Стихотворения и поэмы Толстой Алексей Константинович

  • Тем-то я их боле стою,
  •         Что забыл уж баб,
  • А как тресну булавою,
  •         Так еще не слаб!

9

  • Правду молвить, для княжого
  •         Не гожусь двора;
  • Погулять по свету снова
  •         Без того пора!

10

  • Не терплю богатых сеней,
  •         Мраморных тех плит;
  • От царьградских от курений[41]
  •         Голова болит!

11

  • Душно в Киеве, что в скрине[42],
  •         Только киснет кровь!
  • Государыне-пустыне
  •         Поклонюся вновь!

12

  • Вновь изведаю я, старый,
  •         Волюшку мою —
  • Ну же, ну, шагай, чубарый,
  •         Уноси Илью!»

13

  • И старик лицом суровым
  •         Просветлел опять,
  • По нутру ему здоровым
  •         Воздухом дышать;

14

  • Снова веет воли дикой
  •         На него простор,
  • И смолой и земляникой
  •         Пахнет темный бор.

Май 1871 г.

* * *

1

  • Порой весёлой мая
  • По лугу вертограда,
  • Среди цветов гуляя,
  • Сам-друг идут два лада[43].

2

  • Он в мурмолке червленой,
  • Каменьем корзно шито,
  • Тесьмою золоченой
  • Вкрест голени обвиты;

3

  • Она же, молодая,
  • Вся в ткани серебристой;
  • Звенят на ней, сверкая,
  • Граненые мониста,

4

  • Блестит венец наборный,
  • А хвост ее понявы,
  • Шурша фатой узорной,
  • Метет за нею травы.

5

  • Ей весело, невесте,
  • «О милый! – молвит другу, —
  • Не лепо[44] ли нам вместе
  • В цветах идти по лугу?»

6

  • И взор ее он встретил,
  • И стан ей обнял гибкий.
  • «О милая! – ответил
  • Со страстною улыбкой, —

7

  • Здесь рай с тобою сущий!
  • Воистину все лепо!
  • Но этот сад цветущий
  • Засеют скоро репой!»

8

  • «Как быть такой невзгоде! —
  • Воскликнула невеста, —
  • Ужели в огороде
  • Для репы нету места?»

9

  • А он: «Моя ты лада!
  • Есть место репе, точно,
  • Но сад испортить надо
  • Затем, что он цветочный!»

10

  • Она ж к нему: «Что ж будет
  • С кустами медвежины,
  • Где каждым утром будит
  • Нас рокот соловьиный?»

11

  • «Кусты те вырвать надо
  • Со всеми их корнями,
  • Индеек здесь, о лада,
  • Хотят кормить червями!»

12

  • Подняв свои ресницы,
  • Спросила тут невеста:
  • «Ужель для этой птицы
  • В курятнике нет места?»

13

  • «Как месту-то не быти!
  • Но соловьев, о лада,
  • Скорее истребити
  • За бесполезность надо!»

14

  • «А роща, где в тени мы
  • Скрываемся от жара,
  • Ее, надеюсь, мимо
  • Пройдет такая кара?»

15

  • «Ее порубят, лада,
  • На здание такое,
  • Где б жирные говяда[45]
  • Кормились на жаркое;

16

  • Иль даже выйдет проще,
  • О жизнь моя, о лада,
  • И будет в этой роще
  • Свиней пастися стадо».

17

  • «О друг ты мой единый! —
  • Спросила тут невеста, —
  • Ужель для той скотины
  • Иного нету места?»

18

  • «Есть много места, лада,
  • Но наш приют тенистый
  • Затем изгадить надо,
  • Что в нем свежо и чисто!»

19

  • «Но кто же люди эти, —
  • Воскликнула невеста, —
  • Хотящие, как дети,
  • Чужое гадить место?»

20

  • «Чужим они, о лада,
  • Не многое считают:
  • Когда чего им надо,
  • То тащут и хватают».

21

  • «Иль то матерьялисты, —
  • Невеста вновь спросила, —
  • У коих трубочисты
  • Суть выше Рафаила[46]

22

  • «Им имена суть многи,
  • Мой ангел серебристый,
  • Они ж и демагоги,
  • Они ж и анархисты.

23

  • Толпы их все грызутся,
  • Лишь свой откроют форум[47],
  • И порознь все клянутся
  • In verba вожакорум[48].

24

  • В одном согласны все лишь:
  • Коль у других именье
  • Отымешь и разделишь,
  • Начнется вожделенье.

25

  • Весь мир желают сгладить
  • И тем внести равенство,
  • Что всё хотят загадить
  • Для общего блаженства!»

26

  • «Поведай, шуток кроме, —
  • Спросила тут невеста, —
  • Им в сумасшедшем доме
  • Ужели нету места?»

27

  • «О свет ты мой желанный!
  • Душа моя ты, лада!
  • Уж очень им пространный
  • Построить дом бы надо!

28

  • Вопрос: каким манером
  • Такой им дом построить?
  • Дозволить инженерам —
  • Премного будет стоить;

29

  • А земству[49] предоставить
  • На их же иждивенье,
  • То значило б оставить
  • Постройку без движенья!»

30

  • «О друг, что ж делать надо,
  • Чтоб не погибнуть краю?»
  • «Такое средство, лада,
  • Мне кажется, я знаю:

31

  • Чтоб русская держава
  • Спаслась от их затеи,
  • Повесить Станислава[50]
  • Всем вожакам на шеи!

32

  • Тогда пойдет все гладко
  • И станет все на место!»
  • «Но это средство гадко!» —
  • Воскликнула невеста.

33

  • «Ничуть не гадко, лада,
  • Напротив, превосходно:
  • Народу без наклада,
  • Казне ж весьма доходно[51]«.

34

  • «Но это средство скверно!» —
  • Сказала дева в гневе.
  • «Но это средство верно!» —
  • Жених ответил деве.

35

  • «Как ты безнравствен, право! —
  • В сердцах сказала дева, —
  • Ступай себе направо,
  • А я пойду налево!»

36

  • И оба, вздевши длани,
  • Расстались рассержены,
  • Она в сребристой ткани,
  • Он в мурмолке червленой.

37

  • «К чему ж твоя баллада?» —
  • Иная спросит дева.
  • – О жизнь моя, о лада,
  • Ей-ей, не для припева!

38

  • Нет, полн иного чувства,
  • Я верю реалистам:
  • Искусство для искусства
  • Равняю с птичьим свистом;

39

  • Я, новому ученью
  • Отдавшись без раздела,
  • Хочу, чтоб в песнопенье
  • Всегда сквозило дело.

40

  • Служите ж делу, струны!
  • Уймите праздный ропот!
  • Российская коммуна,
  • Прими мой первый опыт!

Июнь 1871 г.

Юмористические стихотворения

Благоразумие

  • Поразмыслив аккуратно,
  • Я избрал себе дорожку
  • И иду по ней без шума,
  • Понемножку, понемножку!
  • Впрочем, я ведь не бесстрастен,
  • Я не холоден душою,
  • И во мне ведь закипает
  • Ретивое, ретивое!
  • Если кто меня обидит,
  • Не спущу я, как же можно!
  • Из себя как раз я выйду,
  • Осторожно, осторожно!
  • Без ума могу любить я,
  • Но любить, конечно, с толком,
  • Я готов и правду резать,
  • Тихомолком, тихомолком!
  • Если б брат мой захлебнулся,
  • Я б не стал махать руками,
  • Тотчас кинулся бы в воду,
  • С пузырями, с пузырями!
  • Рад за родину сразиться!
  • Пусть услышу лишь картечь я,
  • Грудью лягу в чистом поле,
  • Без увечья, без увечья!
  • Послужу я и в синклите,
  • Так чтоб ведали потомки;
  • Но уж если пасть придется —
  • Так соломки, так соломки!
  • Кто мне друг, тот друг мне вечно,
  • Все родные сердцу близки,
  • Всем союзникам служу я,
  • По-австрийски, по-австрийски!

Конец 1853 или начало 1854 г.

Весенние чувства необузданного древнего

  • Дождусь ли той истории,
  • Когда придет весна
  • И молодой цикории
  • Засветит желтизна!
  • Уже любовной жаждою
  • Вся грудь моя горит,
  • И вспрыгнуть щепка каждая
  • На щепку норовит.
  • Земля цветами новыми
  • Покрылася опять,
  • Пошли быки с коровами
  • В зеленый луг гулять,
  • И, силой обаятельной
  • За стадом их влеком,
  • Готов я бессознательно
  • Сам сделаться быком!

Февраль 7859 г.

История государства Российского от Гостомысла до Тимашева

Вся земля наша велика и обильна, а наряда в ней нет.

Нестор, летопись, стр. 8

1

  • Послушайте, ребята,
  • Что вам расскажет дед.
  • Земля наша богата,
  • Порядка в ней лишь нет.

2

  • А эту правду, детки,
  • За тысячу уж лет
  • Смекнули наши предки:
  • Порядка-де, вишь, нет.

3

  • И стали все под стягом,
  • И молвят: «Как нам быть?
  • Давай пошлем к варягам:
  • Пускай придут княжить.

4

  • Ведь немцы тороваты,
  • Им ведом мрак и свет,
  • Земля ж у нас богата,
  • Порядка в ней лишь нет».

5

  • Посланцы скорым шагом
  • Отправились туда
  • И говорят варягам:
  • «Придите, господа!

6

  • Мы вам отсыплем злата,
  • Что киевских конфет;
  • Земля у нас богата,
  • Порядка в ней лишь нет».

7

  • Варягам стало жутко,
  • Но думают: «Что ж тут?
  • Попытка ведь не шутка —
  • Пойдем, коли зовут!»

8

  • И вот пришли три брата,
  • Варяги средних лет,
  • Глядят – земля богата,
  • Порядка ж вовсе нет.

9

  • «Ну, – думают, – команда!
  • Здесь ногу сломит черт,
  • Es ist ja eine Schande,
  • Wir mussen wieder fort»[52].

10

  • Но братец старший Рюрик
  • «Постой, – сказал другим, —
  • Fortgeh’n wr’ ungebrlich,
  • Vielleicht ist’s nicht so schlimm[53].

11

  • Хоть вшивая команда,
  • Почти одна лишь шваль;
  • Wir bringen’s schon zustande,
  • Versuchen wir einmal»[54].

12

  • И стал княжить он сильно,
  • Княжил семнадцать лет,
  • Земля была обильна,
  • Порядка ж нет как нет!

13

  • За ним княжил князь Игорь,
  • А правил им Олег,
  • Das war ein groвer Krieger[55]
  • И умный человек.

14

  • Потом княжила Ольга,
  • А после Святослав;
  • So ging die Reihenfolge[56]
  • Языческих держав.

15

  • Когда ж вступил Владимир
  • На свой отцовский трон,
  • Da endigte fr immer
  • Die alte Religion[57].

16

  • Он вдруг сказал народу:
  • «Ведь наши боги дрянь,
  • Пойдем креститься в воду!»
  • И сделал нам Иордань.

17

  • «Перун уж очень гадок!
  • Когда его спихнем,
  • Увидите, порядок
  • Какой мы заведем!»

18

  • Послал он за попами
  • В Афины и Царьград,
  • Попы пришли толпами,
  • Крестятся и кадят,

19

  • Поют себе умильно
  • И полнят свой кисет;
  • Земля, как есть, обильна,
  • Порядка только нет.

20

  • Умре Владимир с горя,
  • Порядка не создав.
  • За ним княжить стал вскоре
  • Великий Ярослав.

21

  • Оно, пожалуй, с этим
  • Порядок бы и был;
  • Но из любви он к детям
  • Всю землю разделил.

22

  • Плоха была услуга,
  • А дети, видя то,
  • Давай тузить друг друга:
  • Кто как и чем во что!

23

  • Узнали то татары:
  • «Ну, – думают, – не трусь!»
  • Надели шаровары,
  • Приехали на Русь.

24

  • «От вашего, мол, спора
  • Земля пошла вверх дном,
  • Постойте ж, мы вам скоро
  • Порядок заведем».

25

  • Кричат: «Давайте дани!»
  • (Хоть вон святых неси.)
  • Тут много всякой дряни
  • Настало на Руси.

26

  • Что день, то брат на брата
  • В Орду несет извет;
  • Земля, кажись, богата —
  • Порядка ж вовсе нет.

27

  • Иван явился Третий;
  • Он говорит: «Шалишь!
  • Уж мы теперь не дети!»
  • Послал татарам шиш.

28

  • И вот земля свободна
  • От всяких зол и бед
  • И очень хлебородна,
  • А все ж порядка нет.

29

  • Настал Иван Четвертый,
  • Он Третьему был внук;
  • Калач на царстве тертый
  • И многих жен супруг.

30

  • Иван Васильич Грозный
  • Ему был имярек
  • За то, что был серьезный,
  • Солидный человек.

31

  • Приемами не сладок,
  • Но разумом не хром;
  • Такой завел порядок,
  • Хоть покати шаром!

32

  • Жить можно бы беспечно
  • При этаком царе;
  • Но ах! ничто не вечно —
  • И царь Иван умре!

33

  • За ним царить стал Федор,
  • Отцу живой контраст;
  • Был разумом не бодор,
  • Трезвонить лишь горазд.

34

  • Борис же, царский шурин,
  • Не в шутку был умен,
  • Брюнет, лицом недурен,
  • И сел на царский трон.

35

  • При нем пошло всё гладко,
  • Не стало прежних зол,
  • Чуть-чуть было порядка
  • В земле он не завел.

36

  • К несчастью, самозванец,
  • Откуда ни возьмись,
  • Такой задал нам танец,
  • Что умер царь Борис.

37

  • И, на Бориса место
  • Взобравшись, сей нахал
  • От радости с невестой
  • Ногами заболтал.

38

  • Хоть был он парень бравый
  • И даже не дурак,
  • Но под его державой
  • Стал бунтовать поляк.

39

  • А то нам не по сердцу;
  • И вот однажды в ночь
  • Мы задали им перцу
  • И всех прогнали прочь.

40

  • Взошел на трон Василий,
  • Но вскоре всей землей
  • Его мы попросили,
  • Чтоб он сошел долой.

41

  • Вернулися поляки,
  • Казаков привели;
  • Пошел сумбур и драки:
  • Поляки и казаки,

42

  • Казаки и поляки
  • Нас паки бьют и паки;
  • Мы ж без царя как раки
  • Горюем на мели.

43

  • Прямые были страсти —
  • Порядка ж ни на грош.
  • Известно, что без власти
  • Далёко не уйдешь.

44

  • Чтоб трон поправить царский
  • И вновь царя избрать,
  • Тут Минин и Пожарский
  • Скорей собрали рать.

45

  • И выгнала их сила
  • Поляков снова вон,
  • Земля же Михаила
  • Взвела на русский трон.

46

  • Свершилося то летом;
  • Но был ли уговор —
  • История об этом
  • Молчит до этих пор.

47

  • Варшава нам и Вильна
  • Прислали свой привет;
  • Земля была обильна —
  • Порядка ж нет как нет.

48

  • Сев Алексей на царство,
  • Тогда роди Петра.
  • Пришла для государства
  • Тут новая пора.

49

  • Царь Петр любил порядок,
  • Почти как царь Иван,
  • И так же был не сладок,
  • Порой бывал и пьян.

50

  • Он молвил: «Мне вас жалко,
  • Вы сгинете вконец;
  • Но у меня есть палка,
  • И я вам всем отец!..

51

  • Не далее как к святкам
  • Я вам порядок дам!»
  • И тотчас за порядком
  • Уехал в Амстердам.

52

  • Вернувшися оттуда,
  • Он гладко нас обрил,
  • А к святкам, так что чудо,
  • В голландцев нарядил.

53

  • Но это, впрочем, в шутку,
  • Петра я не виню:
  • Больному дать желудку
  • Полезно ревеню.

54

  • Хотя силён уж очень
  • Был, может быть, прием;
  • А все ж довольно прочен
  • Порядок стал при нем.

55

  • Но сон объял могильный
  • Петра во цвете лет,
  • Глядишь, земля обильна,
  • Порядка ж снова нет.

56

  • Тут кротко или строго
  • Царило много лиц,
  • Царей не слишком много,
  • А более цариц.

57

  • Бирон царил при Анне;
  • Он сущий был жандарм,
  • Сидели мы как в ванне
  • При нем, da Gott erbarm![58]

58

  • Веселая царица
  • Была Елисавет:
  • Поет и веселится,
  • Порядка только нет.

59

  • Какая ж тут причина
  • И где же корень зла,
  • Сама Екатерина
  • Постигнуть не могла.

60

  • «Madame, при вас на диво
  • Порядок расцветет, —
  • Писали ей учтиво
  • Вольтер и Дидерот, —

61

  • Лишь надобно народу,
  • Которому вы мать,
  • Скорее дать свободу,
  • Скорей свободу дать».

62

  • «Messieurs, – им возразила
  • Она, – vous me comblez»[59], —
  • И тотчас прикрепила
  • Украинцев к земле.

63

  • За ней царить стал Павел,
  • Мальтийский кавалер,
  • Но не совсем он правил
  • На рыцарский манер.

64

  • Царь Александер Первый
  • Настал ему взамен,
  • В нем слабы были нервы,
  • Но был он джентльмен.

65

  • Когда на нас в азарте
  • Стотысячную рать
  • Надвинул Бонапарте,
  • Он начал отступать.

66

  • Казалося, ну, ниже
  • Нельзя сидеть в дыре,
  • Ан глядь: уж мы в Париже,
  • С Louis le Desire[60].

67

  • В то время очень сильно
  • Расцвел России цвет,
  • Земля была обильна,
  • Порядка ж нет как нет.

68

  • Последнее сказанье
  • Я б написал мое,
  • Но чаю наказанье,
  • Боюсь monsieur Veillot.

69

  • Ходить бывает склизко
  • По камешкам иным,
  • Итак, о том, что близко,
  • Мы лучше умолчим.

70

  • Оставим лучше троны,
  • К министрам перейдем.
  • Но что я слышу? стоны,
  • И крики, и содом!

71

  • Что вижу я! Лишь в сказках
  • Мы зрим такой наряд;
  • На маленьких салазках
  • Министры все катят.

72

  • С горы со криком громким
  • In corpore[61], сполна,
  • Скользя, свои к потомкам
  • Уносят имена.

73

  • Се Норов, се Путятин,
  • Се Панин, се Метлин,
  • Се Брок, а се Замятнин,
  • Се Корф, се Головнин.

74

  • Их много, очень много,
  • Припомнить всех нельзя,
  • И вниз одной дорогой
  • Летят они, скользя.

75

  • Я грешен: летописный
  • Я позабыл свой слог;
  • Картине живописной
  • Противостать не мог.

76

  • Лиризм, на все способный,
  • Знать, у меня в крови;
  • О Нестор преподобный,
  • Меня ты вдохнови.

77

  • Поуспокой мне совесть.
  • Мое усердье зря,
  • И дай мою мне повесть
  • Окончить не хитря.

78

  • Итак, начавши снова,
  • Столбец кончаю свой
  • От Рождества Христова
  • В год шестьдесят восьмой.

79

  • Увидя, что всё хуже
  • Идут у нас дела,
  • Зело изрядна мужа
  • Господь нам ниспосла.

80

  • На утешенье наше
  • Нам, аки свет зари,
  • Свой лик яви Тимашев —
  • Порядок водвори.

81

  • Что аз же многогрешный
  • На бренных сих листах
  • Не дописах поспешно
  • Или переписах,

82

  • То, спереди и сзади
  • Читая во все дни,
  • Исправи правды ради,
  • Писанья ж не кляни.

83

  • Составил от былинок
  • Рассказ немудрый сей
  • Худый смиренный инок,
  • Раб божий Алексей.

1868

Мудрость жизни

1

  • Если хочешь быть майором,
  • То в сенате не служи.
  • Если ж служишь, то по шпорам
  • Не вздыхай и не тужи.

2

  • Будь доволен долей малой,
  • Тщись расходов избегать,
  • Руки мой себе, пожалуй,
  • Мыла ж на ноги не трать.

3

  • Будь настойчив в правом споре,
  • В пустяках уступчив будь,
  • Жилься докрасна в запоре,
  • А поноса вспять не нудь.

4

  • Замарав штаны малиной
  • Иль продрав их назади,
  • Их сымать не смей в гостиной,
  • Но в боскетную поди.

5

  • Если кто невольным звуком
  • Огласит твой кабинет,
  • Ты не вскакивай со стуком,
  • Восклицая: «Много лет!»

6

  • Будь всегда душой обеда,
  • Не брани чужие щи
  • И из уха у соседа
  • Дерзко ваты не тащи.
  • 7

    • Восхищаяся соседкой,
    • По груди ее не гладь
    • И не смей ее салфеткой
    • Потный лоб свой обтирать.

    8

    • От стола коль отлучиться
    • Повелит тебе нужда,
    • Тем пред дамами хвалиться
    • Ты не должен никогда.

    9

    • Коль сосед болит утробой,
    • Ты его не осуждай,
    • Но болящему без злобы
    • Корша ведомость подай.

    10

    • Изучай родню начальства,
    • Забавлять ее ходи,
    • Но игривость до нахальства
    • Никогда не доводи:

    11

    • Не проси у тещи тряпки
    • Для обтирки сапогов
    • И не спрашивай у бабки,
    • Много ль есть у ней зубов?

    12

    • Помни теток именины,
    • Чти в кузинах благодать
    • И не вздумай без причины
    • Их под мышки щекотать.

    13

    • Будь с невестками попроще,
    • Но приличия блюди
    • И червей, гуляя в роще,
    • Им за шею не клади.

    14

    • Не зови за куст умильно
    • Дочерей на пару слов
    • И с племянницы насильно
    • Не тащи ее чулков.

    15

    • На тебя коль смотрят люди,
    • Не кричи: «Катай-валяй!»
    • И кормилицыной груди
    • У дити не отбивай.

    16

    • Всем девицам будь отрада,
    • Рви в саду для них плоды,
    • Не показывай им зада
    • Без особенной нужды.

    17

    • Проводя в деревне лето,
    • Их своди на скотный двор:
    • Помогает много это
    • Расширять их кругозор;

    18

    • Но, желаньем подстрекаем
    • Их сюрпризом удивить,
    • Не давай, подлец, быка им
    • В виде опыта доить.

    19

    • Также было б очень гадко
    • Перст в кулак себе совать
    • Под предлогом, что загадка
    • Им дается отгадать.

    20

    • Вообще знай в шутках меру,
    • Сохраняй достойный вид,
    • Как прилично офицеру
    • И как служба нам велит.

    21

    • Если мать иль дочь какая
    • У начальника умрет,
    • Расскажи ему, вздыхая,
    • Подходящий анекдот;

    22

    • Но смотри, чтоб ловко было,
    • Не рассказывай, грубя:
    • Например, что вот кобыла
    • Также пала у тебя;

    23

    • Или там, что без потерей
    • Мы на свете не живем
    • И что надо быть тетерей,
    • Чтоб печалиться о том;

    24

    • Потому что, если пылок
    • Твой начальник и сердит,
    • Проводить тебя в затылок
    • Он курьеру повелит.

    25

    • Предаваясь чувствам нежным,
    • Бисер свиньям не мечи —
    • Вслед за пахарем прилежным
    • Ходят жадные грачи.

    Вторая половина 1870 г.

    Послание к М. Н. Лонгинову о дарвинисме

    Я враг всех так называемых вопросов.

    Один из членов Государственного совета

    Если у тебя есть фонтан, заткни его.

    Козьма Прутков

    1

    • Правда ль это, что я слышу?
    • Молвят овамо и семо:
    • Огорчает очень Мишу
    • Будто Дарвина система?

    2

    • Полно, Миша! Ты не сетуй!
    • Без хвоста твоя ведь ....,
    • Так тебе обиды нету
    • В том, что было до потопа.

    3

    • Всход наук не в нашей власти,
    • Мы их зерна только сеем;
    • И Коперник ведь отчасти
    • Разошелся с Моисеем.

    4

    • Ты ж, еврейское преданье
    • С видом нянюшки лелея,
    • Ты б уж должен в заседанье
    • Запретить и Галилея.

    5

    • Если ж ты допустишь здраво,
    • Что вольны в науке мненья —
    • Твой контроль с какого права?
    • Был ли ты при сотворенье?

    6

    • Отчего б не понемногу
    • Введены во бытиё мы?
    • Иль не хочешь ли уж богу
    • Ты предписывать приемы?

    7

    • Способ, как творил создатель,
    • Что считал он боле кстати —
    • Знать не может председатель
    • Комитета о печати.

    8

    • Ограничивать так смело
    • Всесторонность божьей власти —
    • Ведь такое, Миша, дело
    • Пахнет ересью отчасти!

    9

    • Ведь подобные примеры
    • Подавать – неосторожно,
    • И тебя за скудость веры
    • В Соловки сослать бы можно!

    10

    • Да и в прошлом нет причины
    • Нам искать большого ранга,
    • И, по мне, шматина глины
    • Не знатней орангутанга.

    11

    • Но на миг положим даже:
    • Дарвин глупость порет просто —
    • Ведь твое гоненье гаже
    • Всяких глупостей раз во сто!

    12

    • Нигилистов, что ли, знамя
    • Видишь ты в его системе?
    • Но святая сила с нами!
    • Что меж Дарвином и теми?

    13

    • От скотов нас Дарвин хочет
    • До людской возвесть средины —
    • Нигилисты же хлопочут,
    • Чтоб мы сделались скотины.

    14

    • В них не знамя, а прямое
    • Подтвержденье дарвинисма,
    • И сквозят в их диком строе
    • Все симптомы атависма:

    15

    • Грязны, неучи, бесстыдны,
    • Самомнительны и едки,
    • Эти люди очевидно
    • Норовят в свои же предки.

    16

    • А что в Дарвина идеи
    • Оба пола разубраны —
    • Это бармы архирея
    • Вздели те же обезьяны.

    17

    • Чем же Дарвин тут виновен?
    • Верь мне: гнев в себе утиша,
    • Из-за взбалмошных поповен
    • Не гони его ты, Миша!

    18

    • И еще тебе одно я
    • Здесь прибавлю, многочтимый:
    • Не китайскою стеною
    • От людей отделены мы;

    19

    • С Ломоносовым наука
    • Положив у нас зачаток,
    • Проникает к нам без стука
    • Мимо всех твоих рогаток,

    20

    • Льет на мир потоки света
    • И, следя, как в тьме лазурной
    • Ходят божии планеты
    • Без инструкции ценсурной,

    21

    • Кажет нам, как та же сила,
    • Всё в иную плоть одета,
    • В область разума вступила,
    • Не спросясь у Комитета.

    22

    • Брось же, Миша, устрашенья,
    • У науки нрав не робкий,
    • Не заткнешь ее теченья
    • Ты своей дрянною пробкой!

    Конец 1872 г.

    Сон Попова

    1

    • Приснился раз, бог весть с какой причины,
    • Советнику Попову странный сон:
    • Поздравить он министра в именины
    • В приемный зал вошел без панталон;
    • Но, впрочем, не забыто ни единой
    • Регалии; отлично выбрит он;
    • Темляк на шпаге; всё по циркуляру —
    • Лишь панталон забыл надеть он пару.

    2

    • И надо же случиться на беду,
    • Что он тогда лишь свой заметил промах,
    • Как уж вошел. «Ну, – думает, – уйду!»
    • Не тут-то было! Уж давно в хоромах
    • Народу тьма; стоит он на виду,
    • В почетном месте; множество знакомых
    • Его увидеть могут на пути —
    • «Нет, – он решил, – нет, мне нельзя уйти!

    3

    • А вот я лучше что-нибудь придвину
    • И скрою тем досадный мой изъян;
    • Пусть верхнюю лишь видят половину,
    • За нижнюю ж ответит мне Иван!»
    • И вот бочком прокрался он к камину
    • И спрятался по пояс за экран.
    • «Эх, – думает, – недурно ведь, канальство!
    • Теперь пусть входит высшее начальство!»

    4

    • Меж тем тесней все становился круг
    • Особ чиновных, чающих карьеры;
    • Невнятный в зале раздавался звук,
    • И все принять свои старались меры,
    • Чтоб сразу быть замеченными. Вдруг
    • В себя втянули животы курьеры,
    • И экзекутор рысью через зал,
    • Придерживая шпагу, пробежал.

    5

    • Вошел министр. Он видный был мужчина,
    • Изящных форм, с приветливым лицом,
    • Одет в визитку: своего, мол, чина
    • Не ставлю я пред публикой ребром.
    • Внушается гражданством дисциплина,
    • А не мундиром, шитым серебром.
    • Все зло у нас от глупых форм избытка,
    • Я ж века сын – так вот на мне визитка!

    6

    Страницы: «« 1234 »»

    Читать бесплатно другие книги:

    Клифан Колтман в своей уникальной книге «Рыцарский турнир» рассказывает о тонкостях проведения риста...
    В своем исследовании Чарлз Оман рассматривает развитие военного искусства в Средние века – начиная с...
    В книге военного историка Дж. Фуллера на основе богатого наследия философов, литераторов и полководц...
    Книга британского историка Джона Уилер-Беннета посвящена одной из самых драматических коллизий Перво...
    Исследование, основанное на архивных разысканиях, представляет участие русских белоэмигрантов в драм...
    Вниманию читателей впервые представляется научная биография атамана Оренбургского казачьего войска г...