Где искать любовь Вуд Алекс

Впрочем, тут же подумала Гвендолин с насмешкой, возможно, мама лишь хочет показать бедняжке, в какую благородную и гордую семью она попала.

— Вы не возражаете, если я провожу Агату? — спросил Джеймс, поднимаясь. — Я вполне согласен с Гвен, моя комната подойдет.

Леди Сесилия величественно кивнула, и через минуту молодоженов след простыл.

И вот тогда разразилась настоящая буря.

— Как он мог так поступить со мной! — воскликнула Сесилия негодующе, как только за Джеймсом и Агатой закрылась дверь.

— А что он, собственного говоря, сделал? — поинтересовалась Гвендолин, невозмутимо намазывая апельсиновый джем на булочку. Во время официального чаепития обстановка была настолько накалена, что она не решалась отвлечься на еду. Зато теперь можно было вознаградить себя за все усилия.

— Привести в дом неизвестно кого!

— Ты же ничего не знаешь об Агате, не торопись с выводами, — предостерегла ее Гвендолин.

Но леди Сесилия не желала ничего слушать.

— Я ничего не хочу о ней знать. Мне все стало ясно с первого взгляда. Эта подлая интриганка обманом заставила Джеймса жениться на ней и теперь надеется быть принятой в почтенную семью!

Описание Агаты, абсолютно не соответствующее оригиналу, разозлило Гвендолин.

— Меньше всего Агата похожа на подлую интриганку, — выпалила она, — и ты это прекрасно знаешь. Тебя просто раздражает, что Джеймс женился без твоего ведома. К тому же ты ревнуешь его!

Леди Сесилия была возмущена до глубины души. Особенно потому, что она чувствовала правдивость слов дочери. Но она не успела излить свое негодование на голову Гвендолин, потому что в гостиную снова вошел Джеймс. Его худощавое лицо выражало праведный гнев, и Гвендолин вжалась в кресло, предчувствуя скандал.

Но леди Сесилия предупредила вспышку возмущения. Она бросилась сыну на шею и судорожно прижала его к себе.

— Джеймс, дорогой, я так соскучилась по тебе!

Со своего места Гвендолин ясно видела, что Джеймса смягчил этот материнский порыв. Он нежно обнял леди Сесилию.

— Я тоже скучал, мама…

Но когда выражения восторга подошли к концу, и леди Сесилия усадила Джеймса рядом с собой на диван, к неприятным вопросам все равно пришлось возвращаться.

— Где ты ее откопал, Джеймс? — нетактично спросила леди Сесилия, разрушив восстановленный мир.

— Я бы попросил, мама, чтобы ты не отзывалась о моей жене в таких выражениях, — нахмурился он. — То, что я женился без твоего ведома, не дает тебе права оскорблять ее.

— Мама хочет сказать, что умирает от желания узнать все об Агате, — со смехом произнесла Гвендолин. — Она просто слишком волнуется, чтобы думать о выражениях.

Леди Сесилия метнула в сторону дочери неодобрительный взгляд.

— Я не думал, что ты так нас встретишь, мама, — обиженно проговорил Джеймс. — Все, кто знают Агату, без ума от нее, и я был уверен, что ты полюбишь ее с первого взгляда.

— Я ничего не знала о ее существовании до сегодняшнего вечера, — справедливо возразила леди Сесилия. — Ты неправильно поступил, Джеймс, когда скрыл от нас факт своей женитьбы.

Тут уже не выдержала Гвендолин.

— Хватит томить нас, Джеймс. Немедленно выкладывай, кто такая Агата, как ты с ней познакомился, когда вы поженились?

— Неделю назад, — улыбнулся Джеймс, отвечая на последний вопрос. — И с тех пор я смело считаю себя самым счастливым человеком в мире.

— Где ты с ней познакомился?

— На работе, — последовал лаконичный ответ. — Она машинистка в конторе, в которую меня устроил Чарльз Феррингтон. Помните, он еще женат на Лидии Честер, дочери графа Саута.

— Машинистка?! — воскликнула леди Сесилия с ужасом.

— Ты работаешь? — удивилась Гвендолин.

— Я понял, что из меня никудышный биржевой игрок, — пояснил Джеймс, игнорируя восклицание матери. — Чарльз давно предлагал мне помощь, и я решил наконец, что стабильная работа мне не помешает. Вполне приличное местечко, скажу я вам, вот только мне пришлось отказаться от него.

— Почему? — спросила Гвендолин.

— Мы с Агатой собираемся уехать в Штаты, — невозмутимо ответил Джеймс.

Леди Сесилия схватилась за сердце. Это было больше, чем она могла вынести.

— У Агаты недавно умер дальний родственник, какой-то троюродный дядя, у которого в Техасе отличное ранчо. Так получилось, что она — его единственная наследница. Но по условиям завещания она не имеет права продавать ферму первые пять лет, а должна сама приехать и жить на ней. Мы подумали, что перемена климата пойдет нам на пользу…

— Ты собираешься уехать в Америку, чтобы ухаживать за коровами? — прошептала потрясенная леди Сесилия. — Ты, Джеймс МакНорман, владелец Гвендильского замка, будешь работать на ранчо…

— Ты же знаешь, что титул никогда не имел для меня большого значения, — спокойно ответил Джеймс. — Мы с Агатой чувствовали бы себя неловко в Гвендиле. Я не сомневаюсь, что Гвен сумеет позаботиться о нем в наше отсутствие.

Он подмигнул сестре.

— Я, конечно, буду очень скучать без вас, — продолжал он, — но мы обязательно будем ездить друг к другу в гости. Гвендолин будет роскошно смотреться верхом на гнедой лошади…

— Было бы интересно знать, на какие средства вы будете путешествовать! — саркастически произнесла леди Сесилия.

— Я возьму все расходы на себя, естественно, — улыбнулся Джеймс. — И насчет Гвендиля не беспокойтесь тоже. Конечно, не обещаю ему полную реставрацию, но самый необходимый ремонт начнем в ближайшее время.

И Гвендолин, и Сесилия смотрели на него, раскрыв рот.

— Я разве не говорил вам, что американский дядюшка оставил Агате также полтора миллиона долларов? — невинно осведомился Джеймс.

В него немедленно полетела подушка, посланная меткой рукой матери. Джеймс весело захохотал.

— Как ты можешь так обращаться со мной, негодный мальчишка! — воскликнула леди Сесилия, но по ее лицу было видно, что ее отношение к женитьбе сына резко изменилось в положительную сторону.

Однако про себя Гвендолин не могла сказать ничего подобного. Известие о наследстве насторожило, а не обрадовало ее. Неужели Джеймс выполнил страстное желание матери и нашел себе богатую наследницу? Глядя в его честное, открытое лицо, Гвендолин очень не хотелось в это верить.

— Но я должен сразу сказать вам, — заговорил Джеймс, словно угадав сомнения сестры, — что, когда я предлагал Агате стать моей женой, я не имел ни малейшего представления об этом наследстве. Для меня она была дочерью скромного судьи без всяких титулов и средств.

— Неужели она не знала, что после смерти дядюшки все перейдет к ней? — осторожно поинтересовалась Гвендолин.

— Они не поддерживали с ним никаких отношений, — улыбнулся Джеймс, сразу разгадав подоплеку вопроса. — Так что можешь быть совершенно спокойна на этот счет. Я не опозорил себя женитьбой по расчету.

Леди Сесилия фыркнула. Тон сына очень не нравился ей, но в конечном итоге ей не на что было жаловаться.

— Ты должен был обо всем написать мне, — строго сказала она. — Я бы приняла вас совсем по-другому.

— Наверное, да, — не без горечи согласился Джеймс. — Ты до полусмерти напугала Агату. Но у тебя будет время наладить с ней отношения, потому что до нашего отъезда в Штаты мы будем жить в Гвендиле. Надеюсь, ты не возражаешь?

— Ни в коем случае! Я буду только рада.

Гвендолин была счастлива, что все разрешилось так удачно. Джеймс получил прекрасную жену, которую он безумно любит, и на ремонт замка есть небольшая сумма. Перед сном Гвен с приятным удивлением вспомнила, что сегодня впервые ее мысли не были заняты Уолтером МакНорманом. Можно было надеяться, что со временем ее сердце полностью остынет. Пребывание Агаты и Джеймса в Гвендиле должно сыграть свою положительную роль. Они собирались провести дома около месяца, и Гвендолин искренне радовалась тому, что ей не придется проводить целые дни в одиночестве, размышляя об Уолтере.

15

За два дня до отъезда Джеймса и Агаты было решено устроить торжественный семейный обед. Хотя приглашена была только леди Памела, бедная миссис Фитцвильям, экономка, с самого утра не находила себе места: жаркое не должно было подгореть, взбитые сливки осесть, мороженое растаять. Гвендолин и Агата вызвались помогать ей, но как истинный творец миссис Фитцвильям за всем следила сама.

Обедать собирались в пять часов, но леди Сесилия специально просила тетю Пэм приехать пораньше, чтобы в очередной раз обсудить детали путешествия Джеймса. Материнское сердце кровью обливалось при мысли о том, что сын уедет так далеко, и Сесилии было необходимо, чтобы кто-нибудь постоянно говорил ей о том, что так будет лучше. Гвендолин и Кэролайн уже устали делать это, и основное бремя легло на плечи леди Памелы.

Гвендолин находилась в кухне, когда приехала тетя Пэм. Она не слышала звонка, и поэтому, когда к ней подлетела взволнованная Кэролайн и принялась сбивчиво что-то говорить, она была очень удивлена.

— Что произошло? Успокойся, пожалуйста, и объясни нормально, — сказала она, вытирая руки полотенцем. Она раскатывала тесто для пирожных, и ей очень не понравилось, что сестра отвлекла ее от столь важного дела.

— Приехала тетя Пэм? — спросила Гвен, уловив имя Памелы.

Кэролайн закивала головой. Ее глаза лихорадочно горели, но она не могла вымолвить ни одной связной фразы из-за волнения.

— Господи, Кэролайн, да в чем же дело? — воскликнула Гвендолин с растущим раздражением.

— Пойдем со мной! — потребовала Кэролайн. — Ну, пожалуйста, Гвен, пойдем!

Гвендолин послушно пошла за Кэролайн, зная по опыту, что проще подчиниться, чем выяснять, что случилось. Лучше увидеть все собственными глазами. Младшая сестра, так же как и Джеймс, обожала устраивать родным различные сюрпризы.

Кэролайн привела ее за собой в холл. Там, под величественными сводами Гвендильского замка собрались все — леди Сесилия, Джеймс с Агатой, тетя Пэм. Но помимо них там находился еще один человек, при виде которого Гвендолин невольно подалась назад. Меньше всего она рассчитывала увидеть в Гвендиле его. Темноволосый высокий мужчина разговаривал с леди Сесилией, на губах его играла вежливая улыбка. Гвендолин на секунду подумала, что она бредит, но звуки его голоса убедили ее в том, что перед ней на самом деле Уолтер МакНорман.

— А вот и Гвендолин, — громко объявила Кэролайн, лишая сестру всякой возможности к отступлению.

Все развернулись к Гвен, и ей ничего не оставалось делать, как подойти к Уолтеру и поприветствовать его. Она едва соображала, что делает и говорит. Подсознательно она чувствовала, что выдает себя с головой. Леди Сесилия наверняка обратит внимание на ее смущение и сделает соответствующие выводы. Но ее смятение от этой внезапной встречи было слишком велико, к тому же оно росло с каждой секундой. Гвендолин ничего не могла с собой поделать.

— Добрый день, Гвендолин, я очень рад вас видеть, — произнес Уолтер сдержанно и протянул девушке руку.

Она подняла свою руку и с ужасом увидела, что ее пальцы испачканы в муке. Она молниеносно отдернула ее и спрятала за спину. Уолтер улыбнулся.

— Я не хотел отрывать вас от дела, — заметил он. — Но ваша очаровательная сестренка настояла, чтобы позвать вас…

Гвендолин покраснела как пион.

Леди Памела сочла необходимым вмешаться в этот весьма интригующий разговор. Она принялась уже в который раз за сегодняшний день объяснять, каким образом Уолтер оказался здесь. Гвендолин старалась внимательно слушать ее, ведь тетя Пэм рассказывала это для нее. Однако понять смогла только то, что он совершенно неожиданно появился у нее в доме, когда она уже собиралась выходить, чтобы ехать в Гвендиль. Узнав о ее намерениях, Уолтер непринужденно предложил составить ей компанию, и так как тетя Пэм не представляла себе, что с ним делать, она с радостью согласилась.

Леди Сесилия стала выражать восторг по поводу такого желанного возобновления знакомства, но по ее глазам было видно, что она несколько удивлена.

Гвендолин не знала, куда посмотреть. Ей казалось, что она везде натыкается на недоумевающие, вопросительные взгляды. Но еще страшнее было смотреть на него. Однако куда бы она ни повернулась, она везде видела краешком глаза его стройную фигуру в дорогом темном костюме.

Наконец с неловкими приветствиями и изъявлениями радости было покончено. Гвендолин пробормотала что-то насчет теста и позорным образом сбежала на кухню. Но работать она была уже не в состоянии. Ее руки дрожали, и миссис Фитцвильям, понаблюдав за ее жалкими попытками раскатать тесто, усадила ее на стул и дала стакан воды.

— Приди в себя, деточка, — лаконично сказала она и сама принялась за тесто.

Гвендолин залпом осушила стакан. Виски бешено пульсировали, и она сжала лоб ладонями, чтобы хоть как-то успокоиться. Зачем он приехал? — спрашивала она себя снова и снова. Почему он не остался в Питхарли со своей разлюбезной Марион?

Горечь охватила сердце девушки. Она очень хорошо понимала, что последние недели тешила себя сладким самообманом. Конечно, ей было гораздо веселее в обществе Джеймса и Агаты, но глупо было надеяться, что с их помощью ей удастся навсегда забыть Уолтера. Эта привязанность пустила слишком глубокие корни в ее душе. Сердце Гвендолин обливалось кровью при мысли о том, что для Уолтера это всего лишь визит вежливости, и он даже не представляет себе, какие страдания ей причиняет. Если бы у нее хотя бы было время подготовиться! Если бы он предупредил о своем визите заранее! Она бы настроилась и не сидела сейчас, спрятавшись от всех и пытаясь успокоиться.

— Гвен, голубушка, ты не подскажешь мне, что именно предпочитает наш гость? — обратилась к ней миссис Фитцвильям. — Я вполне успею приготовить его любимое блюдо и подать к обеду. Ему должно понравиться такое внимание.

— Я… я не знаю, — пробормотала Гвендолин, покрываясь холодным потом при мысли о том, что через два часа ей придется покинуть свое надежное убежище и присоединиться к остальным в столовой.

— Очень жаль, — неодобрительно покачала головой миссис Фитцвильям. — Это пришлось бы очень кстати…

А мне бы пришлось кстати успокоительное, подумала Гвендолин, но тут же устыдилась собственного малодушия. Почему она должна прятаться от этого человека в собственном доме? Неужели леди Гвендолин настолько слаба, что не справится с чувствами и пренебрежет долгом гостеприимства?

Эти соображения воодушевили Гвендолин. Она встала со стула, расправила юбку, гордо вздернула подбородок.

— Я пойду переодеваться, — произнесла она с достоинством. — Надеюсь, вы справитесь без меня?

— Луиза мне поможет, — улыбнулась миссис Фитцвильям.

Луиза была молодая служанка, нанятая недавно в помощь экономке. Теперь МакНорманы могли позволить себе это.

Гвендолин сделала несколько шагов и со стоном прислонилась к дверному косяку. Дневник! Как же она могла забыть о нем?! Вдруг он попал Уолтеру в руки, и теперь тот в курсе всех ее переживаний и размышлений? Естественно, как человек воспитанный он ни взглядом, ни словом не выдаст того, что читал ее дневник, но от этого легче не становилось. Гвендолин знала, что у нее не будет ни секунды покоя, пока Уолтер находится в замке.

Когда она переодевалась в своей комнате, в дверь постучала леди Сесилия.

— Гвен, дорогая, могу я переговорить с тобой?

Гвендолин замерла. Нехорошее предчувствие охватило ее.

— Конечно, заходи, мама, — ответила она ровно.

Леди Сесилия вошла и аккуратно затворила за собой дверь.

— Ты собираешься надеть этот кошмар? — воскликнула она, увидев, что Гвендолин держит в руках свое любимое темно-коричневое платье. — Даже не думай!

— Почему? Оно мне идет, и я его очень люблю…

— Неужели у тебя нет ничего более нарядного? У нас же гости!

Гвендолин пожала плечами.

— Не думаю, что Уолтер заметит, что на мне надето, — возразила она. — Не стоит так суетиться.

— Что между вами произошло? — подозрительно спросила леди Сесилия. — Ты была сама не своя там, в холле. Мне было очень за тебя стыдно, дорогая моя.

Если бы ты все знала, милая мама, усмехнулась про себя Гвендолин, ты бы испытала гораздо больший стыд!

— Я просто растерялась, — проговорила Гвендолин с деланным равнодушием и отвернулась от матери, притворяясь, что возится с замком платья.

— Надеюсь, что за обедом ты будешь вести себя как следует. Я посажу его рядом с тобой.

— Что?! — Гвендолин выронила платье из рук. — Я буду сидеть рядом с Джеймсом и Кэролайн!

— Не говори ерунды, — отрезала леди Сесилия. — Уолтер МакНорман — очень милый молодой человек. Или ты его боишься?

Гвендолин тряхнула волосами. Никого я не боюсь, говорил ее вызывающий вид. Леди Сесилия удовлетворенно улыбнулась.

— Вот и славно. Будь умницей, Гвендолин. Тетя Пэм поведала мне нечто потрясающее, и я надеюсь, что ты будешь очень внимательна к Уолтеру…

— Что тебе рассказала тетя Пэм? — настороженно спросила Гвендолин.

По лицу леди Сесилии было видно, что с нее взяли слово не раскрывать секрета, однако желание поделиться с дочерью новостью возобладало.

— Уолтер развелся со своей женой! Два дня назад их брак был официально расторгнут.

— Не такая уж это и новость, — хмыкнула Гвендолин.

— Ты об этом знала?! — воскликнула леди Сесилия. — И ничего не сказала нам?

— Об этом ходили слухи, — уклончиво ответила девушка. — Мне не хотелось участвовать в их распространении.

— Странная ты, Гвен, — поджала губы леди Сесилия. — Поделиться с матерью сведениями ты называешь распространением слухов. Но, так или иначе, Уолтер теперь свободен…

Тон леди Сесилии был интригующим.

— Не думаю, что он долго таковым останется, — пробормотала Гвендолин с деланным равнодушием.

На самом деле это известие глубоко потрясло ее. Значит, все, что она подслушала тогда у дверей спальни леди Джулии, правда. Уолтер развелся с Констанцией и теперь собирается жениться на Марион. Все ясно. Непонятно только, зачем он приехал сюда… Но этому наверняка есть логичное объяснение.

— Я с тобой полностью согласна, — проговорила леди Сесилия.

— А, кстати, ты случайно не в курсе, что он здесь делает? — спросила Гвендолин, чтобы отвлечь мать от беседы о будущем матримониальном счастье Уолтера. — Решил развеяться после развода?

— Я думала задать тебе тот же самый вопрос, — сказала леди Сесилия многозначительно. — Ты провела в Питхарли неделю, после которой Уолтер развелся и тут же примчался сюда. Ты не находишь, что это говорит о многом?

— Нет, — отрезала Гвендолин. Если бы мама только догадалась о том, какие муки ей причиняют ее неосторожные слова!

— Ты удивительно наивна, девочка, — покачала головой леди Сесилия. — Я думаю, что за этим что-то кроется. Уолтер — очень интересный мужчина, притом весьма состоятельный… На твоем месте я бы присмотрелась к нему…

Лицо Гвендолин пылало от унижения. Родная мать подвергает ее таким пыткам!

— Кажется, в нашей семье уже нет финансовых трудностей, — сказала она излишне резко. — И нет необходимости устраивать брак по расчету для меня!

— Никто и не говорит о замужестве по расчету, — обиделась леди Сесилия. — Просто если в дом, где есть девушка на выданье, неожиданно приезжает молодой мужчина, по всем статьям годящийся в женихи, вполне естественно, что возникают такие мысли…

— У меня таких мыслей не возникает, — перебила ее Гвендолин. — Смею тебя уверить, что Уолтер МакНорман мне совершенно неинтересен. Как и я ему.

— А у меня сложилось совсем иное впечатление, — протянула леди Сесилия.

Гвендолин подпрыгнула на месте. Неужели она чем-то выдала себя?

— Не знаю, конечно, ничего насчет тебя, ты всегда была со странностями, — развеяла ее сомнения леди Сесилия. — Но он, как мне кажется, к тебе неравнодушен…

Гвендолин поперхнулась.

— За тот час, что мы провели вместе, он говорил только о тебе, — пояснила леди Сесилия. — И когда мы вышли ему навстречу, то первым делом поинтересовался, а где же ты.

— Все это очень легко объяснить, — пожала плечами Гвендолин. — Элементарная вежливость. После того, как я прожила у него неделю, он не мог не спросить обо мне.

— Вежливость? — засмеялась леди Сесилия. — Я бы не назвала воспитанным человека, который в течение часа говорит на одну и ту же тему. Хотя, если предположить, что ты его интересуешь, все встает на свои места.

Злость душила Гвендолин. Как будто мало ей собственных страданий! Мама словно задалась целью причинить ей как можно большую боль. Подумать только, она пришла сюда, чтобы убедить ее в том, что Уолтер МакНорман в нее влюблен! Можно ли представить себе подобную слепоту?

— Помнится, ты как-то говорила мне, что мной вряд ли можно заинтересоваться, — ехидно напомнила Гвендолин.

— Разве я могла такое сказать? — искренне удивилась леди Сесилия. — Скорее всего, ты неправильно меня поняла. Конечно, ты не красавица, но в тебе есть очарование. Ты бы очень хорошо смотрелась с Уолтером.

Гвендолин закусила губу. Похоже, ее матерью овладела очередная навязчивая идея. Не хватало еще, чтобы она в открытую начала сватать ее.

— Можешь успокоиться, мама. Я точно знаю, что если Уолтер МакНорман влюблен в кого-то, то только не в меня! — воскликнула Гвендолин.

— Ты снова что-то от меня скрываешь, — упрекнула ее леди Сесилия. — Нужно больше доверять матери.

— Взаимно, — сухо произнесла Гвендолин. — Тебе тоже не помешало бы доверять мне. Если хочешь знать, Уолтер давно влюблен в Марион Гастингс. И теперь они, скорее всего, поженятся!

Леди Сесилия застыла с открытым ртом.

— Он влюблен в сестру собственной жены? — повторила она неверяще.

Гвендолин кивнула. Пусть мама сразу отбросит ненужные мечты и не терзает ее больше фальшивыми предположениями!

— Но тогда зачем он приехал сюда? — резонно спросила леди Сесилия. — Он должен бы сейчас находиться рядом с Марион.

— Я не знаю. Уолтер всегда поступает так, как считает нужным. Тебе лучше спросить о причинах этого визита его самого.

— И все равно это очень подозрительно, — пробормотала леди Сесилия. — Ты абсолютно уверена?

— Да, — выдохнула Гвендолин.

Она чувствовала, что сил для продолжения этой бессмысленной беседы у нее не было. Еще чуть-чуть, и она сорвется прямо в присутствии матери. Неужели леди Сесилия ничего не видит?

— Очень жаль, — сказала Сесилия со вздохом. — Он такой милый… И мне действительно показалось, что он питает к тебе какие-то чувства. Никогда я так не ошибалась…

И она вышла из комнаты, забыв о том, что просила Гвендолин как следует принарядиться для гостя. Сейчас это не имело уже никакого значения.

Гвендолин медленно вошла в столовую, проклиная себя за нерешительность. Она слишком долго просидела в своей комнате, собираясь с духом, и теперь была самой последней. Все взгляды повернулись в ее сторону, как только она показалась в двери.

— Наконец-то! — воскликнула леди Сесилия. — Я уже хотела послать за тобой Луизу.

Не говоря ни слова, Гвендолин проследовала к своему месту. Как и было обещано, по ее правую руку расположился Уолтер. Он галантно отодвинул ее стул. Она присела, боясь поднять на него глаза. Гвендолин МакНорман внезапно превратилась в трусиху. В собственном доме она ощущала себя нежеланной гостьей.

Зачем он приехал? Зачем он приехал? — спрашивала она себя снова и снова, даже не думая о том, что было бы вполне естественно, если бы она повернулась к своему соседу и прямо спросила его об этом.

За время всего обеда Гвендолин не произнесла ни слова. Есть ей совершенно не хотелось, но она заставляла себя открывать рот и проглатывать куски казавшейся безвкусной пищи. Искусство миссис Фитцвильям, которая превзошла в тот день саму себя, осталось ею незамеченным.

Каждый раз, когда Уолтер заговаривал, Гвендолин невольно вздрагивала. Она ужасно боялась, что он вздумает обратиться к ней, и ей придется отвечать. Но Уолтер странным образом игнорировал ее. Он беседовал со всеми, даже пару раз спросил о чем-то молчаливую Агату. Лишь Гвендолин была обделена его вниманием.

Гвен не возражала. Девушка точно знала, что если сейчас Уолтер заговорит с ней и она посмотрит ему в глаза, то он без труда догадается о ее чувстве. А вот этого ей очень не хотелось.

К тому же, думала Гвендолин с горькой иронией, не исключено, что он и так все знает благодаря моему дневнику и моей глупости.

Гвендолин едва дождалась конца обеда. Когда леди Сесилия наконец поднялась и любезно предложила выпить кофе в гостиной, она собралась с силами и произнесла заранее заготовленную речь.

— Прошу вас извинить меня, но я неважно себя чувствую. Я лучше поднимусь к себе.

Леди Сесилия посмотрела на нее с упреком, тетя Пэм — с любопытством, Джеймс и Агата — с искренним сочувствием. Что было во взгляде Уолтера, Гвендолин не узнала. Посмотреть на него она не осмелилась.

— С тобой все в порядке, Гвен? — заботливо спросил Джеймс.

Гвендолин отчаянно закивала головой, желая в первый раз в жизни, чтобы на нее в этой семье обращали меньше внимания.

— Хорошо, дорогая, иди к себе, — милостиво позволила леди Сесилия.

Гвендолин быстро направилась к выходу, но порадоваться не успела.

— Надеюсь, недомогание не помешает вам завтра показать мне ваш великолепный замок, Гвендолин? — спросил Уолтер за ее спиной.

Гвендолин встала как вкопанная. Он впервые заговорил с ней за весь обед, и ей ничего не оставалось делать, как повернуться к нему.

— Я думаю, в любом случае у вас будет достаточно провожатых, — учтиво произнесла она. — Джеймс или Кэролайн с удовольствием заменят меня…

Она не могла понять выражение лица Уолтера. Что это было? Недоверие? Любопытство? Стремление угадать ее реакцию?

— Ни в коем случае, — громко запротестовала леди Сесилия. — Вы не ошиблись в выборе гида, Уолтер. Гвендолин лучше всех знакома с историей замка, она сообщит вам такой ворох подробностей, что вы еще не рады будете. Из всех моих детей она одна питает такой интерес к Гвендилю.

Девушка покраснела. Ее рассказ о чувствах Уолтера к Марион Гастингс, видимо, не произвел на мать должного впечатления. Гвен чувствовала, что попала в ловушку. Если она сейчас начнет сопротивляться, все насторожатся. И не без основания.

— Надеюсь, что завтра я почувствую себя лучше и буду в состоянии устроить для вас экскурсию, — выдавила из себя Гвендолин.

Уолтер наклонил голову, и она вышла из столовой.

16

На следующее утро Гвендолин решила сказаться больной, чтобы избежать мучительного осмотра замка вместе с Уолтером. Но не тут то было. Леди Сесилия лично пришла к ней в комнату, чтобы удостовериться, что строптивая доченька не выдумала какой-нибудь благовидный предлог, чтобы уклониться от своего долга.

— Мама, я не хочу показывать Уолтеру замок, — повторяла Гвендолин снова и снова в тщетной надежде убедить мать оставить ее в покое.

— Ты не имеешь права вести себя так невежливо, — безапелляционно произнесла леди Сесилия. — Он наш гость, и раз он изъявил желание, чтобы ты показала ему Гвендиль…

Леди Сесилия многозначительно замолчала, намекая на то, что за этой просьбой кроется нечто важное.

— Мама, у тебя не получится сосватать нас, — со вздохом сказала Гвендолин.

— А я и не собираюсь, — фыркнула леди Сесилия. — Я уверена, что Уолтер выберет себе жену и без моей помощи.

— Он уже ее выбрал!

— Я не буду с тобой спорить! — Леди Сесилия обезоруживающе вскинула вверх ладони. — Но только будь любезна, обойдись сегодня без фокусов и покажи Уолтеру замок. Может быть, ему захочется помочь нам с ремонтом.

Гвендолин возмущенно округлила глаза.

— А что? — продолжила леди Сесилия. — Очень неплохая идея. Он, в конце концов, наш дальний родственник. А денег Джеймса на все не хватит.

— Мама! — укоряюще воскликнула Гвендолин. — Я сделаю все, что ты скажешь, только, пожалуйста, не вздумай просить Уолтера о помощи.

— Я и не собиралась. Разве что он сам предложит…

Гвендолин ясно видела, что мысль о том, что богатый родственник просто обязан помочь их родовому гнезду, прочно поселилась в голове леди Сесилии. Единственно, что она могла сделать, чтобы предотвратить неловкую ситуацию, — это постоянно быть рядом с Уолтером. При ней мать не осмелится заговорить о ремонте Гвендиля.

Гвендолин выпроводила мать из комнаты и стала собираться. По сравнению с вчерашним днем она чувствовала себя гораздо спокойнее и увереннее. В конце концов, все, что ей требовалось, это привыкнуть к мысли о том, что Уолтер живет с ней под одной крышей.

Гвендолин вышла в гостиную. Уолтер уже ждал ее там. Он улыбнулся, приветствуя девушку, и сердце Гвен радостно затрепыхалось. Несмотря ни на что, она была счастлива видеть его. Пусть через несколько дней он покинет Гвендиль и вернется к своей Марион, но сейчас у нее есть возможность смотреть на него, говорить с ним, слышать его голос…

— Надеюсь, вы сегодня чувствуете себя лучше? — учтиво спросил Уолтер.

— Да, намного, — ответила Гвендолин. — Наверное, вчера разразилась какая-нибудь магнитная буря…

Гвендолин ощущала, что без труда переходит на тот легкий дружественный тон, который установился между ними в Питхарли. Может быть, он и в глаза не видел моего дневника, утешала она себя. Значит, мне не нужно прятать глаза и краснеть.

— Я сгораю от нетерпения познакомиться с вашим изумительным замком, — заговорил Уолтер после небольшой паузы.

Несмотря на большую, по сравнению со вчерашним днем, непринужденность, Гвендолин «никак не могла заставить себя поддержать беседу.

— Боюсь, вы будете разочарованы, — покачала головой девушка. — Пока ничего не сделано, и его состояние ужасно…

— Но вы планируете заняться ремонтом в ближайшее время? — спросил Уолтер.

— Скорее, реставрацией, — засмеялась Гвендолин и осеклась.

Она вспомнила одну из своих бесед с Уолтером, когда признавалась ему в том, что единственная возможность собрать деньги для ремонта замка заключалась для них в удачной женитьбе Джеймса или ее замужестве.

Уолтер, похоже, думал о том же самом.

— Скажите, пожалуйста, Гвен, а новоиспеченная леди МакНорман обладает значительным состоянием?

Гвендолин вспыхнула до самых кончиков волос.

Страницы: «« 1234567 »»

Читать бесплатно другие книги:

Страсть к разведению голубей известна с древнейших времен. Сейчас мы часто не замечаем этих птиц вок...
ЦК КПСС и советское правительство приняли постановление о подготовке к первому полету человека в кос...
В этой книге представлены многолетние собственные и литературные данные по использованию лекарственн...
Все мы хотим быть здоровыми, жизнерадостными, иметь хороший цвет лица и жить долго....
В последнее время магия все чаще вторгается в жизнь людей. Любой, кто столкнулся с той или иной проб...