Правитель Негатин Игорь

— Нет, немного. Лично я знаю троих. Двое трудятся на восточных землях. Договорились с эльфийскими вождями и моют себе золотишко на одном из островов.

— Золото?

— Да, нашли речку золотоносную. Делятся прибытком с местным царьком и на жизнь не жалуются. Еще один подался в наемники. Сопровождает караваны с рабами. Теми, которых на юг Вархэса отправляют.

— В надсмотрщики, значит, пошел… Ну-ну…

— Каждому свое, — коротко отрезал кузнец.

— В этом ты прав. Прощай.

— Прощай, земеля. И знаешь…

— Что? — обернулся я.

— Не задерживался бы ты в этом городе. Нежити доносить не стану, но и терпеть тебя в этом городе не собираюсь. Смекаешь, к чему клоню?

— Конечно, — кивнул я. — Ты все очень ясно объяснил. Доходчиво. Земеля…

Я вышел из кузницы и повернул в сторону городских ворот. Больше у меня не было дел в этом городе. Каждый из нас сам выбирает свою дорогу.

Через пять дней мы отплыли в Асперанорр. Знаете, когда мы уже вышли в открытое море, я стоял на палубе, и мне показалось, что это не последнее мое путешествие к этим землям.

— Ты что-нибудь понял из гномьих рассказов? — спросил Олег, когда берег Вархэса истаял в синеватой дымке.

— Как тебе сказать… — Я пожал плечами.

— Как есть.

— Даже если это и правда, то для нас ничего не изменится… Воевать все равно придется.

— Получается, что, сколько этих сражений против нежити ни выиграй, дыра между мирами не закроется? И здесь постоянно кто-нибудь будет воевать? Пока мы этих рыцарей не найдем и не похороним? Это что получается? Спасая их, спасаем себя? Или тех, кто придет после нас?

— Олег, я-то откуда знаю? Я что, провидец? Знаю одно — назад дороги нет.

— Может, это и к лучшему…

— Вроде как домой плывем?!

— Да, — кивнул Олег и через несколько секунд убежденно добавил: — Домой!

13

Дорога домой всегда кажется длиннее. Даже если ты сидишь в относительно приличном помещении, а не в темнице с кандалами на руках. Кают на этом корыте не было, но койки в матросском кубрике нам выделили. Если быть точным — два гамака. В таких здесь спят все члены команды. Даже капитан. Судно маленькое, и любой закуток используется с пользой для дела. Читай: забит грузом.

Мы шли в деревню Солавэй. Капитан, как выяснилось, родом оттуда. В эту деревню часто захаживали купцы из Вертэнда. Груз? Вино, оливковое масло и… кошки. Да-да, вы не ослышались. Особый заказ людей норра Вертэнда. Десять клеток с этими мохнатыми созданиями. Цена ушастого груза — больше двух тысяч даллиноров. Шесть приличных домов в каком-нибудь небольшом городе. Меня до сих пор удивляло, что в Асперанорре никто не разводит кошек! Прибыльное же дело! Несмотря на все королевские запреты и эдикты. Ей-богу, появится свободное время — займусь обязательно. И лошадей разведу западной породы. Вороных.

Кстати, судно, на котором мы шли в Асперанорр, очень походило на погибшую «Русалку». Как говорится, от киля до клотика. Даже разговоры здешних мореманов не отличались от пиратских баек. О женщинах, еде и выпивке. Ну и о русалках, конечно. Для разнообразия. Пока кто-нибудь не вспомнит про гнев Хаббе и не приструнит трепача за многоглаголание.

Мы с Олегом Сенчиным большую часть времени проводили на палубе, неподалеку от рулевого. Устроились в тени надстройки на мешках и разговаривали. Общались по большей части на местном языке, чтобы пополнить его словарный запас. Олег начал учить язык на юге, и его произношение оставляло желать лучшего. Слова сливались в какую-то непонятную соловьиную трель. Я поначалу вообще не понимал, о чем он твердит.

Гномы Вархэса не только помогли попасть на судно, но и достали одежду. Мы решили следовать придуманной легенде и попросили найти для Сенчина поношенную рясу дюнка. Одежда нашлась. Теперь мы стали похожи на пилигримов во время путешествия на Святую землю. Нам только тонзуры и кипарисовых четок не хватало. Для полноты образа. Чем хороша сутана — капюшон широкий. Если набросить на голову, то, как ни старайся, лица не разглядишь. Это нам на руку. Тем более что капитан этого судна вчера вечером сообщил, что ему надо зайти в порт Сьерра. В трюме появилась течь — необходим небольшой ремонт. Я подумал и сообщил, что там мы и сойдем на берег.

Заход в порт Сьерра менял календарные расчеты, но нет лучше плана, чем новый, более обдуманный. Нет, я не собирался восставать там из мертвых. Имелись другие мысли. Может, они немного рискованные, но думаю, что верные. Месяц туда, месяц обратно — большой роли не играет. Жизнь, как я уже говорил, в Асперанорре неторопливая.

Море было спокойным, солнце теплым. Неподалеку мелькнула стая китов, идущая куда-то в сторону эльфийских земель. Один из них шумно выдохнул, выпустил фонтан водяного пара и опять ушел под воду. Не знаю, по какой причине, но все это — море, паруса, чистое небо и гортанный переклик матросов — напомнило мне «Аранхуэсский концерт». Как-то легла эта картина на сохранившуюся в памяти музыку.

— Я так и не понял про изгоев, — покачал головой Олег, провожая взглядом морских гигантов. — Получается, что те, кто ушел из клана Медведей, стали изгоями? Но ты говорил, что ваш Дарби тоже изгой? Он что, тоже ушел из клана Инвара?

— Нет, — ответил я. — Изгой — это общее название для всех гномов, которые покидают свой род. Для тех, кого не устраивают порядки и традиции их клана или просто приключений на свою задницу хочется.

— Ну прямо я, я и еще раз я.

— Да ты, Олег, просто сама скромность, — хмыкнул в ответ.

— Что есть, то есть, — спокойно согласился Олег и жадно вцепился зубами в кусок сухаря. Впился, да так им хрустнул, что у меня скулы свело — думал, у него зубы посыпятся. Нет, ничего подобного не случилось, и он с аппетитом начал жевать. Видно, здорово наголодался за это время — ел постоянно. Жирок нагуливал. От стола за уши не оттащишь. Поначалу матросы даже косились на него, но потом, видно, подумали, что монах и не может быть сытым. Вечно голодное создание, живущее в дороге.

Если я правильно понял рассказ гнома — древнего старца, то из клана Инвара Медведя ушло около пятидесяти человек. Они вернулись в Асперанорр, назвались чужими именами и стали служить людям.

— И что, этих гномов-чужаков очень не любят? — поинтересовался Олег.

— Как тебе сказать, — хмыкнул я и пожал плечами. — Возьмем, к примеру, нашего Дарби. Он тоже изгой, но этих «непонятных» гномов, которые пришли в Асперанорр неизвестно откуда, опасается.

— Генетическая память?

— Не удивлюсь. Видишь ли, у них очень развито чувство интуиции. Если гном говорит, что угрожает опасность, то обязательно прислушайся к его словам. А чужаки… Они вроде и на глаза не лезут. Так — серыми мышками мелькают, но занимают приличные посты при дворах норров. Это судейские чиновники, служители архивов и библиотек.

— В общем — резиденты разведки, — перевел Олег. — Глубоко законспирированные.

— Можно сказать и так. За четыреста лет гномы-изгои из клана Медведей опутали своей сетью все королевство. Не сомневаюсь, что у них есть люди и при королевском дворе. Между прочим, Гонард Шэр — вылитый папаша Мюллер из фильма «Семнадцать мгновений весны». Того и гляди, головой покрутит, потому что воротничок шею натирает, да предложит классическое: «А вас, Штирлиц, я попрошу остаться».

— Почему же они не идут на контакт с нами?

— Почему? Понятия не имею. Может, присматриваются, делают выводы. Кто знает? Они помогли мне. Два раза. И этот подарок, — я показал ему трубку, — мне помогал несколько раз. Не все так просто, как нам кажется.

— В общем, это просто инструмент для нашего ордена?

— Не совсем. Это скорее очень недоверчивый партнер.

— Их можно понять.

— Их четыреста лет пытались сжить со свету. Поневоле станешь недоверчивым.

— И тут, понимаешь, традиции… Клановые.

Да, насчет традиций своего клана он прав. Просто не в бровь, а в глаз. Дело в том, что Олег Сенчин у нас из очень обеспеченной семьи. Его папашка — владелец заводов, газет и пароходов. Тут и морские перевозки, и нефть, и золотишко, и денежки через карманные банки, чтобы налогов поменьше, а доходов побольше. Я, кстати, с его мордоворотами один раз встречался на узкой дорожке, когда Сенчин в Москву перебрался. Ребятки пытались нашу компанию под своим крылом пригреть. Старая история. Неприятная. У меня после той истории два шрама на ребрах осталось.

А вот сынок у Сенчина-старшего не в папашку пошел. Жил своей жизнью. Даже в Москву не поехал. Остался в Севастополе, денег у отца не брал и квартиру снимал где-то у черта на куличках. Со временем заработал на небольшую яхту и все свободное время проводил в море. Между прочим, о яхте он больше всего и горевал. Мол, такую ласточку потерял. Работал дизайнером-фрилансером и сильно над жизнью не заморачивался. Как в песне: «Спины не гнул — прямым ходил…» В общем — с характером парень. Такого можно убить, а вот сломать не так просто. Недаром его работорговцу Ульсу продали. Как упрямого, своенравного и непокорного раба, который склонен к побегам.

— Эх, хорошо-то как! — Я закрыл глаза и вдохнул свежий морской бриз.

— На свободе всегда хорошо, — пробурчал Олег с набитым ртом и потянулся к бурдюку с вином. — А в море даже лучше, чем на земле. У вас в ордене корабли-то есть?

— Если понадобится, то купим. Делов-то…

— О! — Он ткнул пальцем в небо. — Это мысль! Вам шкипер случайно не нужен?

— И куда ты ходить собрался? Из Альдкамма в Сьерра? Или в пираты подашься? Так их здесь и без тебя хватает, оглоедов.

— Асперанорр и Вархэс — не единственные земли на этой планете, — мечтательно произнес он.

— Что, лавры Колумба покоя не дают? Только учти, что моря вокруг Асперанорра — это тебе не Черное море.

— Кто-то должен быть первым. А море… Оно везде соленое.

— Да, вижу, что ты просто счастлив.

— Мне бы еще клеймо свести, — поморщился Олег. — Не хочу с такой печатью ходить.

— Если на нем нет магии, то что-нибудь придумаем.

В Сьерра мы прибыли вечером, незадолго до заката. На борт поднялся служащий порта в сопровождении десяти стражников. Это меня несколько удивило. Капитана корабля — тоже. По его словам, такого никогда не было. Груз трясли… Как на настоящей таможне! Разве что вино через мелкое сито не процеживали да кошкам под хвосты не заглядывали.

— Раньше было иначе, — покачал головой шкипер.

— Мало ли… — пожал я плечами.

Попрощавшись со шкипером, мы с Олегом перебрались на берег. Рядом с прибывшими кораблями всегда крутятся лодки мелких торговцев, и мы без труда попали на землю. Два бедных дюнка с тощими котомками за плечами — это не самая завидная добыча для ночных ухарей. Поэтому до цели мы добрались без забот и треволнений. Уже смеркалось, когда я подошел к хорошо знакомому дому, обнесенному высокой оградой. Калитка была незаперта, а за ней виднелись аккуратно подстриженные кусты и камни причудливой формы.

Двустворчатая дверь, кольцо, опутанное вязью рун и магией. Я не успел дотронуться, как дверь открыли. За ней стоял орк.

— Что вам угодно, — прорычал он и оскалился, обнажив белоснежные клыки.

— Нам нужен маг Азур.

— Вы не настоящие дюнки. — Орк плеснул тяжелым взглядом, нахмурился и положил руку на рукоять тесака, висящего у него на поясе. — Зачем вы надели чужую одежду?

— Это мы скажем только самому магу.

— Почему вы думаете, что он захочет с вами разговаривать?

— Маг знает меня.

— Назовитесь.

— Серж Вьюжин.

— Ждите, — рявкнул он и захлопнул дверь. Прямо перед носом.

Не прошло и минуты, как дверь распахнулась, и нас пригласили войти. Орк проводил гостей в уже знакомую мне комнату и удалился, пробурчав что-то неразборчивое. Я опустился на стул и стал с удовольствием смотреть на Олега, который с вытаращенными от удивления глазами наблюдал за танцем огненных саламандр. Интересно, у меня был такой же глупый взгляд, когда увидел их впервые?

— Серж, это вы?!

Я повернулся и увидел мага.

— Если не я, то мой призрак, мастер Азур.

— Слава богам…

— Нам нужна ваша помощь, мастер…

— Все, что в моих силах, норр!

14

Два дня мы провели в доме Азура. Если быть точным — в домах. Как оказалось, это здание не единственное, принадлежащее магической гильдии. Можно только догадываться, сколько домов в этом городе соединены подземными переходами. Кстати, проходя по одному из них, я заметил в нескольких местах тяжелые прямоугольные блоки, выступающие из кладки потолка. Мне показалось, что это сделано не просто так и здесь предусмотрена возможность блокирования подземелья. Или перед нами ловушки для слишком наглых и глупых. Ход постоянно разветвлялся: мы то спускались по широким ступеням, вырубленным в скальной породе, то поднимались по винтовым лестницам. Потемневшая от времени кирпичная кладка с белыми соляными подтеками сменялась каменными стенами, а ровный и сухой пол иногда обрывался, и нам приходилось идти по хрустящему песку. Где-то мерно капала вода. Еще одна лестница… Она была освещена синеватым огнем светильников, закрепленных на стенах. Свечение ровное, безжизненное. Смотришь, и дрожь пробирает. Олега, шедшего впереди меня, даже передернуло, когда мы впервые их увидели.

— Тьфу, как в операционной! — буркнул он.

Орк пробурчал что-то неразборчивое, потом добавил, чтобы «заткнулись и быстрее передвигали ноги». Еще несколько коридоров, за ними узкий проход, и вот — приставная деревянная лестница, ведущая на поверхность. Выход закрыт люком, окованным по краям железными пластинами, и заперт на потайной (или магический) замок. Проводник привел нас в какой-то дом, где и передал заботливой хозяйке. Обменявшись с ней несколькими словами, орк ушел. Тяжелый люк лязгнул за нашими спинами, и стало тихо. Только поленья в камине потрескивали. Женщина молча смерила нас взглядом и показала комнату, где мы могли передохнуть. Даже ужином накормила. Пусть и не самого лучшего качества, но все вкуснее, чем надоевшие в море солонина, похлебка и сухари.

— Слушай, Серега, ну и дела у вас творятся… — протянул Олег, когда хозяйка ушла. — Это же не дом, а целая крепость! Может, вы эти… — Он щелкнул пальцами. — Рыцари плаща и кинжала?

— Мы не шпионы… Мы разведчики, — хмыкнул я и осмотрелся.

— А в чем разница?

— Шпионы всегда вражеские, а разведчики всегда наши. Уловил разницу?

— А то…

Он был прав. Этот дом, судя по толщине дверей и стен, мог служить и крепостью, и тюрьмой. В зависимости от хозяйских нужд и предпочтений.

— Ложись отдыхай, — отмахнулся я. — Завтра поговорим.

— Ох и дела… — пробормотал Сенчин и устроился на ближайшей койке.

Да, выглядел дом внушительно. Снаружи я его не видел, но внутреннее убранство просто навевало мысли о многовековой истории. Я не удивлюсь, если стены этого дома помнили еще тот, предшествовавший нам орден. Здания здесь строили на века — не чета нашим.

Почему я обратился к Азуру? Увы, но больше в этом городе обратиться было не к кому. Имелась одна мыслишка, но я ее отмел в сторону. К Барту норр Сьерра? Он-то примет, но… Как бы вам объяснить. Я не был до конца уверен в том, что он непричастен к моему похищению. Если прав, то рисковал не только своей шкурой, но и шкурами своих друзей. Такой ошибки, как вы понимаете, допустить не мог. Поэтому — доверяй, но проверяй. С Азуром немного проще. Магу не имело смысла меня убивать. Он мог это сделать еще тогда, когда я пришел просить помощи, чтобы справиться с высшим вампиром. Ему и делать-то ничего не нужно было. Достаточно отказать мне в моей просьбе, и все — сам бы я с вампиром никогда не справился.

Я подошел к окну и провел рукой по раме. Мозаика из разноцветных матовых стекол, оправленных в свинцовый переплет, выглядела красиво, но разглядеть сквозь эти стекла нельзя было почти ничего. Приоткрыл окно, достал трубку и закурил.

Неподалеку, в синеве надвигающейся темноты, виднелась портовая гавань со сторожевой башней, украшенной городским гербом: серебряный щит с изображением вставшего на дыбы крылатого дракона, опирающегося на якорь. Сьерра, как вы, наверное, видели, если посещали этот город, лежит в ложбине между холмами. За ними белеет горная гряда, защищающая город с севера. Через несколько минут понял, в каком примерно месте мы с Олегом находимся. Это в двух кварталах от дома Азура. Неплохая у них сеть подземелий!

Наша встреча с магом произошла на следующее утро. Он пришел в сопровождении одного из своих коллег. Им оказался молодой мужчина лет тридцати пяти. Можно сказать, что ровесник. По происхождению — северянин. По одежде — маг. По поведению — южанин. Слишком эмоционален. Даже не скажешь, что из северных земель. Там народ поспокойнее. Крепкая фигура. Очень подвижен и с хорошей реакцией. Боец… Мы уселись в одной из комнат, и вот — за бокалом вина обсудили события последних месяцев. Олег молча сидел рядом, хлопал глазами и прислушивался к разговору. Как потом признался — понял меньше половины.

— Я не преувеличу, — произнес Азур, — если скажу, что Барт норр Сьерра был очень испуган вашим исчезновением.

— Испуган? — удивился я.

— Вы разве не заметили, что город немного притих? На улицах не видно нищих и даже нежити. За последний месяц здесь столько народа казнили, что, будь я помоложе, я ужаснулся бы.

— За что?

— Когда вас искали, перетрясли весь город. Среди задержанных оказалось много преступников, которые давно скрывались от правосудия.

— Нет худа без добра, — улыбнулся я. — Полагаю, что это лишь на пользу городу.

— Как знать, как знать… Ведь ваши люди обещали сжечь город.

— Что?!

— Да, — развел руками Азур. — Поначалу Барт норр Сьерра не придал значения вашему исчезновению. Он обещал сделать «все возможное», но вы же знаете Барта! Вечно поглощен мыслями и идеями о благоустройстве своего города.

— Что было дальше?

— Через некоторое время в порт прибыло судно с капитаном Наэрром. На его борту приплыли ваши рыцари: Рэйнар Трэмп, Вэльд Рэйн и этот здоровяк с огромной черной бородой…

— Мэдд Стоук.

— Да, именно так его и называли.

— Дальше…

— Они прибыли в замок норра Барта и выразили сожаление, что меры по вашему поиску не приносят должного результата. После этого высказали пожелание, чтобы норр Барт не совершал глупостей и предпринял все возможное, дабы найти и спасти магистра ордена. В противном случае орден оставлял за собой право предпринять ответные меры.

— И что они собирались предпринять? — не понял я. — Сжечь город?

— Именно! Они сообщили, что порт Сьерра будет блокирован корсарами капитана Стига Наэрра, а Сьерра взят приступом. — Азур склонил голову, но я заметил, что он улыбнулся. Эх, дьявол, да ему пришлась по нраву операция моих парней! Никогда бы не подумал…

— Ничего себе мальчики разгулялись, — пробурчал я. — И с какими, интересно, войсками они собирались брать город?

— Вы забыли, что ваш орден сейчас в Кларэнсе… это значит, что в их подчинении весь гарнизон. Ко всему прочему, помогли бы корсары Наэрра. Капитан обещал привести к порту Сьерра двадцать пиратских кораблей и выпускать суда из гавани только после тщательного досмотра.

— Ну да, конечно…

— У вас верные соратники, магистр.

— Они чуть войну не устроили, эти соратники.

— Оставьте! Мои люди сообщили, что вместе с ними прибыло десять гномов, которые высадились на берег незамеченными.

— Почти незамеченными, — уточнил я. — Ваши люди их заметили.

— Почувствовали — так будет точнее, — наклонил голову маг Азур. — Полагаю, что при необходимости они просто убили бы норра Барта и штурм превратился бы в ненужную трату сил и энергии. Барт неглуп и понял, что вечно ходить и оглядываться в ожидании выстрела в спину невозможно.

— Охламоны…

— Я бы на вашем месте гордился, — улыбнулся Азур и сложил пальцы домиком.

— И что же было потом?

— Город основательно тряхнули. Слуги Барта норр Сьерра знают свое ремесло. Виновник вашего похищения был обнаружен, но, увы, ему удалось бежать.

— Шарэс, — прищурился я.

— Вы уже знаете? Да, это именно он.

— Увы, но я бы не был так уверен. У меня есть подозрения, мастер Азур, что за ниточки дергал кто-то другой. Некто, обладающий более высокими властью и могуществом.

— У вас есть подозрения или вы знаете, кто именно это сделал?

— Полагаю, что ответ я найду в Кларэнсе.

— Или на землях норра Гуннэра? — улыбнулся маг.

— Вы проницательны… Но не только там.

— Я просто очень стар, норр Серж. Кстати, это, конечно, мелочь, которая не относится к нашим делам, но у меня есть для вас и хорошие новости.

— Хорошие? Это что-то новенькое.

— Из Грэньярда прибыл один из моих людей… Он сообщил, что судебные исполнители переслали в замок Альдкамм бумагу о получении вами наследства.

— Простите? Я не ослышался?

— Ваши погибшие рыцари… Торр и Тэрр. У них, как вы знаете, был дом в Грэньярде. Когда вести о их гибели подтвердились, суд Грэньярда постановил разыскать наследников. Так как других претендентов не нашлось, наследником был объявлен ваш рыцарский орден. Вам остается лишь прибыть в Грэньярд и заявить о своих правах. Или же, — маг Азур развел руками, — поручить это дело кому-нибудь из ваших доверенных лиц.

— Интересная и очень неожиданная новость…

Азур ничего не ответил. Молча пожал плечами, мол, что знаю, то и сообщаю. Хм… Почему раньше не сообщили? Что это? Приглашение прибыть в Грэньярд или очередная западня? Эх дьявол…

— Мастер Азур, — начал я, — у меня есть небольшая просьба…

— Я уже говорил, норр Серж, — все, что в моих силах!

— Нужны небольшая парусная лодка, оружие или денежный займ для их приобретения.

— Какая сумма вам потребуется?

— Полагаю, что тысячи даллиноров нам хватит, — кивнул я и улыбнулся. — Если проценты не будут очень большими.

— Хорошо, — согласился он. — Если вам нужна небольшая лодка, то у нас есть несколько штук. Иногда мы их используем для личных нужд и небольших путешествий. Оружие можете выбрать в нашей оружейной. Я дам распоряжение, чтобы вас познакомили с нашими мастерами.

— Прекрасно! Это избавит от множества хлопот. И еще один вопрос… если вы позволите.

— Конечно…

— Почему вы мне помогаете?

15

Парусная лодка, полученная от Азура, оказалась не такой уж маленькой. Сенчин долго ходил вокруг этой посудины, а потом заявил, что видал и хуже. Я в этих делах совершенно не разбираюсь, но Олег мне пояснил, что она с «рейково-разрезным парусным вооружением и напоминает четырехвесельный ял». Пусть и более грубой постройки, но ял. Он сказал — ему и румпель в руки. С такой техникой не дружу и дружить не собираюсь. Не мое это. По мне, лучше как у Филатова в сказке: «…шашку, да коня, да на линию огня!»

Как бы там ни было, но через два дня после разговора с магом Азуром мы покинули гостеприимный дом с неразговорчивой и вечно насупленной хозяйкой. За все время, проведенное под крышей ее дома, мы услышали не больше двух фраз. Просто сотрудница государственной безопасности, а не бабка! Напомнила мне одну столичную даму из нашего мира, у которой я снимал квартиру на Пролетарке.

К рыбачьей пристани, у которой стояло множество подобных лодок, нас провожал орк. Он шел впереди нас, и толпа расступалась, провожая фигуру привратника почтительным взглядом. Даже с каким-то подобострастием. На нас с Олегом никто внимания не обращал. Скользнули равнодушным взглядом по потертым серым сутанам, и все. Мало ли… Монахов в этом городе, как грязи весной. Пожалуй что не меньше, чем шлюх в портовых трактирах. Провожающий помог разместить вещи, потом еще раз осмотрел лодку и что-то неразборчиво пробурчал. Судя по тону — ничего страшного не увидел. Или увидел, но решил промолчать. Мол, и так сойдет. Не сахарные — даже если и хлебнем морской водички, то не растаем. Подождал, пока займем места на банках, и оттолкнул лодку от берега.

— Удачи вам, северяне. Пусть боги сохранят вас на этом нелегком пути! — И даже рукой махнул на прощанье. Благословил, понимаешь.

— Спасибо.

Через час мы вышли из гавани Сьерра и взяли курс на северо-восток. Ветер был попутным, в меру свежим.

— Лодка на юге построена, — сказал Олег и бросил взгляд на небо.

— Ты там что, на верфи работал?

— Нет, но именно такие я видел в порту Варрагьюра. У северян лодки другие. Массивнее. Да и паруса здесь все чаще прямоугольные, как у драккаров.

— У южан, говоришь…

Кстати, один драккар мы видели. Он мирно маячил неподалеку от входа в бухту Сьерра. Понемногу Сенчин освоился с нашим новым транспортом, расслабился и даже довольно улыбнулся. Было видно, что ему приятно вернуться в привычную среду обитания. На мой взгляд, как раз наоборот — лучше в седле, чем на этой скорлупке. Я примостился неподалеку от него и закурил трубку. С удовольствием отбросил до смерти надоевший капюшон и подставил лицо ветру. Покурил, а потом начал вспоминать, какие вещи мы взяли в дорогу. Вроде ничего не забыли…

Стандартный набор продуктов: соль, крупы, вяленое и сушеное мясо. Бочонок вина, два бочонка с водой, оружие, походная утварь, инструменты и разная полезная мелочь, которая, может быть, пригодится.

В оружейной комнате, куда нас отвел все тот же хмурый орк, я выбрал оружие и доспехи. Нет, ничего особенного. Две кольчуги, топор, приглянувшуюся Олегу секиру и лук. Да, Сенчин, оказывается, в юности занимался стрельбой из лука. Призов не брал, но стрелял неплохо. По его словам. Короткий лук, изготовленный где-то на югах, был похож на татарский. Мне так показалось. Олег его назвал подобием индо-персидского. Может быть. Ему лучше знать. Я этим оружием так и не овладел. В замке стрелял несколько раз, но этим дело и закончилось. Не мое это. Мне надо, чтобы с шумом, гамом и желательно — до горла успеть добраться. Нет оружия, так хоть голыми руками! Кроме вышеперечисленного, взял два круглых щита, шлемы-барбюты и широкие кинжалы. Не воевать едем, но кто знает, что нас ждет?

До залива Сола-камм мы дошли без особых проблем. Нам повезло и с погодой, и с ветрами. Дошли меньше чем за неделю. Уже на подходе к нему заметили два последних ориентира, которые были нанесены на карту. Прошли между двумя утесами и обогнули высокую скалу, похожую на готический храм. Ее желтоватые стены были испещрены множеством вертикальных борозд и впадин, которые смотрелись так органично, будто рука неизвестного художника творила это великолепие. Сразу за ней начинались воды залива. Уж очень характерным был рельеф береговой линии, чтобы заплутать в этих местах.

— Где-то здесь должен быть проход, — прикрывая карту от ветра, крикнул я.

— Вот он! — кивнул Сенчин и показал рукой на проход между серыми скалами. — Что там дальше? Еще одна бухта?

— Не знаю! На карте больше ничего не изображено!

— Вообще ничего?!

— Белое пятно!

— Вот дьявол! — Он поморщился и налег на румпель.

Да, этими двумя ориентирами карта и ограничивалась. Дальше было гладкое и очень приличное по размерам белое пятно. Видимо, желающих не нашлось, чтобы нанести на карту очертания этих чужих берегов. Или были, но, увы, живыми оттуда не выбрались.

Все правильно — вот вход, а там, в восьмидесяти километрах отсюда, лежит деревушка Солавэй. И никакой нечистой силы, обещанной Свэном Вархэлдом, не видно.

Мы пристально всматривались в берега, будто надеялись увидеть что-то очень важное для нас. Скалистые берега молчаливо возвышались над нами. Лишь наверху, на вершинах, зеленели куцые заросли кустарника.

— Странно, — сказал Олег и огляделся.

— Что именно?

— Птиц не видно. Ты заметил?

Да, этих крикливых созданий и правда не было. Что греха таить — общее впечатление от этого места складывалось не самое радужное. Тягостно как-то. Через полчаса мы увидели еще один проход. За ним был узкий, как кинжальное лезвие, фьорд. И тут на нас накатило неприятное чувство. Оно так властно взяло меня за горло, что хотелось развернуться и бежать. Бежать, пока хватит сил.

Олег впился в румпель, да так, что костяшки на пальцах побелели. С каждым метром становилось все тяжелее и тяжелее. Будто воды фьорда превратились в свинец. Волны били в борт, добавляя ужаса к этой картине. Они прогоняли чужаков, осмелившихся посягнуть на покой девственной природы. Муторно. Нам ясно давали понять — подите прочь! Понять, почувствовать, осознать и уйти. Живыми. Пока силы, охраняющие эти места от пришельцев, еще не разозлились. По-настоящему. Чувство было таким ярким и сильным, что казалось — вытяни перед собой руку, и наткнешься на невидимую стену. Она словно обволакивала нас вязким, упругим облаком и преграждала путь. Даже дышать становилось все труднее и труднее. Лодка зарывалась носом в волны и делалась все неповоротливее.

— Ее тянет… — крикнул Олег. — Руля не слушается.

— Течением?

— Не знаю… Нет.

— Давай к берегу! — прохрипел я. — Иначе утонем…

Олег без слов с большим трудом навалился на румпель, и лодка, скрипя бортами, медленно повернула к берегу. Даже ветер здесь был странным. Мертвым. Сухим, как ветра Вархэса. Двадцать минут спустя мы каким-то чудом оказались среди серых камней, обросших длинными прядями водорослей. Они мерно шевелились под водой, словно щупальца. Даже здесь, на мелководье, вода была тяжелой. Как смола. Казалось, еще немного, и она превратится в студень.

Дно лодки заскрежетало по песку. Да, именно заскрежетало, как если бы в днище впились чьи-то острые зубы. Ноги вязли в песке. Мы едва сумели привязать лодку и, пройдя несколько шагов, чуть не рухнули на землю.

— Серега… — прохрипел Олег, — остановись! Убираться… отсюда надо…

— Нельзя… — Я закашлялся. Сухой кашель раздирал легкие, будто мы находились в удушливом газовом облаке. В висках кузнечным молотом стучала кровь.

— Сдохнем… мы… здесь…

— Терпи… Или жди… — слова распадались на звуки и были похожи на собачий лай, — здесь… Если не вернусь… к вечеру… уходи… в Альдкамм.

— Нет… Вместе пришли, вместе и уйдем. — Он, уже багровый от напряжения, с огромным трудом поднялся на одно колено.

— Тогда надо идти. Нечего… тут… разлеживаться.

Мы, помогая друг другу, поднялись на ноги и медленно двинулись вдоль берега. Пошли… На самом деле мы едва передвигались, цепляясь за камни и высохшие стволы деревьев. Весь берег был завален сухими бревнами. Добела высохшие, они напоминали скелеты невиданных животных, которые нашли смерть в этом фьорде.

Человеческие скелеты тоже были. Не прошли и ста метров, как обнаружили обломки нескольких лодок, занесенных сюда течениями и злыми северными ветрами. Рядом с этими потемневшими от времени останками белело около десяти скелетов.

— Странно, — сказал Олег, опираясь на гранитный валун. Стоял и тяжело дышал, будто мы не шли, а бежали бегом. В гору. С грузом.

— Что именно?

— Странно, — повторил он и зашелся удушливым кашлем. — Их не растащили звери… Ты заметил?

Я обвел взглядом эту стоянку и кивнул — Олег был прав. Останки никто не потревожил. Тела лежали на земле в тех позах, в которых их застигла смерть. Рядом с одним скелетом виднелся проржавевший топор. А вот еще один — проржавевший почти насквозь. Даже два разбитых щита нашлось. Точнее — гнилое дерево и ржавая полоса железа, которой были окованы края. Ну и умбоны, конечно. Не менее ржавые. Истлевшая кожаная сума. На одном скелете виднелись обрывки кольчуги. Чей-то череп, украшенный шлемом, зиял пустыми глазницами и весело скалился, будто увидел старых знакомых.

— Идем… Нечего тут. — Я дернул Олега за руку и потащил вперед. Туда, где фьорд сужался до двадцати метров, а на берегах чернели острые прибрежные камни.

— На зубы похоже, — хрипел Сенчин.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

В один прекрасный день у нас зазвонил телефон, из трубки послышался гулкий, раскатистый голос:– Здра...
Доминик никогда не верил в любовь, для него важна лишь карьера. Он готов на все, лишь бы доказать се...
Замечательный писатель Михаил Зощенко утверждал, что «маленький читатель – это умный и тонкий читате...
Известные исследователи и популяризаторы феномена внетелесных переживаний Михаил Радуга и Андрей Буд...
На отогревшемся под колдовским солнцем Ямале жизнь похожа на рай: шаманы колдовством загоняют диноза...
Сын опального римского сенатора скрывается от императорского тайного сыска в рядах победоносного Шес...