Безумный Лорд Шелонин Олег
- Разумеется, с закрытым, чтобы не чавкать! Слушай, милая, тебе тоже неплохо бы получиться. А ну-ка, иди сюда!
- Нет-нет-нет… - зачастила Эмма. - Как-нибудь в следующий раз. А ты пока откушай, милый, откушай, и не торопись, с закрытым ртом, наверное, есть трудно и долго. Мы подождем.
24
- Так, господа, - Эмма заметно нервничала, - как идут занятия у остальных членов нашей группы?
- Как обычно. - Эльфы почтительно склонились перед баронессой. - Материал добротный. С ними работать легко. Оружием владеют средне, но тем не менее владеют. Им надо только привить присущий дворянам лоск. Только вот кто теперь будет обучать их этикету…
- Стив обучит, - сердито пропыхтела Эмма. - Так, какую программу вы составили для моего, так сказать, супруга?
- Сначала ознакомительный урок. Не для него. Для нас. Посмотрим, знает ли он, с какой стороны надо браться за шпагу и меч, а потом уже…
- Ясно. Значит, так. Если окажется, что знает, выставьте против него самых сильных бойцов. Надо утереть нос нахалу. Чавкаем мы, видите ли! И начните с людей. Среди них есть великолепные мастера. Присмотритесь. А потом - чтоб наверняка!
- Убить? - удивился кто-то.
- Проучить! Но чтоб волос не слетел с его головы! Сбить спесь! Все ясно?
- Как прикажете, госпожа.
- Занятия проводите прямо здесь. Я хочу посмотреть. Травка мягкая, не зашибется.
- Будет исполнено. - Эльфы снова поклонились.
В этот момент из дверей вышел сытый и довольный Стив, весело посмотрел на учителей.
- Я готов, господа. Чему будете учить на этот раз?
- В этикете вы оказались достаточно сильны, мой драгоценный супруг, - сладко улыбнулась баронесса, - а как насчет владения оружием?
- Вот ей-богу, - честно признался Стив. - Пяткой в лоб зарядить могу, из скорострельных арбалетов по-македонски отстреляюсь, - при этих словах эльфы насторожились: такой метод стрельбы им был незнаком, - а вот насчет всего остального не пробовал. Не знаю.
Эльфы облегченно вздохнули, заулыбались.
- Первое, чем должен овладеть настоящий дворянин, - это дуэльное оружие, - сказала Эмма. - Я слышала, здесь в монастыре у вас есть замечательный мастер клинка, настоятель? - повернулась она к седому эльфу.
- О да. Мсье Гильям. Он только что закончил урок в тренажерном зале с маркизом де Кюсси и сейчас должен прийти сюда. А вот и он. И остальные тоже с ним.
Из монастырских дверей вышла толпа преподавателей. Человек двадцать. Все это были люди. У кого-то в руках была гномья секира, кто-то громыхал железом и звенел кольчугой, закованный в латы так, что тела было не видно. Впереди шел элегантный господин в широкополой шляпе с пером. На плечи его был накинут добротный голубой плащ, из-под которого виднелся богатый, расшитый золотом камзол. До блеска начищенные сапоги скрипели при каждом шаге.
- Вы вовремя, мсье. Вот ваш ученик. Принц Уэльский. Мы решили, что надо начать с дуэльного оружия, - сообщил настоятель мсье Гильяму.
- Рад быть полезен вам, Ваше Высочество. Шпагу для нашего высокого гостя и маски сюда!
Расторопные монахи, игравшие роль оруженосцев, подали фехтовальные маски с проволочной сеткой для защиты глаз и шпагу для Стива.
- Если можно, расчистите, пожалуйста, место для урока, господа.
Эльфы с Эммой и все остальные подались назад, оставив в центре образовавшегося круга преподавателя и его ученика.
- Шпага, - начал свою лекцию мастер клинка, - основное оружие дворянина. Свою честь на дуэли, как правило, он защищает именно ей, а потому владение этим видом оружия для знати является обязательным. Итак, основная стойка фехтовальщика. Стоять надо боком к противнику, чтобы уменьшить площадь поражения цели. Ваш торс защищает шпага, вытянутая вперед. Рука, держащая шпагу, слегка полусогнута, ноги тоже, готовые в любой момент сделать шаг вперед или назад. Правая нога выступает вперед. Левая рука отводится назад, если, конечно, в ней не находится кинжал, но с ним мы разберемся позднее. Пока только шпага. Смотрите на меня и попробуйте повторить.
Мсье Гильям встал в позицию. Стив отдал изящный салют противнику шпагой и принял стойку, абсолютно точно скопировав своего учителя. Причем сделал он это даже более элегантно.
- Для первого раза просто великолепно. Вы нигде раньше не обучались?
- Если честно, не помню.
- А что это за странный жест шпагой перед тем, как вы встали в стойку?
- Таким образом дуэлянты должны приветствовать друг друга, оказывая уважение сопернику. Раз он вышел на бой, значит, не трус и достоин умереть от вашего клинка… или вы от его.
- Как это благородно! - воскликнул мсье Гильям. - Надо будет ввести этот изумительный обычай в дуэльный кодекс. Однако приступим. Наблюдайте за мной. Сейчас я вам продемонстрирую самый простой выпад, позволяющий поразить цель. Для этого делается обманный финт, заставляющий отклониться шпагу противника, и тогда…
Мсье Гильям ринулся в атаку, послышался звон клинков, и его шпага, свистнув в воздухе, вонзилась в серебряный дуб.
- Ну это же несерьезно, - укорил его Стив, выдернул из ствола шпагу и подал ее учителю рукояткой вперед. - Любой нормальный фехтовальщик подловит вас встречным ударом. Для этого достаточно встать в оборонительное положение в терции, затем произвести перенос оружия, и из квинты батманом вниз… Что с вами?
Мсье Гильям тряс головой, пытаясь понять, о чем идет речь.
- Кажется, вы прекрасный фехтовальщик, но в теории слабоваты, - сообразил Стив. - Ну ничего, это поправимо. Надевайте снова маску, и посмотрим, как у вас обстоит дело с ложными выпадами. Приступим.
Шпага его замелькала с неуловимой для глаз скоростью.
- Выпад, уход, выпад, как видите, ложный, этот тоже и этот, и…
Шпага вновь вырвалась из рук учителя и улетела в траву.
- Вы прозевали третий перевод в темп, мсье Гильям, отвлекшись на ложные выпады. Поднимайте шпагу, продолжим.
Потрясенный мсье Гильям скинул маску, поднял шпагу и отсалютовал Стиву.
- Извините, Ваше Высочество, но мне вас учить нечему. Я бы сам с удовольствием взял у вас пару уроков.
Он сунул шпагу в ножны, отцепил их от пояса и с поклоном протянул Стиву.
- Примите это от меня, умоляю. Это фамильная…
- Наверняка граф, - понимающе вздохнул Стив, принимая шпагу. - Или его незаконный отпрыск.
Эмма тихонько зарычала. Ей очень хотелось проучить своего «благоверного», но он постоянно утирал всем нос.
- Следующего давайте, - прошипела она.
По знаку настоятеля монастыря в центр живого круга вышел закованный в латы мечник и, поклонившись, сказал:
- Пока вы не привыкнете к доспехам, Ваше Высочество, будете тренироваться налегке. Вас не затруднит выбрать для себя оружие?
Монахи, изображавшие слуг, подошли к Стиву и выложили на траву перед ним кучу самых разнообразных мечей.
- Ну и набор у вас, - покрутил головой Стив. - Ну и набор… Стоп, а вот это чудо кто ковал?
- Есть тут у нас один гном, - усмехнулся мечник. - Экспериментатор. Не советую вам его брать, Ваше Высочество. Как таким драться?
- Сейчас покажу. Это ж натуральная катана! - Стив взял в руку меч, одним движением кисти крутанул его. - Замечательная балансировка. При владении мечом есть какие-нибудь правила? Что-нибудь типа дуэльного кодекса?
- На турнире - да. Мы их вам потом расскажем подробнее, а в обычном бою, когда нужно защищать свою жизнь от разбойников, или в боевом походе никаких правил нет и не может быть.
- Да? Все так просто? - удивился Стив. - Ну тогда защищайтесь.
Он встал в стойку, держа клинок горизонтально над головой, чуть выше уровня глаз. Мечник улыбнулся, откинул забрало.
- Извините, Ваше Высочество, но вы неправильно держите оружие. С этой позиции невозможно нормально ни нанести удар, ни отразить. Надо вот так…
Мечник начал поднимать меч, но пока он это делал, Стив уже поймал отполированным лезвием катаны луч солнца, и пустил зайчик в глаза противнику, Тот невольно прищурил глаза, моргнул, начал прикрываться от солнечного блика свободной рукой…
- Это ваша ошибка, уважаемый, - расстроил мечника Стив, заряжая ему пяткой в лоб.
Мечник рухнул в траву и завозился там, громыхая доспехами, тщетно пытаясь встать. После удара Стива это было сделать трудно. Юноша не спеша подошел, осторожно подсунул острие своего меча под забрало противника.
- По-моему, вы труп, уважаемый.
Эльфы мрачно переглянулись. Настоятель монастыря сделал знак рукой, мечнику помогли подняться, а его место занял кряжистый мужичок в кожаном нагруднике. В руках он держал огромную секиру.
- Так, господа преподаватели, - внес предложение юноша, в которого словно бесенок вселился, - давайте-ка все разом. А то возись тут с каждым. Меня, понимаешь, ждет прекрасная супруга в окружении красавцев-эльфов, а я тут черт знает чем занимаюсь.
- Ну ты наха-а-ал, - как ни была зла на «супруга» Эмма, но она невольно улыбнулась.
- Но это же как-то непорядочно, принц, - загомонили преподаватели.
- Представьте себе, что вы бандиты с большой дороги, для которых такие чувства, как порядочность…
- Мы поняли, Ваше Высочество.
Получив карт-бланш, «бандиты» перестали стесняться и, не тратя время на расшаркивания, ринулись в атаку. Это было замечательное зрелище. Юноша словно превратился в вихрь. Его катана перерубала древки копий, вышибала из рук мечи и рапиры, он то взмывал вверх, нанося удары всеми четырьмя конечностями, то катился по земле, подсекая ногами противников. Несмотря на количество участников, бой был скоротечным. Не прошло и трех минут, как все двадцать преподавателей оказались распростертыми на траве. Стив материализовался из вихря, лихо крутанул кистью руки катану, любовно погладил блестящую плоскость клинка.
- Замечательное оружие! Вот это я бы взял с собой в дорогу, господа.
- Ты их что… - испугалась баронесса, с ужасом глядя на распростертые по траве тела.
- Ну что ты, дорогая. Я ж не зверь какой. Обычный тренировочный бой. Через пару часов очнутся. Надеюсь, два-три вывиха и перелома - не страшно? Монастыри всегда славились своими лекарями.
Эльфы мрачно переглянулись, дали знак слугам-монахам отнести преподавателей в монастырский лазарет, после чего застыли в нерешительности.
- Ну же, господа, - еле слышно, чтоб не донеслось до Стива, прошипела Эмма, - проучите нахала.
Настоятель кивнул головой, глазами выбрал из своих коллег самого опытного и по относительной младости лет (эльфу не перевалило за триста) пока еще самого быстрого из них. Тот понимающе кивнул, дождался, когда сад очистится от бесчувственных тел предыдущих бойцов, после чего вышел вперед.
- Не хотите ли, Ваше Высочество, попробовать сразиться с настоящим мастером? Не с человеком, а с эльфом?
- Всю жизнь мечтал.
Эльф выдернул из-за спины сразу два клинка и начал вращать ими с такой скоростью, что они образовали вокруг него сверкающий щит.
- Изумительно, - восхитился Стив. - Любезная супруга, на бой с таким противником надо выходить, имея что-то от своей прекрасной дамы.
С этими словами он завел руку за спину, и в левой руке его оказался веер баронессы.
- Это - чтобы быть наравне с учителем, - пояснил эльфам достойный ученик Кота, извлекая из веера кинжал, - а то ведь обидится.
Эмма с недоумением уставилась на свои руки, пытаясь сообразить, в какой момент ее личное оружие их покинуло.
- Вот паразит, - еле слышно прошептала она, но злости в ее словах уже не было. «Благоверный» начинал нравиться ей все больше и больше.
А Стив тем временем уже изучал манеру эльфийского боя на мечах.
- Красиво махаешь, - одобрил он действия эльфа.
Его катана тоже превратилась в вихрь. На мгновение два вихря схлестнулись, раздался лязг мечей, Стив отскочил от эльфа, опустил свое оружие и скромно сказал:
- Ну вот и все.
- Как это все?!! - Возмущенный эльф сделал шаг вперед, и его одежда, подрезанная в нужных местах кинжалом баронессы, скользнула на траву. Следом рухнули мечи. Эльфу было уже не до них. Прикрывая руками причинные места, эльф что-то каркнул на явно неэльфийском наречии своему противнику и ускакал в кусты, с глаз долой от согнувшейся пополам баронессы. Методы ведения боя ее «супруга» ей очень понравились.
- Вам не кажется, что мы его уже всему научили? - утирая выступившие от смеха слезы, спросила она эльфов.
- Он еще не обучался нашей стрельбе из лука, - прорычал настоятель монастыря.
- И слава богу! Думаю, такого позора вы не переживете. Давайте так: оставьте его на мое попечение и займитесь остальными. В конце концов, он мой «супруг». Значит, мне и разбираться с этим чудом природы.
Знала бы баронесса, что в том мире, откуда ее «благоверный» накачался знаний и умения, стрельба из лука была давно уже непопулярным видом спорта, все бы прокляла. Стрельбе из арбалета на близкие расстояния Стив был обучен с малолетства, а вот как целиться в мишень из лука, учитывая дальность, направление ветра, да и вообще как стрелять, если на цели не играет точка лазерного прицела, он не представлял.
25
Двенадцатый ежегодный съезд вольных баронов по традиции открыл накануне празднеств их учредитель барон д'Аврильяк.
За круглым столом сидели девять его верных соратников, когда-то огнем и мечом покорившие эти земли. Они отбили эти благодатные места у нечисти, населявшей их, соорудили мощные крепости меж седых гор, заблокировав проходы, через которые монстры лезли на отвоеванные территории из Забытых Земель, и таким образом создали барьер, который позволил вздохнуть свободно всем остальным государствам, оказавшимся за их спиной. Короли сопредельных государств по ту сторону хребта давно уже признали Вольные Баронства королевством, но упрямый барон д'Аврильяк, возглавивший этот союз, королем себя не признавал, демократично считая, что для блага своих подданных править должен только самый достойный, выбранный в узком кругу. Выборы он проводил ежегодно накануне празднеств и наивно удивлялся, почему его постоянно переизбирают на этот высокий пост. Если бы он откинул в сторону свои альтруистические замашки, то давно бы понял причину: его баронство по территории, войскам и населению в три раза превосходило все остальные баронства, вместе взятые. Но он даже в мыслях такого не держал, а потому все началось так же, как когда-то двенадцать лет назад.
- Ну что ж, господа бароны, предлагаю открыть заседание. В этом году рекомендую выбрать нашим главой барона д'Эюссака.
- Нет-нет-нет! - взметнулся вверх со своего кресла тучный барон, в котором еще угадывались мышцы под толстым слоем жира. Его владения не граничили с Забытыми Землями, а потому в последнее время мечом он махал нечасто. - У меня самоотвод, Ваше Величество!
- Я барон, а не Ваше Величество! - грохнул кулаком по столу д'Аврильяк.
- У меня самоотвод, ваша светлость, - поправился барон.
- В чем дело? Причина самоотвода?
- У меня две недели гостила труппа «Дети Цветов». Теперь она переехала к барону д'Эрвлэ.
- Ну и что?
- Как что? Как что?! Мне теперь как минимум год нервы лечить придется. До государственных ли будет забот?
- Чем вам не угодила эта великолепная труппа? Отзывы о ней просто сногсшибательные.
- Поверьте, вы подобрали изумительно точные слова. Поют и играют они просто сногсшибательно, они обожают большую аудиторию.
- Я потому и пригласил их на празднества в честь дня рождения моего сына.
- Сочув… э-э-э… поздравляю. Но, поверьте, всем, у кого она уже побывала в гостях, придется долго потом лечить нервы.
- А-а-а… у кого эта труппа еще не была?
- У вас, - сообщил главе собрания барон д'Эрвлэ, после чего повернулся к остальным вольным баронам. - Предлагаю, пока они не доехали, проголосовать за нашего коро… э-э-э… вольного барона господина д'Аврильяка. Поприветствуем, господа!
Господа дружно проголосовали громкими аплодисментами, утвердив тем самым своего лидера в прежней должности. На лице д'Аврильяка мелькнула тень, но не по поводу его избрания. Он уже начал сомневаться в правильности своего решения относительно приглашения знаменитых артистов. Однако д'Аврильяк был человек слова. Вздохнув, он продолжил заседание, вновь став официальным главой Вольных Баронств.
- Что нового в наших землях, господа? Начнем с вас, барон де Гремиль.
Барон де Гремиль, в отличие от д'Эюссака, был в лучшей спортивной форме.
- Мои вассалы докладывают, что…
- Какие вассалы? - потребовал уточнить глава Вольных Баронств. - Выражайтесь конкретнее, барон.
- Граф де Буйен, маркиз де Вийон… - начал честно перечислять барон де Гремиль.
- Да вы что, сдурели? - взорвался д'Аврильяк. - Какие графы, какие маркизы, если вы сами всего-навсего барон?
- Так, Ваше Величество, - загалдели бароны, - у наших подданных владения такие, что на герцогство тянут, что уж говорить о нас?
- Что, королями быть захотелось? - прорычал барон д'Аврильяк. - От власти голова кружится? Я потому и требую сохранить Союз Вольных Баронств, чтоб между вами за власть драки не было! Первого, кто свару затеет, на кол посажу! Все ясно?
- Так точно, Ваше Величество! - дружно рявкнули бароны.
- Вот это другое дело, - удовлетворенно хмыкнул д'Аврильяк. - Продолжайте свой доклад, де Гремиль.
- Так вот, мои… э-э-э… люди сообщают, что в районе Крепости Снежных Шапок в последнее время подозрительно тихо стало. Ни одного штурма, ни одного крупного набега со стороны Забытых Земель, что очень и очень тревожно.
- Ваши соображения, барон?
- Думаю, идет накопление сил. Готовятся к решительному штурму. Прошу выслать в мои владения дополнительные войска.
- Монахи эти данные подтверждают? - повернулся д'Аврильяк к барону д'Эюссаку, владения которого граничили с Тяо-Рильским монастырем.
- Да, Ваше… - заметив предостерегающий взгляд д'Аврильяка, барон поперхнулся, - так точно, подтверждают. Они туманно говорят о каких-то грядущих событиях, о том, что силы зла в последние дни активизировались и надо быть начеку. Границы, несмотря на видимое относительное спокойствие, могут взорваться в любой момент.
- Ясно. Приказываю усилить заставы, утроить дозоры и менять их чаще, чтоб воины постоянно были свежие. Войска я подкину из своих резервов. Мои орлы в этом году хорошо потренировались. Еще какие новости есть?
- Так точно, есть! - отрапортовал барон. - Монахи сообщили, что у них целую неделю гостил принц Уэльский со своей супругой Эммой и небольшой свитой верноподданных, путешествующих с ними по свету. Узнав о предстоящих в Вольных Баронствах празднествах, они очень заинтересовались и захотели поучаствовать. Принц хочет показать свою молодецкую удаль.
- Что ж, похвально… Стоп, а что это за принц? Уэльс… Уэльс… Нет, не знаю такой страны.
- Это первая ласточка из-за океана, который никто еще не пересекал. У них, похоже, замечательный корабль, раз сумел преодолеть полосу бурь и ветров. Оказывается там, за океаном, от нас скрыт целый континент.
- Интересно, интересно. Очень интересно будет познакомиться, - оживился глава Вольных Баронств, - срочно отрядите гонца к монахам и передайте принцу Уэльскому приглашение посетить мой дворе… Тьфу! Мой замок.
- Прошу прощения, Ваше Величество, - скорчил скорбную мину барон д'Эюссак, - но, так как они были уже на кордоне, я взял на себя смелость от вашего имени их пропустить, чтоб они успели к празднествам. Дело в том, что с ними едут еще и монахи-лекари, которые всегда прибывают в это время врачевать раны участников турнира. Монахи всегда были к нам лояльны и доброжелательны…
- Успокойтесь, барон, - благожелательно махнул рукой д'Аврильяк. - Вы поступили верно. Так они уже здесь? - внезапно всполошился глава Вольных Баронств.
- Прибудут завтра, - успокоил его д'Эюссак. - В отличие от меня, они едут не спеша, любуясь природой и изучая быт ваших подданных. Они очень любознательны.
- Что ж, прекрасно. Немедленно распоряжусь, чтоб им выделили лучшие покои, и…
Последние слова главы Вольных Баронств утонули в диком реве и грохоте, от которого задрожали стены. Все схватились за уши.
- Что это? - напрягая глотку, проорал потрясенный д'Аврильяк.
- «Дети Цветов» прибыли со своим изобретением, - проорал в ответ в державное ухо барон д'Эрвлэ. - Это они вас так приветствуют.
- Действительно сногсшибательная труппа. Господа! У вас уже имеется опыт общения с ней. Есть какое-нибудь средство их слегка утихомирить?
- Только одно, - скорбно сказал д'Эюссак, - гномья водка и много-много пива.
- Часа два они после этого продержатся, - добавил барон де Гремиль, - а потом наступит тишина и их можно будет растаскивать по кроватям. Только не вздумайте отделять артистов от их замечательной аппаратуры. Если они не увидят ее рядом с собой, когда проснутся, то начнут буйствовать.
26
В честь прибытия во дворец принца Уэльского барон д'Аврильяк закатил грандиозный пир. Оно и неудивительно. Принц был первым лицом королевских кровей, посетившим эти земли. Остальные короли, хоть давно и признали новое государство, не рисковали совать нос в эти некогда взрывоопасные территории, хотя им и докладывали, что в последние годы там царят относительный мир и спокойствие. Они старались ограничиваться поздравлениями и уверениями в любви и дружбе через дипломатическую почту. Они не решались даже открывать там свои посольства, потому что никто из высшей знати не хотел ехать туда по собственной воле, а посылать опального придворного было чревато.
Дворец не шел, конечно, ни в какое сравнение с домом «супруги» принца Уэльского баронессы фон Элъдштайн, но все же в нем было целых четыре этажа и выглядел он довольно солидно и привлекательно. «Детей Цветов» накануне, по совету баронов, накачали гномьей водкой и пивом так, что они мирно дрыхли в отведенных им апартаментах на четвертом этаже вместе со своей аппаратурой, и ничто не мешало барону чествовать вновь прибывшего высокого гостя в огромном зале на первом этаже.
Это были и пир, и бал одновременно. Играла нежная эльфийская музыка, дамы и кавалеры в промежутках между тостами могли свободно встать из-за стола и танцевать. Больше всех усердствовал в этом деле герцог Коттиани. Кажется, не было ни одной дамы, которую бы он не пригласил на танец, не было ни одного мужчины, с которым бы он не провел приятную беседу, подсаживаясь рядом за столом, и все были от него в неописуемом восторге. Особенно дамы. Он так игриво и страстно обнимал их в танце, что принцу Уэльскому пришлось напомнить своему подданному, барону де Брюжжи, о его непосредственных обязанностях.
- Все под контролем, - еле слышно прошептал в ответ Стиву Собкар. - У меня глаз-алмаз.
- Смотри у меня!
- Какие-то проблемы? - Разгоряченный гномьей водкой д'Аврильяк повернулся к высокому гостю, который со своей «супругой» сидел на самом почетном месте - по правую руку от него.
- Какие могут быть проблемы у прожигателя жизни на таком замечательном пиру? - мило улыбнулся Стив, щелкая пальцами.
К нему тут же подскочил слуга, откупорил свежую бутылочку вина, накапал немного в маленькую рюмку, стоящую на столе перед принцем, и застыл в ожидании команды. Стив двумя пальцами взял рюмку за тонкую ножку, провел около носа, вдохнул…
- Очень похоже на наше уэльское. Двадцать пять лет выдержки. Не меньше. - Юноша слегка пригубил. - Очень и очень неплохо. - Он кивнул, давая разрешение слуге.
Тот наполнил рюмку до краев и с поклоном отошел за спину высокого гостя в ожидании следующих распоряжений.
Барон д'Аврильяк с любопытством наблюдал за этой процедурой.
- Интересный обычай. Эй, любезный, накапай и мне, я тоже хочу понюхать.
Тут взгляд его упал на слугу, на которого до этого он не обращал внимания, и глаза его округлились.
- Мэтр Эльгир! Что вы здесь делаете?
Эльф покраснел. Профессору этики и этикета было мучительно стыдно, но он признался честно:
- Стажируюсь.
По лицу Эммы скользнула тонкая улыбка.
- Видите ли, барон, обычаи нашей страны, Великой Британии, откуда родом мой супруг, несколько отличаются от обычаев ваших стран. Разумеется, это касается и вопросов этикета. Мэтр Эльгир как истинный ученый не мог пройти мимо такой уникальной возможности получить новые знания.
Барон уважительно закивал головой.
- А у нас здесь, знаете, по-простому. - Он лично, без помощи слуг, наполнил гномьей водкой свою емкость и опрокинул ее в рот.
Глаза Стива расширились. Он точно помнил, что первый тост хозяин замка пил в честь высоких гостей из золотого кубка дивной красоты, инкрустированного изумрудами и алмазами, а теперь в его руках был обычный граненый стакан. Юноша обвел глазами зал и окончательно понял, что наглого герцога Коттиани пора тормозить, пока он не подвел всех под монастырь. Он наклонился к уху д'Аврильяка и что-то ему быстро зашептал.
- Да ну? - Барон был радостно удивлен. Он поднялся и грохнул свой стакан об мраморный пол, привлекая внимание.
- Господа! Наш высокий гость принц Уэльский приготовил нам всем приятный сюрприз. Прошу, принц, вам слово.
Стив поднялся, сделал изящный полупоклон.
- Уважаемые дамы и господа! Мой дальний родственник и большой друг герцог Коттиани имеет одно очень забавное хобби. И, надо признаться, немало в нем преуспел. Он непревзойденный фокусник и иллюзионист! Поприветствуем, господа!
Зал взорвался дружными аплодисментами. Как уже было сказано, герцог успел очаровать всех.
- Фокусы!!!
- Хотим фокусы!!!
- Герцог, не откажите!
Слегка спавший с лица Кот попытался спрятаться за спину Стива, но тот ему этого не позволил и деликатно, локотком под дых, посоветовал поклониться публике, что тот и сделал, чуть не вляпавшись физиономией в салат.
- Он у нас такой скромный и стеснительный, - пояснил Стив, разгибая «герцога». - Фокус уже сделал, а не признается. Посмотрите внимательней друг на друга, дамы и господа. Ну как? Фокус удался?
Все посмотрели друг на друга, похлопали глазами и ахнули: сережки, кольца, перстни, брильянтовое колье… Герцог Коттиани не брезговал ничем.
- Вы представляете, какая для этого нужна ловкость рук? Похлопаем, господа!
Зал взорвался бешеными аплодисментами.
- А теперь задайте себе вопрос, - продолжил Стив, - отдаст он вам их назад или нет?
Зал расхохотался и вновь зааплодировал. Здоровый юмор здесь любили. Что за вопрос? Конечно же отдаст!
Стив посмотрел на Кота и по его глазам понял: хоть режь, но не отдаст ни за какие коврижки.
- Вот тут вы ошибаетесь, дамы и господа! Ни один фокусник никогда не раскрывает своих секретов, за них это делают его ассистенты. Барон де Брюжжи, прошу!
Собкар поднялся и начался обратный процесс. Откуда он только не извлекал, исчезнувшие ценности. Добил всех последний выданный им приз.
- Баронесса де…
- Нет меня! - испуганно пискнул откуда-то из-за штор голос баронессы, которая последняя танцевала с герцогом.
- Ах да, извиняюсь… - Барон де Брюжжи вынул из мешка, сооруженного Котом из дорогого гобелена, платье баронессы и, стараясь держаться к ней спиной, сунул его за штору.
Тут уж зал просто задрожал от бешеных аплодисментов.
- Это еще не все! - подал наконец голос и сам фокусник. К тому времени он уже отдышался. Восторг и внимание публики ему очень понравились. - Вы не хотите выпить и закусить, господа?
Господа захотели, и… вновь под сводами замка грянул оглушительный смех. Закуска лежала на голом столе, лишившись золотой посуды.
- Ох, потешил, ну, потешил! - Глава Вольных Баронств в восторге хлопал себя по ляжкам, оглушительно хохоча.
Эмма весело вторила ему, благосклонно поглядывая на «супруга». Ей очень понравилось, как ловко и непринужденно он вышел из этого щекотливого положения.
- И где же посуда? - вопросил д'Аврильяк герцога.
- Ну я же из зала далеко не удалялся, - скромно поделился своим первым секретом «фокусник». - Все рядом, буквально под вашими ногами.
Глава Вольных Баронств свел брови в кучку, подумал и попытался заглянуть под стол. Голова не пролезла, так как под столом было тесно. Но прямо под скатертью он увидел до боли знакомый канделябр, который совсем недавно украшал его спальню.
- Гениально! - Это все, что он смог сказать, высовывая свою физиономию наружу. - Какой дар! А вы можете все это так же обратно? А то слугам столько работы…
- Вот тут мой дар замолчал, - скорбно сморщился герцог Коттиани. - Я так выкладываюсь на своей ра…
- Своем хобби, - торопливо поправил его Стив.
- Своей хобби, - в свою очередь поправил принца Уэльского глава Вольных Баронств. - Чувствуется, что наш синтаксис и ваше произношение чуть-чуть отличаются, - виновато добавил он.
- Еще как! - мрачно согласился с ним Стив. - Сейчас бы на моей британской фене пару слов о герцоге… - принц мечтательно закатил глаза, - а потом синтаксисом его, синтаксисом!
Эмма засмеялась. Она смеялась так заразительно, что невольно закатились и все остальные придворные.
Не смеялся только взбешенный Стив, но, возможно, именно поэтому он единственный заметил, что в пиршественном зале восстановился статус-кво. Что такое статус-кво, Стиву было неизвестно, но он знал точно: здесь не обошлось без магии, так как герцог Коттиани, который уже раскланивался под очередные бурные аплодисменты, от него за это время не удалялся ни на шаг. На столе вновь засияли золотые приборы, а на дамах появились украшения, которые прозевал бдительный Собкар, в очередной раз проиграв в мастерстве неуловимому воришке. Чьих это рук дело, сомневаться не приходилось. Стив перехватил лукавый взгляд Эммы, загорелся и начал откровенно приударять за собственной «супругой», что жутко понравилось д'Аврильяку.
- Вот что значит благородная кровь! - растрогался он. - Столько вокруг прекрасных дам, жаждущих внимания принца, а он, как и положено верному семьянину, ни на шаг от принцессы. Вы давно женаты?
- Не очень, - откликнулся Стив. - Считайте, что это наше свадебное путешествие.