Проклятый дом Баранов Евгений

– Вы сказали, – Плетнев сглотнул, – что расследуете убийство Лиды. А я… Мне надо… В общем, думаю, я могу вам помочь.

Катарина резко повернулась и зашагала к лифту.

– Идемте, – властно отчеканила она, надавив на кнопку вызова.

– Нет, – качнул головой Андрей. – В квартире нам помешает мама, а я хочу переговорить с вами тет-а-тет.

– Предлагаете разговаривать прямо в подъезде?

– Давайте поднимемся на один лестничный пролет, там нам никто не помешает.

Пожав плечами, Катарина проследовала за Плетневым, гадая, какую именно помощь он может ей оказать и почему в прошлый раз он заявил, что ничего не знает.

Прежде чем заговорить, Андрей долго смотрел на крышку мусоропровода и непрерывно почесывал свою правую щеку.

– Андрей! – наконец не выдержала Ката. – Вы хотели мне что-то сказать.

– Да, да, сейчас… Помните, в прошлый раз вы спрашивали меня о друзьях Лиды? Я сказал, что она была общительной, но сам с ее друзьями-знакомыми не встречался. Так вот, это не совсем правда. Одну женщину, подругу Лиды – думаю, ее можно так назвать, – я знал.

– Таню Пучкову?! – выкрикнула Катка.

– Нет. Тамару. Лида с ней часто встречалась, Тамара приезжала к нам в гости. Маме мы сказали, что Тома – подруга Лидиных родителей.

– Был повод, чтобы сказать неправду?

– Тома старше Лиды лет на двадцать.

– Не вижу связи, возраст дружбе не помеха.

– Все так, да только в их случае присутствовал один нюанс. Неприятный нюанс, – добавил Андрей, пнув ногой по трубе мусоропровода. – Они познакомились около семи лет тому назад, я тогда Лиду еще не знал.

Катарина увидела, как на лбу Андрея выступили маленькие капельки пота. Плетнев ссутулился, опустил голову и никак не мог собраться с духом, чтобы сообщить Катке нечто такое, что, по его мнение, могло помочь в расследовании убийства его супруги.

– Тамара с Лидой познакомились в необычном месте, – наконец выдавил Плетнев.

– А конкретнее?

– В очень необычном, – пробубнил Андрей.

Катку эта тягомотина начала раздражать. Попросив Андрея не мямлить, она спустилась на несколько ступенек и расстегнула шубу.

– Лида с Тамарой вместе сидели, – нехотя, через силу произнес Андрей и сам вздрогнул от сказанного.

– Где сидели? – до Копейкиной не сразу дошел смысл его слов.

– В тюрьме! – Плетнев несколько раз ударил кулаком по лестничным перилам. – Вы шокированы?

– Не то слово! Почему вы сразу не сказали, что Лида была судима?

– Сначала не хотел, не посчитал нужным, а сейчас решил поставить вас в известность.

– И Агния Глебовна не обмолвилась ни словом о судимости невестки.

– Что вы?! – замахал руками Андрей. – Мама не в курсе, что Лида сидела в тюрьме. Узнай она правду, нам бы никогда не удалось расписаться. Нет, это была тайна за семью печатями. Теперь понимаете, почему мы говорили маме, что Тамара – подруга Лидиных родителей?

– За что ее осудили? – Задавая этот вопрос, Катка была готова к самому худшему.

– За кражу, – сказал Андрей. – Лиде дали десять месяцев. Ее могли осудить условно, но, видимо, адвокат попался неопытный, пришлось ей почти год вычеркнуть из собственной жизни.

– А что и у кого она своровала?

Плетнев надул щеки:

– Вообще я думаю, что это несправедливо, Лида могла избежать наказания. Она не виновата. Слышали когда-нибудь о клептомании?

– Слышала.

– Вот и ответ на ваш вопрос. Она вынесла из парфюмерного магазина коробочку духов! Камера слежения запечатлела момент кражи, и Лиду взяли с поличным. На первый раз все обошлось, но спустя неделю последовал второй инцидент, затем третий. Никто не верил, что она страдает клептоманией, говорили – притворяется, а она на самом деле была клептоманкой.

– Это вам Лида так о себе рассказывала?

– Она. Я ей верил, она не могла меня обмануть. Выйдя из тюрьмы, она начала лечиться от своей болезни. Сначала к бабке какой-то в Тверскую область ездила, потом к экстрасенсу ходила.

– Помогло?

– Представьте себе, да. Во всяком случае, больше прецедентов не случалось. Тамара освободилась через несколько месяцев после Лиды, с тех пор они тесно общались. На нашей свадьбе Тома была свидетельницей. Но я к чему клоню: в ноябре я столкнулся с Тамарой на нашей остановке, она автобус ждала. Поздоровались, перебросились парой фраз, она от Лиды возвращалась. Катарина, вам в срочном порядке необходимо встретиться с Тамарой! Они дружили, у Лиды могли быть тайны от меня, но я не думаю, что она имела секреты от Томы. Согласитесь, просто так людей не убивают, должен присутствовать мотив, и мне кажется, что Тамара может знать, чем и как жила Лида после того, как мы расстались.

– Спасибо вам за откровенность, я встречусь с Тамарой. – Ката достала из сумочки блокнот. – Говорите адрес.

Андрей округлил глаза:

– Чей адрес?

– Тамары, разумеется.

– А у меня его нет.

– Ну, хотя бы телефон скажите.

– И телефона не знаю.

– Андрей, вы только что сказали, что Тома была частым гостем в вашей семье!

– Она к нам приезжала, – перебил Плетнев. – Но я-то к ней не ездил!

– И как мне ее искать? Вы хотя бы фамилию ее знаете?

– Вроде Трифонова. Или нет… Трунова. Все-таки, наверное, Трифонова. А отчество у нее Михайловна.

– Нереально найти в Москве человека, зная одно только имя и отчество. Вы представляете себе, сколько в столице Тамар? Сотни, если не тысячи!

– Нам бы только телефончик ее раздобыть. – В глазах Андрея блеснул огонек.

– Интересно, как?

– Выход есть. Надо зайти в квартиру Лиды и поискать ее записную книжку.

– Отличная идея, только есть одна неувязочка: ни вы, ни я не сможем попасть в квартиру Лиды.

– Я ее муж, – с нескрываемым превосходством заявил Андрей. – И у меня есть ключики.

– Так что же вы молчали? Идемте скорее!

– Но сначала их надо найти. Они точно должны где-то валяться. Мама, конечно же, знает их местонахождение, но я не смогу спросить ее об этом напрямую. Заподозрит неладное, начнет задавать ненужные вопросы, расстроится… Нет, маму вмешивать в наши аферы необязательно.

Аферы? Плетнев действительно считает, что они собираются провернуть какую-то аферу? Оригинально!

– Сколько вам потребуется времени, чтобы найти ключи? – спросила Ката, посмотрев на часы.

– Минут тридцать, – неуверенно ответил Плетнев. – Может быть, час. Хотя квартира у нас большая, могу и весь день провозиться. Тем более что ситуация усложняется – мама дома. Придется действовать очень осторожно, чтобы не привлекать к себе внимание.

Катарина постучала костяшками пальцев по стене.

– Поступим следующим образом: я сейчас поеду домой и буду ждать вашего звонка. Найдете ключи – сразу звоните.

– А вдруг мне повезет и я найду их очень быстро?

– Не беда, торопиться нам некуда, главное, чтобы вы их нашли.

– Ну да, – кивнул Андрей. – И бояться нам нечего, правда? Я ведь законный муж Лиды, вернее, законный вдовец, значит, имею полное право зайти в квартиру. Мы не совершаем ничего противозаконного.

Катка видела, Плетнев успокаивает самого себя. И все-таки какой же он нерешительный, слабохарактерный! Не хватало Андрею внутреннего стержня, силы воли, жесткости. Да, мать полностью подчинила себе сына.

Плетнев позвонил в десять вечера, когда Ката уже потеряла всякую надежду услышать его голос.

– Я их нашел, Катарина! – радостно сообщил Андрей. – Приезжайте. Только подъезжайте сразу к дому Лиды, я буду вас ждать в подъезде.

– Можете зайти в квартиру, – сказала Ката, выходя из спальни.

Последовала пауза.

– Лучше в подъезде, – прошептал Андрей. – Поторопитесь!

На дорогу ушло около часа. В подъезд Лиды Копейкина зашла в начале двенадцатого. Поднявшись по лестнице, она остановилась у лифта, прислушалась и тихо проговорила:

– Андрей, вы здесь?

Плетнев не отзывался. Катка начала подниматься на этаж пешком. Миновав третий пролет, она услышала какое-то шарканье.

– Андрей?!

– Я. – Голос Плетнева показался ей слишком высоким. – Действовать надо быстро, мне трижды звонила мама, она волнуется.

– А что вы ей сказали?

– Не важно. Вот, берите ключи. Будет лучше, если дверь откроете вы. – Плетнев протянул ей связку, и Ката заметила, что он надел перчатки.

– Андрей, зачем вам перчатки?

– Как зачем? Чтобы отпечатки пальцев не оставлять.

– А кто будет снимать ваши отпечатки, это смешно!

– И тем не менее. Открывайте дверь.

Хмыкнув, Ката воткнула ключ в замочную скважину, повернула его пару раз влево и, услышав щелчок, толкнула дверь вперед.

– Не включайте свет сразу, – предостерег ее Андрей. – Сначала надо прикрыть дверь. Катарина, будьте осторожны, не шумите.

Копейкиной сделалось смешно. Ко всему прочему, Плетнев еще и жуткий паникер. Ну чего он боится? Квартира по закону принадлежит ему, он – вдовец Лидии, у него есть ключи, следовательно, он имеет полное право появиться здесь в любое время дня и ночи. Но, похоже, Андрей придерживался другого мнения. Он сильно нервничал, постоянно вздрагивал и непрестанно поглядывал на циферблат своих наручных часов.

– Записную книжку надо искать в большой комнате, – сказал он, подтолкнув туда Катку.

Сам же Плетнев потопал в кухню.

– А вы куда?

– Пока я вас ждал, у меня во рту пересохло, хочу попить.

Включив в комнате свет, Катарина осмотрелась. Телефон стоял на комоде, рядом лежала общая тетрадь и две книги в мягкой обложке. Пролистав тетрадь и убедившись, что она не имеет ничего общего с записной книжкой, Катка села на корточки, открыла дверцу тумбочки и уже намеревалась заглянуть внутрь, как вдруг в кухне что-то загромыхало.

– Андрей! – позвала она его громким шепотом. – Что там у вас происходит?

– Нечаянно стул уронил, – ответил Плетнев. – Все в порядке.

Через мгновение грохот повторился.

– Черт! Сколько здесь стульев?

Когда Андрей оказался в комнате, Ката потрясла перед его глазами потрепанной записной книжкой.

– Осталось найти телефон Тамары. Как, вы говорили, ее фамилия?

– Трифонова или… Короче, посмотрите на «Т».

На странице с буквой «Т» было записано три телефона: Ивановой Ирины, Лужниковой Анастасии и Болгарова Дмитрия.

– Оригинально. Тамарой здесь даже не пахнет.

Пока Ката листала книжку, Плетнев подошел к телевизору.

– У Лидки была плазменная панель? Странно. Когда она умудрилась ее купить? А мне ничего не сказала! И тумба новая, смотрите, Катарина.

– Андрей, не мешайте. Здесь есть номер некой Тамары, только ее фамилия Мусатова.

– Точно! – заголосил Плетнев. – Мусатова! Это она и есть.

– А что общего между Мусатовой и Трифоновой? – удивилась Ката.

– Запамятовал, с кем не бывает! Переписывайте номер, не сомневайтесь, это та самая Тамара.

Внезапно Ката пошатнулась. Записная книжка выпала из ее рук. Андрей отскочил в сторону и взвизгнул. Не закричал, не вскрикнул, а именно взвизгнул.

В дверь позвонили.

– Кто это?! – одними губами спросил Плетнев.

– Идите, посмотрите в глазок.

– Почему я?

– Это ваша квартира.

– Нет, Лидкина!

– Вы – вдовец и законный наследник.

Звонок повторился.

– Андрей, а вы закрыли дверь на…

Ката не договорила: в прихожей послышался шум. Андрей, зайдя последним в квартиру, не соизволил повернуть «собачку» замк а!

В комнату ворвались сотрудники органов правопорядка. Катке и Андрею было приказано лечь на пол. Причем приказано в довольно-таки грубой форме. Начался переполох.

Андрей от нервного перенапряжения потерял дар речи, а Ката, напротив, завопила во весть голос:

– Что происходит?! Произошла ошибка. Андрей, скажите им!

Чуть позже выяснилось, что соседка, услышав доносившийся из квартиры Лиды шум, набрала «ноль-два», заявив об ограблении. Милиция приехала быстро, и сработали ребята оперативно. Походило на то, что Андрей еще долго будет отходить от потрясения.

Доказав наконец людям в форме, что они не имеют ничего общего с грабителями – это всего лишь навсего муж покойной Лиды зашел в компании Каты в квартиру, чтобы взять записную книжку, – Копейкина ощутила небывалую тяжесть во всем теле. Усталость буквально валила ее с ног. Захотелось спать…

Домой она приехала в третьем часу ночи. Вялая. Вымотанная. Раздраженная.

Радовало только одно – в ее сумочке лежал листок с номером мобильного телефона Тамары Мусатовой.

ГЛАВА 12

– Наташка, пропылесось еще раз в гостиной. Ката, причеши Дискетку и посади в клетку Арчибальда. Лизка! Лизка, ты где?!

– Я здесь.

– Почему ты до сих пор не переоделась? Марш в комнату, переодеваться. И не забудь заплести косички.

– Мне не идут косички, – огрызнулась Лизка. – С косичками я похожа на круглую дуру!

– Следи за языком, я же просила, умоляла тебя на время забыть все эти похабные словечки.

– Слово «дура» считается литературным, его даже в книгах печатают.

Розалия сжала кулаки. К приезду Леопольда и Цицилии Лазаровны она готовилась уже два дня. Вымуштровав Наталью с Каткой, она все никак не могла прийти к общему знаменателю с Лизаветой.

– Детка, если ты мне испортишь вечер, я за себя не ручаюсь!

– Почему я должна что-то испортить, буду сидеть, как шелковая, слова не скажу.

– Нет, говорить тебе придется, иначе Цицилия подумает, что ты невоспитанная. Главное, следи за языком: никаких новомодных словечек, отвешивай комплименты старухе и, ради бога, не вздумай врать!

– Договорились. – Лизка опустила голову и пробурчала: – Можно подумать, к нам короли едут!

– От встречи с Цицилией зависит мое будущее, – произнесла Розалия. – В прошлый раз мы не поняли друг друга, сейчас мне выпало счастье исправить положение вещей.

– А вам что, так сильно нравится этот кот?

– Кто?

– Ну, Леопольд.

– Не смей называть кота Леопольдом!.. Вернее, Леопольда – котом! Для тебя он – Леопольд Самуилович, на худой конец, дядя Леопольд, и не иначе. Поняла?

– Поняла. Так он вам нравится?

– Знаешь, сколько у него денег?

– Нет.

– Миллионы!

– Жесть!

– Лизка!

– В смысле, какой богатый кот, то есть Леопольд. Дядя. Дядя Леопольд! Хи-хи…

– Он полностью подчинен своей деспотичной матери, она контролирует каждый его шаг – куда пошел, с кем, надолго ли… Лео слишком слабохарактерный, а Цицилию уже не изменить. Остается одно – втереться к ней в доверие, стать ее дочерью, подругой, правой рукой. Понимаешь меня?

– Еще бы!

– Цицилия должна увидеть, что у нас дружная семья, и ты, детка, сейчас переоденешься, заплетешь две косички, а потом Наташка завяжет тебе банты.

– Банты?! – Лиза чуть не грохнулась на пол. – Розалия Станиславовна, последний раз я выходила из дома с бантами, когда меня первого сентября заставили тащиться в первый класс. Нет! Не просите, к бантам я не притронусь. Пусть их лучше Натка себе завяжет. А что, прикольно будет! Скажем Цицилии, что у Наташки кризис среднего возраста. Она ее пожалеет, и всем будет хорошо.

Розалия взяла Лизку за руку, отвела в гостиную и, усадив на диван, отчеканила:

– Или ты будешь с бантами, или… Пятьдесят долларов!

У Лизки загорелись глаза. Волкова была еще той любительницей хрустящих ассигнаций.

– За какие-то жалкие пятьдесят гринов позориться весь вечер? Нет уж!

– Твои условия?

– За моральный ущерб – раз, за внутренние противоречия с самой собой – два…

– Короче!

– Сто!

– По рукам.

– Евро!

– Идет.

– За каждый бант.

– О’кей.

– За час!

Розалия набрала в легкие побольше воздуха, но Лизка затараторила:

– Я пошутила! Согласна на сто евро за каждый бант. Итого – двести. Предоплата – пятьдесят процентов.

– Но учти: одно лишнее слово, один неверный взгляд или жест – и ты с бантами всю жизнь ходить будешь!

– За двести евро я буду вести себя, как юная леди. Цицилия Лазаровна услышит от меня только правильную русскую речь. Клянусь! – заверила ее Лизка и понеслась в комнату.

– И не вздумай произносить при гостях имя своего хомяка! – крикнула вслед Розалия. – Лучше спрячь его подальше. Ты меня слышишь?

– Слышу-слышу, надо спрятать подальше Пердул Пердулыча.

В кухне Розалия обессиленно облокотилась о стену и спросила у Катки:

– Знаешь, на какие средства Волковы дачу построили?

– Они много лет на нее копили.

– Черта с два! Эта малолетняя ымогательница меня разорит, она уже вытянула из меня целое состояние. И как ей это удается, ведь каждый раз я зарекаюсь не иметь с ней никаких дел!

– Что у вас опять за денежные вопросы?

– Тебя они не касаются. Арчи в клетке?

– Да.

– Детка, сегодня важный день, держи за меня пальцы. Ой, уже шесть! Лео с матерью приедут с минуты на минуту. Я не готова! Натка! Ката! Лизка! Чтобы ничего лишнего! Учтите! Головой отвечаете.

В двадцать минут седьмого (с небольшим опозданием) в гости к ним пожаловали Леопольд и его родительница. Цицилия Лазаровна, как всегда, была чем-то недовольна, на ее морщинистом лице читалось явное неудовлетворение жизнью. Протянув Наталье пластиковый контейнер, пожилая дама возвестила:

– Это к столу. Я приготовила селедку под шубой.

– Ну что вы! – затараторила Розалия. – Зачем вы себя утруждали, это лишнее, тем более что мы терпеть не можем селедку под вашей шубой.

Ката толкнула свекровь в бок, и Розалия сразу же добавила:

– Но съедим ее с превеликим удовольствием.

Цицилия пристально оглядела Розалию с головы до ног. Сегодня на свекрови Копейкиной красовался строгий темно-коричневый брючный костюм, туфли-лодочки и черный парик, стриженный под каре. Как сказала Лизавета, увидев прикид Розалии: «Скромненько и немного со вкусом».

Кстати, о Лизке. Вырядившаяся в пышное розовое платье, с двумя огромными белоснежными бантами на голове, она выглядела более чем комично. Катка даже прыснула от неожиданности, а вот Цицилия Лазаровна, напротив, улыбнулась и мило проворковала:

– А кто эта малышка? Ваша родственница?

– Почти. – Розалия положила руку на плечо Лизаветы. – Наш светик-семицветик, ясное солнышко, наша отрада – Лизонька! Девочка – практически вундеркинд, все свободное время проводит с книгами, иногда ее из районной библиотеки силком домой затаскиваешь. Чудное дитя, тихая, скромная, отзывчивая. Кладезь!

Лизка выступила вперед, сделала реверанс, застенчиво опустила голову и произнесла:

– Милости просим в нашу обитель.

Катка переглянулась с Наткой, и они обе уставились на свекровь. Розалия стиснула зубы.

– Спасибо за приглашение. – Леопольд Самуилович протянул Лизке букет цветов. – Он предназначался Розалии, но, увидев это юное дитя, я был сражен наповал.

Лиза продолжала строить из себя пай-девочку:

– Ступайте в залу, гости дорогие, сейчас чревоугодничать будем.

Сглотнув, Розалия попыталась перевести разговор на другую тему:

– Цицилия Лазаровна, а как вы себя чувствуете?

– По погоде, – последовал краткий ответ.

– Ой, – протянула Лизка. – А с погодой-то бяда-бяда! Вона, давеча по радиву дожди обещали, а нонче за околицей солнце светит. Вот и верь после этого людям! Ой, прям моченьки моей нету, никому верить нельзя. Времена проклятущие настали!

Видя, что Розалия вот-вот взорвется от негодования, Лизавета поспешила скрыться из виду, не забыв ляпнуть напоследок:

Страницы: «« ... 678910111213 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«С 1-го января 1859 г. будет выходить в Москве, еженедельно, газета под названием „Парус“.При соврем...
«Мы приостанавливаем издание „Русской Беседы“. Несомненно убежденные в жизненности тех начал и воззр...
«Давно уже ничему мы так серьезно не радовались, как появлению в печати, в октябрьской книжке «Совре...
«К числу самых интересных слухов, которыми полнятся теперь Москва и Петербург, принадлежат, бесспорн...
«Если бы какому-нибудь англичанину привелось сочинять проект политического устройства России – нет с...
«Мелкий дождь моросит не переставая; сыро, мокро, скользко; серый туман, как войлок, облегает небо; ...