Ангелы Опустошения Керуак Джек

–  Жокеи!  – ору я.  – Смотри Рафаэль жокеи! Взгляни на их прекрасные шелка!  – Они выходят из загона, Рафаэль даже не смотрит.  – Подумай что они за жуткие маленькие – за странные маленькие танцоры.

Номер Два наверняка засел Рафаэлю в башку —

На этот раз, в четвертом заезде, воротца протаскивают у нас перед самыми глазами шесть здоровенных лошадей в Бадвайзеровской Упряжке, каждая весом в тыщу фунтов, прекрасные коняги, с почтительными старыми конюхами, они не спеша передвигают эти ворота на полмили перед самой трибуной, никто (кроме детишек что играют у проволочной ограды на солнышке пока их родители делают ставки, маленькие случайные разнообразия белых и черных) никто в них не врубается, не смотрит, ничего подобного, одни числа, все головы склонены в ярком солнечном свете над серыми простынями бланков, «Ежедневная программа бегов», столбец «Хроники» зеленым – некоторые просто выбирают какие-то мистические числа из программы, я сам не отрываясь просматриваю ее подрезав наконец где-то на территории в поисках странных намеков вроде лошади по кличке Классическое Лицо чьим отцом был Ирвин Чемпион а матерью Урсория – или ищу еще более странных намеков, вроде Дедушки Джека, или Мечтателя, или Ночного Портье (что означает что старик из отеля «Белл» может склоняет свою добрую астральную голову над нашими жалкими тщетными предприятиями на ниве бегов)  – Когда Коди только начинал играть на лошадках он был невероятен, на самом деле он просто работал железнодорожником и должен был таскать билеты на «Особом Беговом» в Бэй-Мидоуз, и выходил бывало весь в синей форме тормозного кондуктора в кепке с козырьком и во всех делах, черный галстук, белая рубашка, жилет, гордый, прямой, подтянутый, со своей тогдашней девчонкой (Розмари) и начинал первый забег с программкой аккуратно засунутой в боковой карман, стоя гордо в неуклюжих очередях игроков ожидая своей очереди у окошечка, проигрывая, пока к седьмому заезду не становился весь взъерошен, к этому времени уже бывало закидывал кепку обратно в поезд (стоявший прямо у ворот с паровозом и всеми делами готовый к рейсу обратно-в-город) и из-за того что деньги проигрывались его интерес переключался на женщин: «Посмотри на вон ту бабу с ее стариком ах хум», иногда даже (если деньги кончались) он пытался выжулить у пожилых дам которым нравились его синие глаза чтоб они за него поставили – день заканчивался всегда так печально когда он возвращался на поезд, чистил форму в уборной (заставляя меня отряхивать спину) и выходил весь чистенький работать на поезде (полном раздраженных игроков) обратно сквозь одинокие красные закаты Района Залива – А вот сегодня на нем просто выходные джинсы, линялые и узкие, и легкие спортивные маечки и я говорю Рафаэлю

–  Глянь на того старого оклахомского омбре который на цыпочках идет делать свою ставку, в этом весь Коди, матерый омбре с Запада,  – и Рафаэль слабо щерится при виде.

Рафаэлю хочется выиграть денег, какие там стихи —

Под конец мы просто сидим на скамейках на верху трибуны и нам оттуда не видно стартовых ворот хотя они прямо под нами, мне хочется залезть на ограждение и объяснять бега Рафаэлю —

–  Видишь стартера в будке – он нажмет на кнопку от которой зазвонит звонок и распахнутся дверцы загончиков и они вырвутся вперед – Посмотри за теми жокеями, у каждого из них рука стальная —

Джонни Лонгден среди величайших жокеев сегодня, и Ишмаэль Валенсуэла, и очень хороший мексиканец по имени Пулидо он кажется таким внимательным когда наблюдает за толпой со своего седла, в самом деле ему интересно, пока остальные жокеи хмуро задумались и кусают губы —

–  Коди в прошлом году приснился сон что Пулидо разъезжал на поезде не по тому пути и когда обогнул последний поворот раздевалки весь поезд взорвался и остался лишь Пулидо в лошадином паровозике, выиграв в одиночестве – Я сказал «Ух, Пулидо выиграл» – поэтому Коди дает мне еще сорок долларов чтобы я играл на него в каждом заезде а он даже одного раза не приходит!  – Я рассказываю это Рафаэлю, обкусывающему ногти —

–  Я наверно вернусь к Номеру Девять.

–  Безрассудство системы, чувак!  – умоляет Коди,  – Я же рассказывал тебе про Лентяя Билли как его нашли мертвым с необналиченными выигрышными билетиками на 45 000 долларов —

–  Послушай Рафаэль,  – встреваю я,  – Лентяй Билли просто кофеёк попивал между заездами, в пенсне вероятно, и выходил на самый последний гандикап и видел счет и шел ставить и шел пописать пока проходил этот заезд – Это все в числах – Второй выбор это консенсус большинства сведенный ко второй степени приход которого был математически вычислен в стольких процентных случаях что если будешь продолжать трепать свои ставки согласно тем проигрышам от которых пострадал то непременно выиграешь, если только трагическая полоса проигрышей —

–  Правильно, трагическая, теперь послушай Рафаэль и выиграешь немного денег —

–  Ладно, ладно!

–  Попробую! —

Вдруг вся толпа ухает видя как одна лошадь встает на дыбы в воротцах и запутывается и сбрасывает наездника, Рафаэль открывает рот от изумленного ужаса —

–  Смотри, бедная лошадка попалась!

Конюхи бросаются к ней и седлают и трудятся и выводят эту лошадь, которая немедленно вычеркивается из бегов, все ставки снимаются —

–  Они могут убиться!  – вопит болезненно Рафаэль – Это касается Коди не так уж сильно почему-то, может потому что он был ковбоем в Колорадо и принимает лошадей как должное, так однажды мы видели как лошадь сбросила и забилась на дальнем отрезке и всем было до лампочки, все вопили перед близившимся дальним поворотом а тут лошадь со сломанной ногой (ее неизбежно пристрелят) и безжизненный жокей белым пятнышком на дорожке, может мертвый, совершенно точно раненый, но все взоры устремлены на заезд, как эти безумные ангелы в самом деле несутся к своей кармической немилости – «Что там с лошадью?» вопил я пока рев вздымался вдоль ближней дорожки и как покаянье не отводил глаз от места происшествия, совершенно презрев исход заезда, который выиграл Коди – Лошадь уничтожили, жокея на «скорой» увезли в больницу – увез не Саймон – Мир слишком велик – Только деньги, только жизнь, толпа ревет, номера вспыхивают, числа забываются, забывается земля – память забывается – алмаз молчанья кажется продолжается без продолженья —

Лошади вырываются и грохочут мимо ограды, слышно как хлысты жокеев хлещут по бокам, слышно как хлопают чехлы на конских ногах и посвист «йях!» и они заворачивают за первый поворот и все переводят взоры обратно на беговые формуляры чтобы увидеть числа представляющие символ того что происходит по всему ипподрому Нирваны – Лошадь Коди и Рафаэля хорошо опережает —

–  Думаю он останется впереди,  – говорю я, судя по опыту, преимущество в добрых 21/2 корпуса и вприпрыжку и хранима сдерживающей рукою ездока – Проходят дальний поворот и обратно, виден этот душераздирающий проблеск стройных породистых ног таких хрупких, потом тучей пыль когда они рвут прямиком домой, жокеи неистовы – Наша лошадь остается все время впереди и зажимает претендента и выигрывает —

–  Ах! Айи!  – они несутся забирать свои гроши —

–  Видишь? Просто держись за своего старого кореша Коди и ни за что на свете не проиграешь!

Между тем мы совершаем прогулки в мужскую комнату, к пивным ларькам, кофейным киоскам, хот-догам, и наконец когда заканчивается последний заезд небеса золотятся исходом дня и длинные очереди игроков в поту тянутся к выходу – ипподромные персонажи которые выглядели такими уверенными и свеженькими в первом заезде сейчас все растрепаны, головы поникли, крыши поехали, некоторые шарят по полу в поисках потерянных билетиков или лишних программок или оброненных долларов – К тому же Коди пришла пора замечать девчонок, нам приходится выслеживать нескольких по всему ипподрому и стоять поглядывая на них. Рафаэль говорит

–  Ах да ну их этих баб, кто сейчас лошадь? Поумрей ты сексуальный маньяк!

–  Смотри Коди ты бы выиграл в первом заезде который мы пропустили,  – говорю я показывая на здоровую черную доску —

–  Ах —

Мы друг другу как бы осточертеваем и мочимся у писсуаров порознь но все равно мы все вместе – Идет финальный заезд – «Ах давайте же вернемся в милый город», думаю я, который виднеется на той стороне бухты, полный обещанья которое никогда нигде не исполняется а только в уме – Меня к тому же не покидает чувство, что когда Коди выигрывает он проигрывает, а когда проигрывает то на самом деле выигрывает, все это эфемерно и его нельзя ухватить рукой – деньги, да, но факты терпения и вечности, нет – Вечность! Значит больше чем все время и за пределы всего этого дерьмишка и дальше навечно? «Коди ты не сможешь выиграть, не сможешь проиграть, все эфемерно, все только боль», вот мои чувства – Но пока я остаюсь лукавым неигроком который не захочет играть даже в раю, он нешуточный Христос чье уподобление Христу во плоти перед тобою изо всех силенок пытается поверить что всё и впрямь имеет смысл по-плохому-и-по-хороше-му – Весь сияет и трясется чтобы поверить в это – жрец жизни.

День для него заканчивается в высшей степени успешно, каждая лошадь принесла ему денег, «Джек сукин сын если б ты выжал по паре жалких долларов из этих своих джинсов на каждый заезд и сделал бы как я говорил, у тебя б сегодня вечером был славный чек на сорок долларов», так оно и есть но я не жалею – если не считать денег – Рафаэль между тем вышел почти вровняк и у него по-прежнему остались его тридцать долларов – Коди выигрывает сорок и засовывает их все в карман гордо аккуратно разложив все так чтобы мелкие купюры были снаружи —

Это один из его счастливых дней —

Мы выходим с ипподрома и идем мимо автостоянки туда где наша легковушка стоит без присмотра у железнодорожного тупика, и я говорю,

–  Вон твоя стоянка, паркуйся там каждый день и всё,  – поскольку теперь раз он выиграл то без удержу начнет приезжать каждый день —

–  Да, мой мальчик, а кроме этого то что ты там сейчас видишь через полгода станет «мерседес-бенцем» – или для начала по крайней мере «нэш-рэмблеровым» универсалом

89

Ах как озеро снов, все изменилось – мы забираемся в машинку и возвращаемся и завидев маленький покрасневший город на этом белом Тихом океане, я вспоминаю как выглядела Гора Джека в высокогорных сумерках когда красная изморось покрывала высочайшую стену скал пока солнце не садилось полностью, и все же немножко еще оставалось из-за высоты и кривизны земли, а вон на поводке ведут песика через все полосы движения и я говорю

–  Щеночки Мексики так счастливы —

–  пока я живу и дышу и я не удержал не остался ничего не сделал, я просто упустил свою систему и играл на других лошадей и недостаточно и потерял пять тысяч долларов в прошлом году – неужели ты не видишь во что я вляпался ради этого?

–  Заметано!  – вопит Рафаэль.  – Сделаем вместе! Ты и я! Ты возвратишь а я разовью!  – И Рафаэль одаряет меня одной из своих редких несмелых ухмылок.  – Но я теперь тебя вижу, я теперь тебя знаю, Поумрей, ты искренен – ты в натуре хочешь выиграть – я тебе верю – я знаю что ты современный пугающий брат Иисуса Христа, я просто не хочу зависать не на тех ставках, это как зависать не на той поэзии, не на тех людях, не на той стороне!

–  Всё на той стороне,  – говорю я.

–  Возможно но я не хочу разбиваться – я не хочу быть никаким Падшим Ангелом чувак,  – говорит он, пронзительно горестный и серьезный.  – Ты! Дулуоз! Я тебя вижу ты думаешь пойти по трущобам нажраться с бичами, фу, мне никогда даже в голову такое не приходило, зачем навлекать на себя напасти?  – Не трожь собаку – Я хочу делать деньги, я не хочу говорить Ох Ах я потерял дорогу, Ох Ах Золотко Медок я потерял дорогу, я свою дорогу еще не потерял – и вообще попрошу Архангела чтоб дал мне выиграть. Чу!  – Ясный Вестник слышит меня! Я слышу его трубу! Эй Коди слышишь та та тара тара кошак с длинным тромбоном перед началом каждого заезда. Врубаешься?

Они с Коди в полном согласии по поводу всего, я вдруг понимаю что преуспел в своем ожидании что между ними все уладится и они будут друзьями – Так и случилось – Теперь в обоих очень мало следов сомнения – Что же касается меня, то я в возбужденном состоянии поскольку два месяца просидел в темнице на семи ветрах и всем теперь доволен и проникнут, мой снежный взгляд на световые частицы что пронизывают всю сущность вещей, проездом, я ощущаю Стену Пустоты – Естественно совершенно в моих интересах видеть что Коди и Рафаэль рады друг другу, все это относится к тому ничто которое есть всё, у меня нет причин обращать в шутку отсутствие приговора вынесенного Вещам Отсутствующим Судьей который выстроил мир не строя его.

  • Не строя его.

Коди высаживает нас в Чайнатауне весь аж светясь поскорее поехать домой и рассказать жене что выиграл, а мы с Рафаэлем шагаем по Грант-стрит в сумерках, собираясь разойтись в разные стороны как только поглядим фильм ужасов на Маркет-стрит.

–  Я просек что ты имел в виду Джек про Коди на скачках. В самом деле смешно было, в пятницу снова поедем. Слушай! Я пишу по-настоящему великую новую поэму,  – тут вдруг он видит цыплят в корзинах во внутренностях темной китайской лавчонки,  – смотри, смотри, все они умрут!  – Он останавливается посреди улицы.  – Как мог Господь создать такой мир?

–  А загляни внутрь,  – говорю я, на черные ящики полные белого,  – бьющиеся голубки – все маленькие голубки умрут.

–  Я не желаю такого мира от Бога.

–  Я тебя не виню.

–  Я это и имею в виду, я его не желаю – Что за смерть!  – показывая на животных.

(«Все твари дрожат от страха наказания», сказал Будда.)

–  Им рубят шеи над бочонком,  – говорю я, пропуская некоторые звуки что типично для беглого французского, Саймон тоже так делает поскольку русский, мы оба немножко заикаемся – Рафаэль же никогда не заикается —

Он лишь распахивает пасть и выдувает

–  Все это маленькие голубки умрут глаза у меня давно бы раскрылись. Мне все равно это не нравится, мне плевать – О Джек,  – внезапно лицо по-настоящему кривится оттого что он видит этих птиц, стоя на тротуаре темной улицы перед лавкой, не знаю было ли уже так раньше чтобы кто-то чуть не плакал перед чайнатаунскими витринами с битой птицей, кто ж еще мог так поступить только какой-нибудь молчаливый святой вроде Дэвида Д’Анджели (еще появится)  – и гримаса Рафаэля заставляет и меня тоже быстренько пустить слезу, я вижу, я страдаю, мы все страдаем, люди умирают у тебя на руках, этого не вынести и все же надо продолжать как будто бы ничего не происходит, правильно? правильно, читатели?

Бедный Рафаэль, видевший как отец его умер в образах вервия, в суматохе своего старого дома, «У нас в погребе на шпагатах красный перец сушился, моя мама прислонилась к печи, моя сестра рехнулась» (сам так описывал)  – Луна сияет на его молодость и вот эта Смерть Голубок глядит ему прямо в лицо, как вы и я, но милый Рафаэль это уж слишком – Он всего лишь дитё, я вижу как он отпадает и спит среди нас, оставьте малыша в покое, я старый охранник нежной банды – Рафаэль будет спать в руне ангелов и вся эта черная смерть вместо того чтобы быть вещью прошлого я предрекаю станет пробелом – Не вздыхать, Рафаэль, не плакать?  – поэт обязан плакать —

–  Им зверюшкам этим шеи птицы отчикают,  – говорит он —

–  Птицы с длинными острыми ножами что сияют в полуденном солнце.

–  Ага

–  А старый Цинь Твинь Тонь он живет вон там наверху в той квартирке и курил опий мира – опии Персии – у него есть только матрас на полу, переносное радио «Трэвлер», да все его труды под матрасом – Про это сан-францисская «Кроникл» писала как про жалкие гнусные лачуги

–  Ах Дулуоз, ты безумен

(Чуть раньше в тот день Рафаэль сказал, после того всплеска вздернуторукой речуги, «Джек ты гигант», имея в виду гиганта литературы, хоть еще чуть раньше я говорил Ирвину что чувствую себя облаком оттого, что наблюдал за ними все лето Опустошения, я и сам стал облаком.)

–  Просто я —

–  Я не собираюсь об этом думать, я пошел домой спать. Я не хочу видеть снов про загубленных поросят и мертвых цыплят в бочонке —

–  Ты прав

Мы потихонечку пилим прямиком на Маркет. Там влезаем в кино про чудовищ и сперва врубаемся в картинки на стене.

–  Это никудышняя картина, нам на нее нельзя,  – говорит Рафаэль.  – Нет чудовищ, только лунатик в костюме, я хочу посмотреть чудовищных динозавров и млекопитающих чужих миров. Очень надо платить пятьдесят центов чтоб зырить парней с машинами и панелями – и девку в чудовищной спасательной юбке. Ах, давай свалим. Я иду домой.  – Мы дожидаемся его автобуса и он уезжает. Завтра вечером встретимся с ним на обеде.

Я счастливый иду по Третьей улице, сам не знаю почему – Замечательный был день. Еще более замечательный вечер но я не знаю почему. Тротуар мягок по ходу того как я разворачиваю его из-под себя. Прохожу мимо старых притончиков с музыкальными автоматами куда бывало заходил и крутил в ящике Лестера и пил пиво и трепался с кошаками, «Эй! Чё ты тут делаешь?» «Ток что из Нью-Йорка», выговаривая его Ну-Як, «Из Яблока»![70] «Точно из Яблока» «С Нижнего Города» «С Нижнего Города» «Город Бибопа» «Город Бибопа» «Ага!» – а Лестер играет «В испанском гродке»,[71] ленивые дни что я проводил бывало на Третьей улице сидя в солнечных переулках киряя вино – иногда разговаривал – подваливают все те же самые, старые, самые эксцентричные бродяги в Америке, в длинных белых бородах и драных пальто, неся махонькие грошовые пакетики лимонов – Прохожу мимо своей старой гостиницы, «Камео», где всю ночь стонут трущобные пьяницы, их слышно в темных ковровых вестибюлях – она скрипуча – она конец света где всем плевать – Я писал большие поэмы на стене в которых говорилось: —

  • Святой Свет вот все что можно видеть,
  • Святое Молчанье вот все что можно слышать,
  • Святой Аромат вот все что можно нюхать,
  • Святая Пустота вот все что можно трогать,
  • Святой Мед вот все что можно пробовать,
  • Святое Исступленье вот все что можно думать…

глупо – Я не понимаю ночи – Я боюсь людей – Я иду дальше счастливый – Делать больше нечего – Если б я расхаживал по своему горному дворику мне было б так же хреново как идти сейчас по городской улице – Или так же хорошо – Какая разница?

А вон старые часы и неоновые вывески фабрики печатного оборудования которые напоминают мне об отце и я говорю «Бедный Па» в самом деле его чувствуя и вспоминая его прямо вот тут, как если б он мог возникнуть, чтоб повоздействовать – Хоть воздействие в одну сторону или в другую не имеет значения, это лишь история.

Дома Саймона нет а Ирвин в постели предается размышлениям, к тому же тихонько беседуя с Лазарем сидящим на краешке другой кровати. Я вхожу и распахиваю окно пошире в звездную ночь и готовлю свой спальник к ночлегу.

–  Какого черта ты такой грустный, Ирвин?  – спрашиваю я.

–  Я просто думаю что Дональд и Маклир нас терпеть не могут. А Рафаэль терпеть не может меня. И Саймон ему не нравится.

–  Чего б не нравился, еще бы – не пытайся,  – а он перебивает меня громким стоном и руки к потолку со своей взбаламученной постели: —

–  Ох все этот зверь!

В его идее-друзьях имело место зверское разделение, некоторые были близки а некоторые нет, но нечто за пределами моего аполитичного разумения варилось у Ирвина в мозгу. Глаза его темны и тлеют подозрением, и страхами, и молчаливой яростью. Глаза его выпучены чтобы показать это, его губы стиснуты перед решительной Стезей. Он свершит это огромной ценой для своего нежного сердца.

–  Я не желаю всей этой борьбы?  – кричит он.

–  Правильно.

–  Я просто хочу классических ангелов,  – это его постоянная телега, видение всех рука об руку в раю и без всяких трихомудрий.  – Рука об руку и только так!

Мрачные компромиссы марают его воздушное расположение, его Небеса – Он видел Бога Молоха и всех остальных богов включая Бэл-Мардука – Ирвин начинал в Африке, в центре всего, надувая хмурые губы, и проходил мимо к Египту и Вавилону и Злому и основывал империи, первоосновной Черный Семит которого нельзя отделить от Белого Хамита словами или умозаключениями. Он зрел лик Ненависти Молоха в вавилонской ночи. На Юкатане он видел Богов Дождя, темневших у керосиновой лампады в скалах посреди джунглей. Думы уносят его в пространство.

–  Что ж я собираюсь сегодня ночью спать хорошо,  – говорю я.  – Был замечательный день – мы с Рафаэлем только что видели бившихся голубок,  – и я пересказываю ему весь наш день.

–  А еще я немного завидовал что ты облако,  – серьезно говорит Ирвин.

–  Завидовал? Ух ты!  – Гигантское облако вот все что я такое, гигантское облако, склонившееся на один бок всё из паров – угу.

–  Вот бы мне стать гигантским облаком,  – вздыхает Ирвин неимоверно серьезно и все-таки если он надо мною прикалывается ржать по этому поводу не станет, он слишком серьезен и озабочен исходом всего, если это будут гигантские облака то он просто хочет это знать, только и всего.

–  А ты рассказывал Лазарю про зеленые рожи в окне?  – спрашиваю я, но не знаю что именно они там обсуждали и ложусь спать и просыпаюсь на чуть-чуть посреди ночи и вижу как заходит Рафаэль и укладывается на полу, а я переворачиваюсь на другой бок и сплю дальше.

Сладкий отдых!

Наутро Рафаэль на кровати а Ирвин ушел но здесь Саймон, у него выходной,

–  Джек я сегодня с тобой пойду в Буддистскую Академию.  – Я собираюсь сходить туда уже несколько дней, упомянул про это Саймону.

–  Ага но тебе там может быть скучно. Я схожу один.

–  Не-а, я останусь с тобой – Хочу приумножить красоту мира —

–  Как это произойдет?

–  Просто-напросто тем что я буду делать то же что и ты, помогать тебе, и научусь всему про красоту и вырасту сильным в красоте.  – Совершенно серьезно.

–  Чудесно, Саймон. Ладно, хорошо, пойдем – Пойдем пешком —

–  Нет! Нет! Вон автобус! Видишь?  – показывая в сторону, подпрыгивая, пританцовывая, пытаясь подражать Коди.

–  Ладно ладно поехали автобусом.

Рафаэлю надо куда-то в другое место, поэтому мы едим и причесываемся (и отчаливаем) но перед этим я стою в ванной на голове три минуты чтобы расслабить себе нервы и исцелить свои вены печали и все переживаю как бы кто-нибудь не вломился в ванную и не сшиб меня на раковину… в ванне у Лазаря замочены здоровенные рубахи.

90

Часто случается так что у меня затем следует приступ экстаза такой как был когда я шел домой по Третьей улице, день отчаянья, вследствие чего не могу оценить по-настоящему великолепного нового дня который только начался, тоже солнечный с голубыми небесами, с добросердечным Саймоном который так и стремится меня обрадовать, я могу оценить это лишь много позже в рефлексии – Мы садимся в автобус до Полка и пешком поднимаемся по Бродвейскому холму среди цветочков и свежего воздуха и Саймон танцует на ходу выбалтывая все свои идеи – Я просекаю всё что он говорит но продолжаю угрюмо твердить ему что это не имеет значения – В конце концов отрезаю

–  Я слишком стар для подобного юного идеализма, я все это видал!  – все сначала мне что опять сквозь это все проходить?

–  Но это настоящее, это истина!  – вопит Саймон.  – Мир это место бесконечного очарованья! Давай всем любовь и тебе сразу вернут ее обратно! Я это видел!

–  Я знаю что это правда но мне скучно

–  Но тебе не может быть скучно, если тебе скучно то нам всем скучно, если нам всем скучно и мы устали то мы всё бросаем, тогда мир падает и умирает!

–  А так и должно быть!

–  Нет! должно быть жизнью!

–  Никакой разницы!

–  Ах, Джеки маленький мой только вот этого мне не надо, жизнь есть жизнь и кровь и тянуть и щекотать,  – (и он начинает щекотать мне бока чтоб доказать это),  – Видишь? ты отскакиваешь, тебе щекотно, тебе жизнь, у тебя в мозгу есть живая красота а в сердце живая радость и в теле живой оргазм, тебе нужно делать только это! Делать! Все любят гулять рука об руку,  – и я вижу что он впрямь разговаривал с Ирвином —

–  Ах паршивый я как же я устал,  – должен признать я —

–  Не надо! Проснись! Будь счастлив! Куда мы теперь идем?

–  На самый верх этого холма в большую Буддистскую Академию, зайдем в подвал к Полу —

Пол – рослый светловолосый буддист который работает уборщиком в Академии, он ухмыляется в цокольном этаже, в ночном клубе «Погребок» когда там джаз он будет стоять закрыв глаза смеясь и подпрыгивая на обеих ногах такой радостный оттого что слышит джз и безумный гон – Затем он медленно зажжет большую серьезную трубку и поднимет большие серьезные глаза сквозь дым и поглядит прямо на тебя и улыбнется вокруг своей трубки, великолепный парень – Множество раз приезжал он в хижину на лошажьей горке и спал в старой заброшенной задней комнате, на спальном мешке, а когда здоровенные банды нас приносили бывало ему вино по утрам он садился и отхлебывал все равно затем шел гулять среди цветов, размышляя, и возвращался к нам с новой идеей – «Как ты говоришь, Джек, для того чтобы воздушный змей достиг бесконечного требуется длинный хвост, я только сейчас вот подумал, я рыба – Я плаваю по бесследному морю – одна вода, никаких дорог, никаких направлений и проспектов – хлопая хвостом однако я двигаюсь дальше – но моя голова кажется ничего общего с моим хвостом не имеет – пока я могу» (он приседает на корточки показать) «хлопать этими спинными плавниками, типа бесцельно, то могу просто двигаться вперед ни о чем не беспокоясь – Все это у меня в хвосте а голова моя это просто мысли – моя голова барахтается в мыслях а хвост юлит и толкает меня вперед» – Долгие объяснения – странный молчаливый серьезный кошак – Я зашел поискать свою потерявшуюся рукопись которая могла оказаться у него в комнате, поскольку я оставлял ее в своих ящиках для всеобщего пользования, а на самом деле даже с инструкцией: Если ты не понимаешь этого Писания, выкинь его. Если ты понимаешь это Писание, выкинь его. Я настаиваю на твоей свободе – и теперь начинаю понимать, что Пол мог как раз это с нею и сделать, и смеюсь от такой мысли и это правильно – Пол был и физиком, и учился на математическом, и изучал инженерное дело, потом стал философом, а теперь он буддист безо всякой философии, «Просто мой рыбий хвост».

–  Видишь?  – говорит Саймон.  – Какой великолепный день? Везде солнце сияет, на улицах хорошенькие девушки, чего ж тебе еще надо? Старина Джек!

–  Ладно Саймон, давай будем ангельскими птичками.

–  Будем просто ангельскими птичками отойди-ка в сторонку мальчик мой ангельскими птичками.

Мы входим в полуподвальную дверь унылого здания и идем к комнате Пола, дверь приоткрыта – Внутри никого – Заходим в кухню, там большая цветная девушка которая говорит что она с Цейлона, в натуре стройная и славненькая, хоть и пухловатая —

–  Ты буддистка?  – спрашивает Саймон.

–  Иначе меня б тут не было – На следующей неделе возвращаюсь на Цейлон.

–  Как же это чудесно!  – Саймон продолжает на меня поглядывать оценил ли я ее – Он хочет ее склеить, пойти в какую-нибудь спальню на верхних этажах этого религиозного университета и трахнуться в постели – Я думаю она это до некоторой степени ощущает и вежливенько так отваливает – Мы идем по вестибюлю и заглядываем в комнату и там на матрасе на полу молодая индуска со своим младенцем и большими шалями и книгами – Она даже не приподнимается пока мы с нею разговариваем —

–  Пол уехал в Чикаго,  – говорит она,  – Поищи у него в комнате манускрипт свой, он может быть там.

–  Ух,  – издает Саймон таращась на нее —

–  А потом можешь пойти спросить у мистера Аумса он у себя в кабинете наверху.

Мы на цыпочках проходим по вестибюлю обратно, едва сдерживаясь чтобы не расхихикаться, забегаем в туалет, причесываемся, треплемся, идем в спальню к Полу и роемся у него в вещах – Он оставил галлонную банку бургундского из которой мы разливаем по нежным японским чайным чашечкам тонюсеньким как просвирки —

–  Чашки смотри не разбей

Я лениво рассиживаю у Пола за столом и валяю ему записку – Пытаюсь придумать маленькие смешные дзенские приколы и таинственные хайку —

–  Вон коврик Пола для медитаций – дождливыми вечерами после того как раскочегарит печку и поест он сидит на нем в темноте и думает.

–  О чем же он думает?

–  О ничём.

–  Пошли наверх посмотрим чё они там делают. Пойдем, Джек, не сдавайся, валяй!

–  Чего валять?

–  Давай дальше, не останавливайся —

Саймон отплясывает свой сумасшедший дурашливый танец «Саймон-в-Мире» руки шепчут и на цыпочках и Оп-ля и исследование чудес что впереди в Арденском лесу[72] – Совсем как я раньше сам делал —

Суровая секретарша хочет узнать кто желает видеть мистера Аумса что ввергает меня в ярость, я же просто хочу поговорить с ним в дверях, я сердито начинаю спускаться по лестнице, Саймон зовет меня обратно, женщина сбита с панталыку. Саймон выплясывает вокруг и все это так как будто его руки распростерты поддерживая и женщину и меня в какой-то тщательно продуманной пьесе – Наконец дверь открывается и оттуда выходит Алекс Аумс в строгом синем костюме, как хеповый кошак такой, во рту сигарета, прищурившись вглядываясь в нас,

–  О вот и ты,  – это мне,  – Ну как дела? Чего не заходишь?  – показывая на кабинет.

–  Нет, нет, я просто узнать хочу, может Пол оставлял у вас рукопись, мою, на время, или может вы знаете —

Саймон переводит взгляд с меня на него озадаченно —

–  Нет. Отнюдь. Ничего. Может быть у него в комнате. Кстати,  – говорит он крайне дружелюбно,  – ты не видал случайно статью в нью-йоркской «Таймс» про Ирвина Гардена – ты в ней не упомянут но там всё про —

–  О да я ее видел.

–  Ну что ж мило было опять с тобой повидаться,  – наконец говорит он и провожает, и Саймон одобрительно кивает, и я говорю,  – Мне тоже, еще увидимся, Алекс,  – и сбегаю вниз по лестнице и снаружи на улице Саймон восклицает:

–  Но почему же ты не подошел к нему не пожал ему руку не похлопал его по спине не закорешился – почему вы разговаривали через весь вестибюль и ты сбежал?

–  Ну а о чем нам было говорить?

–  Но говорить можно было обо всем, о цветах, о деревьях —

Мы несемся по улице споря про это и в конце концов садимся на каменную стенку под деревом в парке, на тротуаре, и подходит какой-то господин с большим пакетом продуктов.

–  Давай расскажем всему миру, начиная с него!  – Эй Мистер! Слуш сюда! смотрите вот этот человек буддист и может рассказать вам все про рай любви и деревьев…  – Человек мечет в нас быстрый взглядик и спешит дальше,  – Вот мы сидим под голубым небом – и никто не желает нас слушать!

–  Да все в порядке, Саймон, они и так знают.

–  Надо было сесть к Алексу Аумсу в кабинет и касаться друг друга коленями сидя в смешливых креслах и болтать о старых временах но ты только пугался —

Я теперь вижу что если буду знаком с Саймоном следующие пять лет мне придется проходить сквозь все это снова, как я уже делал в его возрасте, но я вижу что мне лучше пройти чем нет – Слова которыми мы пользуемся чтобы описать слова – Кроме этого мне бы не хотелось разочаровывать Саймона или набрасывать саван на его юный идеализм – Саймона поддерживает определенная вера в братство людей сколь долго бы оно ни длилось пока иные насущные вопросы не затмят его… или никогда… Я в любом случае чувствую себя глуповато оттого что не могу держаться с ним вровень.

–  Фрукты! Вот что нам нужно!  – выкрикивает он видя фруктовую лавку – Мы покупаем канталупы и виноград и мороженое с фруктами и идем по Бродвейскому Тоннелю вопя громкими голосами чтоб было эхо, жуя виноград и обслюнявливая канталупы а потом выбрасывая их – Выходим прямо на Северный Пляж и направляемся к «Бублик-Лавке» может там сможем найти Коди.

–  Подтянись! Подтянись!  – вопит Саймон у меня за спиной подталкивая меня пока мы быстро шагаем по узенькому тротуару – Я не разбрасываюсь, съедаю все виноградины до единой.

91

Довольно скоро, после кофе, уже подходит время и почти поздно, идти на обед к Розе Мудрой Лазури где нас встретят Ирвин и Рафаэль и Лазарь —

Мы опаздываем, запутываемся в долгих пеших переходах по холмам, я ржу над теми безумными феньками которые запуливает Саймон, типа «Глянь-ка на вон того пса – у него хвост почти что откушен – он подрался и скрежещущие безумные зубы достали его» – «так ему и надо – научится уважать а не драться». И чтобы спросить как пройти, у пары в спортивном «эм-джи».

–  Как нам пройти до э-э э-э как он там называется Тебстертон?

–  О Хепперстон! Да. Прямо четыре квартала направо.

Я так никогда и не понял что означает прямо четыре квартала направо. Я как Рейни, который ходил везде с картой в руках, ему нарисовал ее начальник в его пекарне, «пойдешь на такую-то улицу», Рейни в форме своей фирмы просто вовсе наваливает с работы поскольку все равно не понимает куда они хотят чтоб он сходил – (целая книга про Рейни, Мистера Каритаса, как выражается Дэвид Д’Анджели, которого нам суждено встретить сегодня на дикой вечеринке в богатом доме после поэтических чтений) —

Вот он дом, мы входим, дверь открывает дама, такое славное лицо, мне нравятся такие глаза серьезной женщины которые все тают и становятся спальными глазами даже в среднем возрасте, они обозначают душу возлюбленной – Вот я такой вхожу, Саймон развратил меня или обратил в другую веру, он может – У Коди Проповедника почва из-под ног уходит – Такая милая женщина в элегантных очках, я думаю на тоненькой ленточке закрепленной где-то в головном убранстве, я думаю о серьгах, не могу вспомнить – Очень элегантная леди в роскошном старом особняке в лощеном районе Сан-Франциско, на холмах как толстой резиной покрытых листвой, среди дико разросшихся изгородей с красными цветами и гранитных стен уводящих наверх к паркам заброшенных усадеб Пиратского Берега, превращенных наконец в руины старопиджачных клубов, где шишки ведущих фирм с Монтгомери-стрит греют свои зады перед потрескивающими огнями в больших каминах и напитки им подвозят на колесиках, по коврам – Задувает туманом. Миссис Розе должно быть зябко иногда в молчании своего дома – О, и что же должна она делать по ночам, в своей «яркой ночушке», как сказал бы У. К. Филдз, и садится она в постели вслушиваясь в странный шум снизу потом опадает снова чтобы распланировать свою судьбу свой выношенный план разгрома каждого нового дня – «Распевая разгружая сеновал», вот все что мне слышно – Такая милая и такая опечаленная что приходится вставать поутру к своей канарейке в ярко-желтой кухне и знать что та умрет.  – Напоминает мою тетю Клементину хотя совсем на нее не похожа – «Кого же она мне напоминает?» задаюсь я вопросом – она мне напоминает былую возлюбленную которая была у меня где-то еще – Мы уже проводили вместе приятные вечера, искусно сопровождая их (ее и ее подругу поэтессу Бернис Уэйлен) вниз по лестнице «Места», одной особенно безумной ночью в нем когда какой-то придурок валялся на спине на пианино, сверху, громко и ясно выдувал на трубе дурацкие новоорлеанские риффы – которые я должен был признать были весьма недурны, как парчовые загоны которые случайно подслушаешь на улице – затем мы (Саймон и Ирвин и я) взяли дамочек в дикую джазовую контору с красно-белыми скатертями и с пивом, клево, дикие котятки что свинговали там в ту ночь (и двинулись пейотлем со мною) и один новый кошак из Лас-Вегаса прикинутый вольно и четко, в башмаках типа крутых изукрашенных сандалий что канают только в Лас-Вегасе, в игорных домах, и садится за барабаны и лабает уматнейший бит отбивая своими палочками дроби на тарелках и бас бухает и всё в тему и так изумляет настоящего барабанщика что тот отваливается далеко назад чуть не падая совсем и отбивает этот ритм собственной башкой о сердце басового скрипача – Роза Мудрая Лазурь врубалась во все эти штуки со мною, и были элегантные разговоры в такси (цок цок Джеймс с Вашингтон-сквер), и я совершил одну конечную вещь которую вероятно Роза, а ей 56, так никогда и не забыла: – на коктейле, у нее в доме, провожая ее лучшую подругу в ночь к ее автобусу в 21/2 кварталах отсюда (дом Рафаэлевой Сони совсем рядом), пожилая дама наконец ловит такси – «Ах Джек», снова на вечеринке, «как мило с вашей стороны что вы были столь добры к Миссис Джеймс. Она решительно изумительнейшая личность с которой вы могли бы познакомиться!»

И вот у дверей теперь она нас приветствует:

–  Я так рада что вы смогли прийти!

–  Извините что припоздали – не на тот автобус сели —

–  Я так рада что вы смогли прийти,  – повторяет она, закрывая дверь, поэтому я понимаю что она чувствует что я вгоню ее в невозможную ситуацию, которая возникнет в столовой, или же иронию,  – Так рада что вы пришли,  – произносит она еще раз и я осознаю что это всего-навсего простая логика маленькой девочки, лишь повторяй добрые приятности и дальше и твоя любезность не рассыплется – Она по сути вдохновляет всю вечеринку атмосферой невинности а иначе там всё щетинилось бы враждебными вибрациями. Я вижу как Джеффри Дональд смеется очарованный, поэтому знаю что все в порядке, вхожу и сажусь и о’кей. Саймон усаживается на свое место, с «оо» искреннего уважения на губах. Лазарь тоже там, ухмыляется почти совсем как Мона Лиза, руки по обе стороны от тарелки обозначая этикет, большая салфетка на коленях. Рафаэль совсем сполз развалившись в кресле изредка хватая кусочек ветчины с кончика вилки, элегантные ленивые руки болтаются, кричит, иногда совершенно затихает. Ирвин бородат и серьезен но смеется внутри (от очарованного счастья) так что глаза его не могут не лучиться. Его глаза вращаются с одного лица на другое, большие серьезные карие глаза которые если предпочтешь не отрываясь смотреть на них то он вытаращится на тебя обратно и однажды мы вызвали друг друга на гляделки и пялились минут 20 или 10, я забыл, и его глаза стали под конец лишь еще безумнее, а мои устали – Пророк Глаз —

Дональд изящен в сером костюме, смеется, рядом девушка в дорогой одежде и говорит о Венеции и что там можно посмотреть. Рядом со мною симпатичная девчонка которая недавно поселилась в пустующей комнате у Розы, приехав в Сан-Франциско учиться, вот оно как, и я тогда думаю: «Роза пригласила меня чтобы я с нею познакомился? Или она знала что все поэты и Лазари все равно увяжутся за мной?» Девчонка встает и помогает подавать на стол, Розе, что мне нравится, но она надевает фартук, типа кухаркиного фартука такого и я чуть не попутал, в собственной грубости.

Ах как элегантен и чудесен Дональд, прям Дудка Довольства, сидит рядом с Розой, вставляет уместные замечания ни одного из которых я не помню так тщетно завершены они, типа «Не такой красный как помидор, я надеюсь» или же то как сокрушительно он рассмеялся вдруг когда все остальные проделали то же самое когда я ляпнул свой faux pas,[73] проканавший как шутка, выпалив:

–  Я всегда езжу на товарняках.

–  Кто вообще сейчас ездит товарняками!  – Грегори,  – Я не врубаюсь во всю эту чушь когда ездишь на товарняках и меняешься с бичами бычками – Зачем ты во все это пускаешься, Дулуоз? —

–  В самом деле кроме шуток!

–  Но это же первоклассный товарняк,  – и все фыркают а я гляжу на Ирвина под этот смех и говорю: – В самом деле, Ночной Призрак первоклассный поезд, ни одной остановки всю дорогу,  – что Ирвину и так известно про железную дорогу от Коди и меня – Но хохот неподделен, и я утешаю себя напоминанием, воплощенным в Дао моего воспоминания: «Мудрец вызывающий хохот ценнее колодца». Поэтому я как колодец перемигиваюсь с полным до краев вином небосводом стекла и выливаю графины вина (красного бургундского) себе в стакан. Почти неприлично как я стенаю на это вино – но все остальные начинают мне подражать – По сути же я и дальше наполняю стакан хозяйки затем и свой собственный – В чужом монастыре, как я всегда говорю —

Совершенное развитие вечеринки вращается вокрг темы как мы возглавим революцию. Я вставляю чуток от себя говоря Розе:

–  Я читал о вас в нью-йоркской «Таймс» что вы жизненно важный движущий дух всего поэтического движения в Сан-Франциско – Вот вы значит какая, а?  – и она мне подмигивает. Мне хочется добавить «Ах проказница» но я здесь не острить, сегодня у меня расслабленный вечер, мне нравятся хорошая пища и хорошее вино и хорошая беседа, как то чего нищий лишен.

И вот Рафаэль с Ирвином подхватывают тему:

–  Мы пойдем до конца! Мы разденемся полностью чтоб читать свои стихи!

Они орут это за этим вот вежливым столом и все же все кажется естественным а я гляжу на Розу и вновь она подмигивает. Ах она меня знает – В слава-божную минутку когда она отходит к телефону а остальные надевают в прихожей пальто, за столом одни мы мальчишки, Рафаэль вопит

–  Вот что мы сделаем, нам придется раскрыть им глаза, нам придется разбомбить их! Бомбами! нам придется это сделать, Ирвин, мне жаль – это правда – это все слишком уж правда,  – и вот он встает снимая штаны за кружевной скатертью. Он не медлит с этим вытягивая из штанин колени но это всего лишь шутка и быстренько подвязывается снова когда возвращается Роза.  – Мальчики, теперь надо все мухой! Уже почти пора начинать чтения!

–  Все поедем в разных машинах!  – призывает она.

Я который ржал все это время спешу закончить ветчину, вино, спешу поговорить с девицей продолжающей молча утаскивать тарелки —

–  Мы все будем голыми и журнал «Тайм» не станет нас снимать! Вот где слава-то! Не бойтесь ее!

–  Я вздрочу прямо перед ними!  – вопит Саймон стуча по столу, с большими серьезными глазами как у Ленина.

Лазарь настойчиво тянется вперед со своего стула чтобы все услышать, но в то же время барабанит по стулу или качается. Роза стоит озирая нас прицокивая языком но подмигивает и все нам спускает – вот такая уж она – Все эти сумасшедшие маленькие поэтики жрут и вопят у нее в доме, слава богу что Ронни Тэйкера с собой не прихватили а то он бы вообще со столовым серебром ушел – тоже ведь поэт был —

–  Давайте начнем революцию против меня!  – ору я.

–  Мы начнем революцию против Фомы неверующего! Мы введем райские сады в штатах нашей империи! Мы достанем средний класс обнаженными нагими малышками что будут подрастать бегая по всей земле!

–  Мы будем размахивать штанами с носилок!  – вопит Ирвин.

–  Мы будем подпрыгивать и хватать малышек!  – ору я.

–  Это хорошо,  – говорит Ирвин.

–  Мы облаем всех бешеных псов!  – торжествующе надрывается Рафаэль. Ба-бах по столу.  – Это будет —

–  Мы будем качать малышек у себя на коленках,  – говорит Саймон непосредственно мне.

–  Малышек-пышек, мы будем как смерть, мы упадем на колени чтоб испить из беззвучных потоков. (Рафаэль.)

–  Ух ты

–  Чё это значит?

Рафаэль пожимает плечами. Открывает рот:

–  Мы молоты вобьем им в пасть! Они будут молотами огня! Сами молоты будут в огне! Он будет вбивать и вбивать им во властные мозги!  – То как он произносит мозги проникает нам под самую кожу, смешные раскаты… густые, искренние звуки… «муаззги…»

–  Когда же я смогу стать командиром звездолета?  – спрашивает Лазарь которому от нашей революции ничего больше не надо.

–  Лазарь! Мы снабдим тебя воображаемыми золотыми горлицами вместо мотора! Мы повесим чучело св. Франциска! Мы убьем всех крошек у себя в мозгах! Мы вольем вино в глотки разлагающихся лошадей!!! Мы притащим парашюты на поэтическое чтение!

(Ирвин держится за голову.)

Это лишь избранные примеры того что он говорит на самом деле —

И мы все грузим, типа Ирвин грузит вот таким:

–  Мы будем показывать задницы на экранах Голливуда.

Или я говорю:

–  Мы привлечем внимание гнилой урлы!

Или Саймон:

–  Мы покажем им золотой мозг наших хуев.

То как эти люди разговаривают – Коди говорит:

–  Мы отправимся на Небеса опираясь на руку того кому помогли.

92

Проездом как исчезающая молния, и не беспокойся —

Мы все втискиваемся в две разные машины, Дональд едет впереди, и отъезжаем на поэтическое чтение которое мне будет не по кайфу на самом деле и я его еле выдержу, я уже вбил себе в голову (вино и прочее) выскользнуть в бар и встретиться со всеми потом —

–  Кто этот Меррилл Рэндалл?  – спрашиваю я – поэт который будет читать свою работу.

–  Это такой тонкий элегантный парень в очках в роговой оправе и с миленькими галстучками которого ты встречал в Нью-Йорке в «Ремо» но не запомнил,  – говорит Ирвин.  – Из толпы Харцджона —

Страницы: «« 23456789 »»