Хранительница времени. Возвращение Федотовская Алена
– Какая же ты сволочь, Дарт, – всхлипывала я, размазывая слезы по щекам. – И ведь, как всегда, пра-а-а-ав!
– Приятно слышать, – раздался голос за моей спиной, и я резко обернулась. Дарт стоял, прислонившись к двери и скрестив руки на груди. И ухмылялся.
– Ты! – Я не выдержала и бросилась на него с кулаками. Он легко поймал меня, прижав к своей груди, и откровенно смеялся. Я сопела, молча пытаясь вырваться из его объятий, но мне это, само собой, не удалось.
– Вздорная девчонка, – покачал головой Дарт и, наклонившись, поцеловал меня. Я честно старалась держать себя в руках и не отвечать на поцелуй. К сожалению, мне это не удалось… и я сама потянулась к нему.
– Знаешь, дорогая, соль я все-таки предпочитаю употреблять в пищу, а не получать в нагрузку к поцелуям, – сообщил змей-искуситель, насмешливо глядя на меня сверху вниз.
– Я не просила меня целовать, – пробормотала я, отворачиваясь.
– Неужели? – прошептал он мне на ухо. – Так попроси… и не только это…
– Не дождешься! – я упрямо мотнула головой.
– Посмотрим, – весело сказал он, выпуская меня из объятий и открывая дверь. – Умывайся, я скоро вернусь.
Этот человек невыносим! Но самое ужасное в том, что он действует на меня особым образом и знает об этом. Я вздохнула и отправилась исполнять приказ этого вредного типа.
Дарт появился в комнате примерно через полчаса, когда я, сидя на кровати, пыталась расчесать пальцами запутавшиеся за ночь пряди. Бросив на кровать ворох какой-то ткани, он вытащил из своего волшебного мешочка деревянную расческу и протянул ее мне. Я с благодарностью посмотрела на него – терпеть не могу ходить растрепанной.
– Одевайся, и желательно быстрее, – заявил Дарт, пока я с интересом разбирала сваленную в кучу одежду. Там оказалась широкая темно-серая юбка в пол, синяя блуза с длинными рукавами, короткая черная накидка, длинные гольфы из тонкого некрашеного хлопка и черные свободные брюки. Я удивленно посмотрела на своего спутника:
– Ты предлагаешь мне выбрать, или надеть юбку и брюки одновременно?
– У нас не принято женщинам ходить в брюках, за исключением Лусетрина, ибо в юбке весьма неприлично летать по воздуху. Но так как тебе придется сесть на лошадь, я решил, что брюки под юбкой тебе будут не лишние. И хватит болтать, одевайся, нам давно пора ехать. Жду тебя внизу, завтрак я уже заказал.
Развернувшись, он быстро покинул комнату. Я покачала головой – он невозможен.
Решив лишний раз не злить своего попутчика, я быстро натянула на себя предложенную одежду, с удивлением отметив, что ее будто на меня шили. И хорошо, что юбка длинная, а то выглядывающие из-под нее кроссовки, которые я нашла под кроватью, смотрелись бы весьма экстравагантно.
Подхватив юбку, я захлопнула дверь и спустилась вниз. Дарт, уже поглощавший нечто, что я определила, как яичницу с помидорами, поднял глаза и странно на меня посмотрел. Ну, вот… видимо, в этой одежде я похожа на пугало.
– Отлично выглядишь, – коротко сказал он и вернулся к завтраку.
– Спасибо, – пробормотала я, так и не определив, что это было – комплимент или очередная насмешка.
Покончив с завтраком, мы вышли из таверны, очутившись в небольшом, но, на удивление, чистом дворе. Слева от входа располагалась конюшня, именно туда быстрым шагом и направился Дарт, а я едва поспевала за ним. Перекинувшись парой слов с конюхом, мой спутник отдал ему несколько монет и забрал поводья двух лошадей, а затем взглянул на меня с сомнением.
– Сама заберешься или помочь? – ехидно поинтересовался он.
– Помочь, – твердо ответила я. Еще не хватало пыхтеть, пытаясь взгромоздиться на эту махину, и выслушивать его полные насмешек выпады.
– Ты делаешь успехи, – не удержался от шпильки Дарт, подхватывая меня за талию и буквально забрасывая на спину коня. Охнув, я крепко вцепилась в поводья.
Дарт легко взлетел в седло и заметил:
– Я не знаю характера этой лошади, но на всякий случай советую не бояться. Животные чувствуют страх, и эта милая лошадка вполне способна тебя сбросить.
Вот уж успокоил, так успокоил! Я недовольно посмотрела на Дарта, но промолчала. Совершенно не хочется давать ему повод для еще одной стычки. Развернув лошадь, мой сероглазый насмешник устремился за ворота, а я, стараясь вспомнить все, чему меня учили, тронула коленками бока животного и отправилась следом.
Следующие несколько часов напоминали кошмарный сон. Неужели я вчера жаловалась? Я погорячилась! Верните все обратно, заберите козу! То есть лошадь! Я готова, я хочу идти пешком! Тело болело неимоверно, мышцы задеревенели, ягодицы наверняка напоминали один большой синяк. Точнее, два синяка. Мы сделали остановку, и я, выползая из кустов, напоминала себе гигантского паука с расставленными в разные стороны ножками, хорошо, что под юбкой было не так заметно. Но Дарт явно знал о моих мучениях, ехидно посмеиваясь над такой неумехой, как я. Злобно взглянув на него, я прикидывала, как бы он сам смог, например, заполнить базу данных, или разобраться в телефоне, или… впрочем, кого я обманываю, он бы точно смог. Он вообще, мне казалось, все может и умеет… у-у-у-у, зараза!
Мой персональный кошмар помог мне снова сесть в седло, и мы продолжили путь. Через пару часов я была готова умолять Дарта, чтобы он привязал меня к седлу и к лошадиной шее, как кулек, я бы уснула, а дальше будь, что будет. Не зная, как сформулировать свою просьбу так, чтобы она выглядела пристойно, я молчала всю дорогу под насмешливым взглядом сероглазого. Ладно, дай бог, точнее, Оракул, чтобы когда-нибудь и в чем-нибудь я тебя переплюнула, Дарт Невозможный!
Неожиданно, когда я уже была готова просто свалиться с лошади, но ни о чем не просить моего спутника, он придержал поводья своего коня и остановился. Я едва не подпрыгнула от радости – неужели он сам устал и хочет предложить мне привал? Я сразу все-все прощу!
Но Дарт и не пытался слезть с лошади, напряженно всматриваясь куда-то вправо. Я проследила за его взглядом, обнаружив совсем рядом от дороги огромный замок из темно-серого камня, с башнями и большим откидным мостом, который сейчас был опущен. Повертев головой, я с удивлением отметила, что ландшафт изменился – лес стал реже, а замок окружали распаханные поля. Вот, что значит, устала, еду, пытаюсь не упасть, и ничего, кроме дороги и опостылевшей конской гривы, вокруг себя не замечаю. Я перевела взгляд на Дарта, который продолжал стоять, пристально разглядывая замок. Открыла, было, рот, чтобы спросить, почему мы остановились, но в этот момент у меня перехватило горло, и я закашлялась. Дарт молча протянул мне флягу, не отрываясь ни на секунду от созерцания замка. Сделав несколько больших глотков, я вернула ему воду и, наконец, поинтересовалась:
– Что случилось?
– Не знаю, – задумчиво ответил он. – Что-то мне не нравится, а что, я не могу понять.
– Тебе знаком этот замок? – Я разглядывала каменную махину и не видела в ней ничего необычного. Классический средневековый замок, в Европе до сих пор такие встречаются.
– Да, – через некоторое время ответил Дарт. – Я бывал здесь много раз по делам своего отца… Но выглядит все как-то по-другому…
– Может, подъедем ближе и посмотрим? – предложила я. В любом случае, какая-никакая, а передышка.
Дарт нахмурился:
– Это может быть опасно. Впрочем, я не прощу себе, если не выясню все, что там происходит. – Он неожиданно он полез в свой мешочек и достал черную треугольную косынку, ловко завязав ее у себя на лице, спрятав нос и нижнюю часть лица. Я вытаращила глаза.
– Откуда у тебя, позволь спросить, этот предмет одежды разбойника с большой дороги?
Дарт повернулся и бросил на меня насмешливый взгляд:
– А тебе не приходило в голову, что я и есть разбойник?
– Приходило, – с готовностью подтвердила я. – Но ты же сам это опроверг.
Он склонил голову набок.
– И ты уверена, что я тебя не обманул?
Я вздохнула:
– Что ты от меня хочешь, Дарт? Я ни в чем не уверена, но знай, помогать тебе в твоих темных делишках я не собираюсь, и роль Бонни меня не прельщает, уж прости.
– О, я много чего от тебя хочу, – насмешливо протянул он, а я опять покраснела. – Кто такая Бонни?
– Подруга Клайда. Известная в нашем мире парочка грабителей. Они плохо закончили.
Дарт хмыкнул:
– Не волнуйся, я не собираюсь никого грабить, и стать подругой разбойника тебе точно не грозит. Ника, ты забыла, что я не намерен выдавать свое местонахождение? Так что это всего лишь предосторожность.
Угу, хорошая такая предосторожность, носить с собой черный платок. Ладно, сделаю вид, что поверила.
Мы подъезжали к замку медленно, но едва копыта лошадей вступили на опущенный через глубокий ров откидной мост, Дарт быстро обнажил свой меч и пустил лошадь в галоп. Вопрос не успел слететь с моих губ, я и так поняла, что в замке произошло что-то неладное. Решетка ворот была поднята, но рядом с ней не было ни души. Невиданная картина для любого замка… Я не торопилась вслед за уехавшим Дартом, а продолжила осторожно передвигаться по мосту.
Причину странного безлюдья я поняла сразу же, едва моя лошадь вступила во внутренний замковый двор. Мне пришлось срочно спешиться и, отвернувшись к ближайшей стене, попрощаться со своим завтраком. Голова кружилась, и я ухватилась рукой за стремя, чтобы не упасть.
Вокруг были трупы, море трупов. Стражники застыли слева от меня, большинство из них были лишены головы. Челядь усеивала двор, женщины и мужчины лежали вперемешку, и вокруг кровь, реки крови. Запах был настолько тошнотворным, что я, с трудом оторвавшись от лошади, вернулась на мост и обессилено опустилась на него. Почему-то не было сил ни на истерику, ни на слезы, а зря, от стрессов надо избавляться.
Лошадь подошла ко мне и ткнулась мордой в затылок. Я подняла руку и машинально погладила ее, пожалев о том, что у меня нет с собой ни кусочка сахара. Хоть кому-нибудь сейчас было бы хорошо…
Я не знаю, сколько я так просидела, подставив лицо легкому ветерку и вдыхая запах травы и распаханной земли, к которому примешивался стойкий аромат зацветшей воды под мостом, но внезапно за спиной услышала чей-то тоненький плач. Резко обернувшись, я вскочила, увидев у решетки девочку лет шести. Она скулила, пытаясь растолкать одного из убитых стражников.
Я бросилась к ней, уже не обращая внимания на трупы и кровь. Ребенок увидел меня и сделал шаг в мою сторону, а я сразу же подхватила его на руки.
– Там мой папа, – тихо заплакала девочка, а я гладила ее по волосам, не зная, что сказать. Что вообще говорят в таких случаях? Ох, не тому нас в школе учат…
За спиной раздался цокот копыт, и Дарт спешился рядом с нами. Платка на нем уже не было.
– Все мертвы, – глухо сказал он. – Герцог Саонский и его семья, все слуги и охрана. – И тут он заметил девочку. – А это кто?
– Это дочь одного из стражников, – просто ответила я.
Дарт присел на корточки перед ребенком:
– Как тебя зовут?
– Рианна, – всхлипнула она.
– Мама у тебя есть?
– Да, мы живем недалеко, на краю деревни.
– Хорошо, сейчас мы отвезем тебя к маме. Ты не боишься лошадей?
– Не боюсь, – улыбнулась девочка сквозь слезы. – Папа часто возит меня на своем коне.
– Очень хорошо, – кивнул Дарт и поднял ребенка на руки. – Тогда я тебя покатаю. Познакомлю с лошадкой и поедем.
Он обернулся ко мне и отрывисто спросил:
– Сама заберешься?
Я машинально кивнула, раскрыв рот от неожиданности. Даже не могла предположить, что Дарт может быть таким. Даже немного позавидовала этой малышке, с которой он вел себя так ласково. А потом подумала, что у меня не все дома, потому что у ребенка совсем недавно убили отца, и еще неизвестно, жива ли мать… Совсем у меня мозг отказывает в присутствии сероглазого!
Дарт посадил девочку перед собой и осторожно повел коня прочь от замка с притаившейся в нем смертью. Я кое-как взгромоздилась на лошадь и поспешила за ним.
– Наверное, ты умная и находчивая девочка, если смогла спрятаться в замке, – услышала я голос Дарта.
– Да, – важно ответил ребенок. – Когда приехали те люди в плащах, я спряталась под лестницей недалеко от кухни.
– А ты видела этих людей? Их одежду?
– Да, они были в черных плащах и масках, как у разбойников, – ответила Рианна. – Папа хотел закрыть ворота, но не успел, и приказал мне спрятаться. И я спряталась так, что они меня не нашли.
Я похолодела. Во время кровавой бойни ребенок сидел под лестницей и все видел…
– Твой папа или кто-нибудь другой называли их по имени? Или они сами себя называли?
– Нет, – подумав, ответил ребенок. – Но они называли герцога по имени – Даон.
Дарт застыл, а Рианна, помолчав, вдруг спросила:
– Мой папа умер?
Дарт заскрежетал зубами, но быстро взял себя в руки.
– Возможно, он поправится, но не могу тебе обещать, малышка. Ты сильная, и у тебя все будет хорошо, – сказал он.
Но девочка не ответила, махнув рукой в сторону, и я увидела небольшой ухоженный дом. Он был одноэтажным, сложенным из темного камня, с крылечком и засаженным цветами садом.
– Я здесь живу, – заявил ребенок, и Дарт, спешившись, опустил Рианну на землю. Не успела я последовать их примеру, как из дома выбежала молодая светловолосая женщина и бросилась к нам. Дарт что-то быстро ей сказал, и женщина залилась слезами, сжав дочь в объятиях. Сероглазый покачал головой, отобрал у нее девочку и повел женщину в дом. Я взяла Рианну за руку и попросила показать мне сад.
В течение следующего получаса мы сидели с ребенком в саду, а в дом заходили и выходили женщины и мужчины, видимо, родственники и соседи. Видимо, в замке служили многие жители деревни, потому что слезы и крики не прекращались.
Вскоре ко мне подошла какая-то женщина, представившаяся Пиренией, родной тетей Рианны, и забрала девочку в соседний дом. Попрощавшись с малышкой, я вышла из сада и сразу же наткнулась на Дарта, спускающегося с крыльца.
– Поехали, – коротко сказал он, быстро забрасывая меня в седло.
– Господин! – подскочила к нам какая-то женщина. – Вы не останетесь переночевать? Скоро совсем стемнеет…
– Нет, благодарю, – ответил Дарт. – Пожалуйста, сообщите королю именно то, что я вам сказал. Прощайте. – И быстро поскакал прочь.
– Да хранят вас богини, – прошептала женщина, и на ее глазах заблестели слезы. Коротко попрощавшись с ней, я отправилась следом за своим спутником.
Я едва смогла догнать Дарта, настолько быстро он гнал лошадь. Пришлось крикнуть ему вслед, когда уже начала задыхаться. Он натянул поводья и недовольно посмотрел на меня. Уже совсем стемнело, и только луна освещала нам дорогу.
– Пожалуйста, остановись, – с трудом переведя дух, срывающимся голосом выдала я. – Больше не могу!
– Ну и неженка ты, – фыркнул он.
– Я не неженка! – возмутилась. – Я обычная девушка, которая сегодня проскакала черт знает сколько километров верхом и лицезрела гору трупов в незнакомом замке! Представь себе, я имею право устать! Если хочешь продолжать путь в таком же темпе, то я тебе ответственно заявляю, что я пас!
Он подъехал ближе и неожиданно мягко произнес:
– Прости, это был слишком тяжелый для всех день. До ближайшей таверны еще пару часов пути, мы не успеем. Придется заночевать в лесу.
Он извинился?! Невероятно! Но вредничать я не стала, а всего лишь спросила:
– Может, стоило остаться в той деревне?
– Нет, – он покачал головой. – Ты же знаешь, я нигде не могу останавливаться надолго. Хватит и того, что родственники погибших видели меня, они сообщат о кровавой бойне, и вскоре здесь будет много людей… которые меня знают. Не хочу отказываться от своих планов ради теплой постели. Прости, Ника, – повторил он.
Я вздохнула.
– Ладно, в лесу так в лесу. Впрочем, еще не факт, что я буду ночевать с тобой, учитывая вчерашний день… Хотя ничего нельзя знать наверняка.
Мы осторожно спешились и направили лошадей вглубь леса. Сначала я боялась, что в темноте нам далеко не уйти, но Дарт щелкнул пальцами, и над нашей головой зажглись два маленьких голубоватых магических шара. Их света было достаточно для того, чтобы пробираться между деревьями, не опасаясь переломать ноги.
Вскоре мы вышли на небольшую поляну, окруженную плотным кустарником и пушистыми елями. Привязав лошадей, Дарт быстро собрал хворост и соорудил костер, а чтобы не сидеть на голой земле, нарвал лапника и постелил на него свою куртку. Я уселась на нее, обхватив колени руками, а мой спутник снова щелкнул пальцами, и пламя весело побежало по сухим веткам, разгораясь все сильнее. Я наблюдала за огнем, чувствуя, что прихожу в себя, и даже начала улыбаться. Дарт странно посмотрел на меня, усаживаясь рядом. Я заметила его взгляд и пояснила:
– Огонь всегда успокаивал меня. Я могу смотреть на него часами.
Если он и удивился, то никак этого не показал. А затем сел ближе, обнял меня одной рукой и прижал к себе. Я склонила голову ему на плечо и поежилась.
– Замерзла? – он приподнял меня и усадил к себе на колени. Заметив мой всполошенный взгляд, недовольно фыркнул: – Пожалуйста, не надо считать, что я к тебе пристаю. Но целительским даром Аскания меня не наделила, а я совсем не хочу, чтобы ты заболела.
Я улыбнулась, обняла его за шею, уткнувшись в нее носом, и спросила, не поднимая глаз:
– Там были те, кого ты знал?
Руки Дарта напряглись, но он все же ответил:
– Да. И очень многие являются… являлись моими друзьями.
– Кто это мог сделать?
– Не знаю, – заметил он с сожалением. – Но обязательно выясню, и тогда кому-то очень сильно не поздоровится.
Я сразу поверила, что именно так оно и будет.
– Когда мы прибудем в Обитель Оракула?
– Если повезет, то завтра вечером, – ответил Дарт. – И очень хотелось бы успеть до заката, иначе Оракул нас не примет, и придется ждать утра. Правда, мне нужно побывать в Андонии, это небольшой город недалеко от Обители.
– Ты же избегаешь городов и прочей публичности? – удивилась я.
– Это не займет много времени, – ответил он. – И потом, он всего в получасе езды до цели нашего путешествия, и нас уже никто не успеет остановить. Мне бы хотелось покончить с этим как можно скорее – я нужен дома, и не могу позволить себе заниматься исключительно личными делами.
Я вздохнула и покрепче прижалась к Дарту. Видимо, завтра наш последний день. А потом он уедет к себе домой или к своему начальнику, будет искать тех, кто убил его друзей, а я… в лучшем случае вернусь домой.
Он осторожно взял меня за подбородок и развернул к себе.
– Ника? – в его голосе сквозило беспокойство.
– Ты опять оказался прав, Дарт, – снова вздохнула я. Он удивленно поднял брови, а я едва слышно прошептала: – Поцелуй меня, пожалуйста.
Я закрыла глаза, радуясь, что краску, залившую мои щеки, всегда можно списать на отблеск костра.
Исподволь ждала насмешек или издевок с его стороны, но ничего подобного не случилось. Дарт осторожно прикоснулся губами к моим губам, и я, не задумываясь, ответила на его поцелуй. И почувствовала, что окружающий мир меняется. Молочно-белая дымка окутала нас, и я что было силы вцепилась в Дарта.
– Не уходи, – едва слышно прошептал он, но я понимала, что ничего не могу изменить.
– Пожалуйста, обещай дождаться меня! – крикнула я, прежде чем туман полностью закрыл его лицо.
– Обещаю…
Глава 5
Черт, ну как же все не вовремя! Еще вчера я была счастлива, что вернулась домой, а сегодня готова кричать от отчаяния. Что же так сильно изменилось за один день? Моя жизнь стала напоминать американские горки, раз – и ты наверху, а в следующее мгновение – в самом низу. Но одно я знала точно – сейчас мне очень, очень хотелось попасть обратно на Лирдиану. Надеюсь, что мой сероглазый спутник хочет того же…
Вздохнув, я слезла с кровати и, стаскивая одежду на ходу, отправилась в душ. Я стояла под теплыми струями, а мой мозг лихорадочно работал. Пожалуй, надо подготовиться к завтрашнему переходу.
Вылетев из душа, я наспех вытерлась и полезла в шкаф. На кресло полетели любимые джинсы, носки, красивая полупрозрачная блузка из натурального шелка и ветровка с капюшоном. Нижнее белье я выбирала не меньше часа. С сожалением отметив, что лирдианскую юбку и накидку тоже придется с собой взять, чтобы не привлекать внимание, если мы собираемся в Андонию, я вытащила из шкафа рюкзак и принялась собирать вещи.
Поужинав найденными в холодильнике пельменями, я сбегала в круглосуточный магазин на первом этаже и немного пополнила свой запас продуктов. Затем позвонила по телефону и сделала заказ на семь тридцать утра. Поставив будильник на шесть, я с чувством выполненного долга улеглась под одеяло. Сонно потянувшись к мобильнику, я проверила вызовы. Стас звонил еще девять раз. Вот же неймется человеку… Чтоб ты провалился! С этой жизнеутверждающей мыслью я и заснула.
С кровати я сползла с большим трудом. Наша вчерашняя поездка верхом не прошла даром, у меня болело не просто все, а ВСЕ! Но, бросив взгляд на часы, подскочила, как будто тело было абсолютно здоровым. На часах было семь пятнадцать, я проспала!
Судорожно натягивая вещи, я прыгала по квартире в одной штанине, пытаясь найти кошелек, потому что в домофон уже позвонили. Кошелек нашелся под кроватью в самый последний момент. Расплатившись с курьером, я забрала коробку и пулей полетела к зеркалу. Мне скоро на Лирдиану, а у меня еще боевая раскраска не готова! Черт, и мобильник не забыть, хочу точно знать, когда же я отправлюсь обратно.
Через двадцать минут я сидела на кровати в полной готовности, нацепив на себя рюкзак и держа в руках принесенную курьером коробку. Остывает, зараза, но запихать ее в духовку я уже не успеваю. Пять минут до восьми. Четыре. Почему же время так медленно движется? И вообще, почему именно восемь утра? Прямо, как на работу. Три. Что-то важное мелькнуло в голове, что-то, о чем я забыла, какая-то мысль настойчиво крутилась, но упорно пряталась от меня. Две. Это невыносимо, в конце концов! Разбить эти часы, что ли? Часы? Одна. Ну вот сейчас, сейчас… И в то же мгновение плюхнулась пятой точкой на лапник, все еще накрытый курткой. Фуф, получилось!
Костер догорал, но ни лошадей, ни Дарта нигде не было видно. Я оглядывалась и медленно покрывалась холодным потом. Он мне обещал! Впрочем, ему же принадлежат слова "Ты уверена, что я тебя не обманул?". Но не успели слезы навернуться на глаза, как за деревьями показался Дарт. Сердце радостно подпрыгнуло и тут же остановилось. Мое сероглазое чудовище вело за поводья обеих лошадей, при этом из одежды на нем были только брюки. Влажные волосы разметались по плечам, а на груди блестели капельки воды. Я уставилась на него, как завороженная, едва не выронив из рук коробку. Дарт увидел меня, и его лицо озарила улыбка. Чуть насмешливая, но уже такая родная…
– С добрым утром! – приветствовал он меня, привязывая лошадей к дереву. Я не могла отвести взгляда от его широкой спины. Да что со мной такое?!
Дарт подошел ко мне и присел на корточки, коснувшись рукой моих волос.
– С легким паром! – внезапно вырвалось у меня.
– Что? – удивленно переспросил он.
Я смутилась.
– На Земле так говорят, когда кто-то только что закончил водные процедуры. Правда, обычно это баня или ванна с горячей водой…
Дарт хмыкнул:
– Интересные у вас традиции…
Он чуть подался вперед и коснулся губами моих губ. Я снова едва не выронила коробку. Дарт, наконец-то, заметил ее.
– Что это? Подарок с Земли?
Я кивнула.
– Да, то есть, нет. Это еда. Ты же голодный?
– Если честно, то очень. – Он сел рядом со мной и разворошил затухающий костер. Я быстро откинула картонную крышку, являя миру итальянское национальное блюдо. Дарт заинтересованно уставился на плод труда наших рестораторов.
– Что это?
– Пицца, – улыбнулась я. – Кусок теста с добавками. Я попросила положить побольше мяса. После вчерашних скачек сил готовить у меня не было…
Я пристроила коробку у него на коленях и полезла в рюкзак за одноразовыми стаканчиками и напитком одного американского производителя. Какая же хорошая пицца без колы?
Пиццу, оказавшуюся уже холодной, мой сероглазик подогрел по щелчку пальцев и съел почти всю, мне досталось всего пара кусочков, а от колы отказался наотрез после первого глотка. И правильно. Нечего всякой гадостью портить желудок, это мы привычные, а на Лирдиане предпочитают все натуральное. И я достала из рюкзака банку пива, которое пошло на ура. Сама же пила только воду. Алкоголь на меня не очень хорошо действует…
Позавтракав, я собрала мусор в специально припасенный пакет, который Дарт уничтожил в мгновение ока, осталась лишь горстка пепла. Какой мужчина, цены ему в хозяйстве нет!
Дарт опустился на прикрытый лапник и привычно усадил меня к себе на колени.
– Спасибо, ты не дала мне умереть голодной смертью, – улыбнулся он.
Его губы начали исследовать чувствительную кожу за ухом. Я закрыла глаза, даже не пытаясь унять разом забившееся сердце. Язык Дарта дарил поистине нереальные ощущения, и в них хотелось раствориться навечно…
Когда я уже была готова растечься огненной лавой у его ног, умоляя, чтобы он прекратил эту чувственную пытку, внезапно раздался топот копыт и чьи-то громкие голоса. Дарт резко поднял голову, прислушиваясь, но слов было не разобрать. Зато, по доносившимся звукам, было понятно, что людей там не меньше десятка. Он ссадил меня с колен и начал быстро одеваться. Я вышла из ступора и подхватила свой рюкзак, убрав в него воду и вытащив из его недр юбку и накидку.
– Дай сюда! – Дарт выхватил рюкзак из моих рук, и он исчез в волшебном мешочке. Великая вещь!
Быстро натянув юбку и застегнув накидку, я выжидающе уставилась на Дарта. Он приложил палец к губам и махнул в ту сторону, откуда пришел.
– Там есть озеро, – прошептал он. – А рядом, с другой стороны, проходит небольшая тропа. Судя по всему, она ведет туда же, куда и основная дорога. Воспользуемся этим подарком судьбы, есть у меня нехорошее подозрение, что меня уже ищут.
Быстро подхватив лошадей под уздцы, он направился в сторону пресловутого озера, а я поспешила за ним.
Озеро оказалось небольшим, его заливал солнечный свет, и от водной глади поднимался пар. Наверняка оно было теплым, а купание в нем приятным. Хоть и не люблю я это дело, но вот с Дартом не отказалась бы поплескаться. Жаль, что нельзя задержаться здесь подольше…
Обогнув озеро, мы оказались на узкой тропе, начинающейся прямо у пологого берега. Дарт без лишних слов забросил меня в седло и запрыгнул на коня сам. Мы быстро пустили лошадей в галоп.
Ехали мы уже несколько часов, плохо отдохнувшие мышцы отдавались болью, но я не хотела показывать свою слабость. Если Дарт сказал, что нам необходимо попасть к Оракулу до заката, то стоит прислушаться к его словам.
Через некоторое время тропинка закончилась, плавно растворяясь в дороге. По-видимому, это была та самая дорога, с которой мы съехали вчера. Она была пустынна, и непонятно, то ли наша тропа петляла, и спугнувшая нас группа людей уже далеко впереди, то ли мы преодолели расстояние по сокращенному пути. Повертев головой, Дарт махнул мне рукой:
– Поехали. Других вариантов все равно нет.
Лошади, хоть и были уставшими, но двигались быстрее – широкая и ровная дорога нравилась им намного больше лесных тропинок. Через три часа (я проверила по мобильнику, спрятанному в кармане джинсов, и показывавшему уже два часа пополудни) впереди показался город. Я почему-то сразу поняла, что это именно город, несмотря на то, что издалека видела только высокую каменную стену. Наша дорога вливалась в широкий тракт, простиравшийся до самой Андонии, и мы часто обгоняли груженые скарбом повозки. Судя по всему, Андония была торговым городом.
Дарт, заметив мой интерес, подтвердил мои мысли:
– Несмотря на то, что Обитель и, соответственно, Андония, находятся на границе Туманных земель, здесь идет весьма бойкая торговля. Желающих посетить Оракула немало, и в городе находится один из самых популярных порталов.
Я услышала незнакомое название и заинтересовалась:
– А что за Туманные земли?
– Это сложно объяснить, – подумав, ответил Дарт. – Что за ними – не знает никто. Все, кто ушел туда, не возвращались. Для нас там заканчивается Лирдиана.
Интересно. Мир стоит на трех китах, которые стоят то ли на слоне, то ли на черепахе. Н-да…
Мы подъехали к воротам, и Дарт, оставив меня, подошел к стражнику и что-то ему сказал. Тот удивленно посмотрел на него, перевел взгляд на меня, кивнул и занялся подъехавшей большой повозкой. Я приблизилась к Дарту, всем своим видом являя большой вопросительный знак.
– Не обращай внимания, – отмахнулся сероглазый. – Не стоит задерживаться, нам надо успеть к Оракулу до заката.
И мы пришпорили лошадей.
Таверна, к которой мы подъехали, была намного лучше той, в которой мы останавливались в прошлый раз. Чуть меньше по размеру, хотя тоже в два этажа, она привлекала яркой вывеской с нарисованными петухом и курицей, кружкой пива и надписью "Заходите!". Я уставилась на надпись, понимая, что я действительно могу читать на лирдианском. Удивительно.
Дарт спешился и помог слезть мне. Поцелуи явно идут ему на пользу, хотя он все равно остается невыносимым типом, который даже не задумается о том, как я себя чувствую. Впрочем, Дарт быстро развеял мои заблуждения:
– Ты в порядке?
Я кивнула, не веря своим ушам. Неужели?.. Но он быстро отвернулся от меня, оглядываясь по сторонам, и я поняла, что над этой проблемой еще работать и работать.
Мы открыли тяжелую кованую дверь и попали в весьма чистый и уютный зал, заставленный резными деревянными столами.
– Хочешь есть?
Я мотнула головой, понимая, что после таких скачек у меня кусок в горло не полезет. Дарт кивнул и подошел к высокому черноволосому человеку за барной стойкой, о чем-то переговорил с ним, положил на выскобленное дерево пару монет и обернулся ко мне.
– Пойдем, – и махнул рукой в сторону лестницы.
Комната в этой таверне разительно отличалась от предыдущей. Кроме кровати в ней имелся большой шкаф и добротный стол, а ванная… это была почти настоящая ванная комната! Невысокий мраморный поддон, сверху нечто похожее на лейку душа, и унитаз! Почти классический, только какой-то угловатый. Но мне было все равно, самое главное – не дырка в полу!
Дарт заметил мое восхищение и довольно хмыкнул.
– Да, представь себе, такое здесь тоже есть. Все зависит от статуса жилья – от дешевой таверны на пересечении дорог не стоит ожидать подобного.
Закончив инспектировать ванную, я с интересом уставилась на Дарта:
– Какие у нас планы?
Он покачал головой:
– Прости, Ника, но у нас – никаких. Мне надо отлучиться на пару часов, пожалуйста, обещай мне, что не будешь выходить из комнаты и дождешься меня. Андония – очень оживленный город, и здесь можно встретить разных людей и нелюдей… Я не хочу, чтобы ты пострадала. – Он шагнул ко мне и заключил в объятья. Я быстро задышала, ощущая его так близко. – Пообещай, что будешь вести себя благоразумно.
– Хорошо, – выдохнула я, встречаясь губами с его ртом. Если поцелуи Дарта сводят меня с ума, что же меня ждет, когда…
– Ника! – он почти встряхнул меня. – Помни, что я тебе сказал! Сиди в комнате и не высовывай носа за ее пределы!
Ну вот, а так все хорошо начиналось.
– Обещаю.
– Я постараюсь не задерживаться. – Он легко коснулся моих губ, отпустил меня и быстро вышел за дверь. Я обессилено опустилась на кровать.
Через два часа Дарт не вернулся, и я занервничала. Мобильник показывал пять вечера, и солнце медленно, но верно клонилось к закату. При этом мне очень хотелось пить, практически до головокружения. Рюкзак остался в волшебном мешочке Дарта, а в комнате не оказалось ничего, похожего на кувшин с водой. Конечно, можно было напиться воды из душа, но я опасалась это делать. Я и дома-то из-под крана пить не рискую, а здесь тем более.
Весьма некстати пришла мысль, что с Дартом что-то случилось. Желание выйти из комнаты, получить, наконец, кружку воды и попытаться найти сероглазого стало почти невыносимым. Ладно, еще пятнадцать минут, и я точно спущусь вниз.
Через пятнадцать минут ничего не изменилось, поэтому я, полностью одевшись, осторожно открыла засов и выглянула в коридор. Он был пуст, по-видимому, днем комнаты были редко кому нужны, и таверна заполнялась ближе к ночи. Я прикрыла дверь и сделала осторожный шаг по направлению к лестнице.