Приключения Тома Сойера Твен Марк

Но когда тени ночи окутали их, разговор понемногу умолк и мальчики сидели, задумчиво глядя на огонь. Возбуждение теперь улеглось, и Том с Джо не могли не думать о близких людях, которым вряд ли было так же весело от их забавного приключения. В их души закрались сомнения, и у обоих испортилось настроение.

Джо робко осмелился выразить свои чувства. Он спросил у товарищей, как они отнеслись бы к мысли о возвращении в цивилизованный мир. Но они только рассмеялись и наотрез отвергли тоску по дому.

«Я знаю, кто утонул. Это мы!»

Когда огонь погас, мальчики погрузились в ночную мглу и задремали — все, кроме Тома.

Свежая рыба на обед
Том заглядывает в окно

Глава 8. Визит домой

Том дождался, пока Гек и Джо уснут. Убедившись в этом, он осторожно, на цыпочках стал пробираться между деревьями. Когда же почувствовал, что его не слышно, со всех ног пустился бежать к берегу.

К десяти часам он вернулся в город. Том мчался по улицам и переулкам и вскоре очутился у теткиного забора на заднем дворе. Он перелез через него и заглянул в окно гостиной, где горел свет. Никого там не обнаружив, Том подошел к двери и тихо нажал на щеколду. Когда перед ним образовалась широкая щель, он проскользнул в гостиную и быстро нырнул под кровать. Из своего убежища он видел сидящих в комнате и слышал теткин рассказ:

— Так вот, я говорю, — продолжала тетя Полли, — он был вовсе не злой, а только озорник. Он никогда никому не желал зла, и сердце у него было доброе.

Она опустилась на кровать и горько заплакала.

— И мой Джо был такой же, — всхлипывал другой голос, принадлежавший миссис Гарпер. — Шалит, балуется, как-будто в нем тысяча бесов, но сам такой бескорыстный, добрый.

Из разговора Том узнал, как объясняют их исчезновение: сначала считали, что они утонули во время купания; затем, когда обнаружили исчезновение плота, думали, что мальчики уплыли вниз по реке до ближайшего города. Но когда рухнула и эта надежда, решили, что они утонули где-нибудь на середине реки. Если их тела не найдут к субботе, то их будут отпевать как умерших в воскресенье днем.

Разговор об утонувших мальчиках

От этих слов у Тома пошли мурашки по спине. Он видел, как тетя Полли упала на пол и стала молиться о нем. Рыдая, она шептала о Томе слова любви и нежности.

После ухода Миссис Гарпер тетя Полли отправилась спать. Том выполз из-под кровати и долго смотрел на спящую при свете свечи. Сердце его было переполнено жалостью к ней. Он решил написать ей, что на самом деле жив и здоров.

Поэтому Том достал из кармана кусок коры платана, положил его на стол и принялся писать. Но потом ему пришла в голову счастливая мысль, он быстро спрятал кору обратно, наклонился над теткой и поцеловал ее. Он вернется в другой раз.

Поцелуй для тёти Полли
Поиски черепашьих яиц

Глава 9. Возвращение пиратов

Настало утро, когда Том вернулся в лагерь. Гек и Джо уже проснулись и были рады его видеть. Они уже забеспокоились, что Том удрал. Мальчики устроили обильный завтрак из ветчины и рыбы, а тем временем Том подробно рассказал о своих похождениях. После этого он прилег в тени и проспал до полудня.

День тянулся медленно, пираты охотились за черепашьими яйцами, удили рыбу, купались до полного изнеможения и отдыхали на берегу. Мало-помалу печаль окутала их, и они с тоской смотрели на другой берег в сторону города. Том бессознательно писал на песке большим пальцем ноги «Бекки».

Наконец Джо нарушил тишину.

— Ох, ребята, бросим-ка эту затею, — сказал он. — Я хочу домой. Здесь так скучно.

— Да нет же, Джо, ты скоро привыкнешь, — уговаривал его Том. — Ты только подумай, какая здесь рыбалка!

— Не надо мне твоей рыбалки, я хочу домой.

Том попытался опять.

— Но, Джо, где ты еще найдешь такое место для купанья, как здесь!

Все уговоры были тщетны. Вскоре сдался даже Гек и сказал, что пора возвращаться домой. Том, однако, оставался непоколебим, он отказался покинуть остров.

К этому часу начало смеркаться. Гек и Джо собирали свои вещи. Они не хотели уходить без Тома, но тот наотрез отказался возвращаться домой.

— Том, шел бы ты с нами, — уговаривал Гек. — Подумай хорошенько. Мы подождем тебя на берегу.

«Бекки»

Том стоял и смотрел мальчикам вслед. Вдруг он вспомнил о своей идее и побежал вдогонку своим друзьям, крича: «Постойте! Мне надо вам что-то сказать».

Те остановились и обернулись к Тому. Нагнав их, он открыл им свой секретный план. Мальчики слушали его тихо, пока сообразили, к чему он клонит.

Да, они признали, что выдумка Тома — просто чудо, и ради этого они готовы остаться на острове еще на несколько дней до субботы.

Так или иначе, мысль о том, что вскоре они окажутся дома, помогала Тому, Геку и Джо прожить эти дни быстро и весело. Они ловили рыбу, купались, играли в игры и строили планы своего возвращения.

Когда наконец наступило воскресенье, город погрузился в скорбь и небывалую тишину. Жители мало разговаривали, а воздух был наполнен печалью. Бекки Тэтчер грустно бродила по опустелому школьному двору и чувствовала себя очень несчастной.

Потрясающий план Тома

«Ох, если бы у меня была хоть та дверная ручка! — думала она. — Ничего у меня не осталось на память о нем». И она подавила рыдания. Бекки сожалела о том, что сказала тогда Тому. Теперь она была уверена, что никогда не увидит его снова.

Эта мысль окончательно сразила ее, и слезы потекли по щекам.

Неподалеку мальчишки, понизив голос, вспоминали Тома и Джо. Они рассказывали разные истории из жизни погибших друзей, и никто не мог поверить в то, что их больше нет.

В полдень церковный колокол зазвонил медленно и печально. Горожане собрались в церкви, был слышен только шепот. Никто не мог припомнить, чтобы маленькая церковь была когда-нибудь так полна. Наступило полное безмолвие, когда вошла тетя Полли, за нею Мэри и Сид, за ними семейство Гарперов. Пока траурная процессия медленно продвигалась к передней скамье, молящиеся почтительно встали.

Бекки оплакивает Тома

Затем началась проповедь, и священник в горячей речи превозносил погибших мальчиков. Он изобразил их такими умными, добрыми, даровитыми, что в церкви не осталось ни одного прихожанина, который бы не плакал.

На хорах послышался шум, оставшийся незамеченным, но через минуту скрип входной двери прервал службу. Священник поднял наполненные слезами глаза и… остолбенел! Сначала одна пара глаз, затем другая последовала за взглядом священника. Тогда все присутствующие одновременно поднялись со своих мест и в изумлении глядели, как три утопленника маршируют по проходу между скамьями. Они все время сидели на хорах и слушали надгробную речь о самих себе!

Тетя Полли и Гарперы кинулись к мальчикам, душили их в объятиях и безудержно целовали.

Вдруг священник закричал во весь голос: «Вославим Господа! От всего сердца воспоем ему славу!»

Речь священника

И все запели. Их пение потрясало стропила церкви, и Том Сойер, пират, оглядываясь на своих друзей, сознавал, что это лучшая минута его жизни.

Трое «мертвецов» возвращаются!
Том рассказывает Сиду о своих похождениях

Глава 10. Возвращение домой

В этом и заключался великий секрет Тома — вернуться домой вместе со своими друзьями-пиратами и присутствовать на собственных похоронах. В субботу они приплыли на бревне к городу и переночевали в соседнем лесу. На рассвете пробрались в церковь и окончательно выспались на церковных хорах.

В понедельник утром, за завтраком, тетя Полли была чрезвычайно добра к Тому, а он без умолку рассказывал Сиду о событиях предыдущего дня. Тетя Полли, между прочим, сказала:

— Том, может быть, для вас это было и забавной шуткой заставить всех мучиться почти целую неделю, лишь бы только вам, мальчишкам, было весело. Но мне очень грустно, что у тебя такое каменное сердце и что ты причинил мне столько страданий. Если ты смог прийти на свои собственные похороны, ты бы мог заглянуть и домой и подать мне какой-нибудь знак, что ты не умер. Я полагаю, что, если ты и вправду любишь меня, ты мог бы это сделать.

После этих слов Том почувствовал себя виноватым. Он действительно пришел в ту ночь сказать ей, что с ним все хорошо. Он даже написал ей записку. Но вместо того чтобы раскрыть всю правду, Том придумал историю про сон, приснившийся ему на острове Джексона.

— Я видел во сне, тетя Полли, что нахожусь здесь, в этой самой комнате. Миссис Гарпер была тоже здесь. Обе вы плакали и говорили, как сильно вам нас не хватает. Я помню, вы даже сказали, что, несмотря на все наше озорство, мы были добрыми мальчиками.

«Ты такой бессердечный, Том!»

Том в мельчайших подробностях так описал ту трагическую ночь, что тетя Полли была потрясена. Этот сон, казалось, убедил ее, что Том обладает особым даром. Она простила мальчика, достала из шкафчика огромное красное яблоко и дала его Тому съесть по дороге в школу.

Каким героем теперь стал Том! Он не шалил и не скакал, а шествовал важно, с достоинством, как подобает пирату, чувствующему, что на него устремлены все взгляды прохожих. И действительно это было так. Том делал вид, что не замечает ни взглядов толпы, ни ее перешептываний, но и то, и другое доставляло ему величайшее наслаждение.

Малыши бегали за ним по пятам, а его сверстники сгорали от зависти. Они отдали бы все на свете за его темный загар и неожиданную известность.

В школе ученики суетились вокруг Тома и Джо и глядели на них с таким восхищением, что те двое героев невыносимо заважничали. Они принялись рассказывать свои похождения жадно внимавшим слушателям, которые были готовы слушать их истории снова и снова.

Том — герой!

Том решил, что теперь он может обойтись без Бекки Тэтчер. С него довольно и славы. Он будет жить ради нее один. Теперь, когда он так знаменит, она, пожалуй, захочет мириться. Ну и пусть! Она может делать все, что ей заблагорассудится.

Когда Бекки появилась в школе, Том сделал вид, что не замечает ее. Он отошел в сторону, присоединился к кучке мальчишек и девчонок и начал разговаривать с ними. Вскоре Том увидел, что Бекки весело бегает взад и вперед с пылающим лицом и прыгающими глазами. Она притворилась, будто бы совсем поглощена погоней за подругами, и визжала от радости.

Обнаружив, что Том совершенно ее не замечает, Бекки подошла поближе и раз, другой украдкой взглянула на него. Вдруг она заметила, что Том чаще всех обращается к Эмми Лоренс. Мучительная тоска и волнение охватили ее. В порыве злости и ревности Бекки объявила, что собирается устроить пикник на каникулах. Все стали просить приглашения. Все, кроме Тома и Эмми. Том равнодушно пошел прочь и увел с собой Эмми.

Теперь Том свободен от Бекки

У Бекки задрожали губы и слезы выступили на глазах. Она скрыла свое огорчение и продолжала весело болтать. Наконец, освободившись от подруг, Бекки ушла в укромное местечко и залилась слезами. Она придумала, что ей теперь делать с Томом.

На перемене Том продолжал ухаживать за Эмми, но, только убедившись, что Бекки все еще наблюдает за ними. Когда он посмотрел в другой конец школьного двора, он увидел такое, от чего кровь прилила к вискам. Бекки уютно сидела на маленькой скамейке вместе с Альфредом Темплем. Они оба разглядывали книгу с картинками и были так поглощены этим занятием, что головами касались друг друга. В жилах Тома заклокотала жгучая ревность. Он возненавидел себя за то, что отвергнул тот путь примирения, который предложила Бекки. В полдень, не в силах более этого выдержать, Том покинул школу и убежал домой.

Бекки сидит с Альфредом Темплем

Как только Бекки увидела, что Тома поблизости больше нет, она утратила всякий интерес и к Альфреду, и к книге с картинками. Бекки разрыдалась, встала и ушла.

Альфред бросился за ней, стараясь утешить, но она выпалила: «Уходи и оставь меня в покое! Я тебя ненавижу!»

Мальчик остановился в замешательстве, не понимая, что он ей сделал. Он был оскорблен и разгневан, когда узнал правду. Бекки попросту использовала его, чтобы вызвать у Тома ревность. Но он отомстит Тому. Вопрос только как.

Затем Альфред придумал отличный план. Он пошел в класс и на парте у Тома нашел его учебник. Он раскрыл книжку на том месте, где был заданный урок, и залил всю страницу чернилами.

В этот момент в окно класса заглянула Бекки и увидела, что делает мальчик. Но она скрылась, незамеченная, ничего не сказав. Бекки побежала домой, ей хотелось разыскать Тома и рассказать, что сделал Альфред. Она надеялась, что Том будет ей благодарен и все неприятности кончатся.

«Уходи и оставь меня в покое!»

Но на полдороги Бекки передумала. Ей вспомнилось, как обошелся с ней Том, и ее охватил гнев. «Пусть Том будет наказан за испорченную книгу», — решила Бекки. Она ненавидит его и будет ненавидеть всю жизнь.

Месть Альфреда
«Том, я с тебя шкуру спущу!»

Глава 11. Тетя Полли узнает правду

Том пришел домой в мрачном настроении, и первые слова, которые он услышал от тетки, показали ему, что здесь его горе не встретит сочувствия.

— Том, я с тебя шкуру спущу! — кричала тетя Полли.

— Что я сделал? — удивленно спросил Том.

— И ты еще спрашиваешь! Я, как старая дура, иду к миссис Гарпер, ожидая, что она вслед за мной поверит всей этой чуши насчет твоего сна, а она мне рассказала всю правду, услышанную от Джо.

Оказывается, ты той ночью просто-напросто прокрался сюда и подслушал наш разговор. Я не знаю, Том, что может выйти из мальчишки, который так поступает. Мне больно подумать, что ты дал мне пойти к миссис Гарпер, чтобы все смеялись надо мной, как над дурой, и даже не попытался меня удержать!

Том повесил голову и в первую минуту не знал, что ответить. Он пытался было объяснить, что не думал, что так выйдет. Однако его оправдания только больше разозлили тетю Полли. Наконец Том сдался и признался ей, что истинной причиной, по которой он вернулся домой в ту ночь, было его желание рассказать, что он не утонул и с ним все в порядке.

Тетя Полли взглянула на него сурово и сказала:

— Я возблагодарила бы Господа Бога, если бы только могла поверить, что тебе пришла в голову такая добрая мысль, но ты сам знаешь, что этого не было. И я это тоже знаю!

Том объясняет свой поступок

Том оправдывался, пытаясь уверить тетушку, что все, о чем он рассказал, — сущая правда.

— Когда вы с миссис Гарпер стали говорить о похоронах, мне пришла в голову идея спрятаться в церкви. Тогда казалось, что это восхитительный план, и мне очень захотелось, чтоб так оно и было. Поэтому я сунул кору обратно в карман и не произнес ни слова.

— Какую кору? — спросила тетя Полли.

— А ту, где я написал вам, что мы ушли в пираты. Я так теперь жалею, что вы не проснулись, когда я вас поцеловал! Честное слово — ужасно жалею!

Суровые складки на лице тети Полли разгладились, и в глазах у нее засияла внезапная нежность. Она не могла поверить в то, что Том действительно поцеловал ее. Но она готова была признать, что он говорит правду. Ей только нужны были доказательства.

Едва Том ушел в школу, тетя Полли побежала в чулан и вытащила куртку, которую он носил во время пиратских похождений. Она с минуту раздумывала, стоит ли ей проверить карманы. Если Том солгал, она этого не перенесет. Дважды она опускала руку в карман и дважды вытаскивала ее. Но она не смогла устоять. С третьей попытки тетя Полли вытянула кусок коры и сквозь слезы прочла написанные Томом строки.

Тётя Полли проверяет карманы пиджака

«Теперь я могу простить мальчика, — произнесла она. — Даже если бы он совершил миллион грехов!»

Тётя Полли прощает Тома
Корь!

Глава 12. Спасение Мэфа Поттера

Лето принесло с собой обычные приключения, надежды и разочарования. Тома постигла неудача. Он заболел корью и вынужден был провести в постели почти три недели. Они показались Тому вечностью, и, когда он снова вышел на улицу, весь город гудел в оживлении.

Наконец начался суд над Мэфом Поттером. Все в городе только об этом и говорили. Том не знал, куда деваться от разговоров. При каждом упоминании об убийстве у него мурашки бежали по телу и выступал холодный пот.

Когда у Тома сдали нервы, он нашел Гека. Необходимо было поговорить с ним и хоть на короткое время дать волю языку. К тому же он хотел убедиться, что Гек не проговорился.

— Гек, ты кому-нибудь говорил насчет этого? — прошептал Том.

— Насчет чего?

— Сам знаешь…

— А, конечно, нет.

— Ни слова?

— Ни единого словечка.

Том немного успокоился, но все же настоял на том, чтобы они опять дали друг другу клятву хранить в тайне все, что увидели той ужасной ночью. Затем они принялись обсуждать судьбу бедного Мэфа Поттера.

— Я слыхал, что если он будет отпущен на волю, его повесят по закону Линча, — сказал Том.

Мальчики еще долго бродили и долго толковали о Поттере, и это принесло им некоторое облегчение. Когда совсем стемнело, они оказались недалеко от тюрьмы.

Уговор хранить тайну

Том и Гек питали смутную надежду, что какой-нибудь неожиданный случай выведет их из затруднений. Но ничего такого не происходило.

Мальчики сделали то, что уже много раз проделывали ранее: просунули Поттеру сквозь решетку немного табака и несколько спичек. К счастью, сторожей не было. Мэф был так благодарен за маленькие дары, что угрызения совести стали еще сильнее.

Том ушел домой совсем несчастным. Сны, которые он видел ночью, были полны ужасов. Каждый день Том вертелся возле здания суда, охваченный каким-то непреодолимым желанием войти внутрь. Но он принуждал себя оставаться на улице. То же самое испытывал и Гек.

Наконец настал решающий день, когда присяжные должны были вынести приговор. Народу набилась полная зала. Вошли судья и присяжные и заняли свои места.

Через несколько минут ввели бледного, запуганного и жалкого Поттера. Все присутствующие устремили на него взгляды. Индеец Джо сидел на скамье для свидетелей, в глазах его горели злость и ненависть.

Ночные кошмары Тома

Вместо того чтобы ожидать, когда судья объявит приговор, защитник Поттера поднялся и сделал заявление. Он сообщил, что есть важный новый свидетель и поэтому защита желает изменить показания Поттера и доказать, что он не виновен.

Твёрдым и ясным голосом защитник произнёс: «Введите Томаса Сойера!»

На лицах у всех в зале, не исключая самого Поттера, выразилось изумление. Все глаза с любопытством уставились на Тома, тот встал и подошел к судейскому столу. Он ужасно испугался, но принял присягу без лишних раздумий.

Затем защитник задал ему роковой вопрос: «Томас Сойер, где вы были семнадцатого июня, около полуночи?»

Том взглянул на индейца Джо, и его язык онемел. Слушатели, затаив дыхание, ожидали ответа, но голос не повиновался Тому.

«Вызовите Томаса Сойера!»

Спустя мгновение, сделав несколько глубоких вдохов, мальчик овладел собой и рассказал всю историю. Он объяснил, почему они с Геком оказались на кладбище той ночью, и в мельчайших подробностях описал страшное убийство.

Услышав рассказ Тома, индеец Джо вскочил с места, прорвался сквозь толпу и выпрыгнул в окно.

Благодаря показаниям Тома Мэф Поттер был оправдан. А индеец Джо где-то все еще разгуливал на свободе, ожидая…

Побег Индейца Джо
Герой!

Глава 13. Раскопки зарытого клада

Том еще раз сделался знаменитым героем, и его имя даже появилось в городской газете. Дни Тома были днями торжества и веселья, но ночи были исполнены страха и ужаса. Индеец Джо преследовал его в каждом сне, и Том не мог отважиться, чтобы повидать Гека. Бедный Гек находился в таком же состоянии тревоги и страха.

Вечером накануне суда Том рассказал всю историю защитнику Мэфа Поттера. Гек разочаровался в друге, который нарушил их тайну, но совесть Тома не могла больше выносить бремени тайны. Теперь Том и Гек боялись, что индейца Джо никогда не поймают. Они чувствовали, что вздохнут спокойно лишь тогда, когда увидят этого злодея мертвым.

За его поимку объявили награду и даже выписали сыщика, но индейца Джо так и не нашли.

Дни проходили, и постепенно страхи мальчиков утихали. Вскоре они были готовы пуститься в новые приключения.

Однажды Том предложил Геку попытаться раскопать зарытый клад. Тот с недоверием воспринял эту идею, но Том объяснил, что клады зарыты повсюду и только и ждут, чтобы их выкопали. Он описал, как разбойники прячут украденные деньги под засохшими деревьями и в домах, в которых водятся привидения.

Рассказ Тома прозвучал настолько убедительно, что Гек в конце концов согласился начать поиски.

Награда за задержание индейца Джо

Мальчики взяли кирки и лопаты и отправились в путь. Идти надо было три мили. Когда кладоискатели добрались до первого засохшего дерева, они принялись копать. Около получаса они трудились, обливаясь потом, но ничего не нашли. Проработали еще с час, и опять никаких результатов.

— Клады всегда зарывают так глубоко? — спросил Гек.

— Нет, не всегда — иногда, — ответил Том. — Мы, должно быть, не там копаем.

Выбрали другое засохшее дерево, а затем еще одно, но нигде не было следов клада.

В конце концов мальчики устали, и в этот самый момент Тому пришла в голову новая идея.

— Давай посмотрим в доме на Кардифской горе, — предложил он.

Гек стал возражать. Дом был пуст, поэтому считалось, что в нем обитают привидения, и никто никогда не отважился осмотреть его. Том наконец убедил Гека, что, если уж клад и зарыт, то наверняка в доме с привидениями.

Раскопки зарытого клада

Они подошли к дому. Мертвая тишина, царившая вокруг, показалась им зловещей и жуткой. Мальчики не сразу осмелились войти. Они подкрались к двери и, дрожа, заглянули внутрь. Перед ними была комната, вся в паутине, заросшая травою, без пола, с развалившимся камином и окнами без стекол.

Том и Гек вошли на цыпочках, чутко прислушиваясь к малейшему звуку. Не услышав ничего подозрительного, они успокоились и стали с интересом осматривать дом. В одном углу они нашли чулан. Какую тайну он хранит? Мальчики повернули дверную ручку, дверь со скрипом открылась, и… ничего. В чулане было пусто!

Теперь они совсем осмелели и решили обследовать второй этаж. Они уже поднялись по лестнице, как вдруг…

— Ш-ш! — произнес Том.

— Что это? — прошептал Гек.

— Ш-ш!.. Там… Ты слышишь?

Дом с привидениями

— Да. Давай убежим!

Но они не смогли сделать и шагу. Том и Гек растянулись на полу, стараясь разглядеть хоть что-нибудь сквозь щели в половицах и замирая от страха.

В комнату вошли двое. В одном из них мальчики узнали глухонемого бродягу, которого видели раза три в городе. Другого оборванного и грязного типа с неприятным лицом они никогда не видали. Вошедшие начали разговаривать.

— Нет, я все обдумал, — сказал оборванец. — И мне это все не нравится. Слишком опасно.

Его голос показался мальчикам ужасно знакомым.

— Опасно? — проворчал глухонемой. Совсем нет.

Вдруг мальчиков затрясло от страха. Глухонемой может слышать и говорить! И что было еще хуже, они узнали его голос.

Это был индеец Джо! Мальчики окаменели, боясь даже дышать.

Том и Гек слышат голоса внизу

Бродяги обсудили план следующего «дельца», затем поели и погрузились в глубокий сон.

Гек и Том решили бежать. Они медленно и бесшумно поднялись. Но их первый шаг вызвал такой жуткий скрип рассохшихся половиц, что они присели, полумертвые от страха. Мальчики лежали на полу, минуты ползли нестерпимо медленно.

Наконец индеец Джо проснулся, ткнул ногой компаньона, и оба принялись считать деньги. У них было около шестисот долларов, которые разбойники решили зарыть в доме. Поэтому индеец Джо начал отковыривать ножом прогнившие доски пола.

Вдруг его нож ударился обо что-то твердое.

— Что там такое? — пробормотал он, и, просунув руку, достал старый ржавый сундук.

Разбойники заглянули внутрь, перед их глазами были сотни золотых монет и пачки банкнот более тысячи долларов!

Мальчики шпионят за преступниками

— Должно быть, это шайка старого Морелла спрятала здесь награбленное, — сказал индеец Джо.

— Вот так повезло! — обрадовался его компаньон. Теперь тебе незачем затевать то дело.

Индеец Джо нахмурился.

— Ты меня знаешь, — сказал он. — Тут суть не в грабеже, а в мести! Мне понадобится твоя помощь. И когда мы покончим с этим делом, сможем удрать.

Том и Гек затряслись еще сильнее.

Месть!

Это могло означать только одно: индеец Джо не успокоился после того, как мальчики дали показания против него на суде Поттера.

— Давай перепрячем эти сокровища, — предложил индеец Джо.

— Закопаем их в месте номер два, под крестом, — сказал бродяга.

Индеец Джо согласился, и оба разбойника покинули дом, прихватив с собой клад, а также кирки и лопаты мальчиков.

Сокровища!

Прошло некоторое время, пока Том и Гек отважились выползти из убежища. В их головах вертелись только две мысли — месть индейца Джо и клад, спрятанный в месте номер два, под крестом.

«Давай перепрячем эти сокровища!»
Новые идеи

Глава 14. Трепет преследования

Приключения этого дня терзали Тома всю ночь. Даже когда он просыпался, ему мерещились тысячи долларов, которые видели они с Геком. Слишком уж много там было золота для мальчика из небогатой семьи. Если бы он только мог вычислить, что имел в виду индеец Джо под «номером два, под крестом», деньги были бы их.

На следующий день Том встретился с Геком у реки, чтобы обсудить дальнейший план действий.

— Послушай, Гек, я вот подумал… — начал Том. Я думаю, что «номер два» может быть номером комнаты в таверне.

Гек немедленно согласился. Эта идея звучала убедительно, а поскольку в городе было только две таверны, мальчики сразу же решили узнать, какие комнаты имеют «номер два».

Не прошло и часа, как Гек разузнал, что в маленькой таверне есть комната, которая все время заперта. Он был уверен, что она и есть «номер два», и именно ее имел в виду индеец Джо. Мальчики решили проверить.

Они встретились ночью и затаились в маленьком переулке недалеко от входа в таверну. Никто, похожий на индейца Джо или его компаньона, не входил в нее и не выходил. Спустя несколько часов Том и Гек покинули свой наблюдательный пост и договорились прийти следующей ночью.

Через день, в то же самое время, они стали на стражу. На этот раз Гек остался на часах, а Том пробрался поближе к таверне и запертой комнате. Минуты ожидания Геку показались вечностью. «Может быть, Том упал в обморок», — думал он. — Может, его схватили. А что, если он умер?

Наблюдения за таверной

Вдруг блеснул фонарь, и мимо промчался Том, крича:

— Беги! Беги что есть силы!

Повторять эти слова было незачем. Гек уже почти летел вслед за ним. Когда мальчики достигли заброшенного амбара на краю города, они перевели дух. Отдышавшись немного, Том начал рассказывать:

— Ох, и страшно же было, Гек! Я попробовал два ключа, старался действовать как можно тише, но они не открывали. Тогда я схватился за ручку, и дверь открылась. Она не была даже заперта! Я вошел и… чуть было не наступил на руку индейца Джо! Он лежал на полу и спал как убитый, раскинув руки. Гек, у меня не было времени глядеть по сторонам. Я ничего не видел — ни сундука, ни креста. Ничего, только много бутылок и индейца Джо, до смерти пьяного!

Мальчики решили, что возвращаться в таверну этой ночью было слишком рискованно. Гек пообещал следить за комнатой каждую ночь, и, когда индеец Джо и его компаньон выйдут на улицу, он подаст Тому знак.

«Беги что есть силы!»

Попрощавшись, они разошлись, Том вернулся домой, а Гек отправился спать на сеновал.

Ночью Том долго не мог уснуть и все думал об индейце Джо и сокровищах. Эти мысли не покидали его и во сне. От них не было спасения!

Гек находит заброшенный сеновал
Том и Бекки снова вместе

Глава 15. Гек спасает вдову

Первое, что услыхал Том на следующее утро, была радостная новость. Семья Бекки Тэтчер, отдыхавшая на каникулах, вернулась в город. Теперь индеец Джо и клад отступили на второй план и первое место в его мыслях заняла Бекки.

Они встретились и чудесно провели время, болтая и играя в прятки. Бекки наконец назначила день давно обещанного пикника. Ещё до заката солнца были разосланы приглашения, и следующий день обещал стать праздником для всех мальчишек и девчонок в городе.

Том был так возбужден, что не мог заснуть до глубокой ночи. Он все надеялся, что Гек подаст знак, но этого не случилось.

В полдень следующего дня все собрались во дворе у семьи Тэтчеров, чтобы отправиться на пикник. Они погрузились на пароходик, который обычно служил паромом, и собирались провести день на другой стороне реки.

В трех милях от городка вниз по течению пароходик остановился против поросшей лесом пещеры и причалил к берегу. Толпа хлынула на берег, и вскоре лес наполнился смехом и криками детворы.

Немного погодя кто-то громко спросил: «Кто хочет в пещеру?»

Оказалось, хотели все. Достали пачки свечей и тотчас же всей гурьбой начали карабкаться на гору. Вход в пещеру напоминал букву «А». Внутри было таинственно и романтично. Говорили, что по запутанным коридорам этого лабиринта можно бродить дни и ночи и все же не найти выхода. Никто не знал эту пещеру. Узнать ее было невозможно. Большинство молодых людей знало в ней только малый участок, дальше никто заходить не отваживался. Том знал пещеру не лучше других.

«Кто готов отправиться в пещеру?»

Толпа детей спустилась туда и начала ее изучение. Смех и крики эхом отражались от стен и долго звучали в пещере. Затем пароходный колокол призвал всех обратно.

Когда огни на пароходике, мерцая, проплыли мимо пристани, одна пара глаз взглянула на них сквозь мрак и облачность ночи. Эти глаза уже несколько часов пристально следили за входом в таверну, но к этому моменту Гек стал терять надежду увидеть индейца Джо. Вдруг до его слуха донесся какой-то шум. Он немедленно насторожился.

Мимо него прошмыгнули два человека, у одного как будто было что-то под мышкой. Должно быть, сундучок! Значит, они хотят унести сокровища в какое-нибудь другое место. Позвать сейчас Тома?

Исследование пещеры

Это займет слишком много времени, а они успеют уйти. Тогда сокровища будут утеряны навсегда. И Гек решил следить за ними самостоятельно.

Сначала разбойники шагали по улице, которая шла вдоль реки, миновали три квартала, свернули налево и стали взбираться на гору. Гек преследовал их. Они остановились в пяти шагах от тропинки, ведущей к дому вдовы Дуглас.

Гек подполз к разбойникам сзади и услышал, как тихий голос сказал: «Черт бы её побрал! У неё, кажется, гости. В окнах огни». И они принялись планировать кровавое злодейство. Сердце у Гека ушло в пятки. Это была «месть»! Индеец Джо все еще имел зуб против мужа вдовы Дуглас, который, будучи судьей, велел его высечь за бродяжничество. Теперь, несмотря на то, что судья давно умер, индеец Джо решил отомстить его жене. И он поделился с компаньоном своим коварным планом. Описывая ужасные мучения, уготованные бедной вдове, индеец Джо точил нож. В его голосе звучали жестокость и злость.

Гек узнаёт коварный план индейца Джо

Первой мыслью Гека было пуститься наутёк. Затем он вспомнил, что вдова Дуглас нередко была добра к нему. А эти оба собираются убить её! Он хотел предупредить бедную женщину, но невозможно было сделать это, оставаясь незамеченным.

Затаив дыхание, Гек проскользнул назад и со всех ног побежал к ближайшему дому. В нём жил старик Билли Велш с сыновьями. Гек принялся барабанить в дверь кулаками.

— Что за шум? Кто там стучит? Чего надо? — спросил мистер Велш.

Гек, задыхаясь, выложил всю историю и попросил его никому не рассказывать о том, кто донёс. Он также умолял старика поспешить.

Через три минуты мистер Велш и его сыновья, захватив с собой надёжное оружие, были уже на вершине горы. Гек дальше не пошел. Он притаился за большим камнем и начал прислушиваться.

Мольба о помощи

Наступила томительная, тревожная тишина. Вдруг послышался треск выстрелов и чей-то крик.

Гек не ждал продолжения. Он вскочил на ноги и помчался вниз без оглядки.

На следующий день, чуть только стала заниматься заря, он вернулся к дому мистера Велша. Старик и его сыновья радушно приветствовали Гека и накормили его горячим завтраком. Затем они рассказали ему, что вдова была спасена, но злодеям удалось бежать.

Велши идут спасать вдову
Заблудились!

Глава 16. Заблудившиеся в пещере

В то время, как Гек преследовал индейца Джо и его компаньона и спасал вдову Дуглас, Том и Бекки оставались по другую сторону реки и исследовали пещеру. Они не знали, что пароходик уже давно доставил участников пикника обратно в город. В возбуждении от веселья никто из смеющейся и кричащей толпы Молодых людей не заметил, что Тома и Бекки среди них нет.

Не осознавая, что они заблудились, Дети продолжали свой путь по пещере. Сначала они двигались по длинному коридору, вглядываясь в каждый проход, не покажется ли он знакомым. Но нет, это были незнакомые места. С каждой новой неудачей Том всё больше падал духом и вскоре начал сворачивать направо и налево наугад, как попало. Бекки расплакалась.

— Мы заблудились, Том! Нам никогда не выбраться отсюда. Все уже ушли, и теперь мы наверняка погибнем здесь раньше, чем нас найдут!

Том пытался утешить и подбодрить её. Он уверял, что они скоро найдут выход.

Однако после нескольких часов непрерывных поисков голод и усталость взяли верх. Дети доели последний кусочек пирога. Утомлённые ноги Бекки отказывались сделать хоть один шаг. Поэтому они присели с Томом отдохнуть. При свете последней свечи они поговорили о доме, об уютных постелях и обо всех друзьях и знакомых. Когда же слабый огонёк свечи сверкнул в последний раз и погас, Бекки заплакала, а Том помрачнел. Ему тоже стало страшно.

Последние крохи

Время шло. Том и Бекки проваливались в сон и просыпались несколько раз. Они не имели представления, сколько часов или даже дней провели в пещере. Только терзающий голод напоминал им о том, что время не стоит на месте.

— Том, как ты думаешь, нас придут искать? — спросила с надеждой Бекки.

— Конечно, придут!

Том и Бекки подумали, как, должно быть, беспокоятся и переживают их семьи и друзья. Они перестали разговаривать, и каждый погрузился в свои мысли.

Часы шли, и голод снова начал одолевать детей. У них уже не было сил двигаться дальше, как Том неожиданно сказал:

— Ш-ш!.. Ты слышала?

Они затаили дыхание и прислушались. Кто-то как будто кричал — далеко-далеко. Том вскочил и тотчас же откликнулся. Затем он помог Бекки подняться и, взяв её за руку, стал ощупью пробираться по коридору в ту сторону, откуда донёсся крик. Дети часто останавливались и снова прислушивались. Звук как будто бы приближался.

«Ш-ш! Ты слышала это?»

— Это они! — сказал Том. — Они пришли за нами! Теперь мы спасены!

Радость узников дошла до восторга, но бежать они не могли, так как на каждом шагу попадались глубокие провалы, и надо было двигаться осторожно. Вскоре Том и Бекки остановились перед одним таким провалом — и не могли сделать ни шагу вперёд. Яма могла иметь и три фута и сто футов глубины. Перейти через неё было невозможно.

Том лёг на живот и перегнулся вниз сколько мог. Никакого дна. Нужно стоять и ждать, пока за ними придут. Они прислушались, но крики звучали всё глуше и дальше. Ещё минута — и они смолкли совсем.

Страницы: «« 123 »»

Читать бесплатно другие книги:

Они, наконец, сошлись – люди разных времен и реальностей, но одинаково любящие свое Отечество: Андре...
Операция «Закрома Родины», провернутая Алешей Драконычем, триумфально завершилась. Пять пещер до отк...
Класс литературной игры Василия Аксенова как никогда высок, что блестяще доказывает его новый роман....
Лючано Борготта по прозвищу Тарталья – человек с трудной судьбой....
Американская артистка Алиса приезжает в Москву для участия в российской постановке известного бродве...
Ее проза – изящная, задорная и оптимистичная. Ее по праву ставят в пятерку самых известных авторов, ...