до сих пор, быть может, были бы живы, – ответил Линар.
– Но они не могли адаптироваться к нашей планете. Они были слишком огромными, слишком неуклюжими…
– А мы? Муравьи, быть может, тоже однажды посчитают, что мы огромные и неуклюжие. И, если им дать возможности, что они сделают?
Линар положил трубку.
Префект отправил лучших саперов попытаться найти фосфорные бомбы, рассеянные по лесу. Нашли около десятка, но никто не знал, сколько бомб всего, а лес был необъятным. Дальнейшие поиски признали бессмысленными.
Ситуация казалась катастрофической. Люди не отрывали глаз от неба. Все отныне знали, что, как только прекратится дождь, лес загорится.
Но кто-то, однако, негромко произнес: «Мне кажется, у меня есть мысль…»
237. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
ШАНТАЖ: исчерпав все средства, можно найти лишь один способ создать новые богатства в уже богатой стране – шантаж. Он начинается с торговца, который лжет, утверждая: «Это последняя вещь, если вы прямо сейчас не купите, другой клиент уже просил для него оставить», и доходит до самых верхов, до правительства, объявляющего: «Без загрязняющей среду нефти невозможно будет обогреть зимой дома». И тогда страх недостатка в чем-либо или страх упустить выгодную сделку провоцирует искусственные траты.
Эдмонд Уэллс.«Энциклопедия относительного и абсолютного знания», том III
238. В ТОЧКЕ ВЗРЫВА
Всю субботу шел дождь. Вечером небо усеялось звездами, метеорологи объявили о том, что в воскресенье будет хорошая погода, а над лесом Фонтенбло поднимется сильный ветер.
Если бы Максимильен был верующим, то он решил бы, что Бог ему помогает. Он развалился в кресле перед свои компьютером, счастливый, осознающий значение своей миссии на земле. Потом он заснул.
Двери были заперты, ставни закрыты. Но гость сумел незаметно проникнуть в кабинет комиссара. Гость искал компьютер. Аппарат был в режиме ожидания, готовый поджечь бомбы, если не будет введен код. Гость подошел, чтобы отключить программу, и в спешке что-то опрокинул. Максимильен спал чутко, даже негромкий стук мгновенно разбудил его. Он, кстати, ждал атаки. Он навел пистолет на гостя и нажал на спусковой крючок. Раздался выстрел.
Гость ловко увернулся от пули. Максимильен выстрелил снова, гость опять увернулся.
Комиссар нервно перезарядил пистолет и прицелился еще раз. Гость решил, что лучше будет где-нибудь спрятаться. Одним прыжком он переместился в гостиную и укрылся за шторами. Полицейский стрелял, но гость пригнул голову, и пули опять не попали в цель.
Максимильен включил свет. Гость понял, что надо срочно менять укрытие. Он скользнул за кресло с высокой спинкой, от которой отскочило несколько пуль.
Где спрятаться?
Пепельница. Он втиснулся в щель между старым холодным окурком сигары и бортиком. Полицейский тщетно поднимал подушки, покрывала, ковер, на этот раз он его не нашел.
Королева 103-я воспользовалась заминкой, чтобы отдышаться и успокоиться. Она быстро промыла усики. Обычно жизнь королевы считается слишком драгоценной, чтобы ею так рисковать. Она должна лишь нести яйца в своей королевской ложе. Однако 103-я поняла, что она одна во всем мире достаточно «пальцевская» и достаточно «муравьиная», чтобы справиться с этой важнейшей миссией. На кону стояла судьба леса, а стало быть, и муравейников, и она решила поставить на карту все.
Максимильен продолжал целиться, стреляя время от времени в подушки. Но для такой маленькой цели ему нужно было другое оружие.
Максимильен нашел в шкафу аэрозоль и выпустил в гостиную облако дезинсекционного средства. Комната заполнилась смертоносным запахом. К счастью, крошечные легочные емкости муравья всегда хранят небольшой запас воздуха. Инсектицид растворился в большой гостиной, дышать было еще можно. Но теперь у нее осталось не более десяти минут, времени терять было нельзя.
Королева 103-я побежала.
Максимильен подумал, что единственный противник, которого смогли выставить против него власти и префект, был муравьем, а следовательно, ничего лучше они придумать не смогли. Он с удовлетворением размышлял об этом, когда вдруг погас свет. Как это было возможно? Не мог же крошечный муравей нажать на выключатель.
Он понял, что мирмекийка залезла в систему домашней электроники. Неужели она оказалась способна найти печатную плату и понять, какой шнур надо перекусить?
«Никогда не недооценивайте противника». Это было первым правилом, которое он внушал ученикам полицейской школы. И сам же забыл о нем только потому, что противник был в тысячу раз меньше его размерами.
Он достал галогенный фонарик, который хранил в ящике комода. Осветил то место, где, как ему казалось он последний раз видел гостя. Затем он подошел к коробке электрического счетчика и увидел, что электрический провод перекушен мандибулами.
Он подумал, что на такое способен только один муравей на свете – номер 103-й, ставший королевой.
В темноте 103-я, с ее сверхразвитым обонянием и зрением с инфракрасным определителем тепла, получила некоторые преимущества. Но в небе стояла полная луна, и Максимильену было достаточно открыть уже бесполезные ставни, чтобы залить комнату фиолетово-голубым сиянием.
Надо было поторапливаться. Муравей вернулся в кабинет к компьютеру. Франсина научила ее, как проскользнуть в аппарат через заднюю вентиляционную решетку. 103-я следовала полученным инструкциям. Она была уже на месте. Оставалось дезактивировать определенные токопроводящие соединения. Она шла по электронным платам. Вот жесткий диск. Вот материнская плата. Она перешагивала через конденсаторы, транзисторы, сопротивления, потенциометры, радиаторы. Вокруг нее все вибрировало.
Королева 103-я чувствовала, что движется во враждебной среде. Мак-Явель знал о ее присутствии. У него не было внутренних глаз, но он ощущал слабые короткие замыкания каждый раз, когда муравей ставил лапку на медные соединения.
Если бы у Мак-Явеля были руки, он бы ее уже убил.
Если бы у него был желудок, он бы ее уже переварил.
Если бы у него были зубы, он ее уже бы разжевал.
Но компьютер был лишь неподвижной машиной, сделанной из составляющих на минеральной основе. Королева 103-я находилась внутри его и вспоминала интегральную микросхему, которую дала ей Франсина, как вдруг своим инфракрасным зрением она заметила сквозь вентиляционную решетку огромный глаз своего врага-человека.
Максимильен увидел желтую отметину на ее лбу и выпустил на нее струю инсектицида. Дыхательные отверстия муравья были еще открыты, она кашляла, когда вторая струя окончательно превратила пространство внутри компьютера в туманный английский порт. Едкое вещество терзало внутренности муравья. Это было невыносимо.
Быстро, на воздух.
Она вышла через отверстие для дискет и была встречена новыми выстрелами. Она лавировала между пулями, каждая из которых была для нее размером с ракету. Карманный фонарик не упускал ее, она бежала в круге света.
Чтобы убежать от прожектора, она помчалась к двери в гостиную и спряталась в складке ковра. Ковер был поднят. Она забилась под кресло. Кресло было перевернуто.
Обезумевший муравей скакал между ботинок. Все больше Пальцев ловило ее. По крайней мере, уже десяток. Она укрылась в нейлоновых джунглях края толстого паласа.
Что теперь?
Она пошевелила усиками и почувствовала сквознячок с запахом угля. Она оставила палас и на полной скорости добежала до вертикального туннеля, находившегося напротив нее. Отличное убежище. Да, но прожектор следил за ее передвижениями.
– Ты в камине, 103-я, на этот раз ты попалась, чертова муравьиха! – закричал Максимильен, освещая внутренности камина карманным фонариком.
Муравей поднимался по необъятному вертикальному туннелю, топча сажу.
Максимильен хотел снова атаковать инсектицидом, но аэрозоль кончился. Камин был достаточно широким в нижней части, чтобы вместить тело взрослого человека, Максимильен решил залезть в него и раздавить 103-ю. Пока он своими глазами не увидит расчлененный труп проклятого насекомого, он ни в чем не будет уверен.
Человек ухватился за старые камни, два стада по пять пальцев через центр церебральной связи информировали его о постепенном продвижении вперед. Позади, более неуклюжие, чем обычно из-за тюремного заключения в ботинки, его ноги искали опору.
Однако чем сильнее сужался проход, тем легче было карабкаться. Упираясь в стенки локтями и коленями, Максимильен быстро поднимался, словно опытный альпинист.
Королева 103-я не ожидала, что он последует за ней. Она поднималась все выше. Он поднимался за ней. Муравей чувствовал маслянистый запах Пальцев позади себя. Муравьям кажется, что Пальцы пахнут каштаном.
Максимильен задыхался. Ползти при помощи четырех конечностей в камине ему действительно уже было не по возрасту. Он осветил проход и вроде бы увидел два словно насмехающихся над ним крошечных усика. Он поднялся еще на несколько сантиметров. Каминная труба сужалась все больше, ему трудно было протискиваться в нее целиком. Он сначала приподнял правую сторону тела, застрял, затем двинул вперед плечо, плечо уже тоже не проходило, тогда вытянул вверх правую руку.
Королева 103-я спряталась в выемке кирпича, которую Максимильен тотчас осветил. До нее было нелегко достать, но теперь, после всех своих немыслимых усилий, он не даст 103-й убежать. Рука больше не двигалась, он атаковал запястьем.
Муравей отпрянул. Палец приближался, а 103-я была в западне.
– Теперь я тебя поймал, – пробормотал Максимильен, стиснув челюсти.
Ему казалось, что он дотронулся до муравья, надо было бить сильнее. Максимильен утопил указательный палец в выемке кирпича, но королева 103-я отскочила в сторону и до крови укусила его мандибулами.
– Ой!
Из крошечной ранки выступила кровь. Муравей знал, что теперь осталось выделить кислоту в место укуса. Специально для этого случая она наполнила брюшную железу кислотой семидесятипроцентной концентрации: чтобы началась реакция, выстрел должен быть достаточно едким.
Королева 103-я выстрелила и промазала. Ее яд попал на ноготь и не произвел никакого действия. Палец бил по воздуху. Она спряталась в глубине своего укрытия, теперь бой шел почти на равных.
Она была всего лишь маленьким обессиленным муравьем, сражавшимся с взбешенным пальцем. Ее оружие – ее брюшной мешок для стрельбы, полный муравьиной кислоты, и резцы крошечных мандибул.
Оружие Пальца – лезвие ногтя, плоскость ногтя и сила мышц.
Максимильен задыхался от усилий. Он хотел подтянуть остальные пальцы на помощь указательному. Он ободрал кожу кисти, но втиснул четыре пальца в выемку кирпича.
Дуэль. Как огромный осьминог из романа Жюля Верна «Двадцать тысяч лье под водой», рука Максимильена пыталась поразить маленького противника, медленно прощупывая стенки укрытия.
Муравей одновременно и робел, и восхищался, видя это страшное боевое оружие. Вот уж действительно, Пальцы не понимали счастья обладания такими отростками! 103-я увертывалась, как могла, от длинных розовых щупальцев, вытягивавшихся, чтобы раздавить ее. Она несколько раз стреляла, но попасть в красную цель не смогла. Она решила умножить количество ранок и покрыла розовую кожу крошечными надрезами.
Пальцы все больше нервничали, но не отступали. Муравей недооценил их ожесточение. 103-я получила удар прямо в лицо и отлетела в глубину укрытия.
Рука уже приготовилась к новым щелчкам. Указательный палец сильно изогнулся, сейчас большой отпустит его, и он нанесет сильный прямой удар.
«Мой единственный истинный враг – страх».
Королева подумала о принце 24-м, своем мимолетном супруге. Он оплодотворил ее. Скоро она родит. Он умер из-за нее. Хотя бы в память о нем королева должна выжить.
Она наметила самую большую ранку и изо всех сил выстрелила в нее кислотой.
От боли человек чуть отпрянул, потерял равновесие, тяжело сорвался вниз и обрушился на пепел. И с перебитыми шейными позвонками остался лежать там.
Дуэль окончена. Ни одна камера не снимала ее подвиг. Кто ей поверит? Муравей, крошечный муравей, победил Голиафа.
Она зализала раны. Потом, как обычно после схватки, быстро почистилась: вылизала усики, волоски на них, вылизала лапки и пришла в себя.
Теперь надо было закончить работу. Если через несколько минут Мак-Явель не получит секретный код, он ведет в действие зажигательные бомбы.
На бегу она заметила преследующую ее тень. Она обернулась и увидела гигантского летающего монстра. У него были тонкие крылья, длинные, мягкие, карминно-черного цвета. 103-я подпрыгнула от страха. Это была не птица. У животного были большие шаровидные глаза, вращавшиеся во все стороны и, наконец, уставившиеся на муравья. Оно открыло рот, из которого появились пузырьки безо всякого запаха и поднялись к небу.
Рыба.
Да хватит грезить.
Она бросилась к компьютеру. Внутри его еще пахло инсектицидом, но это было уже терпимо.
Мак-Явель попытался атаковать ее небольшими электрическими разрядами, чтобы вызвать электрошок, но муравей огибал ловушки. Она сосредоточилась на первоочередной задаче: перерезать провода радиопередатчика, связанного с бомбами.
Не ошибиться. Только не ошибиться в выборе провода.
Одно неверное движение, и, вместо того чтобы обезвредить заряд, она его взорвет. Ее ослабевшие после дуэли не на жизнь, а на смерть мандибулы дрожали. Отравленный воздух мешал четко мыслить. Муравей шел вдоль медного провода, толщиной с ее волосок. Она насчитала три микропроцессора, повернула к перекрестку, начиненному сопротивлениями и конденсаторами. По инструкции она должна была перекусить четвертый основной провод.
Она прорезала пластиковую оболочку, дошла до меди, капнула сверху муравьиным ядом. Уже наполовину перекусив провод, она поняла, что он не четвертый, а один из двух, соединенных с ним.
Мак-Явель включил охлаждающий вентилятор, чтобы засосать и раздробить насекомое клапанами. Просто буря!
Чтобы шквалы ветра не унесли ее, королева 103-я уцепилась за комплектующие. Загудев, Мак-Явель начал обратный отсчет времени, которое оставалось до взрыва бомб в лесу.
Цифровой счетчик находился прямо перед муравьем, освещая его красным огнем каждого числа.
10, 9, 8… Рядом с королевой оставалось теперь лишь два провода, но для муравья, с его инфракрасным зрением, и красный, и зеленый казались одинаково светло коричневыми.
7, 6, 5,
Королева перекусила один из двух наудачу. Обратный отсчет продолжался.
Это был не тот провод!
В отчаянии она быстро перерезала и оставшийся.
4, 3, 2 Слишком поздно! Провод был еще наполовину цел. Но обратный отсчет почему-то остановился на цифре 2. Мак-Явель сломался.
Потрясенный муравей смотрел на счетчик, застрявший на показателе 2.
И тут со 103-й произошло нечто неожиданное, что-то защекотало в ее мозгу. Может быть, это следствие всех сегодняшних треволнений. Королева 103-я не могла бороться с тем, что с ней происходило. Чувство росло, искрилось, непобедимое, но вовсе не неприятное.
Все напряжение от пережитой опасности уходило, словно по волшебству.
Странное ощущение достигло усиков. Оно было похоже на то, которое она пережила, занимаясь любовью с 24-м. Но это была не любовь. Это был…
Юмор!
Она расхохоталась, смех выразился бесконтрольным покачиванием головой, появлением небольшого количества слюны и дрожанием мандибул.
239. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
ЮМОР: единственный случай проявления юмора у животных зафиксирован в научном отчете Джима Андерсена, приматолога из Страсбургского университета. Ученый наблюдал его у Коко, гориллы, обучившейся языку глухонемых. Однажды исследователь спросил гориллу, какого цвета белое полотенце, Коко ответил жестом, обозначавшим красный цвет. Исследователь повторил вопрос, упорно размахивая полотенцем перед глазами обезьяны, и получил тот же самый ответ, не поняв, почему животное упорствует в своем заблуждении. Человек начал терять терпение, горилла схватила полотенце и показала ему тонкую красную кайму по краю полотенца. При этом животное проявило признаки, которые приматологии называют «игровой мимикой», то есть оскал с раздвинутыми губами и обнаженными передними зубами при широко раскрытых глазах. Может быть, это было проявлением юмора…
Эдмонд Уэллс.«Энциклопедия относительного и абсолютного знания», том III
240. ВСТРЕЧА С КЕМ-ТО УДИВИТЕЛЬНЫМ
Пальцы переплелись. Танцоры прижали к себе своих партнерш.
Бал в замке Фонтенбло.
В честь объявления Фонтенбло и датского города Эсбъерга побратимами в историческом архитектурном сооружении был организован праздник. Обменялись флагами, медалями, подарками. Выступали ансамбли фольклорных танцев. Местный хор. Был сооружен плакат: «Фонтенбло – Акиное – Эсбъерг – города-побратимы», который отныне будет напоминать о тройственном союзе.
Затем была дегустация датской и французской сливовой водки.
Машины, украшенные флагами обоих государств, еще подъезжали к центральному входу в замок, оттуда выходили припозднившиеся пары в вечерних нарядах.
Датские официальные лица кланялись своим французским коллегам, которые пожимали им руки. Потом следовал обмен улыбками, визитными карточками и представление супруг.
Посол Дании подошел к префекту и шепнул ему на ухо:
– Я знаю в общих чертах о муравьином судебном процессе. Чем все кончилось на самом-то деле?
Префект Дюпейрон перестал улыбаться. Он думал о том, что именно знает его собеседник о деле. Наверное, прочел одну-другую статью в газетах. Он ответил уклончиво:
– Хорошо. Хорошо. Спасибо, что проявляете интерес к нашим местным делам.
– Вы можете мне сказать, были ли осуждены люди из пирамиды?
– Нет, нет. Судьи были весьма снисходительны. Их попросили только больше не строить домов в лесу.
– Я слышал, что они разговаривали с муравьями при помощи какой-то машины?
– Преувеличения журналистов. Их одурачили, да и вы сами знаете, каковы журналисты: готовы любую историю раздуть, лишь бы продать свою бульварную газетенку.
Посол Дании упорствовал.
– Но все-таки была ведь машина, трансформирующая муравьиные феромоны в человеческие слова.
Префект Дюпейрон расхохотался.
– Ах! Вы тоже в это поверили? Это был розыгрыш чистейшей воды. Аквариум, колбы, экран компьютера. Машина не действовала. Один из их статистов, сидя снаружи, отвечал вместо муравья. Наивные люди могли поверить, но дело раскрылось.
Датчанин взял тартинку со сладкой селедкой, которой закусил рюмку водки.
– То есть муравей не разговаривал?
– Муравьи заговорят в тот день, когда у кур вырастут зубы!
– Ммм… – сказал посол. – Куры, кстати, дальние потомки динозавров, следовательно, у них зубы может быть уже и были…
Разговор раздражал префекта все больше и больше. Он попытался улизнуть. Но посол взял его за руку и настойчиво спросил:
– А эта 103-я?
– После процесса все муравьи были возвращены в лоно природы. Не будем же мы потешать народ, осуждая муравьев! Их и так раздавят дети или прохожие.
Вокруг них все больше людей вытаскивало антенны своих мобильных телефонов. Каждый благодаря этим искусственным антеннам, оставаясь на месте, разговаривал с кем-то, находящимся далеко.
Посол почесал макушку.
– А молодежь, занимавшая лицей во имя Революции муравьев?
– Их тоже освободили. Мне кажется, учебу они продолжать не стали, а организовали какие– то небольшие фирмы. Говорят, дело у них идет. Я, например, целиком за то, чтобы молодежь занималась тем делом, которое ее интересует.
– А комиссар Линар?
– Неудачно упал с лестницы. Посол начинал терять терпение.
– Вас послушать, так ничего и не произошло!
– Мне кажется, эту историю с «Революцией муравьев» и процессом над насекомыми сильно раздули. Между нами… – Префект подмигнул послу. – Это было сделано в какой-то степени, для рекламы местного туризма. Со времен этой истории в лесу стало в два раза больше гуляющих. А это хорошо. Легкие людей обогащаются кислородом, а местная мелкая промышленность процветает. Кроме того, тот факт, что вы захотели побратимства с нашим городом, ведь отчасти связан с этой историей, не так ли?
Датчанин наконец расслабился.
– Да, отчасти, признаю. В нашей стране этот необыкновенный процесс всех заинтересовал. Некоторые даже думали, что на самом деле однажды может возникнуть посольство муравьев у людей и посольство людей у муравьев.
Дюпейрон дипломатично хихикнул.
– Важно поддерживать местные легенды. Какими бы нелепыми они ни были. Я вот, со своей стороны, искренне жалею о том, что с начала двадцатого века никто больше не сочиняет легенд. Можно подумать, что этот литературный жанр совершенно устарел. А вот муравьиная «мифология» леса Фонтенбло отлично служит туризму.
Тут Дюпейрон посмотрел на свои часы, пора было произносить речь. Он поднялся на трибуну. Важно достал свой неизменный «побратимный листок», уже весьма потрепанный и пожелтевший, и произнес:
– Я поднимаю свой бокал за дружбу между народами и понимание между людьми доброй воли всех стран. Вы интересны нам, а мы, я надеюсь, интересны вам. Каковы бы ни были наши обычаи, традиции, технологии, я думаю, что чем сильнее мы отличаемся друг от друга, тем больше возможность взаимного обогащения…
Наконец нетерпеливым гостям было разрешено снова сесть за стол и обратить внимание на свои тарелки.
– Вы посчитаете меня простаком, но я действительно думал, что это возможно! – вернулся к прежней теме датчанин.
– Что?
– Муравьиное посольство у людей. Взбешенный Дюпейрон пристально посмотрел ему в глаза. Он сделал широкий жест, как бы показывающий ширину экрана в кинотеатре.
– Я отлично представляю эту сцену. Я принимаю королеву 103-ю, царственно одетую в маленькое парчовое платье и увенчанную диадемой, вручаю медаль за сельскохозяйственные заслуги перед городом Фонтенбло.
– А почему бы и нет? Муравьи могли бы стать для вас настоящей находкой. Если начать с ними сотрудничать, они будут работать по небывалым тарифам. Вы обращаетесь с ними, как с представителями слаборазвитого «третьего мира». Вы им отдаете несколько безделушек и забираете у них все, что у них есть хорошего и полезного. Ведь так поступили с американскими индейцами?
– Вы – циник, – сказал префект.
– Можно ли мечтать о рабочей силе более дешевой, более многочисленной и лучше владеющей собственным телом?
– Это правда, они могли бы обрабатывать поля, могли бы находить подземные источники воды.
– Их можно было бы использовать в промышленности для выполнения опасных или тонких работ.
– Они могли бы стать незаменимыми военными помощниками в шпионаже или саботаже, – размечтался сам префект Дюпейрон.
– Их можно было бы даже в космос посылать. Вместо того чтобы рисковать человеческими жизнями, лучше отправить туда ничего не стоящего муравья.
– Наверняка. Но… остается проблема.
– Какая?
– Разговаривать с ними. Машина «Пьер де Розетт» не работает. И никогда не работала. Я же сказал вам, там все было подтасовано. Сообщник снаружи говорил в микрофон и выдавал себя за насекомого.
Датский посол казался очень разочарованным.
– Вы правы, в конце концов от всего этого остается только легенда. Современная лесная легенда.
Они чокнулись и заговорили о более серьезных вещах.
241. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
ЗНАК: вчера со мной произошло нечто странное. Я прогуливался и вдруг на прилавке букиниста мой взгляд привлекла книга «Танатонавты».
Я ее прочел. Ее автор утверждает, что последняя неизвестная граница для человека – это его собственный конец. Он воображает пионеров, отправившихся открывать рай, совсем как когда-то Христофор Колумб отправился на поиски Америки.
Пейзажи и обстановку в раю автор описывает, вдохновившись информацией из тибетской и египетской Книги мертвых. Странные фантазии.
Я стал спрашивать о книге букиниста, который ответил мне, что в свое время книга эта не имела никакого успеха. Это естественно. Смерть и рай в нашей стране – темы табуированные. Чем больше я смотрел на эту книгу, на «Танатонавтов», тем больше ощущал какое-то неприятное чувство. Меня волновал не сюжет, а что-то другое.
Как молния меня пронзила ужасная мысль: «А если бы меня, Эдмонда Уэллса, не существовало бы?» Может быть, я никогда и не существовал. А вдруг я вымышленный персонаж из бумажного собора. Совсем как герои «Танатонавтов».
Так вот, я проткну бумажную стену и прямо обращусь к своему читателю. «Здравствуй, друг, ты реально существуешь, это удача, воспользуйся ей!»
Эдмонд Уэллс.«Энциклопедия относительного и абсолютного знания», том III
242. НОВАЯ ДОРОГА
«Infra-World», виртуальный мир, когда-то созданный Франсиной, предпочитает жить, варясь в своем соку в мурлычущем компьютере, никто им больше не интересуется.
В этом мире, который почти и не существует, религиозные деятели и ученые понемногу принялись изучать высшие измерения, наличие которых они, наконец, признали. Автор одного научно-фантастического романа первым выдвинул гипотезу, которая подтвердилась после изобретения ракет и телескопов. То, что они называют «потусторонней жизнью», является, теперь они в этом убеждены, миром других измерений. Там живут такие же, как и они, люди, но они воспринимают время и пространство по-другому.
Люди «Infra-World» поняли, что существа из высших измерений используют компьютер, содержащий программу, расписывающую мир «Infra-World» в мельчайших деталях, и, описывая этот мир, программа заставляет его существовать. Инфрауорлдцы осознали, что их реальность находится в иллюзорном мире, созданном людьми из высших измерений, обладающими способными на это технологиями. Все газеты «Infra-World» оповестили об этом население.
Инфрауорлдцы поняли также, что не существуют материально. Что они всего лишь следствие отношений 0 и 1 на магнитном носителе, следствие отношений Инь и Янь в длинной информационной цепи, электронная ДНК, пишущая и программирующая их вселенную. Сначала они были потрясены тем фактом, что существуют настолько «относительно», а потом они к этому привыкли.
Сейчас они хотят понять, почему они существуют. Все знают, что когда-то они нашли своего бога, бога-женщину по имени Франсина. Все знают, что они ее убили или, по крайней мере, тяжело ранили. Но этого им недостаточно. Они хотят понять «потусторонний мир».