Мир Амбрэ Старк Экси
— Немного позже, — Илай уже тянул меня за собой, увлекая вглубь.
Тропинка вильнула за пушистый куст с кудрявыми мелкими листами, всё больше погружая в другой мир — мир, где царит блаженная тишина, нарушаемая плеском волн и шелестом легкого ветра. Громкий смех Нита с Джо стали таять и вскоре растворились совсем. Воздух был теплый, влажный, наполненный новыми запахами и ощущениями. Немного кружилась голова. «Наверное, сказался длинный перелет», — оправдала я себя и старалась дышать глубоко, а сердце всё сильнее стучало в груди.
Илай остановился перед дверью и посмотрел на меня игривым прищуром зеленых глаз. Зачем мужчине такие непростительно выразительные глаза, ресницы, настолько длинные, что касаются верхнего века, когда он смеется?! Он улыбнулся. Тени от пальмовых листьев чертили на нас сюрреалистичные узоры.
— Волнуешься? — усмехнулся он.
— Ни капельки, — заверила его я, доставая из кармана ключ.
— Я на это рассчитывал, — игривая улыбка еще ярче осветила его лицо.
Илай обнял меня за талию, оставляя между нами небольшое расстояние, но даже так я чувствовала, какой он был горячий… Я взяла его за ремень джинсов и притянула к себе. Илай поцеловал меня в плечо, затем в шею и, наконец, прикоснулся к губам, слегка дотрагиваясь до них. Губы отозвались покалываниями. Я облокотилась о дверь, а он сильнее прижался ко мне, заставляя трепетать, соединяя нас вместе, словно кусочки замысловатой мозаики.
Затем он спустился руками по спине, положил ладони на бедра, касаясь ног, которые там уже не прикрывал белый короткий сарафан. Казалось, Илай перестал дышать, а грудь его, вопреки, высоко поднималась и опускалась. Я тоже не осталась в стороне, запустила руки под майку, пытаясь постичь его целиком — каждый выступ на спине, каждую бугристость на прессе. Захрипев, он запустил обе руки под подол платья, крепко ухватил меня за ноги и прижал к двери. Илай дышал тяжелее и тяжелее, забираясь всё дальше, и вдруг дверь, не выдержав напора, распахнулась. Защелка оказалась на удивление хлипкой. Илай упал сверху меня, и мы рассмеялись.
— Где-то эту сцену я уже видел?
— Я не помню, как она закончилась? — я обвила руками его шею.
На улице послышался смех Нита, как гром и грохот колес чемоданов по деревянной дорожке, ведущей к дому.
Джордана и Нит шагнули внутрь. С них всё еще стекала вода, оставляя на полу лужи.
— Рыжик, глянь, они сношаются прямо на пороге! — крикнул Нит, да так громко, что в ушах зазвенело.
— Тебе кто-нибудь говорил, что ты всегда, всегда появляешься не вовремя?! — Илай повернулся в пол-оборота.
— Да, ты! — словно в никуда бросил Нит, а его взгляд был прикован к серебристому холодильнику, призывно выглядывавшему из-за приоткрытой кухонной двери.
— Откуда это фото?! — Джордана указала пальцем в сторону гостиной.
Я обернулась назад. Через большие распахнутые окна дул прохладный океанический бриз, принося вместе со свежестью запах соли, раскаленного песка и дерева. Занавески, белые и прозрачные, словно туман, плавно танцевали в потоках ветерка. Посередине стоял диван, похожий на несколько соединенных кексов, и оттоманка. Рядом — два больших кресла, и за ними — ширма из состаренного дерева. Свет пробивался сквозь замысловатый узор переплетенных вензелей и кружевами ложился на мебель и пол. Повсюду лежали подушки — круглые, квадратные, золотые, терракотовые, и белые — совсем бесформенные, как облака. На стене, напротив дивана, висела фотография с моего дня рождения, я даже не помнила, когда этот снимок был сделан. На ней мы все вместе играли в море. Снимок запечатлел момент, когда Нит схватил Джо, я смеюсь во весь рот, убегая в другую сторону, а Илай, заливаясь смехом, распластался на золотом песке в искрящихся брызгах, которые навечно застыли в свете полной серебристой луны.
— Судя по тому, что на ней мы вчетвером, эту фотографию сделал Пьетро?
— Да. Парень совсем не плох в этом.
— Даже больше!
— Эй, — крикнул Нит из кухни, — да тут рай для плодожорок! Рыба, креветки, еще какая-то рыба… Да тут одна рыба! — голос прозвучал с нотками разочарования. — Она сырая, — заныл он, — совсем сырая!
При слове «рыба» у меня заурчало в животе, и я пошла на кухню. Нит, облокотившись о холодильник, ел пальцем плавленый сыр прямо из банки и заедал ананасом. Дверцы он так и оставил нараспашку.
— Фу! — воскликнула Джо.
— «Фу» потому что из банки или «фу» потому, что я ем сыр с ананасом? — с набитым ртом промычал Нит.
— Просто — фу! — она заглянула в холодильник и скривилась. — Что это за рыба?! — Джордана подняла диковинную на вид тушку за хвост. — Она вся скользкая и синяя! Интересно, у твоих поставщиков есть на эту живность документы?!
— А что ты хочешь увидеть — свидетельство о смерти?! — засмеялся Илай, а Джо посерела. — Что поймали, то и положили.
— Поймали?! — она едва сдерживала рвотный позыв.
— А ты думала, что рыба растет на деревьях?
— Я думала, ее выращивают на специальных фермах, где чисто и можно контролировать их питание! Я не буду есть этого слизняка!
— Нам больше достанется! Ты давно собиралась худеть.
Джо от возмущения открыла рот, а Илай, проходя мимо, захлопнул его пальцами.
— Вас никто не звал сюда, так что чувствуйте себя как в гостях. Можешь приготовить покушать и распаковать вещи.
— Ах ты задница! — вспыхнула Джордана и запустила в него рыбиной. Илай ловко увернулся, и скользкая, холодная тушка врезалась в голову Нита. Илай засмеялся так, что зазвенели бокалы, висевшие над барной стойкой. Нит перестал жевать и повернулся к Джордане, ошарашенно впиваясь в нее взглядом.
— Я не в тебя целилась! — замахала руками она, но Нит отбросил в сторону опустевшую банку с сыром, пожеванный ананас, поднял с пола несчастный трупик неизвестной рыбки и бросился за ней. Джо, громко закричав, кинулась наутек через распахнутые двери на улицу. Судя по визгу, далеко она не убежала. Я же хохотала во весь голос, не в силах остановиться.
Солнечный диск лениво погружался в океан, окрашивая линию горизонта в золотисто-медный цвет. Над ним небо розовело и перетекало в сапфировый, словно вставала радуга. Мы лежали на террасе. Через стеклянный пол было видно, как рыбы сонно плавают среди кораллов, а анемоны, похожие на костры, расправили оранжевые щупальца. Неподалеку проплыл скат манта, медленно размахивая крыльями, словно черный ангел, падший с небес.
Даже когда солнце скрылось за горизонтом, превратив океан в черное золото, его воды оставались теплыми. Влажный бриз играл с листьями пальм, опускающимися почти до самой воды. В небе поднялась круглая и непривычно желтая луна, оставляя на поверхности океана золотистый мерцающий путь, как дорожку в глубины вселенной.
Мы остались вдвоем, окруженные пространством, сотканным из лунного света, мерцания звезд, белоснежного песка и изумрудной воды. Илай лежал, облокотившись на локти, устремив взгляд куда-то вдаль.
— Лила… — сказал он тихо и запнулся, повернулся ко мне, а затем вздохнул. Его глаза тянули к себе, как магниты.
— Что?
Он покачал головой.
— Просто, — Илай протянул мне руку, оставляя на песке неглубокую борозду, — так здорово, что даже слова не нужны.
Я поцеловала его в плечо, поднялась и подошла к кромке воды. Волны игриво поглаживали ноги и убегали прочь, а океан пел, так, как умеет петь только вода — очень тихо, шепотом накатывая на берег. В лунном свете песчинки, прилипшие к коже, сверкали, точно перламутровая пудра. Я медленно зацепила пальцами купальник, потянула за бретельки. Невесомая ткань сползла по покрывшимся мурашками бедрам и опустилась на влажный песок.
Теплый, резкий порыв ветра принес сладкий запах цветов. Я зашла по пояс в воду, оттолкнулась носками от дна и нырнула. Плыла, пока хватило воздуха, а когда вылетела на поверхность, вода доставала почти до подбородка. Через секунду Илай вынырнул рядом со мной. В теплом свете его кожа казалась золотисто-бронзовой, как и сам океан, а волосы — черными, как небо над нами. Я обвела взглядом его лицо, едва заметно улыбающиеся губы, мокрые волосы, падающие на глаза, широкие плечи и грудь… Остальное скрывала вода.
Жар стал подниматься по лодыжкам вверх, охватывая затем всё тело. Я сделала уверенный шаг в его сторону. Мягкий песок проседал под ногами, словно пух. Я дотронулась до его живота, ощущая под пальцами напряжение в каждом мускуле. Илай обхватил меня руками за талию и притянул к себе, приподнимая за бедра. Я обвила его ногами, прижалась к горячему телу и застыла, поймав его взгляд. Открытый, ясный, настоящий, без тени бравады и напускной иронии. На его глаза упало несколько мокрых прядок, с них всё еще стекали капли соленой воды. Я улыбнулась и пальцем, аккуратно убрала их назад. Илай повернулся и, пока я не убрала руку, поцеловал ладонь, зарываясь в нее носом.
— Я люблю тебя, безумно люблю!
Я заулыбалась.
— Что? — спросил Илай.
— Просто так здорово, что даже слова не нужны, — я накрыла его губы своими… — Слова не нужны.
Мои пальцы запутались в шелковистых волнах мокрых волос, притягивая его близко-близко. Илай прикоснулся губами к чувствительной коже на шее и, сильнее сжимая мои бедра, стал целовать плечи и грудь.
Он пытался делать всё не спеша, медленно и нежно, но мы оба были слишком нетерпеливы, измученные ожиданием близости, о которой так долго мечтали.
Кожа пылала огнем, пламя разрасталось, испепелив мою неловкость и робость. Я решительно прижала его бедра ногами, позволяя нам сливаться воедино. Волны блаженства, как мощные разряды тока, пронзили каждую клеточку, заставляя трепетать всё тело. Мы любили друг друга, оставляя позади весь мир, бесконечный океан, небо в россыпи бриллиантовых звезд, покидая эту вселенную…
Я приоткрыла глаза. Илай держал меня в объятиях. Держал так крепко, что у меня затекло все тело. Осторожно, чтобы не разбудить его, я выползла из его рук, с удовольствием потянулась и снова взглянула на Илая. Темные волосы рассыпались по белой подушке, точно кристаллы антрацита. Я очертила взглядом смуглую кожу шеи, четкий изгиб скулы с небольшой шетиной и, едва касаясь, провела по лицу пальцем, дотрагиваясь до густых, черных ресниц. Илай улыбнулся, не открывая глаз.
— Прости, я разбудила тебя, — прошептала я.
— Я долго мечтал об этом — чтобы ты меня разбудила вот так, — он распахнул сияющие глаза.
Его пальцы пробежались по линии позвоночника, опускаясь на обнаженные бедра. Илай издал гортанный звук, моментально прогоняя остатки сна, оказался сверху, упираясь ладонями в простыни, и поцеловал меня, долго, неотрывно. Нас всего-то и разделяла тонкая полоска ткани. Я скользнула пальцами по его шее, напряженным мускулам на спине, а затем мы одновременно потянулись друг к другу и слились в поцелуе. Я запустила пальцы ему в спутанные волосы, прижалась еще сильнее, а он стал целовать шею, спускаясь ниже к груди, животу. Мы оба шумно дышали, горячая кровь неслась галопом по венам, словно стадо диких лошадей, громко стучала в ушах. Не было ничего реальней нашей любви за пределами этой комнаты. Ничего не имело значения.
Кровать под нами пугливо подпрыгнула, и дом, покоящийся на сваях, неуверенно пошатнулся. Мы замерли.
— И вас с добрым утром! — громко сказал Илай. — Землетрясение в нашем доме — частое явление, особенно по утрам, — пояснил он для меня.
— Это не я! — крикнул в ответ Нит.
В этот момент дно океана разразились новыми толчками, заставляя бунгало дрожать, словно он был сделан из бумаги. Ровная гладь океана встревоженно заколыхалась. Волны становились всё больше, со стоном разбиваясь о террасу, запрыгивая брызгами в открытые окна.
— Что происходит? — сказал Илай, выходя на террасу.
Я последовала за ним, путаясь в развевающихся от сильного ветра занавесках. Нит и Джо уже стояли рядом, всматриваясь в даль. Новые толчки всё сильнее сотрясали землю, волны яростно, словно взбесившиеся псы, бросались на стены бунгало.
— Что это? — Нит напряженно сглотнул, кадык подпрыгнул вверх-вниз, как мячик.
— Вулкан, — тревожно проговорил Илай.
Раздался глухой, далекий треск. Небо на северо-западе окрасилось багровым пеплом, словно ожившая картина Фульвио Де Пьяцце. Затем опять последовали толчки, один за другим, настолько мощные, что я потеряла равновесие, и если бы не Илай, упала в воду. Только он подхватил меня, как землю тряхнуло еще раз, столбы, на которых держалась терраса, переломились и ощетинились, словно обломанные кости. Пол сполз в воду, увлекая нас за собой. С неба посыпались крупные хлопья пепла, кружившие в воздухе, будто черный снег. Завоняло гарью и серой. На горизонте рябило от черных точек, и это был не пепел. Так кричат только испуганные птицы. Сбиваясь в тучи, они с жутким гоготанием неслись мимо, полностью дезориентированные, в панике врезались в дома, камнем падали в океан.
— Нас всех смоет к чертям собачьим!!! — высоким, испуганным голосом закричала Джордана и остекленевшими от ужаса глазами смотрела перед собой.
На нас с диким рокотом неслась огромная цунами. Скорость, с которой она приближалась, красноречиво говорила, что вскоре от этого острова не останется и следа. Пытаясь заглушить страх, я закрыла глаза, вытянула руку ладонью кверху, склонила голову, словно собираясь приручить зверя, и прошептала одними губами:
— Havenus, — в лицо ударила волна леденящего холода, как пощечина, от которого дыхание перемкнуло. Океан не слышал меня, наступая, словно пришпоренная лошадь. — Vyre lydie vann, — настойчиво продолжала я, а каждое слово давалось всё трудней, отдаваясь в голове резкой болью, словно эти слова выжигались внутри меня, — Bero diti olige io vrede, — я сильней зажмурилась, когда из глаз потекли слезы. — Sheh. Sheh, — не останавливалась я, понимая, что отключаюсь. Это был лишь вопрос времени, — stoppe til aquam, Lila, domaine!
Земля под ногами дрожала, был слышен звон бьющейся посуды в доме, треск деревянных балок, стон деревьев, гнущихся под порывами ветра. В адском реве было не разобрать ни слова из того, что кричал Илай. Сердце металось в груди, словно рыбацкая лодочка, попавшая в жестокий шторм.
— Emen cipio vidi, — я сморгнула выступившие слезы и с новым упорством продолжила усмирять океан, — maa aumquam. An, tuwa equita, Havenus!!! — Внутри что-то надломилось, боль осколками хлынула от головы по спине.
Волна, яростно пенясь и бурля, встала на дыбы и взорвалась. Раздался дикий, ужасающий скрежет, стоны воды и отчаянный рев стихии смешались в дикое крещендо, словно музыкальное сопровождение к концу света. Брызги от столкновения разлетелись, впитывая пепел; казалось, что пошел проливной дождь, тоже черный, как деготь.
Перед глазами вспыхнули искры, всё стало белым, земля поплыла под ногами, я обессиленно рухнула к Илаю в руки.
— Ты справилась, Лила! Он повиновался тебе! — с ликованием произнес он, обнимая меня сильнее.
Раздались новые залпы, пепел, залепляя небо, грозными потоками поднимался всё выше.
— Быстрее!!! — крикнул Илай, направляясь к яхте, которая чудом не перевернулась; он практически нес меня на себе. — Нам нужно попасть в эпицентр извержения!
Он помог забраться внутрь, отшвартовал судно и на предельной скорости погнал его в сторону чернеющего горизонта.
По мере приближения к острову стало понятно, что от него остались руины, покрытые пеплом. Выпрыгивая из лодки, почти на ходу мы бросились к вулкану. Я не представляла, что когда-нибудь увижу такое ужасное зрелище. Черно-белый мир, в котором не осталось цветов. Серые люди, все как один седые от пепла, с повязанными на лицо тряпками. Кожа, покрытая ожогами и язвами. Повсюду лежали мертвецы, как марионетки, забытые кукольником, с распахнутыми припорошенными пеплом глазами, с открытыми ртами. Неподалеку, уткнувшись мордой в землю, задыхалась корова.
Меня трясло, я старалась сдержаться. Я туат, это не последний раз, когда мне предстоит встретиться лицом с последствиями катастрофы. Я должна, обязана сохранять самообладание. Стараясь наступать аккуратно, по колено в пепельных сугробах, я перешагивала через скрюченные безжизненные тела. Вдруг подо мной кто-то застонал. Разбросав ногой пепел, я обнаружила труп мужчины, а под ним отчаянно скулил щенок, всё еще на поводке. Закрыв глаза, пытаясь не смотреть на мертвое тело, на остатки обгоревшей кожи, островками сереющей на обожженных местах, я схватилась за его одежду, потянула на себя и выпустила песика. Я подхватила его на руки, пока он не утонул в пепле, и побежала к своим, пробиваясь сквозь толпы обезумевших людей, охваченные паникой. Они неслись в разных направлениях, расталкивая друг друга, кто-то падал и уже не мог встать. Вулкан рвало пеплом и градом из раскаленных камней. Магма, словно красный гной, фонтаном вылетала наружу.
— Я не пойму, почему он проснулся? — прокричал Нит, подбегая к нам.
— Он проснулся не сам, кто-то очень постарался, чтобы его разбудить, — прорычал Илай.
— Зачем кому то будить вулкан?! — громко произнес Нит, пытаясь перекричать рев стихии.
— Я не знаю, — Илай обвел его ясным взглядом. — Просто констатирую факт.
Впереди показалась невысокая фигура худощавой смуглой женщины. Она, прижимая к груди дрожащие руки, что-то говорила. Слезы чертили по грязному липу вертикальные полосы. Неожиданно она заметила нас и стала пятиться назад, сбивчиво глотая фразы.
— Я не хотела, не хотела! — повторяла она, захлебываясь в истерике.
Илай подлетел к ней, схватив за плечи.
— Что случилось?! — крикнул он.
Женщина продолжала твердить:
— Я не хотела…
Илай с силой ее встряхнул, пытаясь привести в чувство.
— Что произошло?! — повторил он, не сводя с нее глаз.
— Она заставила меня…
— Кто? — крикнул он, теряя терпение.
— Красивая девушка, с длинными черными волосами. Гролл. Она грозилась забрать мою дочь если я не разбужу его!
— Марина, — прошептал Илай. Глаза его потемнели.