Хроники Вергилии. Изгой Ятаганов Виктор

А я остался. Прицепившийся к моей ноге дракончик предательски сковывал мои движения. Я потряс ногой, надеясь отцепить его от себя, но не тут-то было – малыш еще крепче вцепился в голень, и я почувствовал, как его острые коготки через штанину и сапог впились мне в ногу.

– Подождите меня! – воскликнул я без особой, впрочем, надежды быть услышанным – мои спутники успели уже ускакать достаточно далеко, не заметив, что один не очень гордый обладатель дракона отстал.

Я подхватил дракончика под мышки и резко рванул его вверх. Раздался противный звук рвущейся ткани и мой левый сапог, вместе с заправленной в него штаниной, превратился в лохмотья. Но думать об этом было некогда – Болдасарини отнял руки от обожженного, сплошь покрытого волдырями лица и принялся бешено озираться по сторонам в поисках виновника этого происшествия.

Взгляд мага практически мгновенно обнаружил в толпе меня, и Болдасарини, заревев как раненый демон, вскинул руку в явном намерении немного поджарить беднягу Эрика. Но не успел. В груди мага выросла стрела, Болдасарини опустил голову, с удивлением посмотрев на дрожащее в воздухе древко.

Маг покачнулся и навзничь рухнул на землю, а я увидел замершего на лошади в конце квартала Иэлая с луком в руках. Не теряя времени, я подхватил с земли свою сумку и забрался на коня. Усадив перед собою дракончика, я во весь опор кинулся нагонять друзей.

Вскоре Песья Травка скрылась за поворотом извивавшейся по лесу дороги. Но не успел я почувствовать себя в безопасности, как внезапно из земли перед нами в воздух ударил столб густого черного дыма. Он стремительно растекался вокруг нас, принимая форму полушария. Не успел я и глазом моргнуть, как мы оказались заключенными в непроницаемо-черный дымчатый купол.

– Что за!.. – с досадой воскликнул Хикс, поднимая на дыбы примускула, едва не врезавшегося в колеблющуюся границу темницы.

Я вытащил из кармана волшебный кристалл Светлики и сжал его в ладони. Колдовскую тьму ловушки разорвал бледный голубовато-белый магический свет.

– Что происходит? – в ужасе прошептал Иэлай, расширившимися от страха глазами оглядываясь по сторонам.

Осторожно тронув коня вперед, я приблизился к слабо колебавшейся дымчатой стене и поднес к ней кристалл. Но магический мрак поглотил все упавшие на него лучи, и на какое-то мгновение мне показалось, что я пытаюсь осветить саму Бездну. Я негромко выругался под нос и поспешно отпрянул в сторону.

– Ну что будем делать? – наигранно жизнерадостным тоном спросил я, разворачиваясь лицом к своим спутникам.

Оглядев их бледные растерянные лица, едва освещенные слабым светом магического кристалла, я понял, что это снова предстояло решать мне.

– Светлика, ты как-нибудь сможешь развеять этот купол?

Магиня обхватила себя за плечи и, зябко поежившись, отрицательно покачала головой.

– Это некромагическое заклятие, совладать с ним сможет только некрос.

– Понятно, – угрюмо кивнул я и задумчиво пробормотал: – Значит, некромаг в самом деле загонял нас в Песью Травку. Вопрос в том, что он собирается с нами делать?

– Если я прав и он в силу каких-то причин не может убить нас прямым ударом, он может просто оставить нас здесь, пока мы не умрем от голода и жажды, – негромко заметил Эль.

– Мы должны выбраться отсюда! – в беседу вмешался Иэлай. Эльф оправился от первого испуга, и в его глазах горело негодование.

– Если ты знаешь как, эльф, я готов выслушать твое предложение, – усмехнувшись, с иронией протянул я.

Иэлай возмутился и уже открыл было рот, чтобы сказать в ответ что-нибудь язвительное, но его перебил дракончик.

Вырвавшись из моих рук, он с решительным «а-а!» подскочил к самой границе дымчатого купола. Сверкнув глазами, драконенок выпустил короткую струю пламени, и в черной стене появилась дыра.

Утратившая целостность ловушка заколебалась, и через несколько мгновений магический дым полностью рассеялся. Дракончик икнул и, взмахнув короткими крыльями, вспорхнул на коня передо мной.

– А-а! – обернув ко мне голову на длинной шее, требовательно проговорил дракон.

Я потрясенно переглянулся с друзьями, и мы, не сговариваясь, пришпорили лошадей. Остановились на привал мы лишь тогда, когда на мордах измученных бешеной скачкой лошадей выступила пена.

Огладив взмыленный бок своего примускула, я едва слышно вздохнул. Нам в очередной раз удалось избежать смерти, и то лишь благодаря случаю. Или судьбе. В мою голову начали закрадываться подозрения: так ли уж случайно к нам попало яйцо дракона? Не стоял ли за Фридой тот же, кто подослал мне сновидение об Иэлае?

Я устало рухнул у костра. Нога, которую расцарапал дракончик, нещадно болела.

– А-а? – словно почувствовав, что я о нем думаю, откликнулся мой новоприобретенный питомец, и я могу поклясться, что в голосе маленького чудовища ясно слышался вопрос.

Мои спутники столпились вокруг дракона и принялись с удивлением его разглядывать. Дракончик задрал голову и переводил настороженно-любопытный взгляд с одного лица на другое.

– Какой лапочка! – просюсюкала Светлика и протянула ладонь, чтобы погладить его по головке. Но не тут-то было – дракон сузил глаза и попытался тяпнуть магиню за палец. Светлика вскрикнула и едва успела отдернуть руку, чудом разминувшись с драконьими зубами.

– Это яйцо нам дала Фрида. – Хикс сложил на груди руки. – Но что-то эта тварь вовсе не похожа на красногрудого пересмешника!

– Эта «тварь» спасла нам жизнь! – раздраженно напомнил я, но орк проигнорировал мои слова.

– Видимо, она украла это яйцо у магов, – предположил Эль, задумчиво изучая дракончика взглядом. – А они с помощью заклинания вышли на нас. Светлика, разве вас в академии не учили распознавать драконьи яйца?

– Это было давно, еще на третьем круге, – смущенно промямлила магиня.

– Молодец! Теперь за нами будут еще и маги охотиться! – всплеснув руками, возмущенно воскликнул орк.

– Эй! Я-то тут при чем, вообще-то это у вас при виде яйца слюнки от жадности потекли! – с видом оскорбленной невинности возразила Светлика.

Хикс не то застонал, не то зарычал и бросился на магиню с явным намерением ее придушить. Светлика в ужасе взвизгнула и кинулась в сторону, стараясь избежать цепких пальцев не на шутку разозлившегося орка, но споткнулась и загремела на землю.

Я сквозь зубы втянул в себя воздух и, схватив Хикса за плечи, резко рванул его назад. Здоровенный орк потерял равновесие и рухнул на спину, брызгая слюной и что-то гневно шипя.

– Хватит! – рявкнул я, чувствуя, как в моей душе нарастает гнев. – Мы теряем время!

– Надо от него избавиться, – задумчиво сощурившись, проговорил Иэлай и ткнул подбородком в сторону дракончика.

– Мы не можем его бросить, он спас нам жизнь! – категорически возразил я. – К тому же, кто знает, из скольких еще неприятностей он поможет нам выбраться?

– Или во сколько втянет, – раздраженно заметил Иэлай и повторил: – Да, один раз он нам помог, но теперь от него НАДО избавиться.

– Нельзя! – поднимаясь на ноги и отряхивая балахон, горячо заспорила Светлика. – Он не выживет! Первое время еду маленьким драконам добывает мать и кормит их изо рта в рот мелко пережеванным мясом!

– Какое нам до этого дело? – фыркнул орк.

– Мы не можем его тут бросить! – отрезала Светлика и смерила его гневным взглядом.

– Это что, мне как няньке придется таскаться с этим маленьким чудовищем, да еще и кормить его изо рта в рот мелко нажеванным мясом? – подняв бровь, недовольно протянул я, чувствуя, как моя уверенность в том, что дракончика надо оставить, поколебалась.

– Нет, Эрик, не придется, – успокоил меня Хикс и потянулся за акинаком.

Дидра поспешно нагнулась и, подхватив на руки не подозревавшего об опасности дракончика, довольно резво отскочила в сторону.

– Ты чего??

– Детка, – устало вздохнул Хикс, – надо избавиться от дракона, пока он еще маленький. Потом будет гораздо сложнее. Ты привыкнешь к нему и не захочешь отпускать. Подумай, какая польза от огромного дракона в твоем воровском ремесле? Когда тебе надо незаметно подкрасться к добыче…

Орк использовал грязный ход, и изгойка почти купилась. Девушка с сомнением покосилась на удобно устроившегося у нее на руках дракона, явно прикидывая, зачем ей, в самом деле, огромный дракон?

– Дидра! О чем ты задумалась??! – воскликнула Светлика. – Это уникальное магическое создание, его нельзя убивать!

– А по мне, так это просто обыкновенная зеленая тварь, – недовольно пробурчал Хикс.

Вообще-то, говоря по справедливости, дракон не был полностью зеленым. На пузике и на внутренней стороне крыльев и лапок его чешуя из изумрудного плавно переходила в песочно-желтый оттенок, а самый кончик пасти отливал алым.

– Никого убивать мы не будем! – тряхнув головой, решительно произнес я. – Дидра, дай его сюда.

Девушка покорно передала мне дракона. Я осторожно взял его обеими руками и критически оглядел со всех сторон.

– А-а! – сказал дракон, и я против воли улыбнулся.

– Драконье племя очень малочисленно, – вернулась к менторскому тону Светлика. – Они живут по нескольку тысяч лет, но расплачиваются за свое долгожительство тем, что самки драконов могут откладывать лишь по одному яйцу раз в двести – триста лет, да и далеко не все яйца полностью созревают для того, чтобы из них вылупился маленький дракончик. Я не знаю, как это яйцо попало к магам, но ему явно очень повезло. Я представляю, через какие трудности пришлось пройти этому крохе, чтобы появиться на свет, и мы не можем просто хладнокровно взять и убить его.

Чаша весов закачалась и медленно склонилась в сторону дракона.

Хикс застонал и разжал руку. Так до конца и не покинувший ножен акинак с тихим звоном скользнул обратно.

– Мы об этом еще пожалеем. Обязательно пожалеем! – угрюмо пообещал он.

И уже через мгновение пророчество, в сердцах брошенное орком, начало сбываться. Раздался негромкий хлопок, и в паре шагов от нас материализовались… убитый Иэлаем Болдасарини и его ученик.

Раз! Я выхватил из-за пояса Элеруаль. Два! Ножны покинул длинный кривой кинжал Эля. Три! Иэлай достал лук и нацелил стрелу в сердце мага. Четыре! Акинаки со свистом вылетели из-за спины Хикса. Пять! Светлика вскинула руки, и амулет на ее шее начал мерцать, накапливая силу. Шесть! Дидра зажала в руках парочку метательных ножей. Семь! Раздался истошный вопль:

– Подождите! – Напуганный столь «приветливым» приемом Юнган выставил перед собою ладони и отступил на несколько шагов назад.

– Что вам надо? – сдвинув брови, угрожающе осведомился я.

– Я… Я… – Юнган дрожащими руками снял с головы капюшон.

«Страшный маг» оказался всего-навсего молоденьким пареньком, который, наверное, едва только начал бриться. Большие карие глаза в испуге смотрели на нашу ощетинившуюся оружием компанию. Облизав пересохшие губы, он, сильно заикаясь, попытался объяснить, зачем маги последовали за нами:

– Я… Вы… Вы попытались убить моего учителя… и…

– Ты хочешь отомстить? – нетерпеливо спросил Иэлай.

Глава 53

Судьба дракончика

Если вам с кем-то по пути, это еще не значит, что он будет хорошим попутчиком.

Эльф неприветливо уставился на юного мага и его по всем правилам обязанного быть мертвым учителя.

– Нет! Что вы! Мы не хотим мести! – Еще один шаг назад. – Я хочу сказать: вы на нас напали и забрали дракона, но мы не можем вернуться без него назад! – Парнишка обреченно махнул рукой. – Может, вы его все-таки нам отдадите?

Болдасарини степенно кивнул, подтверждая слова ученика. Иэлай, не отрываясь, сверлил глазами ожившего мага. Заметив его явно нехороший взгляд, Юнган поспешил объяснить чудесное спасение своего учителя. Чудесное, потому что от стрелы эльфа обычно не спасает ничего.

– Мастер Болдасарини успел применить защитное заклинание, и ваша стрела растворилась, не причинив ему никакого вреда.

– Но я видел, как она пронзила ему грудь и твой учитель рухнул на землю! – не выдержал я.

Сам предмет разговора недобро сверкнул в мою сторону глазами, но по-прежнему молчал.

– И что? Она задела только кожу, не причинив вреда здоровью мастеру Болдасарини. Но после применения столь сильного заклятия мой учитель временно лишился сил, оттого и упал… А нам надо было преследовать вас! Тогда он воспользовался крайним средством.

Болдасарини принялся дико вращать глазами, видимо изо всех сил стараясь показать своему ученику, чтобы тот заткнулся и не смел выдавать страшную колдовскую тайну посторонним.

– Э… ну, в общем, крайним средством. И теперь мастер Болдасарини временно не может говорить, поэтому за него с вами разговаривать буду я. Мы не хотели на вас нападать! Просто так получилось! Но посудите сами, как мы еще должны были вести себя с теми, кто нагло украл единственное находящееся в распоряжении магов драконье яйцо?! Так вы отдадите нам дракона?

– Что-то не слишком хорошо вы его охраняли… – буркнул себе под нос я.

– Мастер Сержус, у кого вы… э… позаимствовали яйцо, уже наказан. Он… хм… проявил непозволительную халатность. Так мы можем рассчитывать на возвращение дракона?

– Верни ему эту тварь, и поедем дальше! – притопнув ногой, нетерпеливо предложил Хикс.

– Да, можете, – с вежливой полуулыбкой проговорил Эль. – Это какое-то недоразумение. Я уверяю вас, мы не крали вашего дракона, яйцо попало к нам совершенно случайно. Если бы мы сразу знали, что оно драконье, мы бы, конечно, немедленно его вам отдали. Но в результате вышло так, что почтенный Болдасарини попытался напасть на одного из нас, и эрл Иэлай вынужден был защищаться.

И в этом все эльфы! Иэлай едва не отправил Болдасарини в Долину Света, и Эль называет это всего лишь «досадным недоразумением»!

– Так вы нам его отдадите? – чуть ли не плача от радости, в который уже раз переспросил паренек.

– Да, – с сожалением согласился я. Так будет лучше для всех – и для нас, и для маленького дракончика. В конце концов, я не представлял, как нужно заботиться о новорожденном драконе, а если он погибнет в пути, то толку от этого все равно никакого не будет.

Я увидел явно промелькнувшее в глазах обоих магов облегчение. Сейчас Болдасарини был не боец, а на своего ученика он, похоже, полагался не слишком сильно, и, случись сейчас заварушка, маги явно были бы не в выигрышном положении.

– Эрик? – изогнув бровь, вопросительно поинтересовался Эль.

– Я пытаюсь… – пропыхтел в ответ я, всеми силами стараясь отодрать от себя дракончика. Но тот крепко-накрепко впился коготками в мою куртку и никак не хотел отцепляться.

– Что же вы делаете?! – завопил Юнган и, подскочив ко мне, каким-то особенным образом не то погладил, не то просто потрогал лапки дракона. Когти мгновенно разжались, и дракончик оказался в руках мага.

– Полагаю, недоразумение исчерпано? – с нетерпением поинтересовался Иэлай.

– Да, конечно. Мы немедленно удаляемся.

Но у дракона, кажется, были на этот счет свои собственные планы, совершенно не вязавшиеся с планами магов.

– А-а! А-а! А-а!!! – Он махнул крыльями, едва не задев ими лицо Юнгана, и одним красивым пируэтом перемахнул мне в руки.

– О нет!.. – простонал маг.

– В чем дело, почтенный? У вас возникли проблемы с этим животным? – с вежливым недоумением спросил его Эль.

– Да! Он считает вашего спутника своей мамой!

– Что?! – пораженно воскликнул я и от удивления едва не уронил дракончика на землю. Впрочем, вряд ли бы мне удалось это сделать, маленькая зверюга крепко-накрепко впилась когтями в мою куртку. – Но почему именно меня?

Маг пожал плечами.

– В Песьей Травке я видел, как яйцо выкатилось из вашей сумки. Органы чувств у драконов устроены иначе, чем у людей. Видимо, перед самым вылуплением он каким-то образом запомнил некоторые ваши индивидуальные черты – может быть, запах, может быть, ритм биения сердца – я не знаю, и теперь, пока он не подрастет или не отучится от этого, он будет считать вас своей матерью.

– А как его отучить?

Юнган снова дернул плечами.

– В принципе мы с учителем сможем это сделать. Правда, только в теории. В академии я учился на драконоведа, потом еще несколько лет практиковался у мастера Болдасарини. Но живого дракона я вижу в первый раз.

Болдасарини издал первый звук: не то хмыкнул, не то фыркнул. Он явно хотел сейчас что-то сказать, но, к счастью, не имел такой возможности.

– Прекрасно! Значит, вы можете его от меня отучить, но только теоретически? И сколько же это займет времени?

– О! Не так уж и много! Где-то примерно недели две. Если мы вернемся в Песью Травку…

– У нас нет времени возвращаться в город, – решительно возразил я. – А значит, дракон остается с нами.

– Но вы же пообещали!.. – пораженно пролепетал мальчишка-маг, словно не мог поверить, что дракон стремительно ускользает у них из-под самого носа.

– Я не обещал никуда с вами ехать. Я сказал лишь: забирайте дракона. И я по-прежнему не отказываюсь от своих слов. Если сможете его забрать, забирайте, но только здесь и сейчас.

– Эх… в таком случае у нас нет выбора, – покачав головой, с сожалением проговорил Юнган.

Ну вот, еще один смельчак, а точнее, дурак, желающий посоревноваться в скорости с эльфийской стрелой. Но парень сказал совсем не то, что я ожидал услышать.

– …мы идем с вами!

Болдасарини степенно кивнул, подтверждая слова своего ученика.

– Что?! – только и сумел выдохнуть я.

– Нам хватит и одной обузы, – нетерпеливо проговорил Иэлай.

– Мы маги, эрл эльф! И мы не будем вам обузой! – вздернув голову, гордо возразил Юнган.

– Вы даже не знаете, куда мы направляемся.

– А нам все равно, да, учитель? – Дождавшись очередного кивка Болдасарини, Юнган продолжил: – Мы просто будем рядом с дракончиком. Потому что без него мы к своим вернуться не можем. Лучше сразу нас здесь убейте.

По вытаращившимся глазам старого мага я понял, что он не разделял энтузиазма своего чересчур распалившегося ученика.

Иэлай кивнул и вскинул лук.

– Иэлай! Не вздумай их убивать! – слова сорвались с моего языка, прежде чем я успел подумать.

Эльф мгновение помедлил, но все же опустил лук.

– В таком случае, не надо было просить о смерти, – проворчал он, пряча оружие в саадак.

– Они маги, так что в самом деле могут нам пригодиться! – примирительно заметила Дидра, прекрасно понимая, что, судя по решительным физиономиям магов, добровольно отправиться восвояси они не захотят. Что за настырная компания!

– Ладно, пусть идут с нами, – не стал спорить и Хикс.

– Дракона надо покормить! – Юнган уже принял на себя обязанности заботливой няньки капризного ребенка.

Честно говоря, мне было довольно любопытно, как маг собирался кормить своего новоприобретенного питомца. Я вспомнил слова Светлики про способ «изо рта в рот» и усмехнулся. Я просто не представлял, как таким образом можно было накормить огнедышащую ящерицу и при этом остаться невредимым (если, конечно, ты сам не был драконом). Но у Юнгана, кажется, был свой собственный способ. Он порылся во внутреннем кармане плаща и извлек из него какую-то коробочку. Прошептав над ней заклинание и сделав несколько пассов руками, маг под внимательным взглядом Болдасарини поднес коробочку к морде дракончика, который издал какое-то радостное бурчание и тут же принялся лакать длинным раздвоенным фиолетовым язычком ее содержимое. Ну вот! А как же «изо рта в рот»?

И мы продолжили путь.

Как вскоре выяснилось, я ошибся, и Песья Травка оказалась не единственным людским поселением, встретившимся на нашем пути у северной границы Лагарона. Где-то дня через три мы вышли к небольшому, хорошо укрепленному городку под названием Каменка.

Мы хотели объехать его стороной, но парочка магов упросила нас заехать в поселение, чтобы купить каких-то трав, необходимых им для отучения от меня дракона.

– Мгм… дар орк, эрлы эльфы, только вам, наверно, стоило бы остаться в лесу, – смущенно пролепетал Юнган.

– Почему это? – с вызовом спросил Иэлай.

– Просто в Каменке живут старообрядцы. Они верят в Огненное божество и из-за близости деревни к Эвиленду ненавидят всех, кто не похож на людей. Я боюсь, прежде чем жители поймут, что вы не представляете для них опасности, с вами может что-то случиться…

Иэлай фыркнул и уже собрался было сказать все, что он по этому поводу думает, но ему на плечо легла рука Эля.

– Мы пока обустроим лагерь, – примирительно предложил мой побратим, и Иэлай неохотно подчинился.

– Тогда мне тоже лучше остаться, – с напускной жизнерадостностью проговорила Дидра и принялась копаться в одной из седельных сумок своего коня.

– Я тоже останусь, – сказал я, устало опускаясь на землю. День выдался длинным, а отдохнуть мне так и не удалось.

– Мгм… господин Эрик, как раз вам придется пойти с нами.

– Это еще зачем?

– Ваш тезка без вас не сдвинется и с места.

С легкой руки Дидры дракончик получил мое имя. Причем самым удивительным было то, что он на него откликался! Стоило только кому-нибудь позвать его по имени, как узкая клиновидная голова дракона тут же поворачивалась в сторону говорившего. Один раз, на свою беду, его зачем-то окликнул Иэлай. Дракончик окинул эльфа недобрым взглядом, и в глубине его янтарных глаз вспыхнуло пламя. С тех пор Иэлай предпочел больше к дракончику не обращаться.

– Оставьте его здесь, со мной. В чем проблема-то? – искренне удивился я.

Но по обреченно-беспомощному лицу Юнгана я понял, что маг просто не хочет покидать дракона. Не доверял он нам, что ли? Тем не менее я пожал плечами и, махнув на прощание рукой своим нечеловеческим спутникам, вместе со Светликой двинулся следом за магами.

Посещение Каменки оказалось удовольствием ниже среднего. Намного ниже. Началось все с того, что нас откровенно не захотели пускать в эту мини-крепость. Юнган подошел к огромным воротам, в которые, наверно, свободно могли проехать четыре тяжеловооруженных всадника, и осторожненько постучал. Потом еще раз, все с тем же результатом. Я почувствовал, что начинаю терять терпение. Да ко всему прочему еще и Эрик-младший не на шутку расшалился – дракончику пришло в голову поиграть с рукавом моей куртки, в итоге чего я едва не остался без руки.

– Юнган, нас явно не желают здесь видеть! – недовольно буркнул я.

– Но мы с учителем бывали здесь несколько раз! И все было нормально! – запальчиво возразил юный волшебник.

Тогда я ненавязчиво оттер Юнгана в сторону, прекращая его слабые попытки достучаться до оглохших жителей городка, и сам изо всех сил заколотил в деревянные ворота. Не удовлетворившись результатом, к кулакам я добавил еще ногу. Ничего. Ноль. Пустота, и лишь по дереву во все стороны побежали веселые трещинки. Нас либо действительно не замечали, либо игнорировали. Но не услышать такой грохот, какой устроил тут я, было практически невозможно, поэтому первый вариант отпадал.

– Все, Юнган, мне надоело! Обойдешься без своей травы! – Я развернулся и решительно двинулся прочь.

Неожиданно Эрик-младший издал пронзительный визг и вырвался из рук мага! Потешно взмахивая еще не полностью оформившимися крыльями, он перемахнул через ворота и исчез за стенами города.

– Господин Эрик! Господин Эрик! – Вопль Юнгана ничуть не уступал визгу дракончика, и я поморщился, как от зубной боли. – Нельзя его там бросать!

– Эх, я и сам знаю, – со вздохом проворчал я.

Глава 54

Из огня да в Каменку

После кошмара просыпаться особенно сладко.

Я вздохнул и тоскливым взглядом окинул неприступные ворота. Придется воспользоваться веревкой. Волшебные «кошки» со свистом рассекли воздух и зацепились за торчавшую из верхушки ворот железную скобу.

Подергав несколько раз за веревку и убедившись в прочности крепления, я начал медленно взбираться вверх. Чем ближе я подбирался к верхушке ворот, тем сильнее становилось росшее у меня в груди смутное беспокойство. Я замирал едва ли не через каждый милиузел и напряженно прислушивался к царившей за стеной тишине.

Конечно же тишина! Вот что с самого начала меня так встревожило! Пусть стена и приглушала звуки, но хоть что-то же должно было быть слышно!.. И чем ближе я поднимался к верхушке ворот, тем различимее должны были становиться эти звуки жизни бурлящего поселения.

Когда моя голова поравнялась с верхом изогнутых на манер перевернутой арки ворот, я замер и осторожно выглянул из-за укрепления.

Первое, что бросилось мне в глаза, – это небольшая, покрытая булыжником площадь перед воротами и насаженные на длинные колья тела четырех эльфов. Судя по виду трупов, они провисели здесь не меньше нескольких дней – стаи воронья успели их исклевать, и периодически ветер доносил до моего носа удушливую вонь разложения. Странно, что я не почувствовал ее сразу, как только мы подошли к воротам.

Эрика-младшего нигде не было видно. Впрочем, как и жителей городка. Лишь ровные ряды двухэтажных каменных домов тянулись вдоль уводивших с площади узеньких улиц. Выбор материала для их строительства был сам по себе удивительным. Тогда как вокруг расстилались богатые древесиной леса, жители Каменки упрямо возводили свои жилища из камня, который им приходилось доставлять сюда аж с Криптского взгорья. И все же интересно, куда подевались все жители?..

– Светлика! Быстро зовите сюда остальных! – сам не знаю почему, я перешел на сдавленный шепот. Почему-то не хотелось нарушать тишину этого мертвого города. А в том, что он мертв, я уже нисколько не сомневался.

– Но жители деревни не любят… – тоже шепотом ответил мне маг.

– Да нету тут никаких жителей! – в сердцах воскликнул я.

– Как??!

– Вот так! Зови остальных, тебе говорят! А я попробую открыть ворота.

С этими словами я перебрался через ворота и, перекинув веревку на ту сторону, проворно соскользнул вниз. Спрыгнув на серые камни мостовой, я как будто погрузился на самое дно моря вони. Зловоние, едва ощущавшееся на верхушке стены, здесь, внизу, достигло такой невообразимой силы, что казалось, весь воздух куда-то исчез, уступив место удушливым парам разложения и гнили. Чуть не потеряв сознание от резкого «погружения» в ВОНЬ (и именно так: не просто обыкновенную вонь, а ВОНЬ – всепоглощающую и всепроникающую, от которой не было ни защиты, ни спасения), я наспех замотал рот и нос платком, чтобы иметь возможность хоть как-то дышать. Впрочем, это помогло не сильно – даже через ткань вездесущие язычки смрада проникали ко мне в нос, раздражая слизистую и вызывая рвотные спазмы. Ничем не защищенные глаза отчаянно слезились, и я едва видел, куда иду. Зря я велел Юнгану позвать остальных – благодаря гораздо более чувствительным носам эльфы и люди подвергнутся еще худшему испытанию ВОНЬЮ, чем мы с Хиксом.

Кое-как добравшись до ворот, я увидел, что они заперты на здоровенный засов. Я поплевал на ладони и навалился на тяжеленный брус. Несколько секунд ничего не происходило, потом засов заскрипел и нехотя стал поддаваться.

– Фух, – вздохнул я и отер выступившую на лбу испарину. Да уж, если бы не моя полуорочья сила, мне ни за что не удалось бы их открыть.

Отворив ворота, я увидел за ними своих спутников – пока я воевал с запахом и пытался отодвинуть засов, они уже успели подойти к стенам Каменки. Когда волна зловония достигла моих друзей, они с гримасой отвращения на лицах дружно отступили назад, и лишь Хикс остался стоять на месте.

– Эрик, какого… ты сунулся сюда??! – вытирая кулаком слезящиеся глаза, на выдохе просипела Дидра.

– Дракон улетел. Он где-то здесь, в городе, нам надо его разыскать. Но позвал я вас не за этим, – и я указал рукой на нанизанных на колья эльфов.

Иэлай, увидев обезображенные тела своих сородичей, едва заметно вздрогнул и покрепче ухватился за рукоять кваддака.

– Надо их снять… – прошептал он, и Эль согласно кивнул.

– Похоже, бедняги попались под горячую руку жителям Каменки… – сощурив глаза, задумчиво пробормотал Хикс, единственный из нас, кого не беспокоил царивший вокруг смрад.

– Людям бы ни за что не удалось поймать эльфов живыми! – запальчиво возразил Иэлай.

– А кто сказал, что их посадили на колья живыми? – задумчиво произнес Эль и, более не обращая внимания на запах, решительно направился к телам.

Остановившись всего в шаге от этой гниющей «выставки», Эль критически оглядел тела сородичей.

– Так я и думал. Их посадили на колья уже мертвыми.

– Как это? – Я подошел к побратиму и, преодолевая отвращение, тоже взглянул на мертвецов.

– Видишь эти раны? – Эль указал пальцем на колотые раны на груди одного из детей леса. – Они выглядят более старыми, чем остальные. Я полагаю, что их притащили сюда спустя несколько дней после смерти. Правда, я не понимаю, кому и зачем это могло понадобиться?

Иэлай брезгливо передернул плечами и отошел от мертвецов:

– Вы, люди, проявляете жестокость и цинизм даже тогда, когда следует оказать уважение к смерти. В отличие от вас, даже мы не издеваемся над трупами поверженных врагов, а воздаем им почесть.

– А над живыми? – вырвалось у Дидры, но Иэлай ничего ей не ответил, видимо пропустив вопрос изгойки мимо ушей. Иногда я просто поражался избирательности слуха этого эльфа!

– Надо найти Эрика-младшего, – не став настаивать на ответе, сменила тему Дидра.

– Согласен, – кивнул я и обвел спутников взглядом. – Вы с нами?

– Да. От этого места пахнет смертью, нам следует держаться вместе, – медленно проговорил Эль.

И мы двинулись к центральной, широкой и прямой как стрела улице, уходившей с площади в глубь городка. Иэлай достал из-за спины свой большой асимметричный лук и, медленно идя впереди, целился в каждое окно. Хикс с верными акинаками в руках контролировал тыл.

Мы шли, прислушиваясь к малейшему шуму, вглядываясь в каждый дом, каждый поворот и каждую улочку, но вокруг царили лишь тишина и запустение. Серые глыбы домов из плохо отесанного камня возвышались по обе стороны от нас, давя на разум и заставляя нервничать.

– Чтобы в городе царил такой запах, четырех покойников недостаточно, – вдруг задумчиво протянул я.

– Ты что, хочешь сказать, что… – удивленно вскинула брови Дидра.

– Что их должно быть больше. Гораздо больше… – мрачно закончил за нее я.

Впереди улицу перегораживала баррикада из каменных глыб, позаимствованных из стены ближайшего полуразрушенного здания, различных предметов мебели и кусков древесных стволов. И снова – ни души.

– Что же здесь произошло? – не выдержав, звонко воскликнул Иэлай, и его одинокий голос каменным эхом отразился от ближайших зданий.

Я поморщился и прижал палец к губам, эльф виновато опустил голову.

Чем дальше мы углублялись в кварталы этого странного города, тем сильнее становилась вонь. К счастью, вскоре мой нос привык к смраду, и я перестал его замечать.

Чтобы обойти баррикаду, нам пришлось свернуть на соседнюю улочку. Эль и Иэлай пошли впереди, мы с Хиксом и Дидрой двигались в нескольких шагах позади них, замыкали процессию маги.

Через несколько милиузлов улочка кончилась и, в последний раз изогнувшись, влилась в очередную площадь.

– Спаси нас, Всемогущий! – с ужасом прошептала стоявшая позади меня Светлика.

– Побери меня Окс! – выдохнул Хикс и вскинул перед собой бесполезные сейчас акинаки.

Страницы: «« ... 1415161718192021 »»

Читать бесплатно другие книги:

Каково это – узнать, что магия действительно существует? Да не где-то в другом мире, а рядом, в прив...
Книга о путешествиях в самом широком смысле слова – от поездок по миру до трипов внутри себя и стран...
Журналистка Маруся Брошкина постоянно попадала в крайне неприятные ситуации. Вот и теперь подружка Т...
Прежнее название" Игра в покер для деловых леди". Исправленное и переработанное.Каждому из нас судьб...
Состояние влюбленности подобно чувству, которое испытываешь при чтении хороших стихов. Оно заставляе...
«Замки гнева» – первый роман Алессандро Барикко, с него началась история литературного успеха этого ...