Я вышла замуж за сатану Лайсе Ксандр

Сев на кровати, он с ужасом уставился на свои внезапно задрожавшие, как у запойного алкоголика, руки. Холодная липкая покрытая крупными буграми кожа, покрывавшая теперь его конечности, была похожа на шкуру огромной мёртвой курицы, которой какой-то неизвестный шутник обмотал его за время сна.

Но это была его кожа. В этом он убедился, когда сначала погладил, а потом ущипнул себя за руку. Все ощущения были несколько притуплёнными, но они были.

Он резко отбросил в сторону одеяло, и закричал снова. Не только руки — всё его тело было теперь покрыто мёртвой куриной кожей. На сгибах у талии и в паху новая кожа собралась в толстые набухшие белесой синевой складки. Крупные жёсткие бугры, обычно остающиеся у курицы на месте выщипанных перьев, скрывали в своей глубине что-то тёмное. Выяснять, что это ему не захотелось.

Когда он спустил на пол ноги, новая кожа тут же пристала к паркету, и переставлять ноги оказалось теперь не так уж легко. Кроме того, при ходьбе она колыхалась на нём волнами и складками, как это бывает у сенбернаров и ньюфаундлендов, когда те отряхиваются.

В высоком зеркале гардероба он отразился во весь рост. Кожа вокруг глаз, отвисшая под собственным весом, в самом деле, добавляла сходства с сенбернаром. Он вздрогнул от омерзения.

Сон! Конечно, это только сон! Уголки его растянувшихся в улыбке губ потерялись среди холодных складок щёк, которые свешивались вниз, почти закрывая собой рот. Сон?! Но ведь он всё чувствует, и… Он попытался укусить губу, но это у него почему-то не вышло.

Он в ужасе припал к самому зеркальному стеклу и разинул рот. Его язык, оставшийся, к счастью, прежним, скользнул по ряду зубов сначала в одну, потом в другую сторону. Так и есть: от прикосновений языка его зубы выгибались так, словно были сделаны из резины. Он попытался стиснуть челюсти, но зубы разъехались в стороны. Дёсны с чавканьем проскребли друг о друга, вновь заставив его вздрогнуть. Он с трудом подавил тошноту.

Сон! Это — сон! Сон! Сон…

Намертво вцепившись пальцами в складки на левом предплечье, он с силой рванул кожу. Потом — ещё, сильнее. И ещё. И взвыл от боли. Он с удивлением посмотрел на кровоподтёки, оставшиеся на том месте, где сжимали кожу его пальцы.

Новая кожа раздражала и пугала его одновременно. Мысль о том, что это — всего лишь сон, не приносила успокоения. Хотя бы уже потому, что ему никакими силами не удавалось проснуться. Он бессильно осмотрелся вокруг.

Внезапно его взгляд остановился на сменном бритвенном лезвии, неизвестно как оказавшемся на тумбочке у кровати.

Действительно, если умираешь во сне — обязательно просыпаешься наяву. Закон древний, как мир.

Одетые в куриную кожу пальцы мало подходили для открывания бумажного конвертика, в который была упакована тонкая металлическая пластинка с острыми краями, но, в конце концов, ему удалось совладать с обёрткой.

Стараясь справиться с дрожью в руках, он глубоко вздохнул и, приложив режущую поверхность к локтевому сгибу, отвернулся: даже во сне смотреть на это было невыносимо. Зажмурив для верности глаза, он с нажимом потянул лезвие на себя.

* * *

Карро вздрогнул и открыл глаза. Первое, что он увидел, был тускло поблёскивающий в свете лава ламп ствол пистолета, направленный прямо ему в лицо. В мутных спросонья глазах лжедоктора мелькнул ужас, и его грузное тело инстинктивно подалось назад.

Когда через несколько мгновений ему удалось сфокусировать взгляд, он понял, что перед ним — его собственная «Беретта», которую неуверенно держит в руках его же собственная жена. Но легче от такого открытия ему не стало: он по собственному опыту знал, что оружие в руках дилетанта становится куда опаснее.

— Саша, милая, милая, что ты… — испуганно пробормотал Карро, машинально поднимая перед собой руку, как будто она могла его защитить.

— Ты думал, я поверю, что это был только сон?! Я всё слышала! Или ты, или я, так?! И я не хочу умирать! — Саша упрямо замотала головой, словно пытаясь стряхнуть навернувшиеся на глаза слёзы. — А еще… Еще я больше не хочу становиться старухой в восемнадцать лет! — её руки дрожали от страха и непривычной тяжести оружия.

— Милая, — уверенность в себе вернулась к колдуну. — Успокойся. Я знаю, как с ними справиться, — успокаивающе проговорил он. — Я с ними разберусь, и…

— Да? Для начала объясни, кто они! — не опуская пистолета, Саша вытерла о плечо опять набежавшие слёзы.

— Завистники, — трагически вздохнул Карро. — Мир полон завистников. А эти… — он с презрением надул губы. — Эти колдуны — они просто менее сильные… Я сильнее, и я разберусь с ними. Я обещаю. Ну, давай сюда пистолет, — лжедоктор протянул ладонь. — Давай. Ты же знаешь, я могу забрать его сам, — его голос зазвучал угрожающе. — Просто не хочу делать больно моей девочке. Ну?

— Ты правда сможешь с ними разобраться? — спросила девушка, делая шаг в его сторону.

— Разве я когда-нибудь проигрывал? — поинтересовался Карро с самодовольной улыбкой.

Слёзы окончательно затопили глаза Саши, и она, уронив на пол оружие, бросилась к мужу.

Глава 12

Небо совсем не походило на небо. Серо-голубые, шоколадно-коричневые и песчано-жёлтые разводы, порывавшие его, не напоминали облака даже при самом беглом взгляде. Больше всего они были похожи на круги побежалости, которые неизвестно почему сменили цвет, или — на неправильные узоры в чреве распиленного самоцвета. В пользу последнего говорила и их полная неподвижность.

Солнца нигде не было видно, однако странный туманный свет, источник которого невозможно было определить, с успехом заменял отсутствующее на небе светило. В его лучах было отчётливо видно не только ближайшие обломки красноватых скал, громоздящиеся друг на друга возле самого обрыва, составлявшего часть русла огромного водопада, но и сам водопад, и точно такие же, лишь слегка прикрытые водяной дымкой скалы на дальней его стороне, а так же — массивные тёмно-зелёные постройки какого-то замка или города, возвышающиеся над простёршейся до горизонта равнине, в которую бесшумно низвергался поток воды.

Широкая величественная река, в которую превращался внизу водопад, чуть заметно изгибаясь, пересекала равнину, и как раз напротив странных зелёных зданий на её глади виднелось едва различимое пятнышко лодки.

* * *

Огромный песочного цвета бык с невозмутимым видом бродил возле самого обрыва, то и дело пощипывая редкие жёсткие травинки, торчащие между камней. Его чёрные копыта дробили небольшие комки сухой глины на ещё более мелкие крошки, которые вместе с песком и камешками срывались вниз и исчезали в беззвучном потоке. Такая опасная близость к краю, похоже, совсем не беспокоила животное. Водяная пыль серебристыми блёстками оседала на его лоснящейся шкуре. Время от времени зверь поворачивал украшенную внушительными рогами голову и поглядывал тёмным умным глазом в ту сторону, где, свесив в пропасть ногу в ковбойском сапожке, сидела его хозяйка.

Астарта в своём неизбежном стэтсоне живописно расположилась на самом краю бездны. В воздухе перед ней висел плоский, похожий на экран прямоугольник, заполненный постоянно меняющимися цифрами, надписями и символами. Когда её пальцы касались символов на экране, те начинали светиться ярче. Некоторые из них девушка перемещала с места на место, другие — просто щёлкала ногтем, и тогда знаки исчезали, уступая место новым цифрам и надписям. Порой Астарта убирала от экрана руку, чтобы полюбоваться результатом работы, а потом вновь принималась за дело.

Увлечённая своим делом, девушка не заметила, как среди скал за её спиной появилась чья-то фигура. Она обернулась лишь тогда, когда пасшийся у водопада бык предостерегающе заревел, сообщая хозяйке о нежданном визитёре.

— Обживаешься? — не без иронии поинтересовался Розье, подходя к Астарте.

— Ты обещал, что они разведутся, — не отрываясь от работы, недовольно отозвалась девушка. — Как демон разводов ты показал свою полную некомпетентность.

— А разве моё время уже вышло? — раздельно спросил тот, присаживаясь рядом с Астартой. — Да будет тебе известно, я готовлю… — он осёкся, покосившись на быка. — Словом, это будет просто бомба. Но пока…

— Пока? — раздражённо оборвала его девушка. — Пока Лара умудряется портить и усложнять мою работу даже здесь. Вот, полюбуйся! — она указала на один из значков на экране. — Куда прикажешь мне его девать?

— А кто это? — Розье послушно уставился на указанную Астартой строчку.

— Некий самоубиенный Борис Анатольевич Либерман. Кроме всего прочего, отличился тем, что спал с сестрицей нашей госпожи.

— Самоубийца? Можно подумать, ты не знаешь, что следует с ними делать, — пожал плечами Розье.

— Ага, — мрачно кивнула девушка. — Только, во-первых, — здесь и так перенаселение, а во-вторых — его смерть вообще не была у нас запланирована. У Миктиана были на него планы.

— Оу! — с некоторым восхищением проговорил Розье. — Так это, должно быть, Лара вышла на тропу мести! И как она это сделала?

— Он изрезал себя бритвой. Всего, с ног до головы, куда дотянулся. Пытался снять с себя куриную кожу.

— Куриную кожу? Браво! Наша госпожа делает большие успехи!

— Напрасно радуешься! — охладила его восторг Астарта. — Помяни моё слово, скоро все будут плясать под её истеричную и непредсказуемую дудочку.

— И всё-таки, — не сдавался Розье. — Наша госпожа весьма остроумна.

— Остроумна? — брови девушки взмыли вверх. — Лара?

— Конечно, — с довольным видом кивнул Розье. — Она начала мстить за смерть своей сестрёнки. Ты ведь помнишь, кто её убил?

* * *

— Пока тебе нужно уйти.

Со стороны могло показаться, что Лара, сидящая перед трюмо в спальне, разговаривает с собственным отражением. Но по ту сторону зеркального стекла не было лица девушки. В тёмной глубине зеркала, ничем не напоминавшей отражение спальни Миктиана, грустно улыбался мальчик.

— Я буду скучать, — послышался детский голос с металлическими нотками.

— Я тоже, — вздохнула Лара. — Не беспокойся, — быстро добавила она. — Я всё запомнила. Сделаю, как мы договорились, — она протянула руку к поверхности зеркала, и прохладное стекло пошло рябью под её пальцами. — До скорого, малыш…

Тёмная глубина зеркала начала быстро светлеть. Несколько секунд — и это уже было обычное трюмо, отражавшее стену спальни, часть огромной кровати, немного грустное лицо Лары и стройную фигуру Розье, возникшего за спиной у девушки.

— Здравствовать госпоже, — церемонно поклонился гость.

* * *

Попыхивая трубкой, Миктиан молча стоял перед картиной, которую можно было бы назвать «Лара заигрывающая». Сложив за спиной руки, он всем своим видом давал понять посетителю, что картина увлекает его значительно больше, нежели его общество.

— Я согласен, — после затянувшейся паузы выговорил Карро. Он опустил голову и от этого голос его прозвучал неотчётливо, как из бочки. Бывший демон искоса взглянул на своего бывшего повелителя. Но тот всё так же неподвижно стоял перед картиной. Коротко вздохнув, Карро опустился на колени. — Я принесу тебе искупительную жертву, — произнёс он уже громче. — Но я хочу всё сделать по правилам.

— Жертву? — до того неподвижная спина Миктиана шевельнулась. — Ну что ж, это прекрасно, — он обернулся к лжедоктору. Глаза Баста смотрели холодно и равнодушно.

— Для моего господина я готов на всё, — торопливо заговорил Карро. — Я просто хотел вернуться. Вернуться назад, чтобы продолжать по-прежнему служить тебе. А искуплением, как ты и просил, я докажу тебе свою преданность…

— Как я и просил? — чуть удивлённо переспросил Миктиан.

— Да, всё будет проведено по всем правилам, как положено.

— Хорошо, — сказал Миктиан после секундной паузы. — Сегодня в полночь я приду к тебе. И ты сможешь доказать мне свою преданность, — он снова отвернулся к картине.

Коленопреклонённый Карро ещё некоторое время подождал, но, видимо, аудиенция была окончена. Не без усилия поднявшись на ноги, он поклонился неподвижной спине Баста и быстро покинул кабинет.

— Астарта! — позвал Миктиан, когда дверь за посетителем закрылась.

— Да, господин.

— Скажи мне, ты ничего не делала с Карро? — поинтересовался он, не удостоив возникшую девушку даже взгляда.

— Нет, господин, — она нехорошо прищурилась. — Вы же сами сослали меня в отдел закупки…

— А он, между тем, рвётся искупить свою вину жертвой. И почему-то говорит, что это велел ему я. Странно, не правда ли?

— По-моему, это очень мило с его стороны. Так я могу идти? Мне нужно куда-то пристроить незапланированную душу.

— Кстати, — Миктиан заинтересованно взглянул на Астарту. — Что там с ней?

— Разве Лара вам не говорила? — притворно удивилась девушка. — Она начала мстить за свою сестру.

Глава 13

Два огромных книжных шкафа тёмного дерева, стоящие друг против друга у стен большой комнаты, несмотря на яркий свет люстры, казались погружёнными в тень. Фолианты, занимавшие их полки, не были отчётливо видны, но лишь угадывались в странном полумраке.

В щель между закрывавшими окно тяжёлыми шторами были видны кружащие за прозрачной преградой снежинки, подсвеченные с улицы оранжевым.

Сидящий возле низкого журнального столика Карро был почти неподвижен. Взгляд широко раскрытых глаз не отрывался от похожей на крепостную башенку кадильницы, установленной на столике, из которой поднимался густой жирный дым. Шевелились только его что-то беззвучно произносившие губы. Тяжёлый сладковатый запах дыма, наполнявшего комнату, казался почти осязаемым.

Остановившаяся в дверях комнаты Саша закашлялась и едва не выронила серебряный пятиугольный поднос с тремя высокими серебряными же кубками. На их звякнувших друг о друга гладких стенках были изображены странные знаки, состоящие из ломанных и изогнутых линий с кружочками на концах.

Карро медленно отвёл глаза от клубов дыма и поднял неодобрительный взгляд на жену. Та, смущённо опустив глаза, быстро направилась к столику и опустила на него поднос. Круглые настенные часы-тарелка показывали без пяти полночь.

Карро поднялся на ноги и медленно подошёл к Саше. Его взгляд равнодушно скользнул по короткому вечернему платью.

— Сними, — негромко приказал он.

— Но… — попыталась было возразить девушка.

Он не стал спорить. Резким движением он сорвал с её плеч бретельки и дёрнул платье вниз. Саша инстинктивно подняла руки, прикрывая грудь.

— Сними, — повторил Карро. Платье упало на пол к ногам девушки. — Не бойся. Я знаю, что делаю, милая, — чуть мягче добавил он и улыбнулся. — Принеси коробку.

Оставшаяся в одних туфельках Саша скрылась в коридоре и почти сразу же вернулась с небольшой обувной коробкой, из которой доносилась какая-то возня.

Не говоря ни слова, Карро указал на пол возле столика, и девушка покорно опустилась на колени.

Когда она сняла с коробки крышку, внутри обнаружились три пушистых котёнка нескольких недель от роду. Два зверька спали, уткнувшись друг в друга мордочками, а ещё один, опершись передними лапками о край коробки, сосредоточенно принюхался, обозревая окружающую обстановку печальными, как у всех котят, голубыми глазами.

Поднятый в воздух нежными девичьими руками, любопытный зверёк коротко встревожено мяукнул. Больше ему не было суждено издать ни звука. Взяв с подноса треугольный обоюдоострый нож, Карро одним точным движением рассёк горло котёнка и поднял истекающее горячей кровью тельце над одним из кубков.

Вскоре вслед за первым зверьком последовал и второй, так и не успевший толком проснуться. Второй кубок наполнился кровью. Третий, почувствовав неладное, проснулся и, не обнаружив рядом братьев, хотел выбраться из коробки, но было поздно. Мгновение — и красная влага потекла в последний из трёх кубков.

Губы Карро вновь беззвучно зашевелились. Он перестал шептать только когда услышал сдавленный вскрик Саши.

Теперь в комнате их было трое.

— Кланяйся, Александра, кланяйся нашему господину, — едва слышно проговорил Карро, больно стискивая запястье девушки.

Мужчина и женщина коснулись лбами пола и выпрямились вновь, по-прежнему не поднимаясь с колен.

Саша испуганно смотрела на высокого мужчину в строгом чёрном костюме, неизвестно откуда взявшегося в их квартире.

— Это дьявол, милая, — прошептал Карро.

— Он поможет нам? — поражённая Саша не отводила глаз от Миктиана, всё так же неподвижно стоявшего перед ними.

— Поможет, — уверенно произнёс Карро. Он поднёс к губам сжатую в кулак левую руку и, разжав пальцы, дунул в сторону девушки.

Мелкие искры, сорвавшиеся с его ладони, окутали Сашу тонким сверкающим облаком. В следующую секунду сияние погасло. Из густой плотной стаи мелких коричневых бабочек, в которые превратились искры, раздался пронзительный крик. На мгновение снаружи показалась лишённая кожи и значительной части мяса рука, но она почти сразу же спряталась обратно. Туча бабочек начала уменьшаться. Последние насекомые исчезли уже у самого пола, на котором осталось только не очень большое кровавое пятно.

— Впечатляет, — без малейшего следа эмоций сказал Миктиан. — И зачем тебе это понадобилось?

— Ты требовал доказать тебе мою верность… — сжав губы, как от сильной боли, Карро говорил отрывисто и коротко. В ответ Баст весело расхохотался.

— А ты меня ни с кем не перепутал? — с улыбкой поинтересовался он.

— Выпьем за примирение, — будто не услышав его слов, Карро поднялся с колен и подал Миктиану серебряный поднос с тремя наполненными кубками. Тот взял один из них и задумчиво взглянул на его содержимое, потом проводил взглядом вновь опустившийся на стол поднос и вдруг резко выплеснул кровь в лицо Карро.

Стекающие вниз красные капли словно потянули за собой лицо колдуна: его кожа, как мокрая бумага, натягивалась и рвалась, глаза, словно сдавленные кем-то виноградины, с едва слышным хрустом лопнули и вытекли из глазниц, мышцы, будто расслоившись на отдельные нити, повисли бахромой на лбу, скулах и щеках.

— Как же ты одичал среди людей, Карро… — вздохнул Миктиан, опуская бокал на поднос. — А я так надеялся, что изгнание научит тебя благоразумию…

Лишённый лица колдун, не шевелясь, стоял перед Бастом.

— Если ты не требовал жертвы… То кто тогда?! — послышался голос Карро, в то время, как кровавая маска на его лице оставалась неподвижной.

— Я! Твоя повелительница! — прозвенел в тишине торжествующий голос Лары, появившейся по левую руку от Миктиана.

Не обратив на её появление внимания, Баст поднял с подноса второй кубок и, как и раньше, выплеснул кровь на Карро. Там, где только что стоял колдун, на пол обрушился частый дождь красных капель, образовавших на паркете довольно большую лужу, в которой плавали какие-то белесые плёнки.

— Теперь он больше не станет нам докучать? — руки Ларисы легли на плечи Миктиана.

— Он там, откуда уже не возвращаются, — без всякого энтузиазма кивнул Баст, отстраняясь от поцелуя.

— Он хотел убить меня, он шантажировал тебя. Имею я право защищаться? — с лёгким возмущением сказала Лара.

— Справедливо, — вновь мрачно кивнул Миктиан.

— Ты злишься из-за Либермана? — девушка говорил так, словно просила прощения и возмущалась одновременно. — Этот жирный боров почти уничтожил мою сестру. Сделал из неё свою персональную игрушку…

— Но он не убивал её, — без интонаций отозвался Баст.

— Я знаю, — лукаво улыбнулась Лара. — Ты будешь мной гордиться! Смотри! — она щёлкнула пальцами.

Воздух задрожал, и на полу у столика — прямо в луже того, что осталось от Карро — появился Михаил. Неестественная поза его тела наводила на мысли о том, что архангела неожиданно разбил паралич.

— Кровь девственницы? — устало поинтересовался Миктиан.

— Менструальная кровь девственницы, — с гордостью уточнила Лара, любуясь на поверженного небожителя.

— Она у тебя гуманистка, — с трудом выговаривая слова, кисло скривил губы Михаил. — Она нарушает соглашение, — продолжал он уже серьёзно. — В своё время я простил нарушение тебе…

— Нарушение? Мне? — Баст нехорошо засмеялся. — Когда?

— Ты нечестиво привлёк на свою сторону моего наблюдателя. Ты совратил чистую душу.

— О чём он говорит? — Лара настороженно покосилась на Миктиана.

— А, — махнул рукой Баст. — Божий… то есть, теперь уже — чёртов одуванчик в розовом берете, — он вновь обратился к Михаилу. — Ты же понимаешь, что это — мелочи.

— Я второй раз в крови девственницы! — возмутился Михаил. — Это мелочи?!

— Он убил мою сестру! — неожиданно жёстко отчеканила Лариса. — Он хотел убить меня! Он убьёт тебя при первой же возможности, ему нужен только формальный повод! Покончи с ним первым! Будь уже дьяволом, наконец! — последнюю фразу она почти прокричала.

Миктиана вдруг посмотрел на Лару так, словно видел её в первый раз. Он выглядел удивлённым.

— Я наблюдал за вашей порочной связью, — чуть испуганно проговорил Михаил. — Я даже помогал тебе спасти её, вместо того, чтобы покончить с ней А ты… Сейчас ты нарушаешь соглашение. Она уже его нарушила. Поэтому… или ты отсылаешь её в небытие, или — …война.

— Похоже, вы оба решили, что можете указывать мне?! — прорычал Баст, и на его плече с треском вспыхнул язычок зелёного пламени. — Вы оба не смеете!

Зелёный огонь охватил всю его фигуру. Он протянул к Ларе руку, и та превратившись в тонкий и длинный пылающий зеленью хлыст, несколько раз обвилась вокруг девушки. Лариса закричала, когда пылающий нездешним пламенем Баст притянул её к себе. — А насчёт войны… — он криво усмехнулся — Это, дорогой братец, решать не тебе. Если твой Бог, вылезши из пелёнок и памперсов, решит, что будет война — она начнётся. Но её развяжу не я. А мы отправляемся в ад, Лара!

— В ад? Но я… — испуганно пролепетала девушка.

— И там ты не ступишь ни шагу без моего слова! — оглушительно прогремел Миктиан.

— Это ошибка, Мик, — осуждающе покачал головой Михаил.

Но его голос потонул в рёве зелёного огня.

* * *

Когда огонь погас, Михаил всё так же лежал на полу. Но в комнате он оказался не один.

— О, да! Это была просто бомба, — насмешливо проговорила расположившаяся в мягком кресле у окна Астарта, указывая на распростёртого Михаила. — Только по-моему, взорвалась она как-то не так, а?

Розье, никак не отреагировав на выпад в свою сторону, изящным жестом взял с подноса последний наполненный кубок и отпил с таким видом, словно собирался определить виноградник и год разлива.

— Ты опять показал свою несостоятельность, — Астарта прищурилась. — Если тебе под силу, может, хоть снимешь с него своё собственное заклятие?

Нарочито неторопливо поставив на место кубок, Розье небрежно махнул рукой в сторону Михаила, и тот не без труда сел в кровавой луже. Весь перемазанный кровью и слизью, он смотрелся в высшей степени не аппетитно.

— План, и впрямь, был хорош, — примирительно сказал архангел, безуспешно пытаясь отчистить кровь со своего неразлучного плаща. — Я… — он вздохнул — Кто мог знать, что он переступит даже через братские узы? Наверное, глупо мне было думать, что…

— Брось переживать, — ободряюще кивнул ему Розье. — Он же тебя не убил.

— Ты не понимаешь… Мы впервые стали с ним так близки… за столько тысяч лет, и…

— Лучше поговорим о войне, — смерив Михаила презрительным взглядом, Астарта поднялась с кресла. — Она и в самом деле будет?

— Время покажет, — пожал плечами архангел.

Страницы: «« 1234567

Читать бесплатно другие книги:

Рассказы, входящие в сборник «Реставраторы миров» Сергея Трищенко, которого иногда даже называют «ру...
Вампир пронзённый шаржированный («Броб Дувион – борец с вампирами»), доллары на ножках («Живые деньг...
Русский сказочник Павел Петрович Бажов (1879–1950) родился и вырос на Урале. Из года в год летом кол...
Русский сказочник Павел Петрович Бажов (1879–1950) родился и вырос на Урале. Из года в год летом кол...
Русский сказочник Павел Петрович Бажов (1879–1950) родился и вырос на Урале. Из года в год летом кол...
Русский сказочник Павел Петрович Бажов (1879–1950) родился и вырос на Урале. Из года в год летом кол...