Ровно в полдень Робертс Нора
— Да, сэр.
Фиби вышла в коридор вместе с капитаном. Оглядевшись по сторонам, она тут же увидела Арни, который с двумя другими полицейскими ошивался неподалеку от ее кабинета. Стараясь не выдавать своей неприязни, Фиби направилась прямо к Миксу.
— Офицер, по решению капитана все, кто зачислен на мои курсы, должны закончить их в обязательном порядке. Поэтому я жду вас в понедельник, строго по расписанию. Все ясно?
— Да, мэм.
— Ну а сейчас, как мне кажется, у вас троих наверняка есть дела поважнее, чем просто бродить здесь по коридору. Так что отправляйтесь к себе и не тратьте зря время.
— Да, мэм, — повторил Микс таким тоном, от которого Фиби внутренне ощетинилась. «Постарайся снизить напряжение», — напомнила она себе.
— Надеюсь, мы оба сможем извлечь немало полезного из этих занятий, — добавила Фиби, прежде чем повернуться и направиться к себе.
Слов Микса она не разобрала — слишком тихо и невнятно он их произнес. Зато ясно расслышала раздавшиеся в ответ смешки.
Плевать. Женщине, которая прошла через Квантико, справилась с ролью полицейского и специалиста по кризисным ситуациям и которая ни при каких условиях не могла скрыть своей сексуальности, и раньше приходилось слышать подобные смешки.
Вот и сейчас она знала, что взгляды троих мужчин направлены на ее задницу. И хотя мысль эта приводила ее в ярость, Фиби постаралась взять себя в руки. Не стоит заводиться из-за ерунды, напомнила она себе, тем более что задница у нее и в самом деле была классная.
Оказавшись у себя в кабинете, Фиби прочла сообщение от механика и тут же поняла, что у нее есть проблемы посерьезнее, чем нагловатый коп со своими сальными шуточками.
За ремонт машины ей предстояло заплатить семьсот пятьдесят девять долларов — и ни центом меньше.
Сраженная этой цифрой, Фиби уронила голову на руки и замерла, не в силах преодолеть жалость к самой себе.
Домой ей пришлось добираться на автобусе. Оказавшись дома, она глубоко пожалела о том, что согласилась на встречу с Дунканом. Только представьте: вновь ловить автобус, чтобы посидеть потом полчаса в баре и сразу после этого опять бежать на автобусную остановку…. Что может быть глупее?
Надо отыскать телефон Дункана и отменить встречу. Очевидно, что, согласившись выпить с ним пива, она проявила минутную слабость. А все эта чертова ямочка в углу его рта… В конце концов, она могла бы потратить эти полчаса с гораздо большей пользой.
Принять, например, ванну. Заняться йогой. Сделать себе массаж лица. Или хотя бы разгрести ящик в своем столе.
В любом случае это было бы куда более продуктивной тратой времени. Но уговор есть уговор.
Карли ворвалась в фойе и с разбегу прыгнула в объятия матери. Фиби почувствовала, как раздражение понемногу уходит. Никакие мрачные мысли не могли устоять перед столь искренним порывом.
— От тебя пахнет бабушкиными духами, — Фиби с нарочитым усердием втянула в себя воздух, отчего Карли тут же захихикала.
— Она позволила мне брызнуть на шею один разок. Ужин готов, и я уже сделала домашние задания, — слегка отклонившись назад, Карли с улыбкой взглянула в лицо матери. — Тебе не придется сегодня заниматься домашней работой.
— С чего бы такое везение?
— Так ты сможешь лучше подготовиться к свиданию. Ну же, идем!
Выскользнув из объятий, Карли ухватила мать за руку и потащила ее в столовую.
— Бабушка думает, что тебе стоит надеть синий свитер, а Ава считает, что лучше всего подойдет та белая блузка, которая завязывается сзади. Ну а мне кажется, что ты могла бы надеть свое зеленое платье.
— Знаешь, это не совсем то, в чем ходят в бар, чтобы просто попить пива.
— Но оно так идет тебе!
— Ей лучше приберечь его до той поры, когда парень пригласит ее на ужин, — вмешалась в разговор Ава. — Давай садись. Все уже готово. Мы хотели, чтобы у тебя осталось время принарядиться.
— Ради бога, это же не свидание. Всего-то одно пиво в ирландском баре.
Ава, уперев руки в боки, строго воззрилась на Фиби:
— Да знаешь ли ты, что сегодня вечером ты представляешь всех одиноких женщин нашего города? Всех, кто готов поужинать у себя дома пиццей, только что подогретой в микроволновке. Всех, кто отправляется в постель с книжкой в руках или в очередной раз просматривает на ночь «Секс в большом городе». Так вот, — Ава ткнула в нее указательным пальцем, — ты — наша сияющая надежда.
— Бог мой, — вырвалось у Фиби, когда та садилась за стол.
Эсси успокаивающе похлопала дочь по плечу:
— Только никакого давления.
Она не хотела быть сияющей надеждой, но все-таки пошла на автобусную остановку. Фиби трижды отвергла предложение Авы взять ее автомобиль. Вдобавок ей пришлось разочаровать Карли, надев вместо зеленого платья джинсы и черный свитер. Правда, она решила не отказываться от сережек, которые выбрала ее дочь. А еще Фиби обновила макияж.
Она уже давно поняла, что жизнь представляла собой цепочку компромиссов.
Выйдя на улицу, Фиби услышала восхищенный присвист. Так ее приветствовал Джонни Портер — пятнадцатилетний юнец, живший по соседству. Сейчас он описывал вокруг нее круги на своем велосипеде.
— Вы классно выглядите сегодня, миссис Макнамара. Должно быть, спешите на свидание?
Неужели она и в самом деле выглядит так, будто спешит на свидание?
— Да нет, Джонни, что ты. Я просто бегу на автобус.
— Вы куда-то направляетесь? Так давайте я вас подброшу, — и Джонни кивком указал на свой велосипед. — Прокачу с ветерком.
— Очень любезно с твоей стороны, но лучше я воспользуюсь автобусом. Как поживает твоя мама?
— Ну, с ней все в порядке. Сейчас у нее в гостях тетушка Сьюзи, — Джонни многозначительно закатил глаза, описывая вокруг Фиби очередной круг. — Они толкуют о свадьбе моей кузины Джульет. А я под шумок просто сбежал. Ну так как насчет велосипеда?
— Нет, Джонни, спасибо.
— Ладно, тогда до встречи.
И Джонни стремительно рванул куда-то по тротуару. «Ищет неприятностей на свою голову, — с неодобрением подумала Фиби. — Помоги боже соседям, когда он повзрослеет и начнет водить автомобиль!»
Было уже весьма прохладно, когда она вышла из автобуса и побрела по Ист-Ривер-стрит. Хорошо, что ей пришла в голову мысль надеть свитер. В городе в это время царила привычная суета. Одни уже выходили из ресторанов, другие только спешили туда. Некоторые наслаждались вечерней прогулкой — бродили по улице, разглядывая витрины магазинов, или просто смотрели на воду.
Очень много пар, отметила про себя Фиби. Ходят рука об руку, дышат чудесным вечерним воздухом. Пожалуй, мама была права: будь она не одна, эта прогулка доставила бы ей куда больше удовольствия.
Впрочем, в ее положении об этом лучше не думать. Особенно если учесть, что сейчас ей предстоит встреча с очень симпатичным парнем.
Лови момент, посоветовала себе Фиби. И поскольку в распоряжении ее было несколько свободных минут, она замедлила шаг и неспешно направилась в сторону реки.
Надо же, оказывается, не только она гуляет здесь в одиночестве! Неподалеку Фиби заметила мужчину, который стоял в тени деревьев и молчаливо созерцал воду. Лицо его было полуприкрыто козырьком кепки, а на темном фоне ветровки отчетливо выделялись две фотокамеры.
Значит, здесь можно встретить не только парочки.
Пожалуй, имеет смысл привести сюда в выходные Карли, подумала Фиби, подставив лицо свежему ветерку. Столько новых впечатлений! Ребенок будет в восторге от прогулки.
Но сначала нужно установить некоторые правила. Если Карли захочет перекусить — всегда пожалуйста. Но вот от покупок придется отказаться. Во всяком случае, до тех пор, пока ее машина гостит у ремонтника.
Возможно, им стоит прогуляться где-нибудь в парке — подальше от разных магазинов. У нее еще будет время подумать об этом.
А теперь ей пора идти. Фиби повернулась спиной к реке и не заметила, как одинокий мужчина нацелил на нее свою фотокамеру.
У «Свифтис» небольшой трилистник заменил в названии бара точку над i. Мозаичное стекло на двери было украшено неким подобием кельтской росписи — что-то вроде изящных узлов и завитушек. Еще Фиби обратила внимание на медную дверную ручку и стены, окрашенные в бледно-желтый цвет, — нечто похожее ей уже приходилось видеть на открытках с изображением ирландских деревень. Подвесные горшки радовали глаз нежной зеленью цветов и виноградных лоз.
«Приятные мелочи, — подумала Фиби. — Этот мужчина привык уделять внимание мелочам».
Стоило ей шагнуть внутрь, и на нее накатили воспоминания, связанные с прошлым посещением «Свифтис». Тон всему задавал здесь бар с большой, массивной стойкой. Тут не было места воздушным папоротникам или яблочным мартини. Но тот, кто хотел выпить кружку пива или стакан ирландского виски под приятную музыку и столь же приятную беседу, нашел бы в «Свифтис» самую располагающую атмосферу.
Кожаные кабинки были удобными и просторными. В глубине их поблескивало темным полированное дерево столов. От светильников, чьи абажуры были выполнены из цветного стекла, разбегались красочные тени. Из небольшого, причудливой формы камина приветливо подмигивал красный огонек.
Все это навевало ощущение тепла и уюта.
Возле одной из кабинок, чей столик был заставлен всевозможными напитками, сидели музыканты. Девушка с копной темных волос, кончики которых были окрашены красным, играла на скрипке. Смычок ее носился по струнам с такой скоростью, что движения словно бы сливались в одно и становились настолько неявными, насколько чистой и ясной была сама музыка. Мужчина, по возрасту годившийся ей в дедушки, задавал ритм на маленьком аккордеоне. Рядом наигрывал на флейте молодой парень со светлыми, почти бесцветными волосами, оттенок которых напомнил Фиби крылья ангелов на фресках. В это же время еще один парень опустил на столик кружку с пивом, подхватил свою скрипку и без труда влился в общую мелодию.
Вся атмосфера была наполнена какой-то безмятежностью. Негромкая, приятная музыка, такая же негромкая, неторопливая беседа. Яркие огоньки ламп в обрамлении цветного стекла. И все это дополнено мелкими, но очень уместными деталями. Фиби успела заметить пивные кружки старинного образца, изогнутый барабан, ирландскую арфу и глиняную посуду, также выполненную в ирландском стиле.
— А вот и ты, как раз вовремя.
Стоило Фиби повернуться, и ее рука тут же оказалась в руке Дункана. А эта его улыбка! Фиби попыталась сосредоточиться. Еще немного, и она забудет о том, что ехала сюда с большой неохотой.
— Мне нравится это место, — сказала она Дункану. — И музыка очень приятная.
— У нас тут так каждый вечер. Пройдем сюда.
Он подвел Фиби к столику, расположенному прямо перед камином. Прислушиваясь к потрескиванию огня, Фиби опустилась на маленькое уютное сиденье.
— Удобное местечко, — заметила она Дункану.
— Что будешь пить?
— Мне пиво. Лучше всего «Харп».
— Подожди чуть-чуть.
Дункан направился к стойке и что-то сказал одной из девушек. Секунду спустя он вернулся назад с кружкой золотистого пива.
— А как же ты?
— На работе я пью только «Гиннес», — Дункан взглянул Фиби прямо в глаза. — Ну, как поживаешь?
— Да, в общем, неплохо. А у тебя как дела?
— Прежде чем я отвечу, позволь поинтересоваться, не принесла ли ты сюда секундомер?
— Уж извини, оставила его в другой сумочке.
— Тогда все в порядке. Я просто хотел прояснить этот вопрос, чтобы уже не отвлекаться на него. Ты сегодня здорово выглядишь.
— Спасибо. На самом деле я выгляжу сегодня как всегда, и мне это нравится.
— Знаешь, никак не могу выбросить тебя из головы, — Дункан коснулся пальцем виска и тут же умолк, увидев официантку с кружкой в руках.
— Спасибо, — поблагодарил он ее за принесенный «Гиннес», сопроводив все ослепительной улыбкой.
— Да не за что, — ответила девушка, опуская на стол чашку с крендельками. Она подмигнула Дункану, бросила быстрый взгляд на Фиби и тут же направилась к следующему столику.
— Так вот, — продолжил Дункан, сделав небольшой глоток, — я все пытался понять, почему никак не могу забыть тебя. То ли это из-за Самоубийцы Джо, то ли потому, что ты сразу показалась мне чертовски сексуальной. Надо сказать, это была моя вторая мысль с того момента, как я увидел тебя. Готов признать, что в тех обстоятельствах она могла показаться несколько легкомысленной.
Фиби неторопливо отхлебывала пиво, наблюдая за собеседником. Стоило ему улыбнуться, и в углу рта тут же появлялась крохотная ямочка. Фиби вдруг осознала, что не в силах отвести от нее взгляд.
— Твоя вторая мысль.
— Да, поскольку вначале я подумал что-то вроде: слава богу, сейчас она с этим разберется.
— Ты всегда с таким доверием относишься к незнакомым людям?
— Да нет. Возможно. Честно говоря, просто не задумывался об этом. — Дункан чуть наклонился вперед, так что их колени слегка соприкоснулись. — На самом деле я с первого взгляда понял: ты — именно тот человек, который знает, что нужно делать, и при этом очень привлекательная женщина. Поэтому я захотел увидеть тебя снова — хотя бы для того, чтобы понять, чем ты меня так зацепила. Я знаю, что ты очень умная, — еще один плюс. Достаточно вспомнить, чем ты занимаешься. Что уж говорить о звании лейтенанта — в твоем-то возрасте.
— Ну, не такая уж я молоденькая. Мне тридцать три.
— Тридцать три? Мне тоже. А когда ты родилась?
— В августе.
— А я в ноябре. Ты постарше, — он слегка склонил голову. — Ну все, я влип. Обожаю женщин, которые старше меня. Они и впрямь на редкость сексуальны.
Это замечание заставило Фиби расхохотаться.
— Забавный же ты парень.
— И это тоже. А еще я очень вдумчивый и глубокий человек — на случай, если ты считаешь очки.
— Какие очки?
— Ну, в такой ситуации не обойтись без подсчета очков. Он очень опрятный. У нее потрясающая грудь. Добавляем еще несколько очков. У него идиотский смех, она терпеть не может спорт — очки снимаются.
— И как мои успехи?
— Не уверен, что смогу высчитать такие цифры без калькулятора.
— Что ж, неглупо. Несколько очков на твой баланс. — Фиби потягивала пиво, попутно разглядывая собеседника. Через левую бровь у него протянулся крохотный шрам — маленькая полоска наискосок. — И все же с твоей стороны весьма неосмотрительно считать меня такой уж умной и компетентной, если учесть, что ты видел меня в деле только раз.
— Я неплохо разбираюсь в людях — наловчился на работе.
— Управляя барами?
— Чуть раньше. Когда работал простым барменом и простым таксистом. Каких только людей я не повидал за это время!
— Бармен с навыками таксиста.
— Или, если угодно, таксист с навыками бармена. Склонившись вперед, он поправил прядь волос за ее ухом, слегка задев при этом серебряную сережку. Движение это было таким естественным и непринужденным, что Фиби на мгновение забыла о том, что почти не знает сидящего перед ней человека.
— Я затратил немало времени на освоение обеих профессий, — продолжил меж тем Дункан, — и в конце концов понял, что сыт этим по горло. В какой-то момент мне захотелось открыть собственный бар.
— Что ты и сделал — став еще одним воплощением американской мечты.
— Не совсем так. Возможно, что-то здесь и было от мечты, вот только не могу сказать, что я заработал эти деньги, развозя пассажиров или обслуживая клиентов в баре.
— Чем же еще ты занимался? Грабил банки, впаривал людям наркотики, торговал своим телом?
— Неплохой способ подзаработать деньжонок. Впрочем, не угадала. Я выиграл их в лотерею.
— Что, в самом деле?
На этот раз ему действительно удалось удивить ее.
— Ну да, простое везение. Или судьба, если уж на то пошло. Мне случалось иногда покупать билеты — не скажу, чтоб уж очень часто. И вот я в очередной раз решил попытать счастья. Помню, мне надо было вписать туда шесть цифр.
— И как же ты их выбирал?
— Очень просто. Мой возраст, номер такси. Последнее было не слишком-то вдохновляюще, ведь я не собирался больше работать шофером. Случайный набор цифр и… джекпот. Слышала когда-нибудь, как люди говорят, что если им повезет и они выиграют в лотерею, то ни за что не оставят свою работу и будут жить практически так же, как до выигрыша?
— Ну да.
— Как думаешь, с ними все в порядке?
Рассмеявшись, Фиби потянулась за очередным крендельком.
— Уж ты-то наверняка забросил и такси, и работу в баре.
— Ясное дело. Завел свой собственный спортивный бар. Чертовски круто. Самое забавное, однако, состоит в том (надеюсь, ты не вычеркнешь мне за это очки), что уже спустя несколько месяцев я понял, что совсем не желаю проводить в этом баре все свои вечера.
Фиби окинула взглядом «Свифтис». Музыканты продолжали играть, но музыка теперь лилась медленно и неторопливо.
— Тем не менее теперь у тебя два бара. И ты по-прежнему проводишь здесь вечера.
— Ну да. Что касается первого бара, то я продал половину акций одному своему знакомому. Ну, почти половину. Сам же занялся обустройством ирландского бара.
— И что, никаких путешествий, никаких дорогущих машин?
— Ну почему. Были и путешествия, и машины. Ну а сама-то ты…
— Нет-нет, позволь еще один вопрос. Он не очень-то деликатный, но так и рвется с языка. Сколько же ты выиграл?
— Сто тридцать восемь миллионов.
Фиби поперхнулась крендельком, и Дункан предупредительно похлопал ее по спине.
— Боже милостивый.
— Ну да, именно так. Хочешь еще пива?
Она покачала головой и вновь уставилась на него в немом изумлении.
— Ты выиграл в лотерею сто тридцать восемь миллионов долларов? — вернулся к ней наконец дар речи.
— Все так. Лучший лотерейный билет за всю мою жизнь. Я помню, вокруг этого события было немало шумихи. Ты что, ничего не слышала?
— Я… — Фиби никак не могла справиться с полученной информацией, — даже не знаю. Когда это было?
— Семь лет назад, в конце февраля.
— Вот что, — она наконец-то перевела дыхание. — Видишь ли, мне было не до того — я как раз рожала.
— Как-то трудно совместить это с тем, что я о тебе знаю. Ребенок. Кто именно?
— Девочка. Карли.
Заметив, что взгляд Дункана скользнул по ее левой руке, она тут же добавила:
— Разведена.
— Ну что ж, постоянно в делах, одна воспитываешь дочь, при этом блестящая карьера. Готов поспорить, у тебя превосходная координация движений.
— Это дело практики.
Миллионы, думала Фиби. Миллионы, наваленные поверх других миллионов. И все же он сидит здесь, в этом маленьком пабе, попивает пиво и выглядит как обычный парень. Правда, у этого парня чертовски обаятельная улыбка, очень сексуальный шрам через бровь и не менее привлекательная ямочка в углу рта. И все же.
— А почему ты живешь здесь, а не на каком-нибудь острове в южной части Тихого океана?
— Мне нравится Саванна. Что толку быть по-настоящему богатым, если ты не можешь жить там, где хочешь? Ну а ты, давно ты работаешь в полиции?
— Ну… — она все еще не могла прийти в себя. Простой симпатичный парень неожиданно оказался простым симпатичным мультимиллионером. — Начинала я в ФБР, сразу после колледжа. Потом…
— Ты работала в ФБР? Как Кларис Старлинг? Как в том фильме — «Молчание ягнят»? Или как Дана Скалли — еще одна сексуальная штучка с рыжими волосами? Специальный агент Макнамара, — последние слова он даже не произнес, а выдохнул. — Я просто в отпаде!
— Во многом благодаря этому, а еще по целому ряду других причин я решила перебраться в полицейский округ Саванны-Четхема. Специалист по кризисным ситуациям.
— По кризисным ситуациям? — Взгляд его внезапно стал твердым и внимательным. — Это когда какой-нибудь парень забаррикадируется в офисе с заложниками и потребует десять миллионов или, например, выпустить из тюрьмы всех заключенных с карими глазами? Ты ведешь с ним переговоры?
— Если это произойдет в Саванне, то, скорее всего, там окажусь именно я.
— А откуда ты знаешь, что говорить? И чего не говорить?
— Тут не обойтись без специального обучения… Что такое? — спросила Фиби, заметив, что Дункан недоверчиво качает головой.
— Нет. Ты должна знать. Обучение — это хорошо, опыт — тоже. Но ты должна знать.
«Забавно, — подумала Фиби. — Ему удалось сразу же понять то, что никак не удается донести до некоторых полицейских — например, до того же Арни Микса. Но Микс, кажется, просто безнадежен».
— Ты можешь лишь надеяться на то, что знаешь. Главное в нашей работе — умение слушать. И это как раз то, что удается мне очень хорошо. Возьмем, к примеру, тебя. Ты живешь в Саванне, а не на одном из островов Тихого океана только потому, что там тебе непросто будет найти подходящее занятие. Ты относишься к своей удаче с должным почтением, хотя и не позволяешь ей заслонить от тебя все остальное. Твой рассказ о деньгах — не пустое хвастовство, а обычный пересказ фактов, весьма забавных в твоем изложении. Должна признать, я действительно потрясена. Пожалуй, захоти я этого, мы могли бы закончить сегодняшний вечер сексом, что также было бы весьма забавно. Хотя это, скорее всего, и стало бы концом наших отношений.
— Вот что мне действительно нравится, — произнес в ответ Дункан. — Женщина, которая делает то, что удается ей лучше всего, и делает это на высшем уровне. Жаль, Самоубийца Джо уже не работает у меня в баре. Этот сукин сын явно заслуживает повышения.
Фиби невольно улыбнулась. Видит бог, она и так была сверх меры очарована своим собеседником. Однако…
— Пожалуй, хватит для получасовой встречи, — решительно заявила она. — Мне уже пора домой.
— Ты любишь свою дочь — вот, пожалуй, самое главное. Твои глаза так и засияли, когда ты упомянула ее имя. Развод не прошел для тебя даром — ты все еще переживаешь. Сильно или нет — другой вопрос. Работа для тебя — не просто работа, но призвание. Сама видишь, — продолжил Дункан, — бармен с навыками таксиста тоже умеет слушать.
— Да, ты прав. И все же хватит для одной встречи.
Заметив, что Фиби встает, Дункан тоже поднялся.
— Я провожу тебя до машины.
— Слишком долго придется провожать. Моя машина гостит у механика, так что я поеду на автобусе.
— Глупости. Я подвезу тебя. Не будь дурочкой — ведь ты же умная женщина.
Он придержал ее за локоть, и они вместе направились к выходу.
— Знаешь, меня сегодня уже хотели подвезти.
— Да ну? И кто же?
— Мой пятнадцатилетний сосед. Он предлагал мне прокатиться на своем велосипеде. Правда, я все-таки отдала предпочтение автобусу.
— Ну, сейчас-то ты точно ничего не потеряешь. До парковки идти примерно столько же, сколько до автобусной остановки. И я довезу тебя домой без всякой тряски, — Дункан взглянул на нее сверху вниз. — Неплохой вечерок для такой поездки.
— Я живу совсем рядом — на Джонс-стрит.
— Одна из моих самых любимых улиц, — его рука скользнула вниз, и он осторожно сжал ладонь своей спутницы. — Как, впрочем, и та, по которой мы идем.
Ну вот, подумала Фиби, теперь и она гуляет по Ривер-стрит рука об руку с мужчиной. Не совсем то, о чем она мечтала, но все же… Ладонь Дункана была твердой и широкой, от нее исходило приятное тепло. Такая ладонь с легкостью могла бы вместить в себя летящий мяч или чашечку женской груди.
Дункан шагал свободно и неторопливо. «Такой мужчина, — думала Фиби, — всегда знает, как можно с толком потратить свое время».
— Приятно прогуляться в такой вечерок вдоль реки, — заметил Дункан.
— Мне уже пора домой.
— Я понял. Не замерзла?
— Нет.
На автостоянке Дункан обратился к служащему:
— Как дела, Лестер?
— Потихоньку, шеф. Добрый вечер, мэм.
Банкнота скользнула из руки в руку так быстро, что Фиби едва не упустила этот момент. И вот уже она любуется на сияющий белый «Порше».
— Никакой тряски, — подмигнул ей Дункан, открывая дверцу машины.
— Вынуждена признать, это и в самом деле лучше, чем автобус — или же велосипед Джонни Портера.
— Тебе нравятся машины?
— Спроси ты меня об этом пару часов назад, и я бы назвала тебе целую дюжину причин, по которым мне никак не удается прийти к согласию со своей машиной. — Она осторожно провела рукой по спинке кожаного сиденья. — Но эта машина мне и в самом деле нравится.
— Мне тоже.
Вопреки ее ожиданиям, Дункан вел машину очень спокойно — никакой суеты, никаких безумных скоростей. При этом чувствовалось, что он знает этот город не хуже, чем Фиби — свою спальню. Ему явно был знаком здесь каждый закоулок.
Она назвала ему адрес, после чего позволила себе расслабиться и насладиться поездкой. Вскоре Дункан затормозил у ее дома.
— Спасибо, все было замечательно, — со вздохом сказала Фиби.
— Всегда пожалуйста.
Он вышел из машины, затем помог выбраться Фиби.
— Красивый дом.
— Действительно, красивый.
Дом и в самом деле выглядел замечательно: розовый кирпич, белые бордюры, высокие окна, просторные террасы.
Ее собственность — нравится ей это или нет.
— Семейный дом, семейные обязательства. Долгая история.
— Почему бы тебе не рассказать об этом завтра за ужином?
Фиби почувствовала, что ее так и подмывает сказать «да», однако она постаралась взять себя в руки.
— Послушай, Дункан, ты и в самим деле очень приятный парень. К тому же ты богат и у тебя просто потрясающая машина. Но я сейчас не в состоянии думать о новых отношениях.
— А в состоянии ли ты съесть ужин?