Хроники Вергилии. Изгой Ятаганов Виктор
Но Талака отмахнулся от Аликсии, не целясь – то есть, куда полетит лезвие топора, а точнее, в какой плоскости проляжет его атака, было неизвестно не только эльфийке, но и самому альву. Это первая неожиданность. Вторая заключалась в том, что Аликсия попросту не предполагала, что Талака решится напасть, не успев даже полностью восстановить равновесие. Я закрыл глаза, не в силах смотреть на то, что случится сейчас на поляне.
Тса-а-анг! Услышав мелодичный перезвон столкнувшегося металла, я рискнул открыть глаза. Моему взгляду открылась странная картина: скрещенные кваддаки встретились с топором и зажали его в клещи. Талака замер и удивленно посмотрел на сцепившееся друг с другом оружие.
По лицу альва расползлась гаденькая ухмылочка, и он начал медленно тянуть топор на себя. Аликсия, то ли от испуга, то ли по какой-то еще причине, вместо того чтобы высвободить свое оружие, начала медленно подступать к нему.
Талака, с искаженным звериной гримасой лицом, тянул топор на себя, напрягшаяся от усилий Аликсия вцепилась в рукояти сведенных кваддаков и неохотно поддавалась давлению, раз за разом делая шажочек по направлению к альву. Вот тут-то это и произошло: эльфийка чересчур увлеклась тем, чтобы не дать огромному альву свалить себя на землю, и поэтому оказалась не готова к резкой смене его тактики.
Талака вдруг перестал тянуть топор на себя и резко подал его вперед. Аликсия получила сильнейший удар в лицо и, умываясь кровью, рухнула на землю. Ей очень повезло, что навершие топора не было украшено какой-нибудь острой штуковиной…
Талака прыгнул вперед и занес топор над беспомощно распластавшейся фигурой. Аликсия, все еще не пришедшая в себя после предыдущего удара, в смятении лежала на земле с разведенными в сторону кваддаками. Кровь заливала ее лицо, мешая следить за противником, а боль заглушала крики разума, призывавшего защититься от несущегося на нее топора альва.
– Аликсия!! Шевелись!!! – снова заорал я, презрев опасность получить новый удар от своего пленителя. Но стоявший рядом альв был настолько захвачен боем, что даже забыл меня пихнуть.
Эльфийка вздрогнула и в самый последний момент стремительно откатилась вбок. Я закрыл глаза и с облегчением перевел дыхание.
Всеобщий вздох толпы альвов заставил меня вновь посмотреть на поле боя. Талака «ударом лесоруба» постарался достать растянувшуюся на земле эльфийку, но Аликсия успела перекатиться в сторону, и топор встретился лишь с прелой листвой, уже в третий раз за сегодня по середину лезвия войдя в землю. Но теперь эльфийка осталась без оружия – ее кваддаки остались лежать там, где она их обронила, когда упала на землю.
Талака размахнулся и поудобнее перехватил топор, собираясь нанести последний, решающий удар. Аликсия зажмурилась и прикрыла лицо руками, приготовившись принять неминуемую смерть. Но Талака вдруг замер и, так и не опустив топора, удивленно повернул голову вбок. Следом за ним один за другим в эту же сторону повернулись и все остальные альвы. На их лицах застыли испуганные, растерянные выражения. Минуту ничего не происходило, потом Талака вдруг дико взревел:
– Прочь!! Все прочь!!! – И, взвалив топор на плечо, бросился подгонять в панике заметавшихся по стойбищу альвов.
Женщины испуганно заверещали и, подхватив на руки вопящих от ужаса малышей, кинулись врассыпную. Вскоре их спины замелькали между деревьев. Воины, взяв оружие, бросились следом за ними. Вокруг царили паника, сутолока и гвалт.
Альвы были настолько напуганы, что, кажется, совершенно забыли о нас. Против воли я ощутил, как в моей душе начал медленно нарастать страх. Что же могло так напугать этих отчаянных кочевников?
Едва не сбив меня с ног, ко мне подлетел Хикс. Лицо его было сосредоточенно, а в глазах плескался страх.
– Уходим, быстро! – напряженно проговорил он, перерезая стягивавшие мои запястья веревки.
– Что? Что случилось? – завопил я, вырывая руку из его крепкой хватки.
Орк оглянулся назад и нетерпеливо бросил:
– Тебе жить надоело?! Бежим отсюда!!!
Я с досадой плюнул под ноги и, найдя глазами своих спутников, начал пробираться к ним через толпу бестолково метавшихся по поляне альвов. Встретившись, мы помчались к лесу.
– Что… случилось? – на бегу спросил я, повернув голову к несущемуся рядом орку.
– Ты… разве… ничего… не слышал?..
– Нет! – в панике воскликнул я и обернулся назад, проверяя, не потерялись ли в толпе остальные мои спутники.
И тут наконец это услышал и я. Низкий, на грани слышимости, утробный рев, от которого волосы на голове вставали дыбом, а сердце испуганно замирало в груди. Чувствительные уши альвов первыми уловили этот вибрирующий, находившийся на самой границе человеческого восприятия звук.
Я поднажал. Рядом с выпученными от страха глазами неслись маги, чуть позади них с сосредоточенными лицами бежали эльфы.
Рев раздался снова, на этот раз гораздо ближе. Мы с шумом влетели в гостеприимные объятия леса. Я обернулся назад, глядя на в панике метавшихся по поляне альвов, вопреки приказам сорвавшего горло Талаки пытавшихся в спешке похватать свой скарб.
А потом из-за деревьев выпрыгнуло нечто. Огромная, ростом, наверное, с двух орков, тварь с крокодильей головой и покрытым каменной шерстью телом льва распахнула страшную пасть и, встав на задание конечности, заколотила себя в грудь двумя передними парами лап с длинными, кинжалообразными когтями. Длинный хвост жуткого зверя с силой хлестал по бокам, оставляя на каменной шерсти фиолетовые следы сочившегося из жала яда.
– Вурлак! – в ужасе вскричала Аликсия и, споткнувшись, растянулась на земле. Иэлай быстро помог ей подняться, и эльфы, не разбирая дороги, кинулись вслед за улепетывавшими альвами.
Внезапно меня осенила страшная догадка, и я, надрывая горло, закричал вслед убегавшим эльфам:
– Стойте!! Вы погибнете!..
Но во всеобщей сутолоке Аликсия и Иэлай меня не услышали. Выругавшись, я схватил Эля за плечи и выплюнул скороговоркой:
– Нельзя бежать вслед за альвами! Племя обречено! Эдор его проклял!..
– Что?.. – Глаза побратима удивленно расширились, и он посмотрел на мелькавшие меж стволов спины эльфов. – Надо остановить их!
Выругавшись, я хотел было броситься в погоню за Аликсией и Иэлаем, но меня остановила крепкая рука орка.
– Побежим за ними – тоже погибнем! – брызгая слюной, заорал мне в лицо Хикс. – Нужно уходить, они позаботятся о себе сами!
Опалив орка гневным взглядом, я вырвался из его рук и бросился догонять эльфов, непрестанно зовя их по имени. Не раздумывая, Эль и Юнган побежали следом за мной, а Хикс, сплюнув себе под ноги, понесся в противоположном от нас и вурлака направлении. Светлика, мгновение поколебавшись, помчалась за орком.
Тем временем вурлак закончил разрывать на куски не успевших убраться с поляны альвов и кинулся за остальными. Услышав его низкий утробный рев прямо за своей спиной, я инстинктивно обернулся и вдруг почувствовал, что куда-то лечу.
Глава 65
Вурлак
Иногда здоровая доля страха может быть полезна, но нельзя давать ему перерасти в панику.
Моя нога зацепилась за выступавший из земли корень ли'ора, я споткнулся и со всего маху растянулся на земле, с зубодробительной силой стукнувшись подбородком о некстати подвернувшийся камень.
Это и спасло мне жизнь. Вурлак в гигантском прыжке пронесся у меня над головой и вонзил когти в спину бежавшего впереди альва. Тот закричал и, истекая кровью, рухнул на землю, а вурлак уже кинулся к следующей жертве. Ядовитый хвост твари метался во все стороны, сбивая с ног не успевших убежать кочевников.
Подскочивший Эль помог мне подняться на ноги.
– Аликсия! Иэлай! – в отчаянии закричал я, но эльфы уже заметили опасность.
Беспрестанно оглядываясь, они принялись петлять между деревьями, как зилы, но вурлак уже почти настиг улепетывавшую парочку.
Внезапно Аликсия столкнулась с какой-то альвой, и они обе покатились по прелой листве. Вурлак взревел и кинулся к ним. Аликсия в ужасе закричала и закрыла лицо руками. Страшное ядовитое жало на конце хвоста взметнулось в воздух и пронзило лежавшую рядом с ней альву. Та завизжала, корчась в предсмертных судорогах, а Иэлай проворно схватил эльфийку за руку, принуждая ее встать на ноги, и они продолжили бежать.
Некоторое время вурлак забавлялся с пойманной жертвой, а потом одним махом откусил ей голову и отбросил мертвое тело прочь.
– Юнган, прикрой нас! – бросил через плечо я и, засунув руку во внутренний карман куртки, кинулся наперерез вурлаку.
Нащупав то, что надо, я победно улыбнулся и вытащил наружу две ярко блестевшие в свете солнца пузатые склянки. В одной из них завораживающе клубилось магическое фиолетово-черное облако, а в другой весело бултыхалась вязкая красно-оранжевая жидкость.
Первую склянку я швырнул побратиму, а из второй на ходу зубами выдернул пробку.
– Стихия земли! Каменный дождь! – тонюсенько взвизгнул Юнган, и на вурлака откуда ни возьмись обрушился град камней. Он на мгновение замер и принялся отчаянно мотать головой из стороны в сторону, словно отмахиваясь от назойливых мух, а не от булыжников размером с две мои головы.
Не теряя времени, я заорал во все горло:
– Аликсия, Иэлай, ложитесь!
На этот раз эльфы меня услышали. Не сговариваясь, они рухнули на землю, прикрыв головы руками.
Из горлышка пузырька свисал магический фитиль. Стоило только чуть-чуть сдавить его пальцами, и он тут же зажегся. Хорошенько размахнувшись, я со всей силы швырнул жидкую бомбу в спину вурлака и гаркнул:
– Эль! Давай!!!
Пузырек побратима полетел следом за моим. Я успел увидеть, как на каменной шерсти огромной твари распустился огненный цветок взрыва, а потом все окутала чернильная тьма.
Вурлак взревел от боли и, не разбирая во тьме дороги, в панике начал метаться меж деревьев – до моего слуха то и дело доносился треск в щепки разносимых его массивной тушей стволов.
Я упал на землю и закрыл глаза, впервые в жизни взмолившись Всемогущему, чтобы страшная тварь ненароком нас не раздавила. Я надеялся, что вурлак, напуганный внезапной болью и тьмой, попытается поскорее выбраться из чернильного облака и уберется прочь, но я ошибся.
Совсем скоро звуки беспорядочно ломаемых деревьев прекратились. Я рискнул приподнять голову и прислушался. Вокруг по-прежнему вопили оставшиеся в живых альвы, так же, как и мы, попавшие в облако магической тьмы, но вурлак будто исчез.
Я слышал рядом тяжелое хриплое дыхание приникшего к земле Эля. Чуть повернув к нему голову, я тихо спросил:
– Эль, как ты думаешь, вурлак того?..
– Вряд ли, – так же тихо ответил мне побратим. – Я думаю, он просто ждет, пока колдовская тьма не рассеется…
В отличие от вурлака, альвы не ждали и продолжали с воплями разбегаться во все стороны, но во тьме это у них не очень-то получалось, и вскоре я услышал раздавшийся совсем рядом с нами отчаянный визг, оборвавшийся отвратительным громким хрустом. Видимо, один из несчастных альвов случайно наткнулся на вурлака, и тварь не смогла отказать себе в удовольствии полакомиться нежданной добычей.
А потом облако магической тьмы начало рассеиваться. Я увидел направленные на меня красные, горевшие ненавистью глаза и огромную окровавленную пасть, усеянную тысячью острых, кинжалообразных зубов.
Какой же вурлак все-таки был большой!.. Толкнув Эля в бок, я, не отрывая глаз от уродливой морды чудовища, по-пластунски пополз назад. Вурлак издал низкий утробный стон и поднялся на задние лапы. Я понял, что еще мгновение, и нам с побратимом конец.
Внезапно мимо меня со свистом пронеслось облако острых каменных стрел, с хрустом рассыпавшихся о твердую шкуру вурлака. Тварь взревела и, разом потеряв к нам с Элем интерес, развернулась к новому противнику.
Я обернулся и увидел, что в нескольких милиузлах от нас, воздев перед грудью руки, стоял Юнган. Его волосы были всклокочены, а в глазах горел безумный блеск. Маг издал какой-то нечленораздельный звук и громко выкрикнул:
– Стихия земли! Удар тысячи игл!!!
Но эта атака возымела не больше эффекта, чем предыдущая, обломив вурлаку лишь несколько каменных шерстинок.
Взрыкнув, тварь тряхнула крокодильей головой и медленно пошла к колдуну.
– Стихия воды! Водяная преграда!!! – сосредоточенно, без тени страха воскликнул Юнган, и на некотором расстоянии от него из земли узкой полосой проступила вода. Она начала пузыриться, будто вот-вот собиралась закипеть, а когда вурлак поравнялся с этой лужей, ударила вверх мощным тугим потоком. Но на тварь это не произвело ровным счетом никакого впечатления – капли воды стекали по каменной шерсти чудовища, не причиняя ему никакого беспокойства. Но, кажется, Юнгану этого было и не надо. Маг вновь вскинул руки и завершил атаку:
– Стихия земли! Каменная бездна!!! – в отчаянии воскликнул он, отступая от приближавшегося зверя.
Земля под ногами вурлака разверзлась, и он по грудь провалился в образовавшуюся трещину. К сожалению, сделать ее глубже Юнгану не хватило магических сил.
Тварь заревела, беспомощно колотя конечностями по земле, но ее ноги крепко застряли в разжиженной предыдущим заклятием земле.
– Бежим! – воскликнул Юнган, со страхом оглядываясь на ревевшего в яме вурлака. – Он скоро оттуда выберется!..
Мы с Элем немедленно последовали его совету.
– Где… Али… ксия… и… И… эл… ай? – прохрипел я, изо всех сил работая ногами.
– Убежали… когда… рассеялась… тьма, – бросил через плечо мчавшийся рядом Эль.
Позади нас раздался жуткий рев вурлака. Я быстро обернулся и увидел, что страшная тварь выбирается из ловушки Юнгана.
– Окс меня побери! – заорал я и припустил с удвоенной скоростью.
– Я задержу его! – выкрикнул Юнган и, резко затормозив, обернулся к скачками приближавшемуся к нам зверю.
– Стихия земли! Земляной молот!
Земля перед вурлаком вспучилась двумя огромными горбами и, когда монстр с ними поравнялся, с треском врезалась в него с двух сторон.
Тварь заревела и упала навзничь, но уже через несколько секунд снова была на ногах.
– Юнган! Беги! – во всю мочь заорал я, оглядываясь на недвижно застывшего мага.
– Стихия земли! Стихия воды! Грязевая трясина!..
Но магические силы Юнгана уже почти иссякли, и образовавшееся перед вурлаком болото оказалось недостаточно глубоким. Монстр провалился в ловушку чародея лишь по колено и, с легкостью оттуда выбравшись, через миг уже снова был на твердой земле.
А я с ужасом обнаружил, что мы, описав круг по лесу, вновь оказались на брошенной альвами поляне.
Вурлак взревел и мощным ударом лапы отбросил Юнгана в сторону. Тело мага взвилось в воздух и с ужасающей силой впечаталось в ствол огромного ли'ора.
– Нет! – выкрикнул я, чувствуя, как в душе просыпается лютая злоба.
Страх куда-то исчез, и я, подхватив с земли чей-то топор, бросился на вурлака.
– Эрик, стой! – закричал Эль, но было поздно.
Поднырнув под когтистую лапу монстра и ловко увернувшись от его усеянного шипами ядовитого хвоста, я размахнулся и со всей силы рубанул топором по задней конечности вурлака.
Металл встретился с камнем. Зверь взвыл и отшатнулся назад, наугад отмахнувшись от меня лапой. Удар пришелся мне в грудь, и я со стоном упал на землю. Топор вылетел из моих рук. Если бы мои полуорочьи кости не были такими крепкими, вурлак вышиб бы из меня дух, а так я отделался лишь легким ушибом.
Зверь с грозным рычанием повернулся ко мне и оскалил зубастую пасть. Наши взгляды встретились, и я прочитал в красных, горевших нечеловеческой злобой глазах вурлака свой конец.
Глава 66
Прощальный дар
Дают – бери, бьют – беги.
– Стихия воды! Водяной поток! – раздался с другого края поляны звонкий девичий голос.
Я приподнял голову и увидел Светлику, стоявшую в нескольких милиузлах позади вурлака. Воздух перед амулетом девушки осветился, и из него в зверя ударил поток воды.
Вурлак зарычал и обернулся к Светлике.
Бледная сосредоточенная магиня воздела перед собой руки и, облизав пересохшие губы, торжественно произнесла:
– Стихия воздуха! Ледяной поток!!!
Из ее ладоней вырвался обжигающе ледяной воздушный поток и ударил в вурлака. Вода, застрявшая в каменной шерсти твари, мгновенно превратилась в лед. Вурлак взревел, отчаянно борясь со сковывавшими его объятиями магии. Какую-то секунду мне казалось, что зверь сумеет преодолеть действие заклятия, но уже через миг он беспомощно замер на месте, так и не донеся лапу до земли.
– Стихия воздуха! Ледяное возмездие!! – с надрывом воскликнула девушка и, закрыв глаза, впилась пальцами в медальон.
Камень между пальцами магини сверкнул ослепительно-белым светом, и от него во все стороны полетели сотни мельчайших искорок. Они бестолково кружили в воздухе, словно не зная, куда лететь дальше. Несколько из них задело траву, и молоденькая поросль в этих местах мгновенно превратилась в лед.
Пальцы колдуньи дрогнули, и магические искры, как по команде, со всех сторон устремились к застывшему вурлаку. Вскоре огромная тварь целиком превратилась в лед.
– Хикс, давай! – отчаянно воскликнула Светлика и без сил осела на землю.
На поляну выскочил орк и, с хрустом давя замороженную траву, помчался к вурлаку. Выхватив из-за спины акинаки, Хикс размахнулся и со всей силы ударил мечами по «скульптуре». Превратившийся в лед вурлак со звоном развалился на части. Не удовлетворившись этим, орк принялся яростно кромсать его на куски. Вскоре все было кончено. Убрав акинаки, Хикс отер рукавом выступивший на лбу пот и с удовлетворением посмотрел на дело своих рук.
Я, не желая видеть, во что превратятся валявшиеся на поляне замороженные останки вурлака, когда заклятие Светлики развеется, поднялся с земли и молча двинулся к лежавшему у дерева Юнгану. Маг был еще жив.
Я присел рядом с ним на корточки и осторожно осмотрел нанесенную вурлаком рану. Одежда на груди мага пропиталась кровью, его ребра были сломаны, и острые обломки костей пронзили легкие.
– Найди… дракона… – приоткрыв глаза, с натугой прошептал Юнган и закашлялся.
– Да где же я его буду искать… – беспомощно промямлил я, с жалостью глядя на умиравшего мага.
– Пообещай, что найдешь его!.. – не слушая меня, горячо пробормотал Юнган. Его глаза вспыхнули, он нашарил рукой мою ладонь и из последних сил ее сжал. – Пообещай, Изгой!..
– Я обещаю, – нехотя согласился я.
Глаза Юнгана закрылись, на его губах появилась умиротворенная улыбка. Сжимавшая мою руку ладонь расслабилась, и я медленно поднялся на ноги.
Несколько минут постояв над телом мага, я молча двинулся прочь.
Эль поднял на меня вопросительный взгляд, но, без слов поняв все по выражению моего лица, не стал ничего спрашивать.
– Как Светлика? – приблизившись к побратиму, глухо спросил я.
– Без сознания, истратила слишком много сил, – со вздохом ответил побратим.
– Что с Юнганом? – спросил Хикс, с интересом пиная полурастаявшую голову вурлака.
– Мертв, – коротко ответил я.
– Понятно, – кивнул головой орк. – Пора убираться отсюда. Атака вурлака наверняка привлекла внимание других хищников, обычно пирующих на остатках его трапезы…
– Нужно похоронить Юнгана, – сдвинув брови, мрачно сказал я.
– Нельзя терять время! – нахмурился Хикс. – Ты хочешь отбиваться от стаи кордов?
– Я помогу… – раздался слабый голос Светлики.
Магиня наконец пришла в себя. Ее лицо было бледнее мела, а руки мелко подрагивали, но все же Светлика нашла в себе силы подняться на ноги.
– Все в порядке. – Перехватив направленный на нее встревоженный взгляд Эля, девушка слабо улыбнулась и отстранилась от его помощи. – Мне уже лучше…
– Ты точно сможешь колдовать? – обеспокоенно спросил мой побратим, не спуская с магини внимательного взгляда.
– Да, – неуверенно кивнула головой девушка. – На сильное заклятие можно не рассчитывать, но кое-что я все же смогу… Стихия воды! Размокни!..
Земля под телом Юнгана запузырилась, и он начал медленно проваливаться в трясину. Вскоре все было кончено.
– Идем, – глухо произнес я и стремительным шагом двинулся через поляну.
Земля пропиталась кровью убитых альвов. Повсюду валялись изувеченные ошметки их тел.
Вурлак оставил после себя широкую просеку в подлеске, и идти дальше не составляло никакого труда. Периодически нам на пути попадались искалеченные трупы альвов.
– Вы слышали? – предостерегающе подняв руку, застыл на месте Хикс.
Я прислушался. Лес жил своей невидимой жизнью, в ветвях с тихим клекотом перекрикивались птицы, трещали насекомые, но внезапно в эти мирные звуки вплелся едва слышный мучительный стон.
– Туда, – безошибочно определил я и свернул с проделанной вурлаком тропы в лес.
– О, Всемогущий… – прошептала Светлика, зажимая руками рот, чтобы побороть подступающую к горлу рвоту.
В нескольких милиузлах от просеки лежал альв. Подойдя ближе, я увидел, что это был Талака. Вурлак откусил ему обе ноги и левую руку. Альв запрокинул голову назад и тихонько застонал.
Услышав наши шаги, Талака открыл глаза и слегка приподнял голову.
– Воды… – едва слышно прошептал он и снова бессильно откинулся на землю.
Я присел на корточки рядом с ним и принялся отвязывать от пояса флягу. Приложив горлышко к подрагивавшим губам Талаки, я слегка приподнял его голову и спросил:
– Кто-нибудь еще уцелел?
Альв принялся жадно глотать холодную ключевую воду.
– Не знаю, – напившись вдоволь, пробормотал он.
– Изгой, чего ты с ним церемонишься? – презрительно рыкнул Хикс и со звоном вытащил из-за спины акинак. – Он враг! Брось его, пускай истекает кровью!..
– Что мы можем для тебя сделать? – не слушая орка, глухо поинтересовался я, завинчивая флягу.
Да, Талака был нашим врагом, но он был настоящим воином и не заслужил такой гибели.
– Убей… меня, – глядя мне прямо в глаза, с мольбою попросил альв.
Я молча поднялся на ноги и поудобнее перехватив топор.
– Ты благородный воин… – с усилием проговорил Талака и показал взглядом на опоясывавшую его сумку. – Возьми… там… самое больше сокровище моего племени… Много веков назад мой прадед… унес его из Аларата… возьми… оно теперь твое…
Талака закрыл глаза и устало откинулся на землю. Я огляделся. Мой взгляд наткнулся на лежавший рядом с альвом огромный топор. Взяв его в руки, я коротко замахнулся и одним движением отрубил Талаке голову.
– Идем, – глухо произнес я, вытирая лезвие о траву.
Сделав для пробы несколько взмахов и убедившись, что моя полуорочья сила позволяет мне с легкостью управляться с этим тяжелым и неудобным на первый взгляд оружием, я без труда взвалил его себе на плечо.
На деле топор альва был удивительно хорошо сбалансирован, и держать его в руках было одно удовольствие.
Хикс, не обращая внимания на мои слова, опустился на корточки перед альвом и принялся с любопытством шарить в его сумке.
– Что ты делаешь? – хмуро спросил я.
– Всего лишь беру то, что он тебе пообещал, – невозмутимо отозвался орк и вынул на свет маленький, перетянутый бечевкой сверток. – Интересно, что тут…
Но удовлетворить любопытство орку помешал раздавшийся со стороны поляны вой. Падальщики пришли полакомиться брошенной вурлаком добычей.
– Идем. – Вырвав из рук Хикса сверток альва, я поспешно зашагал прочь. Не хватало нам вляпаться еще в какие-нибудь неприятности.
Орк открыл было рот, чтобы возмутиться, но, натолкнувшись на мой предупреждающий взгляд, благоразумно промолчал.
– Тоже мне благородный воин… – буркнул себе под нос Хикс и ускорил шаг.
Узлов через пять мы наткнулись еще на одну поляну.
– Опаньки, – удивленно пробормотал орк и нырнул за ствол ближайшего дерева.
На поляне вокруг крохотного чадящего костра сгрудилось около десятка воинов-альвов, а рядом с ними на земле лежали прочно связанные Аликсия и Иэлай. Одежда эльфов сильно пострадала, но в целом они выглядели невредимыми.
Я поудобнее перехватил топор и приготовился к схватке. Хикс вытащил из-за спины акинаки, Эль приготовил кваддак, а Светлика схватилась за висевший на шее амулет.
Но вопреки моим ожиданиям альвы не спешили нападать. Они переглянулись между собой и обменялись несколькими короткими фразами на своем языке, после чего один из воинов медленно пошел к нам.
– Меня зовут Оларг, я самый старший воин, я буду с тобой говорить. Это топор вождя Талаки, – уверенно, без всякого намека на вопрос проговорил он, остановившись в нескольких шагах от края поляны.
Я кивнул, не отрывая настороженного взгляда от столпившихся за его спиной воинов.
– Ты убил его? – напряженно, будто от моего ответа завесило нечто важное, спросил альв.
Я хотел рассказать правду, но меня перебил Хикс.
– Да, – без тени сомнения ответил орк.
Альвы снова переглянулись, и говоривший с нами воин торжественно провозгласил:
– По древнейшему закону тот, кто убил вождя племени, должен занять его место.
– Все было несколько не так, как… – начал было говорить я, но наткнулся на предупреждающий взгляд Эля и заткнулся.
– Эрик, соглашайся, – прошептал мне на ухо побратим. – Мы слишком устали, чтобы сражаться с ними…
Я вздохнул и нехотя признал его правоту.
– Э… ладно, что ж… – смущенно промямлил я, не зная, что следует говорить в такой ситуации. – Значит, теперь я – ваш вождь!
Альвы приветственно завопили и замахали оружием.
– Первый мой приказ – освободите их! – перекрикивая галдящих воинов, повелел я и указал на скорчившихся на земле эльфов.
– Но это наш ужин, – неуверенно протянул один из альвов, смотря то на меня, то на своих приятелей.
– Это приказ вождя, ты что, не слышал?! – гневно рявкнул на воина Хикс, и парочка альвов поспешно кинулась к эльфам.
Аликсия со стоном села и принялась растирать онемевшие конечности.
– Спасибо, – утомленно пробормотала она, кажется даже не особенно интересуясь, откуда мы взялись на поляне.
Иэлай, получив свободу, тут же вскочил на ноги и потребовал назад свое оружие.
– Вы подоспели как раз вовремя, – закрепляя на поясе ножны с кваддаком, проговорил он. – Нужно отсюда уходить. Я предлагаю свернуть на восток. До крепости Разновур около четырех дней пути, там мы сможем отдохнуть и получить помощь.
– Если ее еще не захватили Проклятые Ваалура, – скептически заметил Хикс.
– Нам нужно на север, – быстро проговорил я, не давая нахмурившемуся эльфу возможности возразить орку. – И я сильно сомневаюсь, что твои сородичи захотят нам помочь. У нас своя дорога, у них своя. К тому же сейчас идет война, и у вас каждый воин на счету.
– Человек, ты всерьез считаешь, что вы впятером сможете добраться до Дахарона? – поджав губы, с иронией поинтересовалась Аликсия.
Я пожал плечами. А что я мог ей ответить? У нас… у меня не было выбора.
Мои губы тронула едва заметная улыбка.
– Мы будем не одни, – и я слегка кивнул головой в сторону преданно таращившихся на нас альвов.
– Еще более глупая идея! – насмешливо фыркнула эльфийка.
– Почему? – недоуменно поинтересовался орк, и я присоединился к его вопросу.
– Аликсия права, – медленно произнес Эль, и мы с Хиксом удивленно на него воззрились. – Я думаю, что неразумно брать альвов с собой.
– Да почему же?! – всплеснув руками, с досадой воскликнул я.
– Ты разве забыл? Эдор проклял их, а значит, эти альвы обречены. Если они пойдут с нами, то мы лишь накличем на свои головы лишние неприятности, вспомни вурлака. Альвы должны остаться.
Я закусил губу и нахмурился. Эль был прав. Просто после схватки с вурлаком проклятие Эдора как-то вылетело у меня из головы.
По губам эльфийки скользнула презрительная улыбка.
– Если ты хочешь добраться до Дахарона живым, человек, тебе лучше слушаться Иэлая и Эля. Вряд ли на твои решения можно положиться! – вздернув голову, напыщенно проговорила Аликсия.