Свадьба Декстера Льюиса Лайт Виктория

— Чтобы не забыть, — пояснила она, — ужасное количество дел с этой свадьбой!

Саманта и Карла завистливо вздохнули.

— А платье? — вспомнила Карла. — Какое у тебя будет платье?

— О, это будет мечта! — Вайолет триумфально улыбнулась. — Белоснежное, отделанное кружевом, с пышной юбкой и узким корсетом, по краю будут мелкие вышитые цветочки, а в середине каждого блестящая бусинка. Миссис Пэтчет, портниха, сейчас занимается только им и не берет никаких заказов. Вам придется поискать другого мастера для ваших платьев. Конечно, я вам помогу.

Сказано это было с чувством такого превосходства, что даже бесхитростная Карла поежилась. Но Вайолет имела полное право задирать нос. Она была состоятельной наследницей и невестой Декстера Льюиса. Они ничем подобным похвастать не могли.

— А свадебное путешествие? — поинтересовалась Саманта. — Вы уже решили, куда поедете?

Вайолет чуть нахмурилась. Из всех вопросов этот был самым болезненным.

— Мы думаем, — сдержанно ответила она. — Я очень хотела во Францию. Вначале Париж, столица любви…

Вайолет томно закатила глаза. Она всю жизнь мечтала побывать в Париже, даже может сносно объясниться пофранцузски, однако Декстер…

— А потом прокатиться по южным провинциям, съездить к морю, — продолжила она. — Но Декстер даже слышать не хочет о Франции.

— Так убеди его, — заметила Саманта, невольно радуясь в душе, что у счастливицы Вайолет хотя бы чтото неблагополучно.

— Бесполезно, — вздохнула Вайолет. — Сказал, что терпеть не может Францию и ноги его там не будет. И что о Средиземном море я могу сразу забыть.

Девушки ахнули, потрясенные такой несправедливостью. А где еще, спрашивается, можно провести понастоящему романтичный медовый месяц?

— Наверное, нам придется ограничиться какимнибудь островами. Гавайями, скорее всего, — с самым несчастным видом произнесла Вайолет.

— Но это же великолепно! — Добродушная Карла попыталась ее утешить.

— А я хочу в Европу! — капризно воскликнула Вайолет. — И только во Францию.

Если бы я выходила замуж за Декстера, с сарказмом подумала Саманта, я бы согласилась вообще обойтись без медового месяца.

— Ладно, Вайолет, не переживай, — успокаивающе сказала она. — У тебя еще будет время переубедить его.

Вайолет мило улыбнулась, сознавая в душе бесплодность любых попыток. Декстер был настолько категоричен в этом вопросе, что она даже испугалась.

— Скажи, а как он сейчас ведет себя с тобой? — спросила Карла с любопытством. — В смысле, позволяет ли он себе чтонибудь?

Девушки невольно придвинулись поближе к Вайолет, на их лицах был написан живейших интерес.

— О, он очень любезен. — Вайолет предпочла притвориться, что не понимает их.

— Но он не пытается… — Карла замялась, подбирая подходящее слово.

— Стать твоим мужем до свадьбы? — закончила за нее Саманта.

Вайолет смущенно засмеялась. Раньше они с подругами нередко обсуждали тему взаимоотношений мужчины и женщины. Таинственно перешептываясь, они рассказывали друг другу о том, как Кристи Лауфер несколько месяцев жила со своим музыкантом до того, как официально вышла за него замуж, и как Присси Линч навеки опозорила себя, уступив домогательствам Джека Фаулза. После этого Джек сбежал из города, а от Присси все старались держаться подальше. Выяснилось, что у него уже была жена гдето на севере. Девушки отлично знали, что нельзя позволять мужчине всякие вольности до свадьбы, если хочешь удачно выйти замуж и пользоваться уважением мужа и своих земляков.

Конечно, и до Эмералд Спрингс доходили веяния внешнего мира, и некоторые дурочки принимали рассуждения о свободной любви за чистую монету и попадали в ловушку. Однако благоразумные девушки и их зоркие матери прекрасно знали, что к чему. Вечные ценности были, есть и будут, и горе той, что утратит чувство разумного, погнавшись за фальшивой модой.

— Декс очень уважительно ко мне относится, — сказала Вайолет застенчиво.

— Брось, Вайолет, — подмигнула ей Саманта. — Через дватри месяца вы поженитесь. Ни за что не поверю, что такой молодец, как Декстер Льюис, не попытался несколько ускорить события.

Карла сдавленно хихикнула. Ее, как и Саманту, разбирало любопытство.

— Наверняка он многое повидал и испробовал, — туманно заметила Саманта. — В Европе всякое могло с ним произойти.

Щеки Вайолет возмущенно заалели. Кажется, Саманта намекает на то, что ее жених — развратник?

— Насколько мне известно, ничего предосудительного в Европе с ним не произошло, — ледяным тоном заметила она, хотя Декстер ничего не рассказывал ей о своем путешествии.

— О, прости, Вайолет, я не хотела тебя обидеть, — пролепетала Саманта, сообразив, что злить ее не стоит. — Но, право, ничего не случится, если ты будешь с нами немного пооткровеннее.

— Ладно. — Вайолет решила сменить гнев на милость. — Он безумно влюблен в меня. И хотя он всегда очень корректен, я же вижу, что он просто умирает от желания…

— А ты? — выдохнула Карла.

— Я? — Вайолет выразительно подняла брови. — Я не дам ему ни малейшего повода неуважительно относиться ко мне после свадьбы. Потерпи чутьчуть, дорогой, говорю я ему. Осталось немного.

— А он?

— Ужасно страдает. — Вайолет кровожадно улыбнулась. — Но ослушаться меня не смеет.

Карла и Саманта обменялись завистливыми взглядами. Держать в руках такого мужчину как Декстер — это ли не величайшее блаженство? Вайолет догадывалась о мыслях подружек и утешала себя тем, что правду они никогда не узнают. По ее мнению, Декстер проявлял возмутительную холодность по отношению к ней. Он не только не пытался добиться от нее непозволительной нежности, о, нет, но едва целовал ее на прощание. Это можно было легко объяснить присутствием посторонних людей. Но наедине он был не менее сдержан. Более того, он навещал ее всего несколько раз в неделю, да и то предпочитал просиживать с ее отцом в кабинете, а не проводить время с ней. Одним словом, Декстер вел себя скорее как муж с десятилетним стажем семейной жизни, а не как влюбленный жених.

По всей видимости, он ни капли не сомневался в ней. Вайолет становилось обидно. Порой ее так и подмывало пококетничать с другим мужчиной, чтобы продемонстрировать Декстеру, что его счастье не так уж устойчиво. Однако в самый последний момент Вайолет останавливалась. Что если чувство Декстера к ней на самом деле не так крепко, как она думает, и он без сожаления откажется от нее, если она даст ему повод? От одной только мысли Вайолет холодела. Потерять Декстера в тот момент, когда она уже должна стать его женой! Нет, невозможно, невероятно. Лучше потерпеть его небрежность немного, чтобы потом вознаградить себя объятиями, разрешенными властями и Богом.

— Декстер слишком уважает меня, чтобы настаивать, — победно заявила Вайолет, убеждая в этом скорее себя, чем подруг.

И у Саманты с Карлой появился только лишний повод для зависти.

4

Июль стал по настоящему жарким месяцев для всех обитателей Эмералд Спрингс в целом и Захарии Льюиса в частности. От духоты нигде не было спасения. Но если простые горожане могли хотя бы чутьчуть спрятаться от нее в домах с обязательными системами кондиционирования, то Захария был лишен и такой возможности. В конце июля должны были состояться выборы городского мэра, и ему, как основному конкуренту Элайджи Бримингса, не годилось наслаждаться прохладой своего особняка.

Захария целыми днями агитировал жителей Эмералд Спрингс голосовать за него. Он выступал с пылкими речами, давал красочные обещания, оказывал реальную помощь, критиковал действующего мэра. К тому же нельзя было забывать о подготовке к свадьбе Декстера. Захарии очень хотелось, чтобы все прошло на высшем уровне. Одним словом, этот июль стал для Захарии Льюиса действительно горячей порой.

Декстер во всем помогал отцу. Он оказался незаменимым на выступлениях в школах и городских собраниях. Захария не сомневался, что добрая половина его слушательниц приходят лишь для того, чтобы поглазеть на его сына или перекинуться с ним парой словечек. Декстер становился очень популярным в Эмералд Спрингс, и Захария потихоньку начинал грезить о политической карьере и для сына. Декстер, с егото способностями, далеко пойдет!

Единственное, что тревожило Захарию, так это явное пренебрежение по отношению к Вайолет Ченнинг, которое Декстер выказывал чуть ли ни с первого дня помолвки. Не годится жениху игнорировать невесту. Конечно, он был благодарен сыну за помощь, но предпочел бы, чтобы он чаще бывал с девушкой.

— У нас с Вайолет вся жизнь впереди, — со смехом возражал Декстер каждый раз, когда Захария робко пытался указать ему на его небрежность. — Я хочу быть уверенным, что сделал все для твоей победы.

Что тут можно было сказать? Захарии оставалось лишь радоваться тому, что воспитал идеального сына.

Двадцать восьмого июля обитатели Эмералд Спрингс отдали свои голоса на выборах городского мэра. Несмотря на одуряющую жару, процент явки был очень высок — около восьмидесяти процентов жителей нашли в себе силы оторваться в выходной день от телевизора в прохладной комнате и выйти на раскаленную улицу. Захария Льюис одержал сокрушающую победу, которая явилась приятным сюрпризом даже для его горячих сторонников. Элайджа Бримингс не набрал и десяти процентов голосов.

Предвыборный штаб Захарии Льюиса ликовал. Судья Ченнинг, один из тех, кто оказывал будущему родственнику наиболее рьяную поддержку, был опьянен успехом. Теперь его дела, и без того неплохие, должны были резко пойти в гору. Он не переставал мысленно восхищаться дочерью — надо же, отхватила такого молодца как Декстер! Судья Ченнинг отлично разбирался в людях и не сомневался в том, что парень достойно продолжит дело своего отца. Взять, к примеру, эти выборы. Вместо того, что просиживать у Вайолет, держась за ее юбку, как поступило бы на его месте большинство молодых людей, Декстер был в гуще событий рядом с отцом. Частью своего успеха Захария несомненно обязан усилиям сына. Судья знал точно — у него будет отличный зять.

Вступив в должность, Захария мог немного передохнуть и заняться своими личными делами. На десятое августа была назначена свадьба Декстера, на которую была приглашена без преувеличения половина города. По мере приближения к этому знаменательному дню хлопот становилось все больше, и Захария иногда говорил, что баллотироваться на пост мэра было гораздо проще.

В начале августа жара усилилась до такой степени, что в Эмералд Спрингс заговорили о климатической катастрофе. Продажи прохладительных напитков резко взлетели вверх, а булочная миссис Фэнди, наоборот, пустовала — ее горячие пирожки никому в рот не лезли.

— Сколько этот ужас будет продолжаться? — печально вздохнула Люси, преданная служанка Захарии Льюиса, проверяя перед сном все оконные запоры. — Когда же спадет эта кошмарная жара?

Когда до свадьбы Декстера оставалось три дня, Люси неожиданно получила ответ на свой вопрос. В течение буквально нескольких часов температура воздуха стремительно упала, и на Эмералд Спрингс обрушился шквальный ветер и дождь. Наивные горожане, с восторгом воспринявшие первые капли дождя, не сразу поняли, что их постигло настоящее стихийное бедствие. Всю ночь бушевал ураган, вырывая с корнем старые деревья, опрокидывая столбы электропередач и подвергая жизнь случайных прохожих опасности. Впрочем, к счастью, на улицах города никого не было в ту ночь. Все жители успели спрятаться в своих домах и с ужасом прислушивались к завыванию ветра на улице и грохоту почтовых ящиков и рекламных щитов.

К утру все стихло. Ураган помчался дальше, а в Эмералд Спрингс принялись подсчитывать убытки. Захария Льюис рвал на себе волосы. Надо же было такому случиться в первые дни его пребывания в должности! Он не сомневался в том, что придется очень долго ликвидировать последствия урагана и городская казна понесет невероятные убытки. Для новоиспеченного мэра это было невыносимо Однако Захария волновался зря — Бэмби, как назвали этот ураган впоследствии, нанес городу гораздо меньше повреждений, чем могло показаться на первый взгляд. Столбы электропередач быстро восстановили, мусор собрали, организация школьных скаутов взяла на себя посадку деревьев. Горожане ремонтировали сорванные двери сараев и почтовые ящики, и целый день в Эмералд Спрингс раздавался лишь стук молотков, визжание пил, да рокот моторов.

Однако если сам Эмералд Спрингс, спрятанный в низине, отделался относительно легко, этого нельзя было сказать о главной церкви, красе и гордости города, построенной на пожертвования состоятельных прихожан. Она возвышалась на холме на окраине Эмералд Спрингс, величественная, отделанная белым камнем, с высокими деревянными переборками и гулким каменным полом.

Наутро после урагана от нее остались одни развалины. Великолепная церковь Эмералд Спрингс была безвозвратно утрачена. Захария Льюис тут же организовал Фонд восстановления церкви, поручив обязанности председателя судье Ченнингу, как человеку настойчивому и предприимчивому. Можно было смело рассчитывать на то, что в скором времени денежные пожертвования рекой потекут на счет Фонда и церковь начнут восстанавливать.

Захария Льюисмэр мог быть спокоен по этому поводу, однако Захария Льюисотец чрезвычайно волновался. Десятого августа в этой церкви должно было состояться венчание его сына и Вайолет Ченнинг. Безжалостный ураган разрушил все их планы.

— Не переживай, папа, — успокаивающе проговорил Декстер, когда Захария осознал этот печальный факт. — Мы вполне можем обвенчаться в старой церкви. Она, правда, очень маленькая, но это пустяки. Внутрь пригласим только самых почетных гостей, остальные подождут снаружи…

Но этот выход не нравился Захарии Льюису. Декстер теперь какникак сын городского мэра, и свадьба у него должна быть достойная.

— Она не подойдет, — покачал головой Захария, вспоминая более чем скромный интерьер и размеры старой церкви. Ни о каком размахе даже говорить нельзя! Его сын достоин большего. И точка.

Вайолет была полностью с ним согласна. Узнав о том, что церковь уничтожена ураганом, она проплакала полдня, и потребовалось личное присутствие Декстера, чтобы привести ее в чувство.

— Ах, Декс, это такое ужасное предзнаменование, — пролепетала она, бросаясь жениху на шею. — Разрушенная церковь, это так страшно!

Он ласково обнял заплаканную невесту. Трудно было ожидать иной реакции от впечатлительной девушки.

— Ерунда. Просто нелепая случайность. Надо было сразу сообразить, когда только собрались строить, что на этом месте здание будет очень уязвимо для ветра.

— Неужели придется откладывать свадьбу? — Вайолет подняла на него испуганные глаза. Церковь сама по себе очень мало волновала ее. Зато свадьба — совсем другое дело. — Ждать, пока построят новую?

— Зачем? — удивился Декстер. — В городе есть еще одна действующая церковь, так что не волнуйся, все состоится вовремя…

Если Декстер думал таким образом утешить Вайолет, то у него ничего не получилось.

— Старая церковь? — возмущенно воскликнула она, отпрыгнув от Декстера на добрых полметра. — Ты хочешь, чтобы мы венчались в старой церкви?

— Но, Вайолет, у нас нет другого выхода. — Декстер развел руки в стороны. — Там тесновато, правда, но при грамотной организации все пройдет хорошо…

— Ни за что, — перебила его Вайолет. Она тяжело дышала, ее глаза воинственно сверкали. — Я ни за что не буду там венчаться!

Девушка гордо вскинула подбородок. Как Декстер может быть таким бессердечным? Она столько мечтала о пышной церемонии в прекрасной церкви на холме, а он предлагает ей войти в своем изумительном подвенечном платье в замызганную церквушку для бедных!

— Вайолет, ну какая разница? — начал Декстер, но она не желала ничего слушать.

— На нашу свадьбу соберутся все самые важные люди, — рассуждала она, не сводя с Декстера гневных глаз. — Ты предложишь им подождать снаружи или принести с собой раскладные стулья, чтобы не сидеть на полусгнивших скамьях? Ты уверен, что они не упадут в обморок, увидев, куда ты их пригласил?

— Все должны понять, — вздохнул Декстер. — В конце концов, все пострадали от урагана.

Но переубедить Вайолет оказалось невозможно. Когда же она выяснила, что Захария полностью согласен с ней, она стала совсем невыносимой.

— Мы должны чтонибудь придумать, Декс, — категорично заявила она жениху. — Все готово к свадьбе, осталось лишь найти церковь.

Декстер заикнулся было о венчании под открытым небом, но самолюбие Вайолет не устроил и этот вариант. Они были уже на гране ссоры, когда судье Ченнингу пришла в голову счастливая мысль.

— А почему бы вам не обвенчаться в Липпингвиле? — предложил он. — Всего час езды по живописной местности, и к вашим услугам великолепная церковь, гораздо красивее той, что снес ураган.

Липпингвиль был достаточно большим торговым городом по соседству с Эмералд Спрингс, и судья Ченнинг часто бывал там по делам. По его мнению церковь Липпингвиля была вполне достойна его дочери. А что касается небольших неудобств, связанных с поездкой, то гостям придется потерпеть, только и всего!

— О, папочка, ты чудо! — захлопала в ладоши Вайолет. — А потом мы все вместе вернемся в Эмералд Спрингс и будем праздновать!

— Тратить два с лишним часа на дорогу? — скептически спросил Декстер. — Вайолет, ты первая устанешь.

— Ты ничего не понимаешь! — фыркнула она. — Получится изумительная прогулка. В это время года на дорогах не так много машин, а места там на самом деле красивые. Это будет очень романтично!

Декстер стиснул зубы. Эта романтика уже в печенках у него сидит! Похоже, что никаких других критериев для Вайолет не существует. Венчаться в огромной церкви — романтично, тащиться во Францию на медовый месяц — романтично, составлять себе целую свиту из подружек невесты — романтично, а если он был с чемлибо не согласен, его тотчас объявляли бесчувственным чурбаном.

Правда, насчет медового месяца ему удалось настоять на своем. Запаса бранных и ласковых слов Вайолет явно не хватило, чтобы переубедить его.

— Вы хоть понимаете, сколько у нас будет транспортных проблем? — с раздражением проговорил Декстер. — Не всем захочется тащиться в такую даль на своих машинах.

— Это мелочи, Декстер, — махнул рукой судья. — Закажем большой автобус, несколько автобусов, если понадобится. Не забывай, что твой отец теперь мэр, и свадьба должна быть на высшем уровне.

— Не упрямься, Декс, — капризно сказала Вайолет. — Можно подумать, ты не хочешь сделать мне приятное.

И Декстеру в очередной раз пришлось позорно капитулировать.

— Хорошо, — вздохнул он. — Пусть будет Липпингвиль.

В порыве благодарности Вайолет повисла у него на шее. Декстер обнял ее тонкую талию, давая себе обещание, что когда он станет ее мужем, то не позволит ей так свободно манипулировать собой. Вайолет же была твердо уверена в обратном — после свадьбы ее малейшее желание будет исполняться им без промедления. Иначе в браке нет никакого смысла.

Какая красивая пара, с умилением подумал судья Ченнинг, наблюдая за Вайолет и Декстером. И как нежно они любят друг друга.

5

Процессия, состоящая из белого лимузина, черного «форда» и небольшого автобуса с встроенной системой кондиционирования, выехала из Эмералд Спрингс в половину десятого утра. В лимузине, тщательно расправив пышную юбку своего свадебного платья, сидела прелестная Вайолет Ченнинг. Ее толстые каштановые косы были тщательно уложены в высокую прическу наподобие короны. Флердоранж нежно белел в волосах. Вайолет на славу потрудилась над собой и знала, что выглядит неотразимо. Было немного досадно, что Декстер увидит ее не раньше, чем через час, но, в конце концов, она сама настояла на том, чтобы венчаться в Липпингвиле.

Декстер с друзьями уехал с самого утра, а она с подругами отправилась чуть позднее, чтобы появиться в церкви к началу церемонии. Родителей и гостей постарше Вайолет специально отправила отдельно, чтобы как следует насладиться за этот час свободой. Она планировала перейти в автобус к подружкам, как только они покинут пределы Эмералд Спрингс, а потом, перед Липпингвилем, чинно вернуться в лимузин. Как прекрасно они проведут время, в мечтах и обсуждениях, смеясь и радуясь жизни и предстоящему празднику! Как чудесно она все придумала! Правда, папа немного возмутился, когда она сказала, что хотела бы ехать отдельно от них, но потом его удалось убедить, что так будет лучше…

Вайолет с нетерпением посмотрела на золотые часики, подарок отца к двадцатилетию. Еще пять минут для верности, и можно будет переходить к девчонкам в автобус. Они, наверное, уже заждались ее.

Через пять минут Вайолет попросила водителя остановиться и выпорхнула из лимузина. Погода стояла прекрасная, словно природа искупала свою вину за недавний ураган. Вайолет сладко потянулась. Все было великолепно — и этот солнечный день, и ровная дорога, и силуэт гор на фоне голубого неба, и предвкушение сегодняшнего блаженства и острая радость от того, что она — Вайолет Ченнинг, и в ее жизни все прекрасно…

— Вайолет, скорее, мы тебя ждем! — закричали ей подружки, которые не могли понять, почему она вдруг остановилась посередине дороги и мечтательно оглядывается по сторонам. — Платье испачкаешь, Вайолет!

Это было серьезное соображение, которым не следовало пренебрегать, и, грациозно подхватив юбку, Вайолет бросилась к открытым дверям автобуса.

— Мы испугались, что ты передумала!

Вайолет встретил хор голосов. Со всех сторон на нее смотрели восхищенные глаза. Вайолет ласково улыбалась. Сегодня был ее день, и она хотела, чтобы все вокруг нее были счастливы.

— Ты чудесно выглядишь, Вайолет! Какая изумительная прическа! А платье — само совершенство! Ты самая красивая невеста, которая когдалибо была в Эмералд Спрингс! — похвалы сыпались на нее отовсюду.

Здесь была и Саманта Криджес в ослепительно голубом платье, и Джулия Фокс в розовом кружевном, и Элис Рокстон в яркосинем с короткой юбкой. Как всегда нелепая Элиза Бритчет в старомодном фиолетовом наряде и шляпе с широкими полями и дурацким огромным бантом. Карла выглядела очень хорошенькой, голубой цвет платья прекрасно подошел к ее рыжим кудрям. Мерил Шон, двоюродная сестра Вайолет, тоже была назначена подружкой невесты, и ее платье как две капли воды было похоже на туалеты Саманты и Карлы. Реджина Буллок решила сотворить из себя роковую женщину — ее пышные формы были затянуты в узкое чернокрасное платье, которое угрожающе трещало по швам при каждом ее неосторожном движении.

Одним словом, автобус был полон очаровательных девушек в нарядных платьях всех фасонов и цветов. Подобное разнообразие наводило на мысль о предварительной договоренности девушек, которые не хотели оказаться вдруг на свадьбе в похожей одежде. Вайолет не скупилась на комплименты, даже смешная шляпа Элизы, которую она с удовольствием бы высмеяла в любой другой день, сейчас вызвала у нее нечто вроде умиления. Как, наверное, тяжело быть такой некрасивой…

— О, Элиза, какая славная шляпка, — сказала она, улыбаясь, — тебе очень к лицу.

Бледное лицо Элизы покрылось румянцем, а Вайолет уже восхищалась стройной талией Реджины и кружевами Джулии. В этом маленьком кружке Вайолет Ченнинг была королевой. Она и раньше пользовалась неоспоримым авторитетом среди девушек Эмералд Спрингс, но теперь статус невесты вознес ее на недосягаемую высоту. И подумать только, ее женихом был сам Декстер Льюис! Каждая девушка старалась держаться поближе к Вайолет, чтобы ухватить хотя бы кусочек ее невероятного везения.

Устав наконец восторгаться нарядами друг друга, девушки расселись по местам. Конечно, Вайолет сидела посередине рядом с кузиной Мерил, которая ревностно оберегала ее платье. Вайолет вовсе не хотелось предстать перед женихом и гостями в церкви в помятом или испачканном платье, поэтому она ни на минуту не забывала об осторожности и отвергала все радушные предложения подруг чтонибудь перекусить в дороге. А перекусить было что — девушки запасливо прихватили с собой знаменитые пирожки миссис Фэнди, коробки с воздушными пирожными, несколько плиток шоколада и множество разных фруктов.

Двадцать минут прошли в непрерывном хохоте, шутках, радостных возгласах. Веселье набирало обороты, и можно было всерьез опасаться того, что девушки растратят весь свой запас веселости до свадебного пиршества. Внезапно Вайолет посмотрела в окно и увидела чрезвычайно живописное дерево, стоявшее у обочины дороги.

— Я хочу сфотографироваться со всеми вами под тем деревом! — категорично заявила она.

— Мы можем опоздать, — возразила Саманта, но Вайолет не желала ничего слушать.

— Это займет всего лишь пять минут, — махнула она рукой. — Зато какая память будет…

Желание невесты — закон, и через минуту вся ватага высыпала на дорогу. Случайный водитель был бы в шоке, увидев девушек в красивых вечерних платьях, которые устраивались под раскидистым деревом рядом с невестой. Но случайных водителей не было на этой дороге, и девушки могли веселиться в собственное удовольствие.

— Декстер очень удивится, когда я покажу ему эту фотографию после свадьбы, — сказала Вайолет, когда они возвращались к автобусу.

— А ты не боишься, что он рассердится на тебя? — робко спросила Элиза.

Вайолет звонко рассмеялась. Декстер? Рассердится на нее? Немыслимо!

— Он так меня любит, что простит мне все, что угодно! — громко объявила она.

Поток восторженнозавистливых вздохов прервал возглас Мерил:

— Посмотри, Вайолет, ктото разговаривает с мистером Блумсбергом.

Мистер Блумсберг был водителем автобуса. Когда девушки отправились фотографироваться, он тоже вышел на дорогу немного поразмять ноги. Сейчас рядом с ним стояла высокая темноволосая женщина в шортах и чтото говорила. Мистер Блумсберг растерянно чесал в затылке. Неподалеку виднелся потрепанный серый «понтиак».

— Должно быть, чтото случилось с машиной, — предположила Вайолет. — Или она потерялась и хочет узнать дорогу.

Вайолет ускорила шаг, желая выяснить в чем дело и помочь. Сегодня ей хотелось облагодетельствовать весь мир. Никто не должен грустить в день свадьбы Вайолет Ченнинг!

Услышав шум голосов, незнакомка повернулась. Улыбка тронула ее губы, когда она увидела юную невесту в окружении подруг, однако озабоченное выражение лица не исчезло.

— Доброе утро! — приветливо сказала Вайолет. — У вас какието проблемы?

Она с интересом разглядывала незнакомку. Густые темные волосы, едва достающие до плеч, очень темные глаза, пушистые ресницы, короткий прямой нос и ямочка на подбородке. Загорелое лицо и руки — похоже, что девушка немало времени проводит на открытом воздухе. Скорее всего, лет двадцать пять — двадцать шесть, прикинула про себя Вайолет. Девушка показалась ей симпатичной, но ничего особенного, и Вайолет моментально решила быть с ней очень милой. В конце концов, она должна быть щедрой с теми, кому не так повезло, как ей!

— Машина сломалась, — пояснил за незнакомку Блумсберг. — Да и бензин на исходе.

Девушка явно обратилась к нему с просьбой о помощи, но что он мог поделать? Разве что поделиться бензином, но на этой колымаге она все равно не доедет до города. мистер Блумсберг достаточно разбирался в машинах, чтобы понять, что «понтиаку» недолго осталось. Если бы не свадьба, он непременно подбросил бы ее, а так…

Вайолет размышляла про себя. Естественно, нельзя бросать бедняжку посреди дороги в одиночестве. Но что же делать? Взять ее с собой? Неудобно. Да и она сама будет неловко чувствовать себя. Уже сейчас заметно, что она переживает из-за того, что занимает их время. Как же поступить, чтобы никто не остался внакладе?

Но не успела Вайолет открыть рот, чтобы спросить совета, как Карла с удивлением воскликнула:

— Ой, да это же Эми Батлер! Глазам своим не верю…

Незнакомка резко повернулась, и радость узнавания осветила ее лица.

— Господи, Карла! Карла Роджерс! Вот так встреча…

Вайолет встрепенулась. Какая удача! Если эта девушка — знакомая Карлы, то нет ничего естественнее, чем предложить ей поехать с ними. Она развлечет их в дороге, расскажет чтонибудь интересное, внесет разнообразие в их поездку…

— Карла, я думаю, тебе стоит предложить своей знакомой присоединиться к нам, — громко сказала Вайолет. — В автобусе хватит места всем. Мы с удовольствием подвезем вас до Липпингвиля, если вас это устроит.

Чувство восхищения собой переполняло Вайолет. Девушка благодарно улыбнулась.

— Боюсь, вам будет неудобно, — тихо сказала она. — Зачем вам посторонние люди в такой день?

Я в ней не ошиблась, довольно отметила про себя Вайолет. На редкость тактична. Все поняла, как надо.

— Пустяки! — Она великодушно махнула рукой. — К тому же вы знаете Карлу. Расскажете по дороге, как вы с ней познакомились…

— О, Вайолет, ты просто чудо! — пролепетала Карла, сжимая руки.

— Решайтесь, — продолжила Вайолет, не обращая на Карлу внимания. — Вы можете проторчать на дороге весь день. В это время года здесь очень мало машин.

— Поехали, Эми, — попросила Карла. — Так хочется с тобой поболтать.

Вайолет ощутила легкий укол ревности. Карла ее лучшая подруга и не имеет права выражать такой восторг от встречи с этой Эми.

— Спасибо вам большое, — улыбнулась незнакомка, и мимолетное раздражение Вайолет тут же растаяло под влиянием этой теплой улыбки.

Девушки по одной стали подниматься в автобус, а Эми пошла к своей машине забрать сумку. Вайолет смотрела ей вслед, удивляясь грации ее походки. Мешковатые шорты Эми доходили до колен, широкая рубашка с закатанными рукавами хорошо скрывала изгибы ее тела, однако Вайолет все равно увидела, что у Эми прекрасная фигура. Все в этой девушке было проникнуто ощущением какойто небывалой гармонии, от светлых теннисных туфель на ногах до маленькой голубой косынки на шее.

Сумка, которую Эми вытащила из багажника, вполне соответствовала ее облику. Порядком потрепанная, цвета хаки, она была не особенно большой, но вместительной. Эми небрежно закинула ремень на плечо, проверила дверцы машины и прикрепила на лобовое стекло клочок бумаги. Вайолет попрежнему ждала ее у автобуса, как завороженная наблюдая за ее ловкими движениями. Невольно она отметила, что у Эми не было никакой дамской сумочки. Этот простой факт удивил Вайолет — никто из ее подруг не отправился бы без сумочки даже за хлебом в булочную. Надо же гдето держать расческу, носовой платок, косметичку с обязательной помадой и пудрой. Но, похоже, Эми не нуждалась в таких пустяках…

— Я очень вам благодарна, Вайолет, — негромко сказала она, подойдя к автобусу.

То, что Эми запомнила ее имя, почемуто обрадовало Вайолет.

— Пока не за что благодарить, — ответила она. — Я ничего еще не сделала.

Эми пропустила Вайолет вперед, потом поднялась вслед за ней, поставив сумку под переднее сиденье. Розовая от волнения и счастья Карла усадила ее рядом с собой, все остальные устроились в непосредственной близости. Вайолет с недоумением заметила, что Эми как магнитом притянула к себе всех. Каждой хотелось познакомиться с ней, обменяться парой слов, и несколько минут были слышны лишь имена и стандартные фразы приветствия.

— Джулия Фокс…

— А я Мерил, кузина Вайолет…

— Саманта, рада с тобой познакомиться, Эми…

— Элиза…

Эми кивала и улыбалась. Вайолет на секунду почувствовала себя заброшенной.

— Неужели вы думаете, что Эми в состоянии запомнить все ваши имена! — воскликнула она с плохо скрытой досадой. — Лучше бы предложили ей сок или фрукты…

Карла тут же принялась кормить Эми, которая явно растерялась от обилия внимания.

— Прошу вас, не надо так со мной носиться, — со смехом сказала она. — Я очень рада знакомству, но ни за что не хочу испортить ваш праздник.

Она лукаво посмотрела на Вайолет, и та против воли расплылась в улыбке. Наверняка Эми догадалась о том, что она немного разозлилась из-за поведения своих подруг.

— Расскажи, как твои дела, — Карла дернула ее за рукав. — Как ты тут оказалась?

— О, это долгая история, — сказала Эми, снова оглянувшись на Вайолет. — Не уверена, что всем будет интересно. Ты лучше оставь мне свой телефон, и я обязательно перезвоню тебе…

Вайолет поняла, что она рискует остаться в полном неведении.

— Нет, Эми, мы все очень заинтригованы. Где ты познакомилась с нашей Карлой? Она никогда нам не говорила о тебе.

Саманта горячо поддержала ее просьбу. Знакомство этой загорелой незнакомки с Карлой было для нее таким же сюрпризом, как и для Вайолет.

— О, самое обычное знакомство, — покачала головой Эми. — В прошлом году Карла приезжала в Италию, и мы встретились с ней у общих приятелей…

Вайолет закусила губу. Действительно, ничего необычного. Однако ее не покидало ощущение, что Эми чтото недоговаривает.

— Италия? Ты живешь в Италии? — восторженно воскликнула Мерил.

Вайолет оживилась. Вот в чем загвоздка. Карла и Эми познакомились не в какомнибудь американском городке, а в Европе! Что делала там Карла — понятно. У нее умер дальний родственник, и ей пришлось ехать на похороны. Она им все уши прожужжала этой душераздирающей историей. А вот что насчет Эми?

— Нет, Мерил, я там работала.

— Эми — художница, — вставила Карла.

На бедную Эми немедленно обрушился шквал вопросов.

— Художница? А что ты рисуешь? Откуда ты? Что ты делаешь в Аризоне?

Вайолет прильнула к спинке переднего кресла. Она лопалась от любопытства. Не зря ей почудилось нечто необычное в этой Эми Батлер. Какая, должно быть, у нее интересная жизнь!

— Вообще я живу во Франции, — пояснила Эми небрежно, словно этот факт не имел никакого значения.

— Так ты француженка? — пролепетала Мерил, сама не своя от восторга. — Из Парижа? Но ты отлично говоришь поанглийски.

— Наполовину француженка, — рассмеялась Эми, которую невероятно забавляла реакция девушки. — Мой отец — ирландец, и я долгое время жила Дублине и Лондоне. Но родом я из Шардени. Это небольшая рыбацкая деревушка неподалеку от Марселя…

Эми рассказывала о своем родном городе, и перед глазами Вайолет вставали восхитительные картины: воздух, пропитанный морем, небольшие рыбацкие лодки, уплывающие каждое утро на промысел, залитые солнцем узкие каменистые улочки, босоногая детвора, с шумом гоняющая мяч по двору, крепкие загорелые девушки, с тревогой ожидающие своих возлюбленных.

Эта Эми Батлер умела рассказывать. Вайолет охватило непреодолимое желание увидеть эти прекрасные места собственными глазами, полежать на золотистом песке, посмотреть на трепетание живой рыбы в плетеной корзине, вдохнуть соленый запах моря, попеть песни под гитару в придорожном трактире, где вечером зажигают свечки на грубо сколоченным столах…

Как она жила до сих пор? Жалкое существование в глухом городишке, всего только и забот, что понаряднее одеться да произвести впечатление получше. Мир мелких интриг и бездумной болтовни, погони за «достойными» женихами и перемывания косточек соседям. Сплошная фальшь везде!

Вайолет стиснула руки. Нет, она ошибается. Есть в ее жизни коечто серьезное. Декстер. Он совсем другой. Настоящий. С ним она бы с радостью разделила красоту мира, о котором рассказывала Эми…

Вайолет вспомнила, что Декстер наотрез отказался ехать во Францию, и приуныла. Как чудесно было бы им вдвоем в скромной гостинице на берегу моря, где ни одна живая душа их не знает. Можно было бы вставать еще до завтрака и гулять по берегу, прислушиваясь к мерному рокоту волн, а потом купаться в прозрачной бодрящей воде…

6

— Ты изумительно рассказываешь, Эми, — вздохнула Вайолет. Ее подруги зачарованно молчали. — Так жаль, что мы выбрали для медового месяца Гавайи, а не юг Франции. Это было бы восхитительно.

— Вы сможете приехать туда в другой раз, — справедливо заметила Эми. — Только я не уверена, что в Шардени будет очень интересно. Чтобы ценить те места, там надо родиться. Туристы редко приезжают к нам.

— Я не сомневаюсь, мне бы там понравилось! — мечтательно воскликнула Вайолет. — Только Декс такой прагматичный, он скорее предпочтет отправиться на какойнибудь новомодный курорт, где можно завязать полезные знакомства.

— Декс? — повторила Эми.

— Это мой жених, Декстер, — пояснила Вайолет. — Считает, что за свои деньги мы должны получать самое лучшее… Ах, прости, я не хотела тебя обидеть.

Вайолет прикусила язык, злясь на себя. Теперь Эми вправе решить, что она отнеслась к ее родным местам с презрением, а ведь она не имела в виду ничего подобного!

— Тебе не за что извиняться, — понимающе усмехнулась Эми. — Конечно, Шардени и Гавайи не сравнимы. Твой жених желает веселиться, а у нас бывает очень скучно. Хотя я знавала когдато одного Декстера, который был без ума от нашей деревушки.

Мечтательные нотки прозвучали в голосе Эми. Глаза Вайолет загорелись. Несомненно, это была романтическая история.

— О, Эми, расскажи поподробнее, — попросила она. — Такое интересное совпадение имен…

Но Эми махнула рукой.

— Это было очень давно, и я уже ничего не помню. Я и так совсем заговорила вас.

— Ты еще ничего не рассказала нам о своих картинах, — напомнила Мерил, но Эми решительно отказалась.

— Я не замолкаю уже десять минут, — сказала она. — Давно пора придумать занятие повеселее, чем слушать мои нудные истории.

Скрепя сердце Вайолет согласилась. Но почемуто ей больше не хотелось рассуждать о нарядах и приглашенных на свадьбу мужчинах. Своим присутствием Эми вносила невольный разлад в их маленькое общество. Привычные темы для разговора казались глупыми и никчемными.

— Давайте петь песни, — как нельзя кстати предложила Элиза.

Единственным ее талантом было умение играть на гитаре, и подруги без зазрения совести использовали ее. Элиза прихватила гитару с собой и решила, что раз все темы для разговора исчерпаны, наступило время для песен.

— Здорово! — обрадовалась Вайолет.

Элиза достала гитару и принялась наигрывать немудреную песенку. Девушки тотчас запели, лишь Эми молчала и хлопала ладошами в такт.

— А почему ты не поешь? — поинтересовалась Мерил, когда с песней было покончено.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

Проклятые Земли – аномальная зона, что пролегла в долине Морболга.Рассказывают, что именно здесь нац...
Кольдиц – старинный замок, в котором расположился один из первых лагерей для военнопленных на террит...
На краю Безымянного леса стоит деревня Хренодерки, и кроме хрена хренодерчанам сложно что-либо вырас...
В книге Эдварда Янга, морского офицера-подводника, рассказывается о боевых действиях британских субм...
На острове Святой Елены Наполеон писал о войне 1812 года: «Эта роковая война с Россией, в которую я ...
Издание рассказывает о политических организациях, деятельность которых оставила значительный след в ...