Рука мертвеца Мартин Джордж
Бреннан нахмурился:
– Шантажировала тебя? Вымогала деньги?
Чудо-Юдо кивнула, и тут ее лицо внезапно исказила гримаса сильнейшей боли. Она стала задыхаться, упала на колени, прижала руки к животу. Откинув голову назад, она страдальчески открыла рот.
– О господи, – пробормотал Бреннан.
Чудо-Юдо не двигалась. Она обратилась в сильнейшую неконтролируемую боль. Бреннан не знал, что делать и как он может ей помочь. Он приблизился было к беспомощной джокерше, но она, протянув руку, остановила его. Он так и застыл и, уставясь, наблюдал, как черты ее покинули лицо и сползли вниз по горлу. Иные же черты, черты лица смуглого мужчины, начали наползать на лицо с затылка.
Новые глаза подозрительно взирали на Бреннана. Они еще не встали на место, еще не смолкли стоны Чуда-Юда, как он – так теперь Бреннан воспринимал джокера – отодрал у журнального столика, стоящего рядом с кроватью, ножку и резким движением кисти метнул ее в Бреннана. Бреннан нырнул и, стоя на корточках, выстрелил.
Он так и не понял, попала ли пуля в цель – Чудо-Юдо бросился на него, как футболист бросается защищать свои ворота, и когда он навалился на него с разбега, было такое ощущение, что в него бросили набитый кирпичами мешок.
Он увернулся и ответил сильным боковым ударом по корчащейся массе, каковую представлял из себя торс Чуда-Юда. И тут же его схватила женская рука, куда сильнее его собственной. Она его тряхнула, и он, не в силах оказать сопротивления, позволил ей захватить себя и шмякнуть об стену так, что зубы его лязгнули, а в спине отдалось сильной болью.
Пистолет куда-то улетел. Он лег на пол, перекатился, схватил массивную дубовую подставку. Со всего размаха ударил ею, попав Чуду-Юду в бок. Подставка разлетелась на куски. В руках отдалось болью, и он безуспешно пытался побороть охватившее их оцепенение. Чудо-Юдо даже не пошевелился.
Он продолжал наносить удары, а Бреннан все уворачивался, и уворачивался, и вновь уворачивался, свесив по сторонам онемевшие руки, которые он все пытался привести в чувство. Он отступал, пока не почувствовал, что уперся спиной в стену, а Чудо-Юдо навис над ним, гневливо нахмурясь.
Он снова ударил, а Бреннан вовремя нырнул, соскользнув вниз по стене, которую проломил кулак Чуда-Юда. У того рука ушла в стену по самое плечо.
Бреннан сдвинулся в сторону и ухватил одну из поддерживавших балдахин над разгромленной кроватью Хризалис стоек. Схватив ее, как огромных размеров бейсбольную биту, с размаху ею огрел Чудо-Юдо вдоль спины, прямо по почкам.
Чудо-Юдо взвыл, скорее от ярости, чем от боли. Бреннан ударил снова, отчего стойка распалась на щепки.
– О боже, – пробормотал Бреннан, когда Чудо-Юдо выругался, схватил его за руку и начал ее выкручивать.
Нет смысла, понял Бреннан, пытаться одолеть неистовствующего джокера. Как только Чудо-Юдо ослабил хватку, он выскользнул из комнаты и побежал по коридору, сжимая зубы в ответ на приступы боли в спине.
– Мы тебя еще достанем, ублюдок, – вскричал Чудо-Юдо. Голос его колебался, как если бы сразу двое пытались им владеть. – Мы достанем тебя.
Бреннан глубоко вздохнул на бегу. Все кости целы, но спина – сплошной синяк. Не время стенать. В любой момент может нагрянуть полиция, привлеченная суматохой. Он взбежал вверх по лестнице и выбрался на крышу, прокручивая на ходу то, что услышал от Чуда-Юда. Конечно, Хризалис могла иметь здесь какую-то выгоду, или же ее интересовала какая-то информация, это составляло часть столь любимых ею игр, но она неспособна была вымогать деньги шантажом. Бреннан знал, что это не в ее натуре.
Так почему же лгал Чудо-Юдо? И что же он – или они (?) – на самом деле искал (и) в примыкающей к спальне Хризалис гардеробной?
9.00 утра
– У вас работает репортер по имени Томас Даунс, – сказал Джэй. Секретарша в приемной взглянула на него с сомнением. Секретарша была из породы цыпочек, казалось, специально выращенных для того, чтобы красоваться за сверкающими хромом и стеклом столами в приемных. Офис журнала «Тузы» выглядел куда шикарнее, чем Джэй себе его представлял. Знай он, что офис занимает два полных этажа в доме номер 666 по Пятой авеню, он еще в метро преисполнился бы почтением перед таким блеском. Именно здесь делали нехилые деньги на историях из любовной жизни заграничных знаменитостей.
– Копатель сегодня еще не появлялся, – сказала секретарша. За ее спиной сияла табличка из хромированной стали с эмблемой журнала – Джеком-попрыгунчиком[20]. Повсюду в приемной силами посещавших ее знаменитостей из тузов хромированные пепельницы превращались в причудливые формы из сиреневого стекла, изогнутые стальные балки – в новые, еще более изощренные элементы, и все вместе образовывало собой вечнодвижущуюся машину, счастливо вращающуюся уже четыре года. Маленькие бронзовые таблички оповещали о каждом из таких чудес.
– Где его можно найти? – спросил Джэй. – Это важно.
– Извините, – ответила секретарша, – но мы не делимся подобной информацией.
– Могу я поговорить еще с кем-нибудь? – вопросил Джэй.
– Только по записи, – ответила она.
– Я – туз, – высказал ей Джэй.
Она постаралась сдержать улыбку, но это ей не удалось:
– Ну, конечно.
Джэй оглядел приемную, сложил пальцы пистолетиком и направил их на длинный кожаный с хромированной отделкой диван. Раздался хлопок, и тот исчез. Вот, теперь нужен новый.
– Удостоюсь ли я маленькой бронзовой таблички? – спросил он секретаршу.
– Возможно, г-н Лоубой в состоянии вам помочь, – сказала она, сняв трубку.
Занимаемый издательством этаж был разгорожен на маленькие ячейки. Большего размера личные офисы, в которых были настоящие окна и двери, располагались по периметру, так что в центральной части окна отсутствовали. Было много ярких красок, растений в горшках, энергичное музыкальное оформление поддерживало хорошо одетый персонал в рабочей форме за терминалами компьютеров. Все вокруг было чисто и в полном порядке. И наполнило Джэя враждебностью.
В офисе г-на Лоубоя не было ни компьютерных терминалов, ни ярких красок, ни музыкального фона. Просто много дерева и кожи да два огромных затемненных окна, в которые проглядывало небо над Манхэттеном. Когда они вошли, г-н Лоубоя не оказалось на месте, и Джэй походил по комнате, разглядывая фотографии на ее стенах. Он как раз рассматривал выцветшую черно-белую фотографию Джетбоя[21], пожимающего руку какому-то анемичного вида карлику, когда в комнату наконец вошел Лоубой.
– Это мой дед, – произнес он. – Он был с Джетбоем вот так. – Лоубой скрестил указательный и средний пальцы. Он был на пару дюймов короче Джэя и носил белую тройку с пастельного цвета рубашкой и с черным вязаным галстуком.
– А почему это он здесь вручает чек Джетбою? – спросил Джэй.
– Что ж, истина здесь в том, что он парню все время одалживал. Джетбой никак не мог управиться со своими финансами. Как и многие из нынешних тузов. – Он протянул руку. – Я – Боб Лоубой. А вы, как я понимаю, разыскиваете Копателя. – И добавил, пожимая руку и не дожидаясь ответа: – Боюсь, мы не сможем вам помочь. Копатель – мастер в репортерском деле, будьте уверены, но он не самый упорядоченный член нашей команды. Вчера он, выпив свой кофе, отбыл, и мы его с тех пор и не видели.
– И вас это ничуть не беспокоит?
– Не о чем переживать, – уверил его Лоубой. – С ним это уже бывало. В последний раз он вынырнул из недельного небытия, принеся самую полную инфу о тайном дитятке Хаулера. Пошло на обложку.
– Бьюсь об заклад, он и сейчас выплывет, – сказал Джэй.
– Хотите, оставьте визитку моей помощнице, а мы проследим, чтоб ее вручили Копателю, – пообещал Лоубой.
Джэй оставил карточку помощнице г-на Лоубоя и уверил ее, что сам найдет обратный путь. Он как раз и прокладывал его сквозь лабиринт, когда его вдруг позвала какая-то женщина:
– Г-н Экройд?
Это была молодая особа, наверное, чуть за двадцать, одетая в простую белую блузку с открытым воротом, в джинсы и в застегивающийся булавкой жилет. Волосы ее были подстрижены коротко, на глазах очки в круглой проволочной оправе.
– Манди уж всем про диван рассказала, – поведала она. – Вы – Джэй-попугай, – сухо пожала его руку. Ногти у нее были до корней острижены.
– Ненавижу это прозвище.
Она приняла виноватый вид.
– Боже мой, ведь правда, это же есть в вашем досье. Извините. Забыла. Надеюсь, не оскорбила вас. Я – Джуди Шеффел. И еще меня прозвали Аварией.
– Аварией? – в сомнении переспросил Джэй.
– И не спрашивайте. Я помогаю Копателю в расследованиях. Можем поговорить? – Она извлекла из кармана жилета ключ. – Это от офиса Копателя, – сказала она. – Пойдемте.
Может, Даунс и был всего лишь репортером, но Тузы его услуги, несомненно, ценили. Его офис размерами был как треть от офиса Лоубоя, но это был настоящий офис со стенами, запирающейся дверью и даже с одним узким окном. Книжные полки вдоль западной стены переполнены, и, казалось, их содержимое вот-вот обрушится. В углу у окна – компьютерная рабочая станция. Рядом – доска с прикнопленными фотографиями незнакомых Джэю людей.
– Кто они? – спросил он.
Авария тщательно заперла дверь.
– Тузы, припрятанные в рукаве, – ответила она. – В расчете на будущее. Вы будете удивлены, узнав, сколько раз Копатель первым извлекал нового туза на свет. Никто еще и близко не подходил.
– Если они еще не появлялись на публике, как же он узнает, что они – тузы? – сказал Джэй, рассматривая картинки.
– Думаю, у него есть источник в клинике Джокертауна, от которого он получает сигнал, как только выявлен новый туз. – Авария, отпихнув какие-то бумаги, уселась на краешек стола Копателя. – У Копателя проблемы, так?
– Это вы говорите, – сказал Джэй.
– У него проблемы, – сказала она. – Он всегда был какой-то нервный, но вчера стал просто яростным.
– Расскажите об этом, – сказал Джэй. Он убрал со вращающегося кресла пачку настенных календарей с фото Пилигримы и уселся.
– Утром мы работали над статьей. По поводу съезда – профиль тузов-делегатов. Как фон у нас был включен этот маленький Сони, на случай если на съезде что-то случится. Услышав по телевизору новость о Хризалис, Копатель побелел как мел.
– Они были близки, – сказал Джэй. – Даже, может быть, были любовниками.
– Это была не только скорбь, – сказала Авария, – но еще и страх. Копатель был напуган. Мне нужно идти, он сказал. Я спросила, когда он вернется, но он меня будто не слышал. Он буквально выбежал из офиса. И Манди, ну, эта, что в приемной, сказала мне, что он и лифта не стал ждать. Сбежал вниз по лестнице.
Джэй вынужден был признать, что это не похоже на человека, спешащего добыть сведения, тут речь скорее о страхе.
– Даунс уже имел дело с историей убийцы Лучника?
– Нет. Тузы не слишком жалуют криминальные истории.
– Он когда-либо говорил, что Хризалис кого-то боиться?
Она помотала головой.
– Некоторые из его репортажей кое-кого изрядно достали. У кого-то был на него сильный зуб?
– Пилигрима, – быстро сказала Авария. – Она и д-р Тахион, оба злились на Копателя из-за его репортажа об их турне. А он просто пересказал то, что ему Тахион поведал.
Д-р Тахион был одним из человек шести, которых Джэй с уверенностью мог одолеть в армрестлинге. Что до Пери, то это был еще вопрос. Во всяком случае, они оба в Атланте.
– А вы уверены, что он не связан с Йоменом? – спросил он. И в ответ на ее кивок добавил: – А как насчет Чуда-Юда?
Она задумалась на минуту:
– У Копателя был о Чудо-Юдо репортаж, несколько лет тому назад, он еще тогда только в штат перешел. Он его как-то мне показывал. Здорово написано было. Копатель сказал, что тянет на Пулитцера, да его Лоубой зарубил, и публикация не состоялась.
– Почему? – спросил Джэй.
Авария смутилась:
– Ну, меня тогда еще не было, но, полагаю, это потому, что Чудо-Юдо джокер. Лоубой всегда говорил, что читатель про джокеров читать не хочет.
– Чудо-Юдо огорчилось, что репортаж не прошел?
– Менее, чем Копатель, – сказала она.
Джэй нахмурился.
– Как вы думаете, куда он пошел?
Авария качнула головой:
– Я знаю лишь, что дома его нет. Я ему уж раз десять звонила и все попадала на его автоответчик.
– Это означает лишь то, что он не подходит к телефону. Может, под кровать залез, и этого исключить нельзя. – А еще может быть, что мертв, подумал он, и лежит на полу в луже собственной крови, а мозг по ковру разбрызган. Но этого не сказал. – Пожалуй, надо проверить. – Джэй внимательно взглянул на нее. – Вы что-то начали было про мою личную жизнь.
– Ну, знаете ли, – сказала она, – у нас есть досье на всех тузов.
Джэй положил руку на компьютер:
– И вы можете их извлечь из этой штуковины?
– Зная пароль, вы залезете в нашу базу данных с любого рабочего места, – сказала она, – но меня наверняка уволят, если я без разрешения позволю это сделать.
– Нет проблемы, – сказал Джэй. – Уверен, Копатель поймет. Если он все еще жив.
Авария мгновение смотрела на него, затем встала и стащила чехол с компьютера. Джэй смотрел ей через плечо. Она включила машину и набрала пароль Копателя.
– Нос? – спросил Джэй.
Авария пожала плечами.
– Это его пароль, не мой. Так чье досье вы хотели бы видеть?
– Хризалис убил кто-то не по-человечески сильный. Ставлю пять к десяти, что Копатель скрывается от того же парня. Хотелось бы знать, кто бы это мог быть.
– Я могу вывести список всех тузов с подобной силой, но он окажется чертовски длинен. Увеличение физической силы – третий по частоте дар диких карт, после телепатии и телекинеза.
– Сделайте это, – потребовал Джэй.
Ее пальцы быстро забегали по клавиатуре компьютера.
– Только тузов или еще и джокеров?
– Но ведь Тузы джокерами не интересуются?
– Это так, но в базе собраны данные из всяких источников. Отчеты SCARE[22], научные работы, вырезки из ежедневной прессы. Исследовательский отдел работает у нас очень тщательно.
– Если существо это настолько сильно, что может сделать фарш из человеческого черепа, мне все равно, джокер ли это, туз или же брюква.
– Данных по брюкве у нас пока нет, – сказала она, вводя команды. Казалось, что поиск на компьютере занял бог весть сколько времени.
– Триста девять результатов, – радостно прочла на экране Авария. – Не так много, как я думала. Это все, про кого нам известно, что они выказывали физическую силу, превышающую нормальный человеческий предел. Распечатать вам список?
– Триста девять подозреваемых – многовато будет, – сказал Джэй. – Нельзя ли сузить их круг?
– Конечно, – сказала она. – Отделить по каким-то еще параметрам. Некоторые из них мертвы. Их мы можем исключить.
– Мертвых трудно заподозрить, – согласился Джэй.
Авария ввела команду.
– Триста два, – сказала она. – Не слишком большое облегчение. А если ограничиться лишь обитателями города?
Джэй с минуту размышлял.
– Нет, – нерешительно сказал он.
– Почему нет? – спросила она. – Это сократит список по меньшей мере до семидесяти или восьмидесяти имен. В компьютерах данные на тузов со всей страны… Сталь в Детройте, Большая Мама в Чикаго, Косарь в Канзас-Сити. Уж не думаете ли вы на кого-то из них?
– Нет, пожалуй, – допустил Джэй. – Я так понимаю, нашему убийце, скорее всего, доводилось лично встречаться с Хризалис. С убийствами обычно дело обстоит именно так. Проблема в том, что тут подходят и некоторые из живущих вне города. Два примера – Билли Рэй и Джек Браун.
– Золотой Мальчик не подходит, – указала Авария. – Он в Атланте. Кроме того, Копатель всегда говорил, что он как младенец.
– Да, только вспомнишь, какое у Брауна прозвище, и сразу понимаешь, что ошибся, – сказал Джэй. Он положил руку ей на плечо. Она, казалось, не возражала. – Слушайте, а эта штука может разбить список сразу по нескольким признакам? – спросил он.
– Без вопросов, – сказала она.
– Вот и хорошо, – сказал он. – Мне нужны все, на ком или есть судимость, или же кто был признан невменяемым. Черт, выдайте мне всех, кто хоть когда-нибудь выступал обвиняемым. А также всех, кто как-то был связан с Хризалис или же с «Хрустальным дворцом». Всех, кто проживал в Джокертауне. Или в его окрестностях… в Нижнем Ист-Сайде, в Маленькой Италии, в Чайна-тауне, в Ист-Виллэдж, ну, где-нибудь рядом. Это вы можете?
– Думаю, да, – сказала она.
Наблюдая как она работает, Джэй пожал ее плечо. Закончив, Авария откинулась назад, потянулась, сказала:
– Ничего не выйдет, – и нажала клавишу ввода.
Машина зажужжала, пошел поиск.
– Она обрабатывает одного за другим каждого из трехсот двух кандидатов, сопоставляя их данные в базе с каждым из критериев, – объяснила она. – Их вы указали четыре: аресты, психические заболевания, связь с Хризалис, география. Я так запрограммировала, что напротив каждого имени появляются звездочки по числу совпадений.
– Очень хорошо, – сказал Джэй, хоть он так и не считал.
Джэй схватил лист, как только тот, еще теплый, выполз из лазерного принтера. Определилось девятнадцать финалистов.
– И как это выглядит? – спросила его Авария.
– Как и положено началу, – сказал он. Он показал ей список. – Кто-нибудь из них когда-нибудь угрожал отделать Копателю морду?
Она тщательно вгляделась в имена.
– Ну, – сказала она, – Билли Рэй как-то раз был очень им недоволен. Копатель написал заметку про самого сильного человека в мире, где утверждал, что Билли Рэю слабо тягаться с Золотым Мальчиком или с Молотом Гарлема. Рэй был просто сбит с панталыку. – Она выключила компьютер. – Но ведь и он в Атланте, не так ли?
– Скорее всего, – сказал Джэй, – он же телохранитель сенатора Хартмана. – Он сложил список и спрятал его в нагрудный карман. – И еще две просьбы. Адрес Копателя. – Он улыбнулся. – И ваш телефон.
Что-ж, подумал он вслед за тем. Одно из двух получил, не так уж и плохо.
Бреннана разбудило дребезжание телефона, стоящего на столике рядом с комковатой провисшей кроватью отеля. Он проснулся и вздрогнул: боль пронзила онемевшее плечо и спину в том ее месте, которым Чудо-Юдо стукнуло его об стену.
– Здравствуйте.
– Доброе утро, г-н Игрек. – Это был Трипод. – Я тут отыскал кой-кого, с кем вы, возможно, хотели бы перекинуться словечком. Его зовут Дубина.
– Ты прав, – мрачно сказал Бреннан. – Где ты?
– Бар «Уха из моллюсков от Дядюшки», – сказал Трипод.
– Понял, – Бреннан повесил трубку. С минуту посидел на краю кровати. Он еще чувствовал усталость и боль от побоев минувшей ночью. Хуже того, потеря Дженифер значила для него больше, чем любая другая. Возможно, подумал он, за прожитые годы он потерял слишком многих друзей и любовниц, сделался слишком старым и уставшим для новых потерь.
Он осторожно встал и тихонько потянул болевшие плечо и спину.
И черт с ним, сказал он себе. Он и раньше никогда не сдавался. И сейчас не бывать тому. Нужен отдых, да некогда. Нужно поесть, но с этим все просто. Более всего нужна Дженифер, но тут он ничего не может поделать.
Одеваясь, он решил не брать с собой лук. Никак он не сможет натянуть тетиву как следует, если судить по состоянию плеча. Другое свое оружие, браунинг, он потерял прошлой ночью во время стычки с Чудо-Юдо.
Великолепно, подумал Бреннан, просто великолепно. Он встретится с Дубиной с пустыми руками. Какое начало дня!
Трипод прохаживался перед зданием, чей закопченый фасад явно нуждался в чистке пескоструйкой. Мигающая неоновая надпись возглашала, что на первом этаже здесь ресторан «УХА ИЗ МОЛЛЮСКОВ ОТ ДЯДЮШКИ», рядом мигал, танцуя на ножках-палочках, моллюск с розовой неоновой улыбкой, в цилиндре и с тросточкой. Лестницу в подвал ограждал ржавый железный частокол. К решетке был привинчен поистершийся указатель в виде шестипалой руки – верный признак того, что вы в Джокертауне.
– «Подвальчик Хлюпальщика», – прочел Бреннан. – Чудесно. – Он повернулся к Триподу. – Ты уверен, что Дубина еще здесь?
– Я наблюдал, – сказал джокер, – и он не выходил.
Бреннан кивнул и вытащил пачку купюр из кармана джинсов. Отделив две двадцатки, подал их Триподу.
– У Хлюпальщика натуралов не слишком-то любят, – сказал джокер.
Бреннан улыбнулся из-под маски.
– Спасибо за предупреждение. – Он сошел по ступеням.
У Хлюпальщика было уже полно джокеров, испытывающих нужду в утренней выпивке. Воняло немытыми телами, пролитым пивом, извергнутой блевотиной.
Освещение было тусклым, но Бреннан различил, что головы посетителей тут же повернулись и уставились на него. Разговоры стихали при его приближении и тут же возобновлялись, стоило ему пройти. Трипод был прав. Забегаловка чисто джокерская, и, похоже, это им по нраву.
За стойкой, над полками с бутылками, располагался самый большой аквариум из всех, когда-либо виденных Бреннаном. Что-то, плававшее в его темных маслянистых водах, вскарабкалось вдруг по стеклу и свесило через край голову, выпустив воду из отверстия вверху черепа. Оно воззрилось на Бреннана холодными немигающими глазами.
– Не слишком тут много таких, как ты, – сказал наконец джокер. Жуткое лицо располагалось на безволосой круглой голове, рот наполняли ряды острых зубов. – Натуралов, хочу сказать. Ты ведь натурал, так?
– Дело у меня к одному твоему клиенту.
Хлюпальщик уставился рыбьим глазом:
– Что за дело?
– Не твоя забота.
Бреннан услышал, как сидящие за стойкой джокеры забормотали меж собой.
– Это мое заведение, – сказал Хлюпальщик. – Все, что здесь происходит, – моя забота. – Он взглянул в воду под собой, вытянул длинную бескостную руку и что-то схватил. Бреннан различил проблеск оранжевой чешуи, Хлюпальщик оправил в рот маленькую рыбку, проглотил ее в два приема и снова посмотрел на Бреннана.
Бреннан вынул из заднего кармана туза пик и протянул его джокеру.
Хлюпальщик косо взглянул, выпростал длинную волнистую руку с извивающимися отростками на конце и взял карту. Поднес кусок картона к лицу, поднял от него взгляд на Бреннана и тихо нырнул в глубь аквариума.
Бреннан повернулся и, осмотрев залу, в которой все вдруг углубились в свои напитки, заметил Дубину, сидевшего в темноте и одиночестве в дальнем углу.
Он сразу же узнал джокера. Хотя он и видел его раньше лишь раз, во время дикого, нелепого скандала, случившегося на Таймс-сквер два года назад, но забыть такую морду, как у Дубины, непросто.
Он был семь футов сплошного уродства, с морщинистым, покрытым шрамами лицом, а правая его рука была как перевитый клубок из мускулов и костей. С тех пор как Бреннан его видел в первый раз, он отощал, и грязная одежда висела на теле. Кожу покрывали пятна, волосы сальные и длинные. Когда Бреннан приблизился, он сидел и сам про себя что-то мямлил в одиночестве. Затуманенные желтые белки его глаз были покрыты сеткой из пурпурных кровеносных сосудов. Бреннан смотрел на него и не понимал, какое чувство в нем сильнее – жалость или отвращение.
– Какого тебе хрена? – спросил Дубина, прервав затянувшееся молчание.
– Да вот, поговаривают, что это ты Хризалис убил, – медленно произнес Бреннан.
Искра оживления мелькнула в глазах у Дубины.
– Ну да, – прогремел он, – я это. Замочил хренососку. Поставь выпить, тогда все про это и расскажу.
– Скажи сначала, как ты ее убил.
Бреннан показал правый кулак.
– Вышиб гребаной шлюхе мозги вот этой рукой. Она только мне и нужна. Ни тебе гребаного пистолета не надо, ни тебе чертова ножа. Только рука.
Пьяный джокер не заметил ни брезгливого подергивания лица, ни отвращения в глазах у Бреннана.
– Где? – мягко спросил Бреннан.
– Что – где?
– Где ты ее убил?
– Да в этом ее говенном салуне, мужик, – пробормотал Дубина. – Разложил ее вдоль стойки, вставил болт и трахал, пока говном не изошла. – Он засмеялся, в больных глазах мелькнуло безумие. – А потом, чтоб наверняка уж мертвой стала, размозжил ее гребаную голову. Ну, чтоб уж наверняка.
– Ты мразь, – процедил Бреннан сквозь сжатые зубы. – Мразь, говноед. Пришью на месте, если выясню, что не соврал.
Дубина замигал, уставив на Бреннана непонимающие поросячьи глаза. Когда же слова Бреннана наконец просочились в затуманенные мозги, встал и залился потоком ругательств. Он опрокинул было стол на Бреннана, но тот лишь медленно процарапал пол, а Бреннан легко увернулся.
Дубина взвыл и взмахнул своей булавообразной рукой. Бреннан ушел от медленного удара, охватил Дубину за кисть и плечо и грохнул его о стойку, разбросав джокеров по сторонам.
Когда Бреннан схватил стул, из глубины аквариума всплыл встревоженный Хлюпальщик.
– Мой бассейн! – вскричал джокер. – Не разбей стекло!
Дубина, прижатый к стойке, тяжело дышал и смотрел на Бреннана со страхом и болью. Бреннан взмахнул стулом и треснул его по животу, отчего Дубина стал задыхаться, как вынутая из воды рыбина. Бреннан взмахнул снова, попал Дубине в бок, и тот отлетел вдоль стойки на три сиденья. Дубина сделал было попытку подняться, но ослабевшие мышцы его не слушались. Он вздохнул, булькая кровавыми пузырями, и слабо подвигал руками, как будто плывя куда-то.
Увидев, что в Дубине не осталось никакого куража, Бреннан придержал третий удар. Он отбросил стул, у которого трубчатый металл спинки и ножек скрутился в изысканную абстрактную скульптуру.
– Ты ведь ее не убивал, – тихо сказал Бреннан. – Зачем же говоришь, что сделал это?
– Мне нужна какая-то гребаная работа, – выдохнул Дубина. – Никто ведь ко мне не подойдет. И никто не даст мне гребаный шанс… И я подумал, что Исчезник или кто-то из Кулаков даст мне шанс, знаешь, такой гребаный шанс, и только…
– Жалкое лживое говно, – тихо произнес Бреннан. Отчасти разочарованный, отчасти для того, чтобы убийца Хризалис знал, что он у него на хвосте, Бреннан обратил лицо к сидящим в зале и сказал:
– Я был другом Хризалис, и я собираюсь отыскать ее убийцу. Будьте уверены, я это сделаю.
Он бросил на Дубину туза пик и прошествовал к выходу. Бреннан еще не дошел до двери, как уже кто-то из посетителей посмелее стаскивал с Дубины кожаную куртку, шлепал его ладонью по лицу, а тот в ответ лишь жалобно хныкал.
11.00 утра
Квартира Копателя на улице Горация в Вест-Вилледж располагалась на шестом этаже в доме без лифта. На площадке через улицу играли в баскетбол две команды подростков, одна в маечках, другая без. Джэй остановился и с минуту понаблюдал. Среди игроков были две девушки, но обе, к сожалению, в маечках.
На ступеньках крыльца дома Копателя сидел коренастый бритоголовый мужчина и потягивал из банки «Рейнголд». При приближении Джэя он поднялся и загородил вход.
– Вам по какому делу?
Мужчина был ростом три дюйма сверх шести футов и весил фунтов пятьдесят, не говоря уже о наколке с орлом на правом бицепсе и о золотом кольце в ухе.
– Я ищу Даунса, Копателя, – сказал ему Джэй.
– Его нет дома.
– Спасибо, я лишь проверю.
– Ни хрена подобного. Тут полно мудаков всяких, кто хочет просто проверить за так.
Джэя такой оборот не устраивал.
– У вас неприятности?
Мужчина раздавил в кулаке пивную банку.
– Ерунда по сравнению с теми, что вас ждут.
Он подумал было, не отправить ли придурка на какую-нибудь заброшенную станцию метро, но для начала решил попробовать что попроще.
– Хочу знать, что здесь случилось, – сказал он. Достал из кармана пачку сложенных счетов. – По поручению г-на Джексона.
– Не знаю никакого г-на Джексона, – сказал детина, – давайте десятку, тогда можете зайти и посмотреть.
Мудрость – утерянное искусство, решил Джэй; с другой стороны, он только что сэкономил десять баксов, так что грех жаловаться. Он вытащил десятку и вложил ее в толстую мозолистую ладонь.