Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник Душенко Константин
Правота гораздо ценнее мира.
Там же
Jay, p. 392
п «Есть нации, которые чувствуют себя слишком правыми, чтобы доказывать силой свою правоту» (В-56).
Америка – единственная в мире нация идеалистов.
Речь в Су-Фоллсе (Южная Дакота) 8 сент. 1919 г.
Jay, p. 392
(Wilson, Harold, 1916—1995), британский политик, премьер-министр
Все эти финансисты, все эти маленькие гномы в Цюрихе [gnomes of Zurich] и других финансовых центрах <...>.
Речь в британской Палате общин 12 нояб. 1956 г.
Jay, p. 390
Отсюда: «Цюрихские гномы».
(Wilson, Charles Erwin, 1890—1961), президент корпорации «Дженерал моторс», затем министр обороны США
Я привык считать: то, что хорошо для нашей страны, хорошо и для «Дженерал моторс», и наоборот. Это одно и то же.
15 янв. 1953 г. в сенатском комитете по военным делам, в ответ на вопрос, чьи интересы важнее для него как будущего министра обороны – страны или его фирмы. > Jay, p. 389; Американа, с. 1072.
Отсюда: «Что хорошо для „Дженерал моторс“», хорошо для Америки".
(Windisch-Graetz, Alfred von, 1787—1862), австрийский фельдмаршал
Человек начинается только с барона.
Эти слова приписывались Виндишгрецу после взятия восставшей Вены (31 окт. 1848 г.), когда многие повстанцы были расстреляны. Фраза: «Человек у него начинается только с барона» – прозвучала в написанной тогда же комедии Иоганна Нестроя (1801—1862) «Свобода в Медвежьем углу», II, 7. > Markiewicz, s. 299; Займовский, с. 375.
(Vigny, Alfred de, 1797—1863), французский писатель
Армия – это нация внутри нации; это порок нашего времени.
«Неволя и величие солдата» (1830), I, 1
Oster, p. 467
п «Армия – это Нация» (Н-23).
(Wircker, Erdmann), немецкий поэт
Афины на Шпрее. // Spree-Athen.
Так был назван Берлин в оде Виркера в честь прусского короля Фридриха I (1706). > Gefl. Worte-81, S. 249.
(Wirth, Carl Joseph, 1879—1956), немецкий политик, в 1921—1922 гг. рейхсканцлер, в 1930—1931 гг. министр внутренних дел
Враг стоит справа.
Речь в рейхстаге 25 июня 1922 г. в поддержку законопроекта «о защите республики»
Накануне был убит министр иностранных дел Вальтер Ратенау, подписавший мирный договор с Советской Россией в Раппало.
(Virchow, Rudolf, 1821—1902), немецкий патолог и политик, один из основателей (1861) и лидеров Прогрессивной партии (с 1884 г. – Партия свободомыслящих)
Борьба за культуру. // Kulturkampf.
В составленной Вирховым предвыборной платформе Прогрессивной партии от 23 марта 1873 г. выражалась готовность «поддержать правительство в борьбе, которая с каждым днем все в большей степени приобретает характер великой борьбы за культуру человечества». > Gefl. Worte-01, S. 461—462.
Этот лозунг на деле означал поддержку стараний Бисмарка подчинить католическую церковь государству.
(Aulus Vitellius, 15—69), римский полководец, в 69 г. император
Хорошо пахнет труп врага, а еще лучше – гражданина!
Слова Вителлия на поле сражения, усыпанном гниющими трупами, во время гражданской войны против Отона (69 г.) (Светоний, «Вителлий», 10, 3). > Свет., с. 250. Отсюда позднейшее: «Труп врага всегда хорошо пахнет».
п «Запах [убитого] врага очень приятен» (К-45).
(Аруэ, Мари Франсуа) (Volter, 1694—1778), французский писатель, философ-просветитель
Северная Семирамида. // La Semiramis do Nord.
В «Истории Карла ХII» Вольтера (1731) так названа Маргарита Датская (Скандинавская) (1353—1412), королева Дании, Швеции и Норвегии. > Вольтер. История Карла ХII <...> и Петра Великого... – СПб., 1999, с. 13.
В стихотворении 1744 (или 1745) г. Вольтер назвал «Северной Семирамидой» императрицу Елизавету Петровну; а затем – Екатерину II. > Markiewicz, s. 431.
Когда читаешь вашу книгу, разбирает охота побегать на четвереньках.
Письмо к Ж. Ж. Руссо от 30 авг. 1755 г.
Oster, p. 280
Имелось в виду «Рассуждение о начале и основаниях неравенства между людьми» (1775).
То, что именовалось <...> Священной Римской империей, не было ни священным, ни римским, ни империей.
«Опыт об обычаях и духе народов» (1756), гл. 70
Oster, p. 276
Сокрушите гнусное [суеверие]! (Раздавите гадину!) // Йcraser l’infвm [superstition].
Этими словами Вольтер нередко заканчивал свои письма к друзьям в 1759—1768 гг. (опасаясь перлюстрации – в сокращенной форме «Йcr.l’inf» или «Йcrlinf»). Имелась в виду христианская церковь как оплот суеверий и фанатизма.
Выражение «l’infвm» еще раньше использовал Фридрих Великий в письмах к маркизу д’Аржану и к Вольтеру от 2 и 18 мая 1759 г. > Gefl. Worte-01, S. 257.
Юридическое убийство (Судебное убийство). // Assassins juridique.
Письмо к Одиберу от 9 июля 1762 г.
Вольтер. Бог и люди. – М., 1961, т. 2, с. 269
О казни в Тулузе (9 марта 1762 г.) гугенота Жана Каласа, обвиненного в сыноубийстве по религиозным мотивам. Повторено в других выступлениях Вольтера по поводу дела Каласа, а также во вступлении к книге «Опыт о вероятностях в делах правосудия» (1772). > Вольтер. Избр. соч. по уголовному праву. – М., 1956, с. 163.
30 мая 1791 г., при обсуждении в Законодательном собрании проекта уголовного кодекса, М. Робеспьер назвал «юридическим убийством» смертную казнь как таковую. > Робеспьер, 1:150.
В Германии выражение «юридическое убийство» («Justizmord») связывается обычно со статьей Августа Шлёцера (1735—1809) о казни в Швейцарии «колдуньи» Анны Гёльди («Reichs-Postreuter», 4 янв. 1783). > Gefl. Worte-01, S. 436.
Когда чернь начинает рассуждать – все пропало.
Письмо к Этьену Дамилавилю от 1 апр. 1766 г.
Oster, p. 281
Мне отвратительно то, что вы пишете, но я бы отдал жизнь за то, чтобы вы могли писать дальше.
Высказывание приводилось со ссылкой на письмо Вольтера к Франсуа Леришу от 6 фев. 1770 г. > Markiewicz, s. 430. Цитируется также в форме: «Мне ненавистны ваши убеждения, но я готов отдать жизнь за ваше право высказывать их».
Согласно английским словарям цитат, это изречение появилось лишь в книге Эвлин Беатрис Хилл «Друзья Вольтера» (1906), опубликованной под псевд. С. Г. Таллентайр (S. G. Tallentyre), в следующей форме: «„Я не одобряю того, что вы говорите, но я ценой собственной жизни буду защищать ваше право говорить это“ – такой была теперь его позиция». Речь шла об отношении Вольтера к книге Гельвеция «Об уме», сожженной в 1759 г. > Augard, p. 290; Knowles, p. 521.
Свет с Севера приходит в наши дни.
«Послание к императрице России Екатерине II» (1771)
Guerlac, p. 103; Бабкин, 1:213
Еще раньше – в письме к Екатерине II от 27 фев. 1767 г.: «Придет время <...>, когда всякий свет будет исходить к нам с Севера». > Вольтер и Екатерина II. – СПб., 1882, с. 16.
«С Востока свет» («Ex oriente lux») – латинское изречение, восходящее к Новому завету (Матф., 2:1).
Контрабандный товар здесь только я.
Ответ таможенным досмотрщикам, которые на городской заставе Парижа спросили, не везут ли пассажиры кареты контрабандных товаров (10 фев. 1778 г., при возвращении Вольтера на родину). > Державин К. Н. Вольтер. – М., 1946, с. 463.
Люби Бога и свободу.
Этими словами в фев. 1778 г. вернувшийся в Париж Вольтер благословил внука Бенджамина Франклина. > Иванов Р. Ф. Франклин. – М., 1972, с. 214.
Девиз «Бог и свобода» приведен в письме Вольтера к его исповеднику аббату Готье, написанном в конце фев. 1778 г., за три месяца до смерти. > Акимова А. Вольтер. – М., 1970, с. 435.
Сейчас не время наживать себе новых врагов.
Апокрифический ответ на предложение примириться с церковью перед смертью (май 1778 г.). > Knowles, p. 798.
(Wybicki, Jуzef, 1747—1822), польский публицист и политик
* Не погибла еще Польша, / Пока мы живем. // Jeszcze Polska nie zginкіa, / Pуki my їyjemy.
«Песнь польских легионов в Италии» (июль 1797 г.)
Первоначальный текст несколько отличался от позднейшего, появившегося в анонимной листовке 1806 г. В 1831 г. «Песнь польских легионов» получила название «Мазурка Домбровского»; в 1926 г. стала государственным гимном Польши. > Markiewicz, s. 451.
п «Конец Польше» (К-174); «Ще не вмерла Украiна» (Ч-55).
(Viennйt, Jean Pons, 1777—1868), французский поэт и политик
Строгая законность нас убивает. // La lйgalitй actuelle nous tue.
Речь в Палате депутатов 23 марта 1833 г.
Guerlac, p. 278
Часто цитировалось: «Законность нас убивает».
Г
(Gabrielli, Catarina, 1730—1796), итальянская оперная певица; в 1768—1777 гг. пела в Петербурге
Пусть ваши фельдмаршалы вам и поют.
Апокрифический ответ на замечание Екатерины II, что у нее фельдмаршалы получают меньше, чем просит Габриэлли за свои выступления. Приведено в «Характерах и анекдотах» Никола Шамфора (1795). > Шамфор Н. Максимы и мысли. Характеры и анекдоты. – М., 1966, с. 212.
Подобного рода фразы приписывались впоследствии и другим певицам.
(Galilei, Galileo, 1564—1642), итальянский физик и астроном
А все-таки она вертится! // Eppur si muove! (E pur si muove!) (ит.).
Так будто бы сказал Галилей 22 июня 1633 г., после вынужденного отречения от своего астрономического учения.
Эта фраза появилась, по-видимому, лишь в 1757 г., в биографическом лексиконе Джузеппе Баретти «Итальянская библиотека» («The Italian Library», Лондон). > Boudet, p. 1177. В наиболее популярной версии аббата Огюстена Симона Трэля (A. S. Trailh): «Уверяют, что в ту минуту, когда он снова обрел свободу, его охватили угрызения совести. Он потупил глаза и, топнув ногой, воскликнул: „А все-таки она вертится!“» («Литературные распри», III, 49) (Париж, 1761). > Gefl. Worte-01, S. 391.
(Halder, Franz, 1884—1972), в 1938—1942 гг. начальник генштаба сухопутных войск Германии
Кампания против России выиграна в течение 14 дней.
«Военный дневник», запись 3 июля 1941 г.
Отд. изд. – М., 1968, т. 3, с. 79
(Gambetta, Lйon, 1838—1882), французский политик, лидер левых республиканцев, член «Правительства национальной обороны» (1870—1871), в 1881—1882 гг. премьер-министр
Социального вопроса не существует.
Речь в г. Бельвиль 26 мая 1870 г. (в полемике с социалистами)
Markiewicz, s. 146
* Всегда думать об этом, но никогда об этом не говорить! // Pensons-y toujours, n’en parlons jamais.
Речь на политическом банкете в г. Сен-Кантен 16 нояб. 1871 г.
Гамбетта намеренно выразился обиняками: «Не будем никогда говорить о загранице, но следует понимать, что мы всегда о ней думаем». > Boudet, p. 889.
Формула «Всегда думать об этом...» стала лозунгом реванша за проигранную войну с Германией.
Работать, работать и еще раз работать. // Du travail, toujours travail et encore du travail.
В одной из речей 1872 г.
Das Grosse Krьger Zitatenschatz. – Frankfurt a/M., 1977, S. 117
Это – перефразировка лозунга Ж. Дантона «Смелость, смелость и еще раз смелость» (п Д-13).
Я не признаю другой политики, кроме политики умеренности, политики результатов и, коль скоро уже произнесено это слово, – политики оппортунизма.
Речь в фев. 1876 г.
Слово «оппортунизм» пустил в оборот республиканец-радикал Анри Рошфор (H. Rochefort-Luзay, 1831—1913) как обозначение политической тактики Гамбетты. > Салтыков-Щедрин М. Е. Собр. соч. в 20 т. – М., 1972, т. 14, с. 581.
Когда прозвучит суверенный голос Франции, <...> [Мак-Магону] придется либо подчиниться, либо уйти. // ...Se soumettre ou se dйmettre.
Речь на предвыборном банкете в Лилле 15 авг. 1877 г.
Boudet, p. 1109
На парламентских выборах в окт. 1877 г. победили республиканцы, и в янв. 1879 г. президент П. Мак-Магон, сторонник монархистов, подал в отставку.
Пьяные рабы. // Les esclaves ivres.
О тех, кто выкриками пытался сорвать его предвыборное выступление в г. Шаронн 17 авг. 1879 г. > Guerlac, p. 286.
Ср. также: «Пьяные рабы кажутся себе свободными» (анонимное латинское изречение). > Плут.-99, с. 976.
Антиклерикализм – не товар на экспорт.
Устное высказывание в кулуарах Палаты депутатов. > Guerlac, p. 286.
Об «экспорте идей» уже в 1840-е гг. писал французский философ Виктор Кузен: «Все действительно исторические народы призваны осуществить некую идею, и когда они в достаточной степени осуществили ее у себя, они, так сказать, экспортируют ее при помощи войны» («Курс современной философии», 1841—1846). > Duprй, p. 94.
п «Клерикализм – вот враг!» (П-23); «Фашизм – не товар на экспорт» (М-151).
(Ганди, Мохандас Карамчанд) (Gandhi, Mahatma, 1869—1948), индийский политик
Ненасильственное сопротивление. // Non-violence(англ.).
Принцип, сформулированный в выступлениях Ганди начала 1920-х гг. (напр.: «Young India», 11 авг. 1920). > Stewart, p. 61.
Выражение «non-resistance» встречалось уже в «Декларации чувств» американского аболициониста У. Л. Гаррисона (1838); в пер. Л. Толстого: «непротивление» («Царство Божие внутри вас», 1894). > Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. в 90 т. – М., 1936, т. 28, с. 4.
п «Пассивное сопротивление» (Ан-211); «Гражданское неповиновение» (Т-61)
(III в. до н.э.), карфагенский полководец
Развалины Сагунта – да будут ложны мои прорицания! – обрушатся на нас.
Так будто бы сказал Ганнон в 219 г. до н.э., после взятия Ганнибалом города Сагунт (в Испании), союзного римлянам, из-за чего и началась II Пуническая война (Тит Ливий, XXI, 10, 10). > Ливий, 2:13.
Отсюда: «Я бы хотел оказаться ложным пророком!» («Utinam falsus vates sim!»); позже: «Дай Бог, чтобы я оказался ложным пророком!» > Markiewicz, s. 167.
(Hardenberg, Karl August von, 1750—1822), князь, в 1804—1807 гг. министр иностранных дел, в 1810—1822 гг. государственный канцлер Пруссии
Мы должны сделать сверху то, что французы сделали снизу.
Так будто бы сказал Гарденберг королю Фридриху Вильгельму III в 1806 г., после поражения в войне с Францией. > Markiewicz, s. 167.
п «Революция сверху» (Ш-22).
(Хардинг),
(Harding, Warren, 1865—1923), президент США с 1921 г.
Отцы-основатели нашей республики.
«Сыновьям и дочерям Американской революции», речь по случаю дня рождения Дж. Вашингтона 22 фев. 1918 г.
Выражение «Отцы-основатели» («Founding Fathers») введено Гардингом; с 1918 г. встречалось в его речах, в т.ч. при вступлении в должность президента. Имелись в виду создатели конституции США, прежде всего: Джордж Вашингтон, Джеймс Мэдисон, Александр Гамильтон, Бенджамин Франклин и Томас Джефферсон. > Safire, p. 263; Американа, с. 739.
Восходит к более раннему «Отцы-пилигримы» («Pilgrim Fathers»). Так назвали пуритан-первопоселенцев, прибывших в Америку в 1620 г. на корабле «Мейфлауэр» и основавших Плимутскую колонию, а также лидеров этих поселенцев, подписавших Мейфлауэрское соглашение о выработке «справедливых и обеспечивающих равноправие законов». > Американа, с. 578, 739.
(Garibaldi, Giuseppe, 1807—1882), борец за независимость Италии
* Солдаты! <...> Я не могу предложить вам ни почестей, ни жалованья; я предлагаю вам голод, жажду, форсированные марши, битвы и смерть.
Обращение к волонтерам на площади Св. Петра в Риме 2 июля 1849 г. В таком виде приведено в книге Джузеппе Герцони «Гарибальди» (1882), т. 1. > Knowles, p. 329; см. также: Галло М. Джузеппе Гарибальди. – Ростов н/Д., 1998, с. 163.
В издании сочинений и речей Гарибальди: «Солдаты! Тем из вас, кто хочет следовать за мной, предлагаю голод, холод и зной; никаких вознаграждений, <...> форсированные марши и штыковые атаки. Словом, кто любит родину и славу, пусть идет за мной!» > Цит. по: Гарибальди Дж. Мемуары. – М., 1966, с. 381.
п «Я не могу вам обещать ничего, кроме крови, тягот, пота и слез» (Ч-20); «Кто меня любит – за мной!» (Ф-36).
(Harоld II, ок. 1022 – 1066), фактический правитель Англии с 1053 г., король с янв. 1066 г.
Он получит шесть футов английской земли или чуть больше, если он выше других людей.
Норвежскому королю Харальду III, вторгшемуся в Англию в 1047 г. Приведено в «Саге о Харальде Суровом» Снорри Стурлусона (ок. 1260 г.), гл. 91. > Jay, p. 169; Снорри Стурлусон. Круг Земной. – СПб., 1999, с. 457.
п «Тебе достанется столько земли, сколько хватит для твоего погребения» (Ан-257).
(Hartmann, Eduard von, 1842—1906), немецкий философ
Мы должны искоренить славянский элемент в наших границах.
«Обретение немецкого духа» («Der Rь ckgang des Deutschtums», 1885)
Markiewicz, s. 168
Выражение «ausrotten» («искоренить; истребить») получило в немецкой и польской публицистике значение лозунга.
п «...не остается ничего другого, как искоренить их» (Б-57).
(ок. 1495—1521), последний правитель государства ацтеков
Разве я лежу на розах?
По приказу Кортеса, Гватемозина пытали на раскаленной решетке вместе с касиком (царьком) Такубы. Когда тот стал громко стонать и жаловаться, Гватемозин будто бы спросил его: «Разве я лежу на розах?» > Займовский, с. 307.
(Gwyn, Nell, 1650—1687), английская актриса, фаворитка Карла II
Побойтесь Бога, добрые люди! Я протестантская шлюха!
В 1681 г. в Оксфорде – разъяренной толпе протестантов, которые приняли ее за другую фаворитку короля, католичку Луизу де Керуэль. > Jay, p. 162; Jones, p. 449.
(Goebbels, Joseph, 1897—1945), министр пропаганды нацистской Германии
Мы можем обойтись без масла, но, при всей нашей любви к миру, не можем обойтись без оружия. Стреляют не маслом, стреляют из пушек.
Речь в Берлине 17 янв. 1936 г. («Allgemeine Zeitung», 18 янв.)
Knowles, p. 342
11 окт. 1936 г. Рудольф Гесс, заместитель Гитлера по партии, заявил: «По-прежнему актуален лозунг „Пушки вместо масла!“ [Kanonen statt Butter!], т.е. прежде, чем иметь больше масла, нужно иметь больше пушек, иначе когда-нибудь у нас заберут последнее масло» (речь на открытии «Дворца Адольфа Гитлера» в г. Хоф). > Hess R. Reden. – Mьnchen, 1938, S. 200.
Ту же мысль повторил рейхсминистр Герман Геринг 28 окт. 1936 г.: «Тот, <...> кто не может добровольно отказаться от нескольких яиц и фунта масла, недостоин быть немцем!» (речь в Берлине о втором 4-летнем плане экономического развития). > Gцring H. Reden und Aufsдtze. – Mьnchen, 1938, S. 264.
Вы хотите тотальной войны? Войны, если понадобится, более тотальной и более радикальной, чем мы в состоянии ныне вообразить?
Речь на собрании актива нацистской партии в берлинском Дворце спорта 18 фев. 1943 г.
Reuth R. Goebbels. – Mьnchen, 1990, S. 520
25 июля 1944 г. Геббельс был назначен уполномоченным рейха по ведению тотальной войны.
Выражение «тотальная война» обычно приписывается немецкому генералу Э. Людендорфу, автору книги под этим названием («Der totale Krieg», 1935). Однако оно появилось не позднее 1933 г. – возможно, во Франции. Французский термин «guerre totale» на русский язык переводился как «единая война» или «целостная война». > Татарченко Е. И. Воздушная война. – М., 1933, с. 5; журн. «Самолет», 1934, № 8/9, с. 11.
Ж. Клемансо еще в 1917 г. говорил о «всеобъемлющей войне» – «une guerre intйgral» (программная речь в должности премьер-министра от 20 нояб.). > Clemanceau G. Pour la patrie. – Plon, 1934, p. 246.
п «Тотальная мобилизация» (Ю-6).
(Goebbels, Magda, 1901—1945), жена Йозефа Геббельса
Мир без Фюрера и национал-социализма не стоит того, чтобы в нем жить; поэтому я забираю на тот свет и детей.
Письмо к сыну Гаральду от 28 апр. 1945 г.
Reuth R. Goebbels. – Mьnchen, 1990, S. 604
Перед самоубийством, 1 мая 1945 г., Марта Геббельс отравила своих шестерых детей.
(Hegel, Georg Wilchelm Friedrich, 1770—1831), немецкий философ
Опыт и история учат, что народы и правительства никогда ничему не научились из истории и не действовали согласно поучениям, которые можно было бы извлечь из нее.
«Философия истории» (1832), введение, разд. bb
Гегель Г. В. Ф. Сочинения. – М.; Л., 1935, т. 8, с. 7—8
Эта мысль многократно перефразировалась; наиболее известна цитата из эссе Олдоса Хаксли «Случай добровольного невежества» (1959): «Главный из уроков истории заключается в том, что люди не слишком многому учатся из уроков истории». > Augard, p. 148.
п «От истории требуется дать людям <...> непреходящие уроки» (П-79).
* Мировой дух верхом на коне. // Die Weltgeist zu Pferde.
О Наполеоне. Это – перефразированная цитата из письма Гегеля Фридриху Нитхаммеру из Йены от 13 окт. 1806 г., накануне сражения при Йене и Ауэрштедте: «Я видел, как император – эта мировая душа [Weltseele] – въехал в город для рекогносцировки; поистине удивительное ощущение видеть такого человека: сидя верхом на коне, он поглощен лишь одним – как овладеть миром и править им». > Briefe von und an Hegel. – Berlin, 1970, Bd. 1, S. 120.
Цитируется также в форме: «Разум верхом на коне» («La raison а cheval», франц.), «Абсолютный дух на белом коне».
п «Всадник на белом коне» (Ан-110).
Из всех моих учеников лишь один меня понял, да и тот меня понял превратно.
Слова, будто бы сказанные Гегелем на смертном одре. В версии Г. Гейне: «Только один меня понял; да и тот меня тоже не понимал» («К истории религии и философии в Германии», кн. III) (1834). > Гейне, 4:287.
Считалось, что имелся в виду гегельянец Георг Габлер (1786—1853). > Кремер В., Тренклер Г. Лексикон популярных заблуждений. – М., 2000, с. 231.
(Geddes, Eric Campbell, 1875—1937), британский политик, в 1918 г. член военного кабинета
Немцы <...> заплатят все до последнего пенни. Они будут выжаты, как выжимают лимон, пока из него не полетят косточки. Я боюсь не того, что мы будем давить слишком сильно, а лишь того, что в лимоне не хватит сока.
Речь в Кэмбридже 10 дек. 1918 г.