Экзамен на любовь Нортон Хельга
– Благодарю. – Винс взял Риту за руку, и они направились к двери, через которую выходили предыдущие гости.
Когда они оказались за пределами таможни, им почудилось, что прямо из преддверия ада они попали в рай. Во всяком случае, этот тропический парадиз вполне походил на небесный. Они вышли на внутренний дворик, окруженный ухоженными растениями и выступами скал. Под ногами стлался мягкий ковер зеленой травы, вертикальные деревянные решетки были увиты яркими красными цветами.
В одном углу дворика маленький, пестро одетый ансамбль исполнял мелодичную местную музыку. Напротив, во всю ширину площадки, протянулся ломившийся от разнообразных яств стол, безжалостно посрамляя своим изобилием тот, что был накрыт в зале ожидания аэропорта.
Винс был убежден, что и здесь полно скрытых камер. На всякий случай следует предупредить об этом Риту.
– Отличные декорации для съемок домашнего видео, верно? – заметил он с невинной улыбкой.
– Да… – протянула та, усилием воли подавляя желание поискать взглядом нацеленные на них объективы.
– Ну что, ты рада? – поинтересовался он, вкладывая в вопрос сразу несколько значений.
Всякий, кто подслушивает сейчас, решил бы, что Винс Кросби развлекает подружку беседой, ожидая начала приема.
– Мне здесь очень нравится! – ответила Рита не моргнув глазом.
– Чудесно. – Винс словно невзначай провел пальцем по ее руке, от локтя вверх, явственно ощутив при этом выступившие на коже пупырышки.
Иной бы подумал, что даме холодно, но Винс знал, насколько натянуты нервы Риты. Сейчас они подобны струнам банджо. И немудрено. Скоро начнется самое трудное.
Официант, облаченный в белую рубашку, черные брюки и красный шелковый пояс, предложил им коктейли. Они взяли по бокалу и отпили понемногу, ожидая, что произойдет дальше.
Долго ждать не пришлось. Когда гости доедали первые сандвичи с крабами и креветками, оркестр вдруг прервал местную мелодию и сыграл некую бравурную композицию.
Музыканты смотрели вправо. Проследив за их взглядами, Винс увидел неслышно вышедшую во двор черную пантеру и на всякий случай заслонил собой Риту.
В следующее мгновение он разглядел на большой кошке украшенный сверкающими стразами ошейник, к которому был пристегнут кожаный поводок. Следом за пантерой появился человек. Другой конец поводка находился в его правой руке.
Это был Крис Рэддинг. Хозяин Орхидеи.
Превосходно осознавая, что внимание всех присутствующих приковано к его персоне, Рэддинг вышел в центр дворика и оглядел гостей. Скользнул взглядом по Винсу и Рите вначале небрежно, он вскоре вновь повернулся к ним. Вероятно, они представляли для него особый интерес.
Пока Крис рассматривал их, Винс делал то же самое: рассматривал его, зная, что Рита также пользуется представившейся возможностью.
Фотографии не могли запечатлеть всей сути этого человека, той ауры злобы и властности, окружавшей его словно облако ядовитого газа.
Винс отметил, что на снимках Рэддинг выглядит крупнее, чем в жизни. Фактически его рост лишь немного превышает средний. Сложения он худощавого, его темные волосы уже начали седеть. Серые, глубоко посаженные глаза, казалось, не пропускают даже мельчайшей детали.
Рэддинг был одет в льняные брюки и белую рубашку с расстегнутым воротом. На груди поблескивала толстая золотая цепочка, прячущаяся в поросли темных с проседью кудряшек. С застывшей в уголках рта улыбкой он наблюдал за реакцией гостей на появление вместе с ним его черной любимицы.
– Уверяю вас, Аманда совсем ручная. Она загрызает только тех, кто привозит ко мне оружие или иную контрабанду.
Его замечание было встречено гробовым молчанием.
Рэддинг издал смешок, от которого у Винса мороз пошел по коже.
– Ну что вы! Это шутка, – произнес он. – Мистер Стоун и его спутница не были наказаны за нарушение моих правил. Единственное, что их ожидает, – экстрадиция. Проштрафившиеся будут отправлены обратно в Штаты, как только самолет заново заправят. – Он приветственно поднял руку. – На тот случай, если меня кто-либо не знает, представлюсь: Крис Рэддинг. Добро пожаловать в мой дом!
Винс облегченно вздохнул, увидев, что Рэддинг накинул и закрепил конец поводка на металлическом столбике. Аманда улеглась на соломенную подстилку, принявшись неспешно вылизывать лапу.
Рэддинг вновь заговорил, и собравшиеся переключили внимание на него.
– Так как вы мои гости, я хочу, чтобы ваше пребывание у меня стало максимально комфортным. В своих комнатах вы найдете специальные путеводители в кожаных переплетах, описывающие здешние удовольствия и развлечения. Например, греческий открытый бассейн. Римские бани. Минеральные ванны для дам. Салон красоты. Гимнастический зал. Поле для игры в гольф. Тир и тому подобное. Но обо всем этом можно прочесть позже. А сейчас мне бы хотелось, чтобы вы расслабились. Я наблюдал за вашим прибытием и понимаю, что не всем хочется называть себя. Большинство из вас мои соперники по бизнесу. Но… – жестом проповедника Рэддинг поднял вверх раскрытые ладони, – здесь не место для конкуренции. На Орхидее мы все друзья. Поэтому я решусь разбить лед отчуждения. – Крис указал на находившуюся справа от него пару. – Мартин Росс и его очаровательная подруга Сюзанна. Далее: Чак Роуз и Джоан. Гарри Пайкуле и Лиззи.
Фамилии дам не назывались принципиально, потому что в мире Рэддинга равенству полов не было места. Разумеется, Винс знал об этом. Однако услыхать подобное наяву было неприятно.
Представив их с Ритой последними, Рэддинг велел гостям развлекаться, а сам обратился к Винсу:
– Я с нетерпением ожидал вашего прибытия, чтобы обсудить дела, но даже не догадывался, насколько прелестна сопровождающая вас леди. Позвольте приветствовать вас, моя дорогая. – Он протянул руку, и Рите пришлось пожать ее. Он удерживал пальцы гостьи несколько дольше, чем положено. Наконец он погладил ее руку и отпустил. – Ваше полное имя Маргарита?
– Нет. Просто Рита. Мои родители были непритязательными людьми с простым вкусом, – ответила она.
– Итак, где вы познакомились с Винсом?
Этот вопрос у них был хорошо отрепетирован, поэтому она ответила без запинки:
– В Лас-Вегасе.
– Вы работаете там танцовщицей?
– Ну что вы! Я не настолько талантлива. У меня в Вегасе небольшой пансион.
– А я так просто уверен, что у вас масса талантов, – заметил Рэддинг, продолжая разглядывать Риту.
Застывшее в его глазах выражение явилось для Винса тревожным сигналом. Он осознавал, что, возможно, Рита и не самая красивая здесь девушка, но ее подчеркнутая женственность явно притягивает Рэддинга.
Тем временем хозяин вновь повернулся к Винсу.
– Думаю, мы как-нибудь соберемся и прекрасно развлечемся втроем, вы двое и я.
Винс сразу сообразил, что Крис предлагает отнюдь не совместное разгадывание кроссвордов. Надеясь, что эти мысли не отразились на его лице, он придвинулся к Рите и собственническим жестом обнял ее за плечи.
– Видите ли, у нас с Ритой особые отношения. Я не делюсь ею ни с кем.
Рэддинг улыбнулся, но его глаза остались холодными.
– Всегда приятно принять вызов от человека с принципами.
– Возможно. – Винс легонько поглаживал обнаженную руку Риты, ощущая, как на нежной коже поднимаются в ответной реакции тончайшие незаметные волоски.
Но причиной подобного отклика явно были не прикосновения Винса, а неприкрытый интерес Рэддинга.
Тот еще несколько мгновений удерживал взгляд на Рите, потом перевел его на остальных присутствующих.
– Я должен лично пообщаться со всеми гостями. В семь вечера жду вас на коктейль. Не опаздывайте.
– Хорошо, – кивнул Винс. – Я хочу от души поблагодарить вас за любезное приглашение посетить ваш чудесный остров, – произнес он, хотя слова застревали у него в горле. – А сейчас… Нам пришлось рано встать, чтобы успеть на самолет. Можно до вечера мы отдохнем в отведенном нам номере?
– Разумеется. Ваш багаж уже досмотрен и доставлен на виллу, где вы поселитесь. – Рэддинг махнул рукой одному из одинаково одетых слуг, и тот поспешно приблизился.
– Сэр?
– Ник, проводи мистера Кросби и его спутницу в их апартаменты.
– Слушаюсь, сэр.
Когда Крис направился к Чаку Роузу и его девушке, Рита облегченно вздохнула. Винс взял ее за руку, и их пальцы сплелись.
– Не дождусь, когда мы окажемся наедине, – намеренно громко прошептал он ей на ухо, пока Ник принимал у них ручную кладь.
Рита изобразила понимающую улыбку, и они вышли следом за слугой с зеленого дворика, чтобы тут же оказаться в ухоженном парке, от красоты которого у них захватило дух.
Сколько же человек требуется для поддержания столь идеального порядка? – подумал Винс, увидев неподалеку нескольких одетых в зеленую униформу садовников.
Один из них срезал засыхающие ветки, другой сгребал опавшую листву, третий высаживал какие-то цветы.
Последний садовник взглянул на проходивших с интересом, который показался Винсу далеко не случайным. Что ж, вполне резонно, учитывая, что некоторые из облаченных в зеленые робы парней наверняка переодетые охранники.
Мощенная декоративными плитами дорожка обогнула очерченную цветочными клумбами лужайку для гольфа и ушла под сень облагороженного тропического леса, где разноцветные попугаи, сидя на ветках, разглядывали идущих внизу людей.
– Попка! Попка! – радостно произнес один попугай.
– О чем это он? – рассмеялся Винс, довольный, что попугай разрядил натянутую атмосферу.
– Крошка, пора в постельку, – скрипучим басом произнес другой пернатый соглядатай, явно кому-то подражая.
– Какие шалуны! – улыбнулась Рита.
– Шалуны! – пискляво подтвердили сверху.
– Думаю, птичек специально натаскали в угоду чьим-то вкусам, – заметил Винс. И, кажется, я знаю, чьим именно, добавил он про себя.
Время от времени на дорожке появлялись ответвления, оснащенные указателями с названиями вилл, светлые стены и красные черепичные крыши которых виднелись сквозь листву. Виллы «Гибискус», «Жасмин», «Цветущая слива»…
Ник свернул на дорожку, обозначенную надписью: «Вилла «Агапантус».
Нильская лилия, подумал Винс, увидев лавандового оттенка цветки на длинных стеблях, высаженные вдоль фасада одноэтажного, выполненного в испанском стиле дома.
– Вот мы и пришли, – объявил Ник, отпирая дверь и вручая ключ Винсу.
Рита помалкивала, пока слуга показывал, где что расположено, особо отметив изобилующий разнообразием напитков бар, видеомагнитофон в гостиной, регуляторы света во встроенных в кровать тумбочках, обширную, облицованную мрамором ванную комнату с двумя раздельными душевыми кабинками, а также вместительную ванну.
– Вы всем довольны, сэр?
– Абсолютно. – Достав из кармана бумажник, Винс извлек двадцатидолларовую банкноту и протянул Нику.
Однако тот замахал руками.
– Чаевые здесь не приняты, сэр. Мистер Рэддинг прекрасно заботится об обслуживающем персонале. Могу ли я еще что-нибудь сделать для вас? Кстати, если впредь вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь обращаться ко мне. Номер моего пейджера – пятьдесят три.
– Благодарю вас, – улыбнулся Винс.
Веселье во дворике позади таможни было в разгаре, когда Рэддинг удалился, довольный тем, что гости освоились. Ему были предложены две обворожительные девушки, и в иное время он наверняка занялся бы ими, но сейчас его помыслы были направлены на Риту Фаулз.
Взяв поводок, Крис отвел Аманду обратно в небольшой зоопарк, где жили диковинные животные со всего света. Там Рэддинг поручил любимицу заботам персонала и направился в свои личные апартаменты, размышляя о том, как чудесно прошел приветственный прием. Перед его внутренним взором поочередно всплывали лица гостей, пока не возник образ Винса Кросби. Похоже, этот парень крепкий орешек. Вдобавок он, кажется, сильно привязан к своей прелестной подружке.
И все же должен найтись какой-то способ заставить Винса уступить. Потому что Крис принял решение: он должен овладеть Ритой Фаулз до того, как она покинет остров.
Где же у Кросби слабое место?
Рэддинг подошел к столу с намерением еще раз просмотреть папку с информацией об этом парне. Можно, конечно, включить компьютер и связаться с некоторыми осведомленными людьми на материке. Нет, это подождет. Гораздо интереснее посмотреть, чем занимается парочка, оставшись наедине.
Рэддинг скрылся в сумрачной комнатке, очень напоминавшей помещение, которое работники телевидения называют аппаратной. Дубликат ее находился в здании охраны, где сотрудники время от времени проверяли, что происходит в гостевых апартаментах и в общественных местах развлекательного комплекса. Сигнал каждой видеокамеры записывался и подавался прямо на отдельный экран, находившийся на центральном пункте охраны. Там, как и в хозяйских апартаментах, работало множество мониторов.
К тому же Рэддинг мог воспользоваться системой прослушивания, которая неизменно выручала, когда выходила из строя одна из видеокамер. Иногда такое случалось.
Сейчас большинство мониторов были темными. Работали лишь те, куда поступал сигнал из заселенных коттеджей и номеров в гостиничном крыле главного здания. Винс Кросби и Рита Фаулз поселены на вилле «Агапантус», одной из самых роскошных на острове. Усевшись в кресло на колесиках, Рэддинг нажал на несколько кнопок и получил сигнал из спальни, где обнаружил своих гостей стоявшими друг перед другом.
Откинувшись на спинку кресла, Рэддинг принялся с интересом следить за происходящим. Жаль только, что Рита находится спиной к объективу.
Едва за Ником закрылась дверь, как Рита повернулась к Винсу с намерением что-то сказать. Он не знал, что именно. Однако угнетенное выражение ее глаз свидетельствовало о том, что эти слова не должны достичь спрятанных повсюду микрофонов. И еще не следовало забывать о видеокамерах.
Винс не мог подать Рите предупреждающего сигнала, поэтому, прежде чем она успела что-либо произнести, он сгреб ее в охапку и прижался губами к ее рту. Поцелуй был продиктован трезвой стратегией и должен был помешать Рите говорить. Вилла наверняка сейчас прослушивается.
Однако Винс оказался совершенно не готовым к взрыву эмоций, которые нахлынули на него, едва их губы соприкоснулись.
Он не дотрагивался до нее вплоть до нынешнего утра и, как только они очутились в звенящем от чувственного напряжения зале ожидания аэропорта Кеннеди, понял, что совершил ошибку. Он стиснул Риту и с силой прильнул к ее губам, слегка покусывая их и щекоча языком.
Каким блаженством для него стало осознание того, что Рита столь же захвачена поцелуем, как и он сам! В ее горле зародился сдавленный, беспомощный звук. Он привел его в еще большее неистовство.
Винс жадно проник языком в рот Риты и подхватил ладонями тугие ягодицы, крепче прижимая ее животом к своей отвердевшей плоти. И почувствовав, как в ответ она подалась вперед, чтобы слиться с ним плотнее, он в одно мгновение из цивилизованного человека превратился в первобытного дикаря. Который сгорал от желания.
В распаленном сознании Винса пронеслась череда соблазнительных образов. Ему пригрезилось, что он срывает с Риты одежды, бросает на кровать и внедряется в горячие, жаждущие женские глубины…
В следующую секунду ему представилось, как все это будет смотреться на видеопленке, и он застыл.
– Винс? – пролепетала Рита.
– Нет, мы не можем. Не здесь. И не сейчас. – С огромным усилием он оторвался от Риты, взял за плечи и отодвинул от себя, остро ощущая, что она смущена, ошеломлена и сгорает от желания. Несколько раз прерывисто вздохнув, чтобы успокоиться, он произнес: – Помнишь, что я рассказывал тебе об этом острове, дорогая? Здесь каждый дюйм прослушивается и просматривается. Разумеется, все обусловлено соображениями безопасности. Но мне не по душе идея заниматься любовью перед объективом видеокамеры.
Винс пристально смотрел Рите в глаза, до тех пор пока не удостоверился, что она поняла его правильно. Сейчас речь идет не об интимной забаве, а об их миссии на Орхидее.
Разумеется, им очень хотелось бы думать, что, кроме них, в этой комнате никого нет. Но, поддавшись подобному желанию, они окажутся полными идиотами. Вернее, мертвыми идиотами.
– На вилле установлены видеокамеры? – ахнула Рита, оглядываясь вокруг с притворным испугом на лице. – Я помню твои рассказы, но не могу поверить, что нас лишили здесь личной жизни…
– Гм… Ладно, киска, потерпи минутку, пока я кое-чего не предприму.
Винс принялся исследовать спальню с видом человека, пришедшего в сильное негодование из-за необходимости прервать приятное общение с подружкой. Он внимательно осмотрел всю мебель, картины, выключатели, даже зеркало на потолке над кроватью. Он обладал богатым опытом в обнаружении разного рода жучков и иных шпионских штучек, поэтому минут через десять нашел искомое. Прутья плетеной корзинки, украшавшей одну из полок, отлично маскировали объектив видеокамеры.
Винс вытащил камеру и остановился, держа объектив в нескольких дюймах от своего лица. Чеканя каждое слово, он произнес:
– Мистер Рэддинг, я разделяю вашу заботу о безопасности, особенно в отношении гостей, но не потерплю записывающих устройств в своих комнатах. – С этими словами Винс вышел через французские двери во двор и разбил камеру о каменные плиты у себя под ногами. То же самое он проделал и с другим подобным устройством, которое обнаружил в гостиной, в густом сплетении веточек и листвы комнатного растения.
Рита сжала руки, ненавидя себя за внутреннюю дрожь и непрофессиональное поведение. Она была знакома с работой под прикрытием и специально готовилась к этому заданию, однако сейчас ей стало ясно, что все прежнее было лишь игрой. Реальная обстановка оказалась куда серьезнее.
Воздушный перелет и прохождение таможни были, конечно, трудными, но Рэддинг напугал Риту по-настоящему. После личного знакомства с ним в ее сердце поселился холодок. Достаточно вспомнить только эти хищные белесые глаза! Винс единственный, кто составляет сейчас преграду между Ритой и жадной похотью властелина Орхидеи.
Оказавшись на вилле без свидетелей, она хотела излить свои опасения Винсу, но тот поцелуем заставил ее молчать. А потом иносказательно напомнил, какие ставки сделаны в этой игре: жизнь Синти и их собственные жизни.
Рита вздрогнула, когда вернувшийся в спальню Винс окинул ее пристальным взглядом. В его глазах читалось понимание. Именно это и заставило ее гордо распрямить плечи.
– Две камеры я уничтожил, – сообщил он. – Но наверняка есть другие. А также хорошо спрятанные жучки.
Она сдержанно кивнула, показывая, что понимает: здесь невозможно говорить об операции.
– Что ж, по крайней мере мне не придется заниматься с тобой любовью под прицелом объектива, – продолжил Винс легким тоном. – Признаться, мысль о том, что за нами подсматривают, несколько охладила мой пыл. У меня масса недостатков, но эксгибиционизмом я не страдаю. Мне не нравится выставлять свою интимную жизнь напоказ.
От подобного комментария у Риты пересохло во рту.
– Угу, – невыразительно промычала она, пытаясь взять себя в руки.
Винс дал Рите немного времени, чтобы она усвоила неприятную информацию, а потом спросил:
– Не желаешь немного прогуляться и осмотреть окрестности?
Да, конечно! Возможно, снаружи удастся поговорить.
– Заманчивое предложение, – весело ответила Рита.
– Вот и хорошо. Но, по-моему, сначала тебе следует переодеться. Как ты думаешь?
– Ладно, – согласилась она. Подавив дурное предчувствие, она открыла чемодан и принялась рыться в поисках какой-нибудь приемлемой одежки. Выбрав белые джинсы и бирюзовую майку, украшенную спереди изображением яркой тропической рыбки, она удалилась в ванную.
Только бы сюда не сунули камеру! – молилась она про себя, скользя взглядом по стенам, потолку, шкафчикам и даже унитазу.
Переодевшись, она пулей вылетела из ванной.
Винс ждал ее в спальне и встретил предупреждающим взглядом.
– Нервничаешь?
– Ну, идея бесплатного стриптиза меня не очень-то привлекает.
– А мне это видится иначе. Я здесь чувствую себя как в тюремной камере с глазком на двери, – заметил он, вытаскивая рубашку из брюк и затем медленно ее снимая.
Взгляд Риты словно магнитом притянуло к его атлетическому торсу. Она не удержалась от воспоминаний о том, как приятны на ощупь эти шелковистые волоски и как чудесно было ощущать прикосновение плотных бугорков мышц к ее собственной обнаженной груди.
Возможно, Винс тоже подумал о чем-то подобном, потому что вдруг замер, глядя на майку Риты, где – как та подозревала – ее соски отлично просматривались сквозь изображение морских волн и рыбки. Посмотреть вниз и проверить свою догадку у нее не хватило смелости.
Некоторое время ни один из них не двигался, потом Винс, словно опомнившись, повернулся к своему чемодану.
– Давай попробуем самостоятельно выйти к берегу. Может, там найдется уединенная бухточка, где мы сможем насладиться общением без свидетелей.
Они вышли через французские двери на дорожку, которая бежала куда-то сквозь заросли. В отдалении виднелись другие виллы, но тропа к ним не приближалась. По-видимому, Рэддинг все-таки хотел создать у своих гостей ощущение изолированности.
Рите очень хотелось узнать мнение Винса по следующему вопросу: действительно ли видеокамеры предназначены для обеспечения безопасности или их установили ради удовлетворения причудливых эротических капризов хозяина? Поразмыслив, она пришла к выводу, что верны оба предположения.
В ее мозгу теснилось еще множество вопросов, но, так как Винс во время прогулки предпочитал поддерживать легкую светскую беседу, она действовала в том же ключе. Очень скоро Рита узнала, в чем причина подобной сдержанности.
Винс взглядом указал ей на заросли кустарника, и она успела заметить в гуще ветвей быстрое движение. Выходит, даже здесь они не одни. Двое парней в камуфляже неотрывно сопровождали их, практически сливаясь с зеленью.
5
Рита грустно вздохнула. Здесь не было уединенного места, укромного уголка, где они могли бы поговорить о деле, которое привело их сюда, а также о неожиданном осложнении – неприкрытом мужском интересе Рэддинга к Рите.
Винс бросил на сопровождающих раздраженный взгляд.
Испытывая противную робость, Рита едва сдерживала желание прижаться к Винсу. В конце концов она поддалась этой слабости, но ей удалось придать своему прикосновению случайный вид. Это произошло, когда дорожка сделала поворот и впереди показалось голубое небо.
До ее слуха донесся шум прибоя, обоняние уловило морские запахи, а кожи коснулся влажный бриз. Дорожка завершилась ступеньками, которые сбегали на пляж с самым чудесным белым песком, какой только ей доводилось видеть.
Несколько минут они стояли, глядя на накатывающие на берег волны.
– Хочешь спуститься? – спросил он.
– Только не в босоножках стоимостью в три сотни долларов, – усмехнулась Рита, думая о том, что они упустили шанс переговорить наедине.
– Тогда воспользуемся тем, во что Рэддинг вложил капиталы. Почему бы тебе не посетить дамский салон и не привести себя в идеальное состояние перед вечерним приемом?
– Это мысль, – ответила Рита, уловив его ход мыслей. Во время подготовки к операции, обсуждая различные варианты действий на месте, они решили, что Рита может добыть ценную информацию в салоне красоты. – Как ты думаешь, меня обслужат? Ведь я не предупредила о посещении.
– Обслужат как миленькие! Ведь они для того там и находятся – чтобы угождать тебе. – Повернувшись в ту сторону, где прятался ближайший сопровождающий, он произнес: – Вы можете показать даме дорогу к салону красоты?
Парень в камуфляже заметно вздрогнул от неожиданности, но потом все же вышел на свет и вежливо ответил:
– Конечно, сэр.
Когда он приблизился, Рита увидела, что у него, как и у Ника, есть карточка с именем. На картонном прямоугольнике была надпись: «Холдер». Имя отсутствовало. Кроме того, на плече парня висел на ремне автомат.
– Отлично. Тогда проводите нас. Только выберите такой путь, который пролегал бы мимо нашего жилища, чтобы потом моя рыбка без труда нашла дорогу домой.
Парень провел их мимо виллы «Агапантус», потом они пересекли парк по диагонали и свернули на другую дорожку, которая шла к зданию, по форме напоминавшему пирамиду.
– Это здесь, сэр.
Винс наклонился к Рите.
– Жду тебя через пару часов. Вели им сделать из тебя куколку. Для меня.
– Хорошо, милый, – ответила Рита тоном, в котором, как она надеялась, сквозило томное предвкушение. – Постараюсь не задерживаться.
Улыбнувшись на прощание, Винс повернулся и неспешно направился в сторону их теперешнего жилища.
Перед зданием несколько садовников убирали с газона, и без того безупречно выглядевшего, опавшие листья и попутно прислушивались к разговорам. Собравшись с духом, Рита потянула на себя одну половинку тяжелых стеклянных дверей. Внутри жесткая мраморная отделка помещения была смягчена обилием драпированных портьерами окон, великолепных ваз с живыми цветами и удобной мягкой мебелью. Рэддинг не относился к женщинам как к равным, но умел найти к ним подход.
Едва Рита переступила порог, как к ней быстро подошла девушка, одетая в короткую тунику. Как и охранник, проводивший их сюда, она была аборигенкой. О ее местном происхождении свидетельствовали большие черные глаза и красивого кофейного оттенка кожа.
– Чем я могу быть вам полезной?
– Меня зовут Рита Фаулз, и я хочу обновить лак на ногтях. А также сделать прическу к сегодняшнему вечеру.
Сидевшая сбоку за столиком девушка быстро поднялась.
– К вашим услугам. Пройдите сюда, пожалуйста. Желаете чего-нибудь выпить? Охлажденный чай? Кофе?
– Охлажденный кофе, если можно.
Почти мгновенно появился поднос с заказанным напитком.
– Вначале мы займемся ногтями. – Она усадила Риту за столик, как оказалось, рядом с одной из девушек, с которыми она путешествовала в самолете. Той тоже делали маникюр.
Соседка повернулась к Рите, и на ее красивом лице появилось удивленное выражение. Потом она улыбнулась.
– Привет. Я Джоан. Нас представили, но у меня плохая память на имена…
– Рита.
– Иной раз приятно ненадолго улизнуть от парня, верно? – заметила Джоан.
Рита кивнула. Маникюрша взяла одну ее руку и принялась снимать ваткой лак.
– Я всегда испытываю такую приятную расслабленность, когда мною занимаются в салоне, – пробормотала Джоан.
Рита согласилась, хотя на самом деле не любила бывать в подобного рода местах.
– Сейчас я нанесу на ваши ногти быстро сохнущий лак, и вы сможете пойти вздремнуть, как собирались, – негромко вклинилась в беседу маникюрша Джоан.
– Прекрасно, – ответила та. Пару минут спустя она уже любовалась покрытыми ярко-алым лаком ноготками.
Когда Джоан ушла, а вслед за ней и ее маникюрша, Рита подавила вздох облегчения. Оглядевшись, она увидела, что, кроме них, в помещении никого не осталось. Рита спокойно откинулась на спинку стула и посмотрела на изящную девушку с густыми, черными как смоль волосами, которая в этот момент подпиливала ее ногти. Карточка на груди маникюрши гласила: «Марика».
– Вы давно здесь работаете? – спросила Рита.
– Не очень. Когда я была маленькой, родители увезли меня с острова.
– Куда?
– О, где мы только не жили! – По-видимому, Марика не собиралась распространяться о своем прошлом.
Рита переменила тему.
– И что же, вам нравится ваша работа?
– Да, я люблю и умею делать женские руки красивыми. – Марика кивнула на ряды флаконов с лаком. – Какой цвет предпочитаете?
– Вон тот, – указала Рита на светло-розовый. Затем, когда маникюрша принялась наносить лак на ногти, она спросила: – Интересно, гостящие здесь девушки часто возвращаются на остров?
– Некоторые – да, другие – нет. – Марика не отрывала взгляда от ногтей.
Рита поняла, что в дамском салоне невозможно раздобыть информацию и ей следует соблюдать осторожность.
– Готова спорить, что здесь бывают только молодые женщины.
– Да. В основном девушки.
– И подросткового возраста?
Марика пожала плечами.
– Трудно сказать.
– Одна моя юная приятельница недавно приехала сюда. Ее зовут Цинтия. – Рита намеренно назвала имя, созвучное имени дочки Стейнхарта. – У нее светло-каштановые волосы и большие зеленые глаза. И в мочке каждого уха по три серьги. Вы часом не встречали ее?
Марика подняла глаза, но тут же опустила их.
– Нет, я такой девушки не видела, – тихо произнесла она. Подозрительно тихо.
Рита взглянула на руку маникюрши. Ее пальцы слегка дрожали, и ей даже пришлось несколько секунд переждать, прежде чем она смогла продолжить свое занятие. Но сначала она подняла голову и несколько мгновений пристально вглядывалась в лицо Риты.
– Мы никогда не говорим о гостях, – негромко заметила она. – Понимаете?
– Да. – Следующая фраза Риты была о красоте здешнего парка и роскоши здания, в котором они находятся.
Неспешно ведя разговор о всякой всячине, Рита лихорадочно обдумывала реакцию Марики. Неужели она действительно видела Синти? Трудно сказать. Но у Риты сложилось впечатление, что Марика что-то знает.
Не выдавая своих мыслей, она осмотрела ногти.
– Благодарю.
– Заходите в салон, пока будете гостить здесь. Мы всегда к вашим услугам.
– Конечно. Спасибо, – улыбнулась Рита, отметив про себя, что в тоне Марики неожиданно проскользнули приказные нотки.
Она проводила Риту к стилистке, которая уложила ее волосы в романтическую прическу, подняв и закрепив на макушке.
Затем, радуясь что никто не пришел арестовать ее, пока она сидела в салоне, Рита направилась обратно на виллу, где испытала несколько приятных мгновений, увидев реакцию Винса на свой внешний вид.