Ковчег надежды Андреев Николай
— Нужно сделать привал. Хотя бы на пару часов.
— Я не против, — ответил самурай. — Спешить нам некуда. Но боюсь, эти сутки пройдут вхолостую.
— Ерунда, — махнул рукой Олесь. — Толку от такой экспедиции все равно нет. Мы еле-еле плетёмся. У лошадей до сих пор трясутся поджилки. Николь висит на шее Криса, Вилл скоро уткнётся носом в землю, а Карс непрерывно прислушивается к каждому шороху. Люди на пределе.
— Согласен, — вымолвил Тино.
— Но учтите, — вставил Пол. — Я теперь ни за что не лягу на землю. Вдруг скользкие твари находятся подо мной? Глупость конечно, но избавиться от подобного ощущения тяжело.
— Будем искать надёжное место, — проговорил японец. — Стиксы роют тоннели только в мягком грунте. Наверняка в долине есть каменистые возвышенности.
Аято оказался прав. Найти твёрдую площадку большого труда не составило. С течением веков Южные горы разрушались, сглаживались, зарастали травой и кустарниками. Тем не менее, во многих местах вздымались ввысь отвесные скалы и утёсы. Кое-где попадались обычные нагромождения камней. Примерно через двадцать минут группа наткнулась на твёрдую ровную площадку, покрытую мхом и лишайниками.
Гигантские валуны, лежащие неподалёку, были безжалостно выжжены Сириусом и отполированы ветром. Чахлые редкие кусты лишь подчёркивали унылость пейзажа. Среди леса с его буйной растительностью и высокими стройными деревьями этот участок выглядел жалко и убого. Впрочем, он вполне устраивал уставших путников.
Наёмники спешились, взяли животных под уздцы и начали подниматься на площадку. Вскоре де Креньян обнаружил едва заметную тропу. Задача сразу упростилась. Наконец, минут через десять, группа достигла цели. Впервые за последние сутки люди и лошади почувствовали себя в безопасности. Воины не стали даже обедать. Наспех расстеленные одеяла, рюкзак под голову и быстрее спать.
Первыми, как обычно, дежурили Тино, Олесь и Карс. Сняв куртку и подставив под палящие лучи Сириуса обнажённое тело, русич с довольным видом произнёс:
— Люблю тепло. На моей родине не часто удаётся погреться. Лето у нас короткое, дождливое и ветреное. Зато зима тянется почти пять месяцев. Снега столько, что можно утонуть. А какие морозы! Деревья промерзают насквозь.
— И вы живёте в таком климате? — удивился властелин. — Мне в тенистом лесу и то холодно. Нет ничего лучше пустыни…
— Я, пожалуй, с тобой не соглашусь, — вымолвил японец. — Каждый человек привыкает к своим природным условиям. Уверен, лютая стужа Олеся ничуть не пугала.
— Разумеется, — проговорил Храбров. — Зима — самое весёлое время года. Урожай давно собран, дрова заготовлены, дел по дому немного. Наступает пора шумных гуляний и развлечений. Мы строили снежные крепости, катались с ледяной горы, ходили ловить рыбу. А девушки! Круглолицые, розовощёкие, чернобровые. Золотое время отрочества. Ни забот, ни проблем…
— Вот видишь, Карс, — произнёс Аято. — Сколько в глазах блеска, задора, энергии. И все потому, что вспомнил о Родине. Где бы человек ни жил, как бы ни был богат, он обязательно будет тосковать по маленькому, скромному мирку, в котором родился и вырос.
— Это верно, — согласился мутант. — Мне часто снится пустыня. Песчаные барханы, цветущие оазисы, аккуратные каменные домики. Мои предки захватили поселения силой. Десятки тысяч людей заплатили кровью за агрессию властелинов. Увы, прошлое не изменишь. Мы смотрели на пленников, как на обычный кусок мяса. Общепринятая мораль диктует правила поведения и жизни. С раннего детства мальчики участвовали в длительных походах и жестоких стычках с врагами.
Оливиец повернулся к самураю и неожиданно спросил:
— Тино, а почему ты ничего не рассказываешь?
— Зачем? — грустно улыбнулся японец. — Культура моей страны очень необычна и своеобразна. У других народов нет ничего подобного. Многие поступки людей будут непонятны ни тебе, ни Олесю. В нашем обществе ценится сдержанность и почтительность, излишнее проявление эмоций считается недопустимым. Даже дети соблюдают строгий этикет. Каждый шаг, каждое слово, каждое движение имеет определённое значение. Признаюсь честно, я собирался уйти в монахи. Но аланцы спутали все карты. Они в корне изменили мою судьбу.
— Жалкая проза жизни, — вставил русич. — Мы рассуждаем о древних легендах, могущественных технологиях, борьбе Света и Тьмы, а в душе остаёмся простыми людьми со своими горестями, радостями и мечтами. Несколько часов назад группа наконец раскрыла тысячелетнюю тайну атлантов и при этом едва не стала жертвой обычных хищников. Ну, разве не парадокс? Спасители человечества в пасти скользких вонючих стиксов. И, самое главное, что монстрам до наших проблем нет никакого дела. Звери всего лишь хотели есть.
— К чему ты клонишь? — вымолвил Карс.
— Мы слишком часто создаём себе ненужные трудности, — ответил Олесь. — А я хочу жить и радоваться. Лучу света, улыбке красивой девушки, вкусной еде… Для счастья надо так мало! Аргус поставил перед нами великую цель. Прекрасно. Но он ничего не сказал о годах скитаний, мучений и тяжёлых потерь. А ведь мы не бесчувственные машины.
Храбров глотнул воды из фляги и после паузы продолжил:
— Война мне осточертела. Возьмите, к примеру, Асканию. Огромный материк. Вся его северная и западная часть занята созидательным трудом. Люди строят новый мир, восстанавливают разрушенную цивилизацию. Возводятся заводы и фабрики, прокладываются железные дороги, обрабатываются поля. А что выбрали мы? Дебри девственного леса с ужасными чудовищами, опасную игру со службой контрразведки и напоследок — кровавую бойню с бандитами. Я устал…
— Скажи ещё о покое и уединённом домике где-нибудь на побережье океана, — с жёсткой иронией в голосе проговорил Аято. — Нечто подобное мы уже слышали от Жака. Пустая болтовня. Всему виной нервное напряжение последней декады. Тихая мирная жизнь — это призрачная иллюзия.
Самурай посмотрел на товарища и произнёс:
— Высадиться у Владстока отряд вынудили аланцы. Ошибок действительно было допущено немало, но на ход событий они абсолютно не повлияли. Рано или поздно Беркс вышел бы на группу. Полковник ждал её. Ведь не случайно Ил появился в Смолске уже через сутки. Воины Света и Тьмы, словно разнополюсные магниты, стремятся друг к другу на сближение. Выйти из сражения нам никто не даст.
— Чепуха! — возразил русич. — Мы покинули Униму лишь из-за этой проклятой тайны. Отряд запросто мог обосноваться в любом тихом городке на западе материка. Средства позволяли. Купили бы дом, землю, лошадей.
— Я согласен с Олесем, — вымолвил властелин. — Создать колонию не так уж сложно. После захвата оазиса моё племя быстро приводило его в порядок. Затем появлялись дети, внуки…
— Наивные мечтатели, — снисходительно усмехнулся Тино. — Вы до сих пор не поняли главного — группа движется по заранее проложенному маршруту. Дорога открыта только вперёд. Стоит нам остановиться, как на данный район обрушатся ужасные катаклизмы. Землетрясения, наводнения, эпидемии, пожары. Список можно продолжать до бесконечности. Я даже не говорю о разбойниках, правительственных войсках и аланской оккупационной армии. Мосты назад сожжены. Время неуклонно отсчитывает секунды, минуты, часы до решающей битвы.
— Опять пафос, — раздражённо заметил Храбров.
— Ничуть, — произнёс японец. — Выражаясь твоими словами — проза жизни. Мы идём от одной контрольной точки к другой. Все как в лабиринте, описанном Ловалем. Сейчас, похоже, наступил промежуточный этап.
— А не высока ли цена за подобную экскурсию? — вымолвил русич. — За знакомство с Тасконой отряд расплачивается человеческими жизнями. У противника куда более выгодное положение. Воины Тьмы заранее готовятся к встрече с врагом. Думаю, у них есть выбор…
— Вряд ли, — отрицательно покачал головой Аято. — Правила игры для всех одинаковы. Заключив сделку со Злом, эти люди продали дьяволу душу и сердце. Я долго размышлял о судьбе Кроусола. Она незавидна. Тасконец наверняка вступил в сговор с Тьмой в ночь перед казнью. Он использовал последний шанс. Тонг спас жизнь, но обрёк себя на вечные скитания. Долгие годы мерзавец собирал банду разбойников. Однако потерпел сокрушительное поражение и снова бежал на восток. Меня интересует очень важный вопрос. Почему Кроусол постоянно возвращался к Конингару?
— Аскания гораздо богаче, чем города побережья, — неуверенно сказал Олесь.
— Ерунда, — повысил голос самурай. — Ты сам в это не веришь. Ответ очевиден. Его заставляли идти обратно. План прост и незатейлив. Либо нас прикончит Беркс, либо Кроусол. Тьма оказалась на редкость неизобретательна. В сущности, мы столкнулись с точным повторением унимийской ситуации. Один воин занимает высокий пост во властных структурах государства, другой возглавляет отбросы общества. Один действует в рамках местных законов, второй не соблюдает их вовсе. И обрати внимание, покинуть монастырь и двинуться в последний поход Тонга вынудили шорки. Асканиец отчаянно сопротивлялся, но могущественные покровители не оставили ему выбора.
— Полный бред, — проговорил Храбров. — Тебя послушаешь, так получается, что мы не люди, а жалкие марионетки, которых кто-то дёргает за нитки. Я в это не верю.
— И правильно делаешь, — спокойно сказал Тино. — Члены группы абсолютно самостоятельно принимают решения. За нитки дёргают не нас, а окружающий мир. Он словно непрерывно меняющаяся декорация. Создаётся та или иная сложная ситуация, а мы должны из неё выпутаться. В противном случае игра не имела бы смысла.
— Я совершенно запутался и хочу спать, — не выдержал Карс. — Закончите свой спор как-нибудь в следующий раз.
Трудно сказать почему, но и Храбров, и Аято послушались мутанта. Видимо, давала о себе знать бессонная ночь. На пост заступили де Креньян, Салан и Белаун. Русич занял место Жака, укрылся курткой и сразу провалился в бездну сна.
Путешественники отдыхали целый день. Даже палящие лучи Сириуса не могли заставить их уйти с открытой площадки в тень леса. Воспоминания о стиксах вызывали у людей нервную дрожь. Нет ничего хуже неизвестности. Когда враг стоит перед тобой, то все предельно ясно. Победу одержит самый сильный, быстрый и опытный.
К подземным тварям данное правило не относилось. Мерзкие чудовища всегда нападали неожиданно и бесшумно. У жертвы не было ни малейших шансов на спасение. Твёрдая поверхность под ногами внезапно проваливалась, и в тело впивались острые клешни. Ни человек, ни зверь не успевал отреагировать. Отряд спасся чудом. Повторная схватка с монстрами вряд ли закончится столь же успешно.
Среди гигантских валунов земляне чувствовали себя в полной безопасности. Расположившийся на камнях наблюдатель внимательно следил за окрестностями. Лишь под вечер наёмники ненадолго покинули убежище. Необходимо было заготовить для костра дрова. Шестеро добровольцев отправились в ближайшие заросли.
Несколько суток воины ехали, даже не думая о стиксах. Теперь же прощупывали едва ли не каждый метр земли. Такова человеческая психология. Допустивший ошибку однажды, ещё долго помнит о ней. Впрочем, больших проблем у путешественников в лесу не возникло. Сделав необходимый запас топлива, наёмники вскоре вернулись в лагерь.
Глядя на мерцающее пламя, воины негромко обсуждали насущные проблемы. Завтра утром они снова двинутся в путь и через три-четыре дня достигнут океана. Что ждёт группу на побережье, никто не знал. Однако земляне надеялись получить там ответы на многие интересующие их вопросы.
Глава 4. ПОБЕРЕЖЬЕ
Отряд ехал не спеша, не изматывая лошадей ненужной гонкой. Даже на рысь наёмники переходили крайне редко. Животные везли слишком тяжёлую поклажу. Чтобы не рисковать, Жак с Линдой и Крис с Николь постоянно меняли коней. Тропа, по которой двигалась группа, становилась все уже и уже. Шорки не особенно жаловали побережье. Между ними и жителями местных городов регулярно случались кровавые стычки.
Впрочем, несмотря на натянутость отношений, некоторые торговцы умудрялись добираться до западных районов Аскании. И хотя смельчаки платили большую дань мутантам и с трудом отбивались от многочисленных банд головорезов, прячущихся в горах, прибыль от совершённых сделок с лихвой покрывала расходы. Высокие перевалы и выжженные Сириусом каменные плато превратились в своеобразную нейтральную полосу, разделяющую два враждебных мира.
К исходу пятых суток группа достигла очередной лесной долины. Земляне сразу обратили внимание на то, что растительность существенно изменилась. Могучие стройные исполины полностью исчезли. Их место заняли развесистые, широколистные, сучковатые деревья, часто опутанные красновато-бурыми лианами. Вскоре путь наёмникам преградили сплошные заросли колючего кустарника. Обогнув препятствие, отряд остановился на ночлег.
На рассвете воины двинулись дальше и тут же наткнулись на поляну, сплошь покрытую огромными синими цветами. От терпкого сладковатого запаха невольно кружилась голова. Капли росы в сердцевине переливались, словно драгоценные камни. Проехать мимо такой красоты люди не могли.
Путешественники натянули поводья и дружно спешились. Опустившись на колени, женщины с наслаждением вдыхали пьянящий аромат прекрасных цветов. Нежные бархатные лепестки ласкали кожу. Усадить Николь и Линду обратно на лошадей оказалось непросто.
Около полудня группа повстречала ещё одно асканийское чудо природы. Проводивший разведку местности Стюарт неожиданно замер и, удивлённо вытянув руку вперёд, громко выкрикнул:
— Пожар!
Наёмники начали взволнованно озираться по сторонам. Примерно в двухстах метрах от отряда среди сине-зеленой растительности полыхало ярко-красное пламя. Оно было видно даже сквозь густые заросли деревьев.
— Я не чувствую дыма, — прервал молчание властелин. — А ведь ветер с востока. Кони тоже ведут себя спокойно.
Тино, Пол и Карс пришпорили лошадей. Через пару минут послышались их призывные возгласы. Группа последовала за воинами. Зрелище, представшее перед путешественниками, лишило людей дара речи. Гигантский, не менее пяти метров в диаметре, шарообразный куст пылал алыми, как кровь, цветами. Количество бутонов не поддавалось исчислению. Земляне не сумели разглядеть ни веток, ни листвы.
— Потрясающе! — выдохнул Белаун. — Ни с чем подобным я раньше не сталкивался.
— У совершенства нет предела, — произнёс Саттон. — Человеческий разум не способен соперничать с природой.
— С данным утверждением можно поспорить, — возразил японец. — Но цветы действительно великолепны. Мы обращаем внимание на хлемов, стиксов, сквошей и совсем не замечаем настоящей красоты. В этом наша беда. Человек должен не изменять окружающий мир, а дополнять его. Я даже боюсь прикоснуться к лепесткам. Вдруг все сразу увянет.
Воины разбили лагерь неподалёку от удивительного растения. Тогда путники ещё не знали, что местные жители называют этот куст — лолейн. Он встречается крайне редко и цветёт один раз в тридцать лет в течение двух суток. С ним было связано древнее предание. Если счастливчик, увидевший цветущий лолейн, загадает желание, то оно непременно сбудется.
Храбров стоял в трех метрах от куста и думал об Олис. Тоска и боль разрывали сердце. Шансов обрести счастье с любимой практически не осталось. До Аскании Алан доберётся ещё очень не скоро. С нескрываемой завистью Олесь смотрел на Криса и Жака. Вот кому действительно повезло. Найти свою половинку и добиться взаимности в водовороте войн, походов и интриг не каждому удаётся. Теперь только смерть разлучит их.
До захода Сириуса осталось меньше четырех часов. После дневного привала отряд преодолел почти тридцать километров. Люди и лошади сильно устали. А ведь путешественникам ещё надо найти дрова и приготовить пищу. К тому времени окончательно стемнеет. Почуявшие близость отдыха животные начали мотать головами и фыркать.
Наёмники долго не могли обнаружить подходящую поляну. Высокие горы окончательно исчезли из виду. Все реже и реже попадались каменистые участки. Зато отчётливо ощущался влажный солоноватый воздух океана.
Храбров выехал на небольшой холм, поросший редким колючим кустарником, и остановился. К нему тут же присоединился властелин. Повернув голову в сторону леса, оливиец тихо проговорил:
— Мы здесь не одни.
— Люди? — спросил русич.
— Пока не знаю, — пожал плечами Карс. — Ведут себя осторожно и приближаются очень медленно. На зверей не похоже.
Олесь хотел предупредить друзей об опасности, но незнакомцы его опередили. Совершенно не скрываясь, из зарослей вышли три человека. А если точнее, три солдата. Двое из них были мутантами. У одного вперёд значительно выступала челюсть, нос имел грушевидную форму, а на лбу виднелся зародыш третьего глаза. Впрочем, с данным отклонением земляне уже сталкивались в Морсвиле.
Второй асканиец обладал не менее экзотичной внешностью. Треугольные прижатые к голове уши, бурый цвет кожи, красноватые зрачки, но главное — почти полное отсутствие губ. Зубы воина торчали наружу, шокируя даже немало повидавших на своём веку путешественников.
Словно в противоположность двум мутантам, третий тасконец оказался симпатичным молодым человеком лет двадцати восьми. Серые крупные глаза, курносый нос, ямочки на щеках и добродушная улыбка на устах. Создавалось впечатление, будто парень встретил старых знакомых и с нетерпением ждёт от них рассказов о дальних странствиях.
Однако ввести в заблуждение наёмников было необычайно сложно. Храбров сразу заметил, что тело асканийца напряжено, колени чуть согнуты, а указательный палец правой руки лежит на спусковом крючке автомата. В любой момент незнакомец мог пустить оружие в ход.
Судя по одинаковой сине-зеленой форме, тасконцы принадлежали к регулярной армии прибрежных городов. Это говорило о высокой военной организации местного населения. Не случайно Кроусол никогда сюда не совался. Шорки и роксоры тоже предпочитали судьбу не искушать.
Лёгким движением руки поправив головной убор, молодой человек внимательно посмотрел на всадников. Гражданская одежда, хорошие лошади, прекрасное вооружение. Бандиты? Вряд ли. Сбивали с толку две женщины и пожилой мужчина, явно не похожий на налётчика. Хотя остальные, без сомнения, профессионалы. Они абсолютно спокойны и уверены в себе. Асканиец неплохо разбирался в людях.
— Я сержант Боткинг, — вымолвил парень, глядя на Олеся. — Вы вторглись на территорию Клинтского Союза. Какова цель визита?
— Мы путешественники, — невозмутимо произнёс русич. — Хотим обосноваться где-нибудь в тихом месте. К сожалению, в горах нам это сделать не дали. С шорки договориться удалось, а вот с бандитами разумного диалога не получилось.
— А мне они почему-то напоминают разведчиков территориальной Аскании, — вмешался мутант с третьим глазом. — Одежда фабричная, седла армейские, оружие новенькое… Надо бы арестовать чужаков, да допросить с пристрастием. Тогда языки сразу развяжутся.
Сержант прекрасно видел, как всадники потянулись к карабинам. Ещё одна подобная реплика, неловкое движение, и незнакомцы откроют стрельбу. Шансов уцелеть у заставы практически не было. Во-первых, солдаты значительно уступали врагу в численности, а во-вторых, чужаки с такого расстояния не промахнутся. Устраивать кровавую бойню Боткинг не собирался. Тасконец резко обернулся к товарищу и громко сказал:
— Шлег, твоего мнения никто не спрашивал. Я веду переговоры. И никогда не забывай о двадцать седьмом пункте декларации. Человек не может быть обвинён в преступлении, если его вина не доказана. В задачу передового дозора не входит проверка иноземцев. Пусть этим занимаются другие люди.
— А мы не скрываем, что прибыли из западной Аскании, — вставил Аято. — И потому, готовы ответить на все интересующие вас вопросы. Мало того, с удовольствием поделимся любой информацией. Сведений о побережье у нас немного. По стране ходят весьма противоречивые слухи. Умный же человек болтунам на слово не верит.
— И правильно делает, — улыбнулся сержант. — Надеюсь, наши города вам понравятся, хотя они довольно сильно отличаются от Конингара, Кинска и Смолска. Не тот размах, не те условия жизни.
— Я вижу, разведка здесь работает неплохо, — заметил самурай. — Вы наверняка бывали в тех местах, раз так уверенно говорите.
— В этом нет ничего удивительного, — произнёс Боткинг. — Для Аскании Южные горы — непреодолимый барьер. Тайные тропы, племена мутантов, шайки разбойников. Для нас же заснеженные перевалы и каменные плато — родной дом.
— И вы без труда следите за сильным соседом, — догадался Храбров.
— Вынужденная необходимость, — пожал плечами тасконец. — Все прекрасно понимают, что рано или поздно страна сольётся в единое целое, однако диалог сторон будет непростым. Вот и приходится готовиться заранее. Мы посылаем верных людей на запад и добываем ценную информацию. В результате власти побережья в курсе всех главных событий Аскании.
— А как же служба контрразведки? — уточнил Ловаль.
— Она доставляет немало хлопот, но часто занята другими делами, — ответил сержант. — Её основная цель — внутренние заговоры и преступность. А мы никогда не вступаем в контакт с криминальным миром. Наши агенты крайне редко попадают в сети контрразведчиков. Офицеры и генералы могущественного государства даже не догадываются, что на побережье существуют союзы городов.
— Тогда почему с нами вы столь откровенны? — спросил Стюарт. — Вдруг мы действительно шпионы? Подобные сведения стоят дорого.
— Ерунда, — рассмеялся Боткинг. — Ежегодно к океану выходят тысячи людей и мутантов. Некоторые затем бесследно исчезают. Перекрыть весь лес дозоры не в состоянии. Как только шорки заключат мир с асканийской армией, сотни опытных лазутчиков хлынут на побережье. О переселенцах даже не говорю…
Тасконец убрал руку с оружия и после паузы продолжил:
— Пару лет назад губернаторы приняли решение не вкладывать средства в укрепление границы. Лучший секрет — это его отсутствие. Аскания ничего не знает о нас лишь потому, что не проявляет должного интереса и желания.
— Странная ситуация, — произнёс шотландец. — Если никаких тайн нет, то почему так плохо просачивается информация на запад. Да и поведение вашего солдата настораживает. Уж чересчур он агрессивен.
— Издержки военной службы, — уклончиво вымолвил сержант. — В этих местах часто промышляют роксоры. Их приходится выставлять вон. Мерзкий народец… Вы, кстати, ничего пока не рассказали о себе.
— История довольно обычная, — проговорил Тино. — Мы все из Владстока. Маленький скромный городок на востоке страны. На юг поехали в поисках лучшей доли. Записались в артель поселенцев и двинулись в горы. Увы, отряд подвергся нападению банды некоего Кроусола и понёс тяжёлые потери. Вдобавок ко всему погибла большая часть имущества. Возвращаться назад не имело смысла. Группа направилась к океану. По пути мы оказали шорки одну существенную услугу, и мутанты беспрепятственно пропустили нас через свою территорию.
— Звучит красиво, — процедил сквозь зубы Шлег. — Теперь бы правду узнать…
На реплику солдата Боткинг не отреагировал. Он вёл себя так, будто ничего не слышал. Поддёрнув ремень автомата, тасконец произнёс:
— Скоро стемнеет. Вы будете ночевать в лесу или предпочтёте более комфортные условия? До Ачинска примерно двенадцать километров. Полтора часа пути. Местечко захолустное, но крышу над головой найти можно.
— Было бы неплохо, — ответил русич. — После стычки со стиксами, когда отряд лишился четырех лошадей, больше нет желания спать на земле. Все время кажется, что мерзкая тварь вот-вот схватит тебя клешнями.
— Понимаю, — вымолвил сержант. — Сам пару раз сталкивался с этими хищниками. Если хотите добраться до города без проблем, дайте мне лошадь. Я проведу вас через кордоны.
Аято кивнул Стюарту и тот без лишних споров спрыгнул с коня на землю. Карабин у Пола был в руке уже давно. Передав поводья Боткингу, шотландец устроился позади профессора Лендса. Ловко запрыгнув на лошадь, сержант повернулся к подчинённым и громко скомандовал:
— Шлег, остаёшься за старшего. Дойдёте до третьей контрольной отметки и повернёте обратно. Встречаемся в лагере. И постарайся не ввязываться в конфликты. Ты знаешь, начальство сурово наказывает за неоправданное применение оружия.
— Слушаюсь, — без особой радости в голосе проговорил мутант.
Вскоре тасконцы растворились в кустах. Двигались они практически бесшумно. Между тем, Боткинг пришпорил коня и резко рванулся вперёд. Путешественники чуть задержались на холме и потому значительно отстали от сержанта. Асканиец направился на юго-восток. Примерно через два километра группа выехала на широкую просёлочную дорогу. Только здесь проводник снизил темп и позволил наёмникам себя догнать. В какой-то момент сержант повернулся к землянам и спросил:
— У вас есть средства к существованию? Нищих на побережье и так хватает…
— А что под этим подразумевается? — уточнил Жак.
— Вещи, оружие, драгоценности, — перечислил Боткинг. — Продать здесь можно абсолютно все. Ломбарды работают круглосуточно. Как ни прискорбно, но разбойники разных мастей легко находят у нас пристанище. Сбыть награбленное не составляет ни малейшего труда. Увы, когда речь идёт о прибыли, торговцы забывают о морали.
— Если я правильно понял, денег у вас нет, — произнёс самурай.
— Почему же, есть, — улыбнулся тасконец. — В городах Клинтского союза печатаются собственные банкноты. Сохранилось и оборудование, и бумага. Однако реальная стоимость подобных денег, к сожалению, невелика. В соседних поселениях их отказываются принимать.
— А руды? — вымолвил Олесь.
— Тут все наоборот, — проговорил сержант. — Асканийские купюры берут почти везде, кроме Клинтского союза. Особенно они ценятся в Елинске. Это столица южного региона и крупнейший город побережья, Именно губернатор Елинска определяет политику побережья. Спорить с ним никто не решается, хотя о равноправии сказано немало слов.
— Значит, и у вас хватает трудностей, — заметил де Креньян. — Проблемы не обошли даже армию. Или конфликт с солдатом — частный случай?
Боткинг искоса посмотрел на Карса. Определить в нем мутанта было несложно. Перехватив взгляд сержанта, Храбров сразу понял, чем вызвана заминка тасконца.
— Мы ему полностью доверяем, — произнёс русич. Проводник пожал плечами и бесстрастно вымолвил:
— История побережья очень проста. Ядерные взрывы превратили гигантские порты-мегаполисы в руины. Уцелели лишь маленькие курортные городки. Частые землетрясения, вызванные катастрофой, полностью уничтожили горные магистрали. Мы оказались отрезаны от основной части страны. Колонны беженцев потянулись к океану.
— И попали на заражённую радиоактивными осадками территорию, — вставил Стюарт.
— Совершенно верно, — подтвердил Боткинг. — Начались необратимые мутации. Не знаю почему, но сильнее всего пострадала северная область побережья. Не случайно там, в непроходимых болотах, появилось племя роксоров. Надо отдать должное нашим предкам, они не пали духом и принялись налаживать разрушенное хозяйство. Отстраивались заводы и фабрики, ремонтировались дороги, восстанавливались электростанции. Елинск значительно вырвался вперёд.
— Наверняка города враждовали между собой, — вымолвил француз.
— Звучит неправдоподобно, но не было ни одного серьёзного конфликта, — возразил тасконец. — Главные неприятности людям доставляли дикие племена. Пришлось создать мощную армию и разгромить налётчиков. На этой земле воцарился мир и порядок. А вскоре союзы городов приняли решение подчиняться единым законам. Их переписали из конституции древней Аскании. Но существует один нюанс…
— Мутанты, — догадался Тино.
— Да, — кивнул головой сержант. — Они — неотъемлемая часть общества. В Елинске и южных районах их немного, а, например, в Клинтске почти половина. Мутанты наделены равными правами с обычными людьми. Долгое время разногласий не возникало. Все изменилось, когда разведчики доложили о строительстве железнодорожной ветки к Конингару. Объединение страны стало неизбежным. Губернаторы решили ускорить данный процесс и открыли границы. Выяснилось, что мы значительно отстали в развитии.
— Прозябать в бедности и нищете никому не хочется, — усмехнулся Пол.
— Правильно, — согласился Боткинг. — Зачем тайно пробираться в Лидск или Петравск, если туда можно спокойно доехать на поезде. Надо лишь пойти на ряд уступок…
— Но мутанты выступают против договора с правительством Аскании, — сказал Аято.
— Увы, — с горечью констатировал правоту самурая тасконец. — Они блокируют все радикальные решения. Елинск предлагал сделать безопасный коридор в Южных горах — испугались больших жертв в войне с дикими племенами. Собирались отправить мирную делегацию в Конингар — не рискнули пожертвовать собственной свободой. Список отвергнутых предложений огромен. Основная загвоздка — закон об ограничении рождаемости мутантов. У двух родителей — один ребёнок, Для местного населения столь жёсткое условие неприемлемо.
— А если предоставить им особый статус? — спросил Жак.
— Такой вариант рассматривался, — произнёс сержант. — Власти обещали обязательно включить данный пункт в текст соглашения. Мутантов это не убедило. Они боятся объединения. Здешний уклад жизни не менялся двести лет. В маленьких городках выросло уже несколько поколений. Многие люди считают своей родиной побережье, а не всю Асканию.
— Что же будет, когда экспедиционная армия преодолеет горы? — вымолвил маркиз. — Провокаторы ведь могут развязать войну. Некоторые солдаты настроены довольно решительно.
— Вы о Шлеге? — уточнил Боткинг.
— Да, — проговорил де Креньян.
— Не волнуйтесь, — улыбнулся тасконец. — Вооружённого конфликта не будет. Мы не самоубийцы. Что же касается моего подчинённого, то это просто дурной характер. Шлег вечно чем-то недоволен. Постоянно бубнит, бросает реплики, язвит. На него давно никто не обращает внимание. Неминуемое зло. При всех своих недостатках он неглуп и достаточно дисциплинирован. Поверьте, мой приказ солдат выполнит неукоснительно.
— Значит, Аскания получит побережье без боя, — задумчиво сказал Тино.
— Не совсем так, — ответил сержант. — Мы постараемся выбить себе ряд существенных льгот. Вхождение союзов городов в общее государство — процесс трудный и длительный. Спорных вопросов накопилось немало. Смело могу утверждать лишь одно — война исключена. Она не нужна ни нам, ни Аскании. Только бы удалось договориться с мутантами.
— А вы не слишком усложняете проблему? — произнёс шотландец. — Порой для достижения цели все средства хороши. Я бы посоветовал подкупить лидеров мутантов. В крайнем случае, запугать.
— Осторожнее в подобных выражениях, — мгновенно отреагировал Боткинг. — Группа находится на территории Клинтского союза. Здесь даже стены имеют уши. Появление отряда не случайно вызвало недовольство Шлега. Объяснение простое. Каждый человек — потенциальный избиратель. Массовый приезд переселенцев способен нарушить сложившийся баланс сил. И тогда на референдуме сторонники изоляции проиграют.
— Но ведь мы — чужаки и только сегодня прибыли на побережье, — удивлённо вымолвил Храбров.
— Это не имеет значения, — возразил тасконец. — У нас нет ценза оседлости. Любой взрослый гражданин вправе высказать своё мнение. Закон очень древний и никем не оспаривается. В города часто приходят и люди, и мутанты. Соотношение все время меняется. Сторонники объединения стараются осесть поближе к Елинску, противники постепенно перебираются на север. Уверен, и вы надолго в Клинтске не задержитесь.
— Как знать, — заметил русич. — Мы находили общий язык с разными племенами мутантов.
— Но вы не жили рядом с ними, — проговорил сержант. — А я здесь родился. Половина моих друзей — мутанты. Тем не менее, даже мне иногда бывает не по себе. И дело не во внешности. Изменения коснулись не только тела, но и мозга. Их образ мышления слишком необычен и парадоксален. Скоро сами убедитесь. Ачинск — типичный город Клинтского союза.
— Кстати, носить оружие на побережье разрешено? — поинтересовался Стюарт.
— Разумеется, — утвердительно кивнул головой Боткинг. — Но применять его не советую. Убийцу ждёт виселица.
— А если в таверне возникла драка, и противник выхватил клинок? — не унимался Пол.
— Защищайтесь, — бесстрастно произнёс тасконец. — Но потом вам понадобятся свидетели…
Проводник посмотрел на шотландца и иронично улыбнулся. Стало ясно, что доказать свою невиновность чужакам будет непросто.
— Охотой у нас промышляют многие, — продолжил сержант. — Существуют даже специальные магазины по продаже оружия. Правда, стоит оно очень дорого. На ваше снаряжение можно безбедно жить пару лет. Я потому и спросил о средствах. Если надо, подскажу хорошего покупателя.
— Мы подумаем над этим предложением, — осторожно ответил Олесь.
Между тем, дорога привела отряд к небольшой просеке. На ней стояли две подводы, запряжённые крепкими гнедыми лошадьми. Несколько асканийцев грузили на телеги длинные жерди. Храбров обратил внимание, что из десяти лесорубов семеро были мутантами.
Увидев группу всадников, мужчины тотчас прекратили работу. Они с тревогой и волнением разглядывали чужаков. Кое-кто из местных жителей на всякий случай потянулся к топору. Бандиты сюда нередко забредали. Но вот один из тасконцев заметил Боткинга. Напряжение сразу спало. Выступив чуть вперёд и не дожидаясь, когда отряд приблизится, лесоруб громко выкрикнул:
— Привет пограничной службе! У вас сегодня неплохой улов.
— Рад тебя видеть, Исон, — искренне вымолвил сержант. — Что-то твоя артель припозднилась. Скоро стемнеет…
— Ты, как обычно, уходишь от поставленного вопроса, — рассмеялся мутант. — Никс, мы же давно знаем друг друга. Тебя меньше всего интересует наша работа. Давай, рассказывай, откуда эти люди! Такие группы появляются здесь нечасто.
— Они из Аскании, — проговорил Боткинг, даже не пытаясь скрыть правду. — Хотели поселиться в горах, но наткнулись на банду Кроусола. Помнишь, того мерзавца, что убил свою жену, а годом ранее вербовал наёмников для похода на запад? Мы его упустили, и, похоже, негодяй до сих пор не утихомирился. Короче, им не повезло. В поисках надёжного пристанища путешественники двинулись к океану. Ты же знаешь, поток эмигрантов растёт год от года.
— Увы, — развёл руками тасконец. — Скоро даже в северных городах нас останется меньшинство. Неужели людям мало места на материке? Не верю…
Возражать лесорубу земляне не стали. Вмешательство чужаков лишь вызовет раздражение у местных жителей. Храбров с неподдельным интересом рассматривал Исона. С подобной мутацией русич ещё никогда не сталкивался. Абсолютно лысый череп, круглые узко поставленные глаза, впалые щеки. Нос практически отсутствует, и над верхней губой виднеются лишь два странных отверстия.
Но больше всего Олеся поразило то, что у асканийца было четыре руки. Две — на обычном месте, а две, маленькие и недоразвитые, располагались на уровне грудной клетки. При этом Исон совершенно не стеснялся своего уродства. Широко распахнутая куртка позволяла воинам свободно разглядывать его торс.
Только теперь Храбров понял, о чем говорил сержант. Привыкнуть к подобным отклонениям будет действительно непросто. Племена мутантов с едиными признаками не так шокируют. Трехглазые, властелины пустыни, шорки, роксоры по прошествии веков превратились в особую расу. Их наследственность практически не давала сбоев, и дети являлись точной копией родителей. Обычный человек словно попадал к представителям другой цивилизации и вёл себя соответственно.
Здесь ситуация принципиально иная. Ни один мутант не похож на рядом стоящего. Чёткая линия не прослеживается. Страх тасконцев за своё будущее вполне объясним. После объединения власти Аскании наверняка попытаются ограничить рождаемость в семьях людей с физическими недостатками. А защищать интересы мутантов будет уже некому.
— Интересно, как чужаки прошли через территорию шорки? — вставил высокий мужчина с неестественно багровой кожей лица. — Племя с подозрением относится к переселенцам с запада.
— Ваши сведения устарели, — ответил Аято. — У шорки новый вождь.
— И что это меняет? — спросил мужчина.
— Все, — бесстрастно произнёс японец. — Племя устало от постоянных стычек с асканийской армией. Слишком большие и невосполнимые потери. Эльгер решил прекратить бессмысленную войну. Он отправил в Конингар мирную делегацию. Скоро послы прибудут и сюда. Мы же помогли мутантам прикончить Тонга Кроусола. Разбойник совершил ряд тяжких преступлений в Аскании, и его голова послужит доказательством честных намерений шорки.
Речь Тино произвела эффект разорвавшейся бомбы. Некоторые лесорубы открыли рты от удивления. На несколько минут воцарилась тягостная тишина. Местные жители вдруг отчётливо осознали, что их маленький мирок рушится буквально на глазах. Об объединении говорили много, но никто не верил в столь быструю развязку. Если племя откроет границы, то батальоны егерей выйдут к побережью уже через три-четыре месяца.
— Проклятье! — с горечью выдохнул Исон. — Нас здорово подставили. А ведь Леонис предупреждал. Надо было посылать представителей к шорки. Могли бы заключить сделку и без участия людей. Теперь поздно…
— Ты напрасно расстраиваешься, — старался успокоить товарища Боткинг. — Я уверен, шорки будут требовать статус полной автономии. И Аскания, чтобы не обострять отношения, пойдёт на уступки. Ну, а союзы городов находятся в ещё более выгодном положении…
— Пустая болтовня, — махнул рукой мутант. — Наступают тяжёлые времена. Нас ждут серьёзные неприятности.
Мужчина развернулся и неторопливо зашагал к повозкам. Следом за ним двинулись и остальные тасконцы. Лесорубы были явно расстроены услышанным известием. Впрочем, вели они себя сдержанно. Разногласия с людьми в области политики мутанты старались не переносить на повседневную жизнь.
Проехав около километра, сержант с нескрываемой обидой в голосе произнёс:
— Почему вы меня не предупредили? Эта информация мгновенно распространится по Клинтскому союзу и перевернёт здесь все. То, что я сейчас скажу, прозвучит парадоксально, но большинство людей северных районов искренне переживают за судьбу мутантов. Мы привыкли к ним и не обращаем внимания на уродства. Это наши соседи, друзья, родственники. Смешанные браки на побережье — не редкость. Мой двоюродный брат женат на племяннице Исона. Резать можно только по живому.
— Переселенцам трудно влиться в такое общество, — заметил русич.
— В том-то и дело, — вымолвил Боткинг. — Мутанты ни за что не потерпят ущемления своих прав. Наличие генетических изменений тут не является препятствием для карьеры.
— Аскания более консервативна, — задумчиво проговорил Храбров. — Ситуация действительно непростая. Однако решать её придётся. Вы хоть сами-то знаете, чего хотите?
— К сожалению, нет, — честно признался тасконец. — Жаркие споры ведутся на протяжении последних десяти лет, но все безрезультатно. Мы слишком долго жили обособленно. Созданы органы власти, армия, полиция. При объединении многие структуры окажутся ненужными, и люди лишатся работы. А разве это кому-нибудь понравится? С другой стороны, почему бы моим детям не учиться в Петравске или Лидске? Хорошие вещи, книги, машины… Побережье задыхается от недостатка средств и ресурсов.
— Подобная роскошь в Аскании тоже доступна далеко не всем, — возразил Жак.
— Согласен, — кивнул головой сержант. — Но перспективы несопоставимы. Мы достигли предела, а могущественный сосед неуклонно движется вперёд. Строятся новые заводы, протягиваются линии электропередачи, расширяется сеть железных дорог. Так стоит ли отказываться от благ цивилизации? Гордыня — не лучший советчик…
Боткинг иронично усмехнулся и продолжил:
— Впрочем, ваше сообщение о дипломатической миссии шорки в Конингар заставит губернаторов пойти на более решительные шаги по сближению с Асканией. Медлить больше нельзя.
— Похоже, мы устроили здесь серьёзный переполох, — вставил Стюарт.
— Без сомнения, — произнёс проводник. — К утру новость облетит весь Ачинск. Через сутки паника охватит Клинтский союз, а затем информация достигнет Елинска. Там сразу ускорят развитие событий. Перемены в политике шорки на руку сторонникам объединения.
Лес неожиданно оборвался. За разговорами воины не заметили, как достигли Ачинска. До населённого пункта осталось метров пятьсот. Сириус уже почти полностью скрылся за горизонтом, и путешественникам следовало поторопиться. Ещё час-полтора, и ночная мгла окутает побережье. Сержант спрыгнул с лошади, отдал поводья шотландцу и негромко сказал:
— Мне пора. Дальше доберётесь сами. Городок маленький, не заблудитесь. Советую отправиться в трактир «У перевала». Его хозяином является человек, в привычном понимании этого слова. Данное обстоятельство избавит группу от ненужных проблем. Он же держит скромный ломбард. Поверьте, лишнего с посетителей Стин Лебек не возьмёт.
— Спасибо, — вымолвил Олесь. — И до встречи…
— Вот уж вряд ли, — невольно рассмеялся Боткинг. — Это место не для вас. Я служу на границе не первый год. Гражданская одежда не введёт меня в заблуждение. Профессиональные солдаты никогда не станут заниматься земледелием. Двигайтесь лучше в Елинск. На юге человеку гораздо легче обосноваться.
Тасконец решительно зашагал к лесу, но вдруг обернулся и проговорил:
— И ещё… Завтра в Ачинске начнётся суматоха. Обстановка может накалиться. Не забывайте, что я говорил о мутантах. Порой они чересчур вспыльчивы. Даже если послышатся оскорбления и угрозы, держите себя в руках. Никто из местных жителей не переступит грань закона. Главное, не лезьте в драку и не хватайтесь за оружие. Иначе беды не миновать.
— Будем предельно осторожны, — произнёс Храбров, отпуская поводья и пришпоривая лошадь.
Отряд поскакал к городу, а сержант двинулся в обратный путь. Он свою миссию выполнил. Чужаки подготовлены к встрече с неизвестным миром и обладают необходимой информацией. Остальное зависит только от них. Для большинства переселенцев этого бывает достаточно, но некоторые не хотят следовать установленным правилам. Тогда на площадях появляются виселицы, а на кладбищах — свежие могилы. Если миграцию нельзя остановить, её надо упорядочить.
Наёмники въехали в Ачинск и сразу сбавили темп. С нескрываемым интересом воины разглядывали дома, магазины и лавки. Особое внимание путешественники обращали на прохожих. Количество мутантов действительно было огромным. Среди асканийцев, идущих по улице, люди без внешних физических отклонений попадались крайне редко.
Как и следовало ожидать, город возник на месте древнего поселения. Двести лет назад Ачинск являлся маленькой деревней, затерянной в Южных горах. Многочисленные беженцы, чудом уцелевшие после катастрофы, значительно увеличили население городка. Сейчас в нем проживало не меньше двадцати тысяч человек. Учитывая деревянную малоэтажную застройку, Ачинск занимал довольно внушительную территорию.
Земляне двигались по узкой улочке, на которой с трудом разъезжались две повозки. Чтобы не сбить случайного пешехода, то и дело приходилось придерживать коней. Бросилось в глаза отсутствие телеграфных столбов. Ни электричества, ни средств связи здесь не было и в помине.
Чуть южнее центра располагались здания двухвековой давности. Они необычайно контрастировали с остальными домами. Идеально отшлифованные каменные стены, пластиковые двери, разноцветные крыши и удивительно прозрачные стекла. Местные жители сумели сохранить даже маленькие заборчики и клумбы с цветами. Во всем чувствовалась забота и любовь.
Между тем, начало темнеть. Поиски трактира с нужным названием до сих пор успехом не увенчались. Пришлось прибегнуть к помощи ачинцев. Обращаться к мутантам наёмники не рискнули. Олесь заметил на улице женщину лет тридцати, спрыгнул с лошади и направился к тасконке. Густые чёрные волосы, прямой нос, смуглая загорелая кожа. Тёмное прямое платье и грубоватые ботинки с тупыми носами указывали на её стеснённость в средствах. Судя по всему, женщина возвращалась с работы.
— Добрый вечер, — вежливо поздоровался русич. — Мы прибыли издалека и немного заплутали. Не подскажете, как проехать к трактиру «У перевала»?
— Конечно, — вымолвила асканийка и повернулась к землянину.
В первое мгновение Храбров потерял дар речи. Увидеть подобное он никак не ожидал. Правая половина лица женщины оказалась совсем не похожа на левую. Глаз без ресниц и века, щека с глубоким красноватым шрамом, ухо странной треугольной формы, а угол губ вздёрнут вверх. Сам не желая того, Олесь наткнулся на мутантку. Заметив замешательство русича, тасконка грустно улыбнулась и сказала:
— Вы, похоже, ошиблись в выборе собеседника.
— Простите, — тихо проговорил Храбров. — Я совершенно растерялся.
— Не расстраивайтесь, я не обиделась, — произнесла асканийка. — Для чужака реакция вполне обычная. Найти трактир несложно. Сейчас повернёте направо и проедете три квартала. Вскоре увидите деревянное двухэтажное строение. Возле входа стоит глиняная фигура человека. Стин любит оригинальные вещицы.
— Огромное спасибо, — поблагодарил женщину Олесь и поспешно ретировался.
Тасконка небрежно кивнула головой и двинулась дальше по улице. Вскочив в седло, русич с горечью вымолвил:
— Неприятная сцена. Я вёл себя как последний дурак. Подумаешь, мутантка… Сколько мы их видели за прошедшие восемь лет? Не сосчитать. А тут буквально онемел…
— Не переживай, — махнул рукой де Креньян. — Любой бы на твоём месте отреагировал точно так же. Можно привыкнуть к трехглазым, роксорам, шорки, но когда мутация уродует внешний облик обычных женщин, разум отказывается признавать это. В данном вопросе люди очень консервативны.
— Что бы вы ни говорили, а Боткинг прав, — вставил Стюарт. — Отсюда надо убираться и побыстрее. Одному богу известно, как отреагируют тасконцы на информацию о шорки. Завтра утром мы окажемся в самом центре событий. При объединении Аскании и побережья избежать конфликтов не удастся. И первыми жертвами будут чужаки.