Выбрать навсегда Рейдо Диана
Она сейчас же поедет к Линде и поделится с ней своей радостью! Тем более что завтра утром ее уже не будет в Глазго. Она будет на полпути к Греции… К солнцу и к апельсинам.
Конечно, есть один сдерживающий фактор.
Майкл.
Но его поведение — это его проблемы. Хочет изображать буку — пожалуйста. Не одобряет ее поведения, не приветствует перемены в ней — пожалуйста!
В конце концов, кто он такой?
Всего лишь старший брат ее лучшей подруги.
Робин даже не стала звонить Линде. Она поймала машину, доехала до дома подруги, удивилась странному шуму, подходя к дверям.
Дом словно пульсировал от музыки.
И жать на кнопку звонка пришлось довольно долго. Минут пять.
Дверь открыла сама Линда. Она стояла на огромных шпильках, чуть покачиваясь. В руке у нее был бокал, в бокале плескались мята и лед. Платье Линды, расшитое золотыми пайетками, переливалось.
— Робин! — воскликнула она. — Но… то есть… проходи, дорогая! Я так рада тебя видеть!
Что-то в ее лице и голосе насторожило Робин.
— Если я не вовремя, я сейчас же уйду. Прости, что я без звонка…
— Чепуха! Тут полно народу. И половину из них я не знаю. Однако это не мешает веселью. Все бессистемно напиваются и устраивают фантастические танцы. Ты… гм… да, ты вовремя. И проходи в гостиную. Там еще остались закуски и сласти. Робин, ну почему ты всегда приходишь к раздаче? — Сообразив, что сказала что-то не то, Линда прикусила язык.
Это и было то, что насторожило Робин.
Они все еще стояли в вестибюле. Красиво одетые парочки то и дело дефилировали мимо них. Слышался звон бокалов. Музыка стала чуть тише, к тому же сменилась лирической рок-композицией.
— У тебя вечеринка, — медленно произнесла Робин. — Нет, я не хочу сказать, что…
— Именно это ты и хочешь сказать. — Линда скривила рот. — Прости. Но… Если бы все зависело только от меня, я, конечно, позвала бы тебя.
— А чья это вечеринка, если не твоя?! — поразилась Робин.
— Майкла.
Робин непонимающе смотрела на подругу.
— У него сегодня день рождения, — с нажимом произнесла Линда.
Это же надо быть такой дурой! Несколько недель она не помнила и не замечала ничего вокруг себя. Как она могла забыть дату рождения Майкла Лини? И как он мог не пригласить ее?
Хотя… Учитывая, какими напряженными стали их отношения в последнее время…
А почему Линда не удивилась, когда Майкл не изъявил желания пригласить Робин? Да потому, что она не знает, что происходило между ее любимым братом и дорогой подружкой. Хороша подружка — явилась не то что без подарка, но и без самой завалящей открытки. Но в голове у нее роится всякий бред — разве между ней и Майклом что-то происходило?!
Линда умоляюще подняла руки:
— Послушай, сейчас я не хочу ни во что вникать. Молодец, что заскочила — мы с тобой сможем как следует поболтать. На Майкла можешь не обращать внимания — я не знаю, что творится в его голове. Выпивки на всех хватит. Впрочем, можешь поздравить его, когда он появится. А сейчас прости… у меня была такая выматывающая неделя в офисе, что мне нужно только одно — коктейли и интересный собеседник. В доме куча баскетболистов и деловых партнеров Майкла. Но, кажется, все уже давно развлекаются на полную катушку по своему усмотрению. И слава богу — не стриптиз же мне для них танцевать? А Майкла я вообще давно не видела. Так что расслабься и…
— Здравствуй, Робин.
Он стоял совсем близко и смотрел на нее словно чужими глазами.
— С днем рождения, Майкл, — выдохнула она. — Прости, что…
— Не стоит извиняться, — перебил он ее, чуть нахмурившись. — Ты не обязана…
— Нет… обязана…
Линда с интересом переводила взгляд с Майкла на Робин и обратно. Кто-то из подошедших гостей дернул ее за руку:
— Линда, ты должна рассказать мне, как управляться с этой штукой.
— С какой? — недоуменно вытаращилась она.
— С грилем. Мы хотим сделать попкорн…
— Отойду, — пробормотала Линда, — пока они не устроили большой взрыв.
Робин даже не заметила ее исчезновения. Она пожирала Майкла глазами.
На нее смотрел самый настоящий незнакомец. Почему ей казалось, что она хорошо изучила его внешность? Он всегда был чуть ли не родным для нее. Почти как брат.
Рубашка графитового цвета подчеркивала его серые глаза, хмурые, как море в грозу. Непослушные волосы были взлохмачены еще больше.
Робин забыла все слова.
Майкл, казалось, тоже не представляет, что ей сказать.
— Дружище! Мы уже устали пить без тебя!
Майкл не успел отмахнуться от этого признания — в его руке оказался стакан с виски. А Линда схватила за руку Робин:
— Идем на кухню, поможешь мне с крекерами и сыром.
На кухне Линда принялась беззаботно болтать:
— Разве они все — не потрясающие парни? Робин, возьми эту миску. Почему ты такая бледная? Вся нарезка — в холодильнике. Боже, я даже не спросила, как ты живешь! Что ты делала все это время?
Робин двигалась как сомнамбула. Она разложила по большим блюдам ветчину и сыр, высыпала чипсы в миски, потом добавила прямо туда крекеры. Одновременно с этим она рассказывала Линде о своих делах — о новой работе, о Молли, о сегодняшнем переводе из стажеров в менеджеры… словом, обо всем. Но Робин совсем не была уверена, что Линда воспринимает ее слова. Потом она глотнула из ее стакана, и остатки мыслей о работе испарились из головы. Миски, как по волшебству, переместились из кухни в гостиную.
Кто-то крепко взял Робин за руку.
— Идем. Нам надо поговорить.
— Куда? — жалобно спросила Робин.
Она никогда не видела Майкла таким. И не могла понять — это гнев или тихая ярость? Разумеется, он зол, что Робин явилась в его дом без приглашения. К тому же это его праздник, а не Линды!
— Здесь невозможно говорить, — отрезал Майкл.
Он захлопнул за ними дверь. Робин осмотрелась. Кажется, они находились в святая святых мужчины — в спальне Майкла.
Только теперь она начала понимать, что он крепко пьян.
— Что ты хочешь? — прошептала она.
У нее кружилась голова. Она не понимала, является ли это последствием мохито или это от близости Майкла. Она вдыхала запах его одеколона. Две верхние пуговицы на его рубашке были опасно расстегнуты.
— Я сейчас уйду — пробормотала она, — прости, я не знала.
— Чего ты не знала?! — Он крепко сжал ее плечи. — Не знала, что у меня день рождения? Ты странно вела себя в последнее время, Робин, но я и не подозревал, что настолько безразличен тебе. А теперь ты являешься сюда, чтобы подразнить меня?
— Подразнить? Пусти меня, ты пьян, — холодно сказала Робин, — я не желаю стоять здесь и выслушивать все это.
«Да, после того, как изменилась в лучшую сторону моя внешность, у меня определенно испортился характер…»
— Я выслушивал от тебя и не такое. И даже больше. Но, оказывается, после того как ты делилась со мною всем, после того как я поддерживал тебя, у тебя не нашлось для меня пары добрых слов в мой день рождения?!
Робин открыла рот для достойного ответа и… надолго лишилась возможности дышать, потому что Майкл яростным поцелуем впился в ее губы.
Его губы, его горячий язык обожгли ее, но Майкл был слишком груб, слишком напорист. Робин попыталась оттолкнуть его. Ей удалось сделать это, лишь когда Майкл выпрямился, чтобы перевести дыхание.
Робин разрыдалась.
Он остыл сразу, едва увидел ее слезы.
— Не нужно, не плачь, — зашептал он, прижимая ее к себе.
— Ты не целуешь, ты словно наказываешь! — выкрикнула Робин. — Чем я заслужила такое отношение?
— Ничем. Ты права. Ничем. Прости. Я больше не буду грубым.
Внезапно Майкл подхватил ее на руки так легко, будто она была ребенком. Отпустил он ее лишь возле постели.
Робин, словно онемев, смотрела на его темный силуэт на фоне окна с незадернутыми шторами. Она боялась представить, что будет дальше. Она боялась, что возобновится выяснение отношений. Она боялась, что он перестанет стягивать с нее платье…
Пока Майкл не передумал, Робин принялась расстегивать пуговицы на его рубашке. Нетерпение нарастало, усиливалось, становилось невыносимым. Затрещали нитки, но выдержали — Робин расстегнула пуговицы до конца. Майкл еще оставался в джинсах, а Робин ощущала на своем теле лишь трусики. Потом она почувствовала на себе всю тяжесть его худощавого, но тренированного тела. Пробежала тонкими пальцами по буграм мышц под гладкой кожей.
У них не было терпения на прелюдию. Майкл прижимался губами к шее Робин, в то время как ритм только нарастал. В голове у нее мелькнула мысль: «Только бы никто не вошел сюда!» Это была последняя мысль, которую Робин помнила.
Майкл вдавливал Робин в кровать всем своим весом, но она только прижималась к нему встречными движениями. Она не помнила, чтобы когда-нибудь ощущения были настолько сладостными при такой неистовости. Она пыталась сдерживаться сколько было сил, но потом все-таки застонала.
Эти стоны стали для Майкла детонатором. Темп усиливался. Он вжимал ладони в спину Робин, закидывал ее руки ей за голову, проводил по талии, сильно и крепко обхватывал бедра. Робин замерла на пике ощущений, и Майкл впитал в себя ее едва сдерживаемый крик.
Очень долго они не могли отдышаться. Сердцебиение постепенно утихало. Майкл откатился вбок, и Робин наконец-то смогла вздохнуть свободно. Впрочем, он тут же прижал ее к себе, заставил положить голову на плечо.
И оба почти мгновенно провалились в сон, словно и не было музыки, сотрясающей весь дом.
Линда проснулась от того, что кто-то бесцеремонно тряс ее за плечо.
— Какого черта, — недовольно пробормотала она, — у меня сегодня выходной!
— Линда, проснись, пожалуйста.
Руки и голос явно принадлежали Майклу.
Линда сделала над собой колоссальное усилие, приоткрыла один глаз.
— Что у тебя за вид, братец? — проворчала она. — А что, вечеринка закончилась?
— К счастью, да. Правда, дом теперь придется убирать все выходные. Но я разбудил тебя не поэтому.
— Что-то случилось? — Линда мечтала только об одном: снова уронить голову на подушку и спать. Надо же, каким-то чудом она очутилась в своей собственной спальне…
— Линда, где Робин?
— Откуда я знаю? Разве я слежу за ней? Наверняка дрыхнет дома. Отсыпается. Потому что вчера вечером я видела ее на кухне. А потом слишком долго не видела. Видимо, она ушла.
— Значит, дома, — резюмировал Майкл.
— Стоп, минуточку! Нет, она уже наверняка покинула Шотландию.
— Покинула? Ты что, бредишь?
— Не веришь мне — не спрашивай, — оскорбилась Линда. — А в чем дело? Зачем она тебе понадобилась? Она в командировке. Улетела далеко-далеко…
Майкл сжал голову руками и сдержанно застонал.
— Похмелье? — сочувственно поинтересовалась Линда. — А вообще оставь Робин в покое. Ей наверняка было неприятно, что ты не позвал ее на вечеринку. Неужели она годится только для того, чтобы напиваться втроем на тесной кухне? Наверняка она поэтому и сбежала так рано…
— Она сбежала сегодня утром, — сообщил Майкл, который понял, что другого выхода у него все равно нет. — А ночь она провела со мной. В моей постели.
— Какого черта?.. — начала Линда. — Что ты хочешь этим…
— Ты все правильно поняла.
— Но почему моя Робин? Просто подвернулась тебе под руку? Не хватает своих девиц, которые сами вешаются тебе на шею?
— Нет у меня никаких девиц, — мрачно ответил Майкл. — Иначе бы хозяйкой вечера была не ты. И это не Робин мне подвернулась. Это я много лет назад подвернулся ей на школьном дворе. В вашем укромном местечке.
— И с тех пор все подворачивался?
— Очень смешно…
После недолгого молчания Линда поинтересовалась:
— Не хочешь же ты сказать, будто все эти годы…
— Врать я не стану, — пожал плечами Майкл, — конечно, не все годы. Или это было слишком неосознанным… чтобы я заподозрил какой-то подвох, черт его подери.
— Но, Майкл… неужели у вас это серьезно?
— Да. У меня — да. Чертовски серьезно.
— А как насчет Робин?
— К сожалению, есть только один способ это узнать…
Робин была вымотана до предела.
Сначала утомительный перелет. Потом заселение в отель. Но вместо отдыха сразу состоялась экскурсия по отелю. Перерыв на легкий завтрак, и ознакомительная экскурсия продолжилась. Помимо отеля был еще и дворик, и прилежащие территории… Кроме того, необходимо было знать близлежащие кофейни, магазины, административные учреждения…
Да, это мало походило на полноценный отдых. Только теперь Робин начинала понимать, о чем говорила Молли — твоей работой становится то, что для других является отдыхом и наслаждением.
Было жарко. Очень жарко. Робин с головы до ног была намазана солнцезащитным кремом. На ней была белая хлопчатобумажная майка, белые же бриджи, оранжевые босоножки (в тон маникюру и педикюру). Сейчас у них было несколько часов отдыха. Робин собиралась с силами. Нужно подняться в номер, взять полотенце, купальник…
Но здесь, в холле отеля, прохладнее, чем на улице. А до моря нужно идти, пусть пляж с белоснежным песком и находится близко, но…
От непривычной обстановки, от духоты Робин почти не спала первую ночь в отеле. Она была разбитой. Чувствовала себя ужасно. Была без сил.
Во время обучения надо было концентрировать свое внимание. Но когда наступало «время для себя», Робин тут же перевоплощалась в воздушный шарик, из которого вышел воздух после укола булавкой.
Она хотела надеяться, будто бессонница и море новых впечатлений, ощущений, эмоций от приезда на полуостров, от знакомства с ним являются единственной причиной ее разбитости.
Все свои прочие мысли Робин запретила себе брать на борт самолета. «Подберу их в аэропорту, — сказала она себе, — когда мы приземлимся по возвращении из Греции».
И пока она держала данное себе слово.
Она настолько не ожидала увидеть его здесь, что сначала даже не признала в высоком стройном мужчине в легких голубых джинсах и белой футболке, появившемся возле конторки администратора.
Майкл Лини склонился над конторкой, о чем-то спросил администратора, а потом неожиданно выпрямился и направился к Робин.
Узнав его, она вздрогнула, и буклет с информацией об отеле вывалился у нее из рук.
Она подхватила буклет с пола, одновременно вскакивая на ноги.
— Мне сказали обратиться к тебе, — без предисловия начал он, — чтобы узнать, где члены твоей группы. Как видишь, мне даже не нужно ничего узнавать.
— Ты мог хотя бы поздороваться, — выдавила из себя Робин; внезапно у нее перехватило горло.
— В таком случае, как мне быть, если я приехал попрощаться?
В носу у Робин предательски защипало.
Все верно. Не зря она запретила думать себе о том, что между ними произошло, пока не вернется в Глазго.
Только напрасно терзала бы себе сердце и заодно трепала нервы.
Кто такая она — и кто он! Неудивительно, что у них ничего не может получиться.
Впрочем… Тут была какая-то неувязка.
Он прилетел за ней, сюда, проделав такой путь, чтобы попрощаться?! Бред. Это порождение ее воспаленного воображения.
— Попрощаться? — медленно произнесла она, словно проверяя слух.
— Да. — И Майкл весело (весело!) улыбнулся. — Дело в том, что ты сбежала от меня утром. Не попрощалась ни со мной, ни с Линдой. Я решил, что это невежливо. Поэтому я здесь.
Робин начала вскипать:
— Да ты издеваешься?!
— Есть немного, — согласился Майкл, — но очень уж забавная ситуация.
Робин сжала кулаки и уперла руки в бока:
— Зачем ты здесь? — процедила она сквозь зубы.
— Затем, чтобы сказать: я был идиотом. И только потому, что я им был, мы не поговорили обо всем, что нас волнует, раньше. Только поэтому я прилетел сюда, потому что не мог ждать твоего возвращения из командировки.
— Линда рассказала?
— Линда мне все рассказала. В том числе и то, что требовалось, чтобы обнаружить тебя в немаленькой Греции.
— Что еще она сказала? — Робин неожиданно обнаружила, что хлюпает носом.
Подруга называется. Выдала ее с головой.
Майкл засмеялся:
— Она сказала — цитирую: «Ничего страшного, Робин уже давно почти что член нашей семьи».
— Семьи?! Что ты несешь?
— То, что не смог донести до тебя раньше. Я, как дурак, не мог решиться на откровенный разговор. И молчал. Не предпринимал решительных действий. Серьезных шагов. Поэтому сейчас я буду действовать решительно. Не желаю снова все испортить.
Он шагнул вперед, и Робин почувствовала себя в его объятиях.
— Я не уеду, пока мы не поговорим. Но у нас мало времени. Через несколько часов я должен быть на собрании акционеров. Нужно вносить правки в один из основных проектов. И я больше не могу ждать, когда ты созреешь для решительных шагов, Робин. Я начну первым. Я люблю тебя.
— Не может быть, — прошептала она.
Майкл широко улыбнулся:
— Я тоже думал, что не может. Но ошибался. Вся эта неразбериха… Эти противоречия в наших отношениях… Непонятные чувства, непонятно, что вообще происходило, непонятно, к чему было все это… Нужно было всего лишь остановиться. Дать себе свободу почувствовать. И посмотреть правде в глаза.
— Ты посмотрел?
— Да. И хочу, чтобы ты сделала то же самое.
— А в чем твоя правда?
Майкл глубоко вздохнул, словно собираясь с мыслями:
— Правда в следующем. Я знал тебя с самого детства. Думал, что знаю, как облупленную. Я не воспринимал тебя всерьез. И в то же время я выделял тебя среди прочих подружек Линды, как оказалось впоследствии — не зря. Но я думал, что это само собой разумеется. Пока ты делилась со мной смешными бедами, они маячили у меня перед глазами, и я относился к тебе… ну почти как к сестре. Но потом все начало меняться, а я даже не заметил как. Когда ты рассказала о разрыве с Джимом, я почувствовал, что дико зол на него. Я понял, что никогда не оставил бы такую девушку.
— Ты предпочел странный способ проявить свои чувства, — заметила Робин. Она даже не ощущала, что уже тесно прижимается к Майклу, снова наслаждаясь его теплом, его близостью.
— Я думал, что для тебя должно пройти время, — с горечью сказал Майкл. — А ты начала преображаться. Дала понять, что у тебя кто-то есть. Если честно, я не понимал, почему ты так отчаянно стараешься измениться.
— А я думала, что ты этого не одобряешь, — рассмеялась Робин. — Я думала, тебе не нравится…
— Я просто не понимал, в чем дело, зачем тебе это. Ты имеешь полное право делать с собой все, что сочтешь нужным. Но… ты и тогда была для меня очень привлекательной. Я решил, что ты хочешь подцепить кого-нибудь не чета мне.
— А что же произошло ночью на вечеринке?
— Робин! Неужели и это тебе надо объяснять? Я был пьян. Не совсем, но… И еще этот причудливый коктейль из гнева, досады, влечения, раздражения, страсти… Я был уверен, что нужен тебе только в качестве жилетки. Хотел, чтобы ты увидела во мне мужчину…
— Не думала, что все так запутается, — после недолгого молчания сказала Робин. — Понимаешь, я просто хотела, чтобы все было… не как с Джимом. Хотела выбрать навсегда. По-настоящему. А ты так странно реагировал на события в моей жизни… Я и подумать не могла, что это из ревности. Я думала, что ты считаешь мой новый облик вульгарным… и забыл, что меня давно пора перестать воспитывать.
— Но теперь-то наконец все прояснилось? Кроме одного…
— Да?
— Было ли настоящим то, что ты испытывала ко мне той ночью?
Робин осторожно коснулась ладонью кожи Майкла в вырезе футболки:
— А если я скажу «да»… если скажу, что разделяю твои чувства?
Майкл рассмеялся с огромным облегчением, которого и сам не ожидал:
— Скажу, что после всего этого… ты просто обязана стать моей женой.
— Женой?
— Ты ведь хотела выбрать навсегда. Или есть какие-то препятствия, что-то, чего я не знаю? Если нет, то ты можешь выбрать меня. Если любишь…
— Люблю, — прошептала Робин, прижимаясь лбом к его плечу.
Майкл ласково коснулся губами ее виска.
— А раз любишь, то расскажи мне, как сотрудник туристической фирмы, — каким образом в этом отеле можно заказать экстренную брачную церемонию?
