Не ждите чудес на Рождество Фомина Ольга
Марк опять сел в кресло, а я расхаживала по комнате.
— Ларри — отличный малый, мы познакомились с ним еще в Дании, как-то он жил в нашей семье целое лето, и мы здорово сдружились, а потом просто продолжали поддерживать контакт, и теперь я скрываюсь от мафии в его квартире. Интересная, все-таки, штука жизнь, — философски протянул мой собеседник.
— От какой мафии ты скрываешься, Марк? Что это за Дмитрий, и как он узнал про твою встречу с Йованом?
— Ах, да! На чем я остановился? — блуждая взглядом по комнате, обратился ко мне друг.
— На том, как в ресторане ты встретился с Дмитрием, и он задал тебе вопрос про Йована, — напомнила я.
— Это совершенно удивительно, — еле ворочая языком, продолжил Марк, видимо успокоительное подействовало. — Так вот, он спросил, что я хотел узнать у Йована, и я от неожиданности или от отчаяния рассказал ему историю про конверт, про Меннера и про то, что ты из-за этого в Лондоне.
— Марк! Зачем?! Кто вообще такой этот Дмитрий?! — справедливо возмутилась я.
— Я так и не понял, кто он такой, и как он вообще узнал о нашей встрече с Йованом, но он очень четко дал мне понять, что если я не перестану совать нос не в свои дела и допрашивать людей, то он купит мне one way ticket в какую-нибудь далекую африканскую страну и проконтролирует, чтобы я оттуда никогда не вернулся, — закончил Марк. — Удивительно, да?
Я уставилась в окно. Толпы снующих по Бейкер-стрит людей еще больше рассеивали мое внимание. Что вообще, черт возьми, происходит?
— Но и это еще не конец, Мэри, — услышала я голос из другого угла комнаты.
— И это не конец?! Марк! Расскажи мне все немедленно. Немедленно, прямо сейчас, без этих драматичных пауз! — громко попросила я.
— После того как Дмитрий в сопровождении охраны покинул место нашей встречи на бронированном Мерседесе, я еще долго сидел за столиком и размышлял. Удивительно, но в ресторане не было ни единого посетителя, а испуганные официанты гурьбой стояли у барной стойки, не обращая на меня никого внимания. Мне кажется, они очень хорошо знают Дмитрия, а он в свою очередь любит к ним заглядывать. Все это очень насторожило меня, и я решил поехать обратно к Йовану…
— Марк!!! — слезла я с подоконника. — Ты в своем уме?!
— Не совсем. Я взял такси и погруженный в свои мысли отправился обратно в тот далекий район. Я вдруг подумал: почему я должен кого-то бояться? Я ведь мужчина! И я решил выспросить у Йована все то, что он не досказал мне утром, ведь он явно что-то скрывал, а это «что-то» могло бы стать ключом к нашей загадке. Оказавшись на месте, я быстро поднялся на нужный этаж и с небывалой решительностью начал звонить в звонок, но мне никто не открыл, потом я начал стучать — нет ответа. В процессе нашего разговора, я понял, что следующий рейс у Йована только поздно вечером, и я был уверен, что он будет дома. После безуспешных звонков и стуков, я решил, что, возможно, он вышел в магазин и мне стоит подождать его. Спустя час моего нахождения в подъезде ничего не изменилось, и от злости я стал опять долбить в дверь. Не рассчитав силы, я наделал много шума, и из-за соседней двери вдруг показалась бабуля, как вы это называете по-русски… «божий одуванчик». Осмотрев меня с подозрением, женщина обратилась ко мне с вопросами, кто я такой и что я здесь делаю. Но опустим это. Мэри, Йован съехал с этой квартиры в тоже утро. Людмила Аркадьевна (божий одуван) рассказала мне, что как раз сегодня столкнулась с квартирантом на лестничной клетке и тот, вывозя из дома несколько больших чемоданов, сообщил, что переезжает в другой район. Причин, конечно, не назвал, но по моим подсчетам это случилось практически сразу после моего визита.
— Сейчас все? — спросила я.
— Сейчас все, — утвердительно ответил Марк.
— Давай свое успокоительное… Я даже не знаю, что и думать. Даже не представляю, с какой стороны подступиться к этому запутанному клубку, — ответила я.
Через пятнадцать минут я мирно дремала в кресле у камина…
Глава 31. Иногда стоит быть особенно внимательным
Что это за ужасный звук…
Я проснулась, но почему-то не могла открыть глаза. В голове было пусто и очень хотелось пить. Наконец, благодаря неимоверным усилиям я приняла сидячее положение и осмотрелась. И что это за звук? Почему он так меня раздражает?
Еще несколько секунд мне понадобилось на то, чтобы воспроизвести в голове картину происходящего, начиная со вчерашнего вечера. Я проснулась на Бейкер-стрит в компании Марка. Если быть точной, он спал на соседнем диване. Вчера успокоительное подействовало моментально, и толком ничего не обсудив, мы отбыли к Морфею.
Сфокусировавшись на больших настенных часах, я чуть не свалилась с неудобной тахты, которая в эту ночь послужила мне кроватью — четыре часа дня! Мы спали целую вечность. И опять этот звук!
Я вряд ли кого-то удивлю, но ужасный звуковой раздражитель оказался моим мобильным телефоном, который беспрестанно вибрировал в глубинах сумки. Куча пропущенных вызовов от мамы…
— Марк! Марк, просыпайся, мы проспали полдня! — нависла я над ложем друга. — Так мы никогда не разберемся, что происходит, а тебе придется всю оставшуюся жизнь скитаться, скрываясь от русской мафии. И мама звонила уже миллион раз. Марк, мне очень нужна твоя поддержка, — продолжала скулить я. — Вот, опять очередной звонок. Схватив мобильный, я очень ласково принялась оправдываться:
— Мамулечка, дорогая, прости, пожалуйста, что не сразу ответила и пропустила столько твоих звонков, как твои дела? — лепетала я.
— Мисс Стюарт, добрый день, — ответила трубка мужским голосом. — Вы решили не ночевать в отеле? Что-то не так? Испытываете дискомфорт?..
Я опустилась в кресло. На том конце был мой новоиспеченный знакомый Джеймс, правая рука мистера Оуэна Меннера.
— Здравствуйте, Джеймс. Вы все-таки решили следить за мной? Мало того, что вы не выпускаете меня из страны, так еще и контролируете каждый мой шаг? Не очень-то умно с вашей стороны было отправлять за мной слежку в лице недоделанного Шерлока Холмса! Он провалил ваше задание, и я сразу же его раскусила. Он и в отеле за мной следит? Или о моем отсутствии вам докладывает консьерж?! — закипала я, и в конце мой голос сорвался на крик, а лицо приобрело пунцовый оттенок. В этот момент Марк сел на своем диване и с глазами, полными ужаса, пытался знаками заставить меня замолчать.
— Мисс Стюарт, мы, англичане, — гостеприимный народ и, узнав о вашем отсутствии, я решил проявить беспокойство, и уточнить, все ли у вас в порядке.
— Спасибо, у меня все в порядке. И если вдруг мне понадобится ваша помощь, я с вами обязательно свяжусь! — швырнув телефон на кровать, я накинулась на Марка.
— Пока ты тут спишь, Меннер контролирует каждый мой вздох.
На кровати мобильный вновь подал признаки жизни.
— Дорогой Джеймс, что конкретно из моих последних слов вам непонятно? Если мне понадобится помощь, я вам позвоню, а может быть, даже приеду навестить вас в чудесный особняк мистера Меннера. Ах, но я же не знаю где он находится. Вот так незадача! Но ничего, ваши люди меня выследят, посадят в машину и привезут прямо на место, — кипятилась я, а Марк находился на грани обморока.
— Мария, почему ты кричишь? Кто такой Джеймс, и в какой особняк ты собралась ехать? — суровым тоном спросила у меня маман. На сей раз был ее черед разговаривать со мной.
— Мамочка, привет! Ах, это мы так шутим! Джеймс, это один из наших коллег. Ко мне прилетел Марк, и сегодня я хотела его познакомить с нашими лондонскими коллегами, — неуверенно врала я. — И мы как раз собирались на вечеринку к одному из наших партнеров. Как Вена?
— Я так и знала, что тут что-то не чисто. Тебя втянули в какую-то опасную историю и поэтому ты до сих пор в Лондоне? Марк был сам не свой в твое отсутствие. Мэри, только не лги мне. Ты связалась с наркокартелем или это секта? Мы с Рафаеэлем вылетаем ближайшим рейсом.
— Мам, нет, все в порядке, — но мама уже отключилась.
Повисла пауза.
— Кажется, мы серьезно влипли, — резюмировал Марк.
Глава 32. Что нужно Оуэну Меннеру?
В полупустом кафе в одном из центральных переулков мы заняли стол, и, определившись с заказом, уставились друг на друга.
— Мэри, как ты могла не посмотреть, кто тебе звонит? У тебя же большой дисплей, на котором крупными буквами написано, кто на том конце провода. Для этого и придумали определитель номера. А сейчас твоя беспокойная мама практически в курсе всех событий и вот-вот приземлится в одном из лондонских аэропортов вместе с мужем-австрийцем, которому вообще не стоит ничего знать, — отчитывал меня Марк.
— Послушай, все происходило на твоих глазах и ты прекрасно понимаешь, что я сделала все это не специально. Но в том, что, ни маме, ни Рафу не нужно ничего знать, ты абсолютно прав.
— Вот именно. Сейчас они захотят всеми правдами и неправдами забрать тебя отсюда, никто не поверит в байки о затяжной командировке, потому как в голове у Марины уже нарисовались жуткие картины с тобой в главной роли, что в принципе верно. А когда на границе тебя в очередной раз уведут таможенники, мы уже не сможем объяснить твоей семье, что с тобой все в порядке, и это просто какая-то ошибка.
— Да что же это такое? Сколько это все будет продолжаться? Сейчас пообедаем и отправимся к Меннеру, — решительно заявила я.
— Что значит «отправимся к Меннеру»? — передразнил меня друг. А что мы ему скажем? Мы пришли покаяться?
— Не знаю, Марк, попытаемся поговорить с ним. Как ни как, но он — тоже человек. Послушаем, что он нам скажет.
На дисплее телефона загорелось сообщение от мамы: «Через два часа будем Лондоне, не встречай».
— Мама через два часа будет тут, жуй скорее, у нас очень мало времени.
Через пятнадцать минут, запив обед горячим шоколадом, мы вышли на улицу, и я принялась звонить Джеймсу. О, это было ужасно. Марк при каждом моем извинении корчил страшные рожи и, как оказалось, совершенно не собирался меня поддерживать.
— Джеймс, я еще раз прошу прощения. В сложившейся ситуации мне очень сложно сохранять самообладание. Могу я попросить вас организовать мне встречу с мистером Меннром? Это очень важно.
Надо признать Джеймс и впрямь оказался добропорядочным джентльменом, выслушав тысячу моих извинений, он любезно согласился организовать нашу встречу.
— Только нельзя ли поскорее? Через пару часов в городе будет моя мама, и это может значительно осложнить мне жизнь. Я, конечно, дико извиняюсь, но мне не хотелось бы ставить родных в известность.
Нисколько не удивившись моей просьбе, невозмутимый Джеймс (практически Бонд) пообещал через час прислать машину в отель.
— Ох, неспроста он так быстро отреагировал на твою просьбу, они явно от тебя чего-то ждут, — бухтел Марк, залезая в кэб. — Точно тебе говорю.
В назначенное время Бентли поджидал нас у входа в отель.
— Сервис на высшем уровне, — хмыкнул друг.
Поприветствовав водителя, мы сели в автомобиль и отправились в резиденцию Меннеров. Дорога заняла немного времени и очень скоро мы подъехали к особняку.
— Напиши Марине, что ты на встрече или что-то в этом роде. Если она не сможет дозвониться до тебя по прилету, ее подозрения еще больше усилятся, — предложил Марк. Последовав его совету, я написала маме небольшое послание, в котором говорилось о том, что мы с Марком на встрече, и как только освободимся — сразу же выйдем на связь.
— Добрый вечер, господа, — встречал нас Джеймс. — Добро пожаловать в особняк Меннеров. — Прошу, пройдемте.
Оказавшись внутри, Марк то и дело знаками давал мне понять, что он крайне поражен интерьером и его деталями, в особенности антиквариатом и дорогими полотнами. Многозначительно переглянувшись, мы вошли в кабинет Меннера.
— Оуэн будет через несколько минут, пока присядьте, господа, — сообщил нам Джеймс и, выходя, распорядился, чтобы подали чай.
— Все-таки они странные, — начал Марк, но я немедленно одернула его, давая понять, что нас могут услышать.
Через некоторое время в кабинете появился Меннер.
— Мисс Стюарт, рад вас видеть, как ваше пребывание в Лондоне? — не обращая никакого внимания на Марка, поприветствовал меня магнат.
— Вполне неплохо, мистер Меннер, но все же мне слегка тревожно. Позвольте представить, это мой друг Марк, он вчера прилетел ко мне из Москвы, — представила я друга, и Меннер, кивнув, наконец, одарил его взором.
— Что привело вас ко мне? — задал вопрос мой собеседник.
— Мистер Меннер, я так полагаю, что ситуация совершенно вышла из-под контроля. Никто не может пролить свет на историю с конвертом, а мне бы уже пора покинуть ваш чудесный город. Может быть, мы можем прийти к какому-то компромиссу? — перешла я к делу.
— Компромиссу? — вопросительно взирал на меня владелец фондов. — В конверте были вещи, назовем это так, совершенно бескомпромиссной важности.
— Тогда почему эти важные документы были переданы какому-то стюарду? Не кажется ли вам, что это совершенно небезопасно? — парировала я.
— Ваш отец и его супруга уверили нас, что это надежный человек и ему не впервые доверяют архиважные посылки. Содержимое конверта было необходимо нам срочно, поэтому мы согласились на такой, на наш взгляд рискованный шаг. И, как оказалось, зря. Теперь уж непонятно кто напихал в конверт газетных вырезок, но за это время мы понесли колоссальные убытки и я уже не говорю о нашей репутации, мисс Стюарт.
Дверь кабинета отворилась.
— Оуэн, я уезжаю, когда вернусь, мы вернемся к нашему разговору.
— Александра, у меня гости, я же просил не входить без стука в мой кабинет.
— Прости, просто я спешу. Господа, прошу прощения за вторжение, — обратилась к нам Александра Меннер, и многозначительно посмотрев на мужа, вышла.
— Я также прошу прощения, жена имеет определенные привилегии на посещение моего кабинета, — слегка улыбнулся Меннер, и мы с Марком улыбнулись в ответ. — Так на чем мы остановились?
— Мистер Меннер, я понимаю всю серьезность сложившейся ситуации, но поскольку я имею к ней, так сказать, косвенное отношение, мне все же хотелось бы понять, как нам расставить все точки над и? Через несколько часов в городе будет моя мама, которая решительно настроена увезти меня из Лондона, и мне бы не хотелось втягивать ее в это недоразумение.
Повисла пауза, а в коридоре послышались чьи-то голоса.
— Мисс Стюарт, тщательно изучив положение дел и посовещавшись с моими финансовыми специалистами, мы нашли то, что может быть эквивалентом утерянному содержимому конверта. На данный момент это единственная равнозначная единица, вопрос лишь в том, пойдете ли вы на это…
— Пойду на что? — подала голос я.
— Нам нужны ваши голосующие акции «Stuart Capital».
Глава 33. Маленькие обманы
— Простите, мистер Меннер, вы имеете в виду часть моих акций в компании отца? Я должна их отдать вам? — выйдя из ступора, обратилась я к Меннеру.
— Да-да, именно они. Еще раз повторюсь, что это единственное, что может послужить эквивалентом в данном случае. Но решать, конечно, вам. Однако я все же хочу отметить, что в случае отказа с вашей стороны мы вынуждены будем попросить вас остаться в стране до тех пор, пока нам не вернут то, что полагается нам по праву, а именно — содержимое конверта. Не удивлюсь, если ни ваш отец, ни его люди не смогут найти то, что еще несколько дней назад должно было перелететь океан и попасть прямиком к нам в руки.
— Мистер Меннер, вы же понимаете какая это большая ответственность для меня. Это акции компании, которую мой отец создавал на протяжении многих лет, и я не могу вот так запросто распоряжаться своим пакетом.
— Мисс Стюарт, я все прекрасно понимаю, я сам годами занимался созданием своей империи, и мне бы вряд ли понравилось необдуманность решений моих близких, но вы же понимаете, что в данном случае речь идет о форс-мажорных обстоятельствах. Впрочем, решать вам.
Я посмотрела на Марка. Друг сидел в кресле, не меняя положения, на протяжении последних сорока минут и взгляд его был рассеян. Да уж, поддержка так поддержка, ничего не скажешь. Если бы пошла одна, было бы приблизительно то же самое.
— Мистер Меннер, могу ли я взять некоторое время на то, чтобы подумать? — уточнила я.
— Конечно, Мэри, подумайте, но не стоит затягивать с ответом. Когда примите решение, позвоните Джеймсу, и мы все обсудим еще раз. Если ко мне вопросов больше нет, я попрошу водителя отвезти вас обратно. Я вынужден откланяться.
— Да, большое спасибо. Мы, пожалуй, вернемся в отель.
В этот момент в кресле ожил Марк. Кивнув Меннеру, он подхватил меня под локоть, и мы вышли на улицу, даже не надев пальто.
— Ты в своем уме, Мэри? — шипел друг, пока мы шли к машине. Это голосующие акции «Stuart Capital»? Ты представляешь, что будет, когда Ричард узнает, куда ты их дела?
— Марк! А что мне остается делать? Торчать в Англии? Терпеть преследования? А что думал Ричард, когда отправлял этот чертов конверт с борт-проводником? Или о чем он думал, когда связался с Мадлен? Или когда отправлялся на необитаемый остров греться на солнышке? — из глаз покатились слезы, и, оторвавшись, от Марка я наконец-то накинула пальто и с каменным лицом села в машину. В пальто коротко завибрировал телефон.
Ждем вас в The Dorchester.
— Отвезите нас в Дорчестер, пожалуйста, — обратилась я к водителю.
Всю дорогу до знаменитого отеля мы молчали. Я думала о том, как выйти сухой из воды, а Марк… не знаю, но тоже, наверное, о чем-то думал.
По лобби нервно разгуливала мама, а Рафаэль в этот момент мирно почитывал в кресле. Он все-таки очень спокойный, и это просто прекрасно. Будет, кому урезонивать маму. Натянув на лицо улыбку, мы торжественно прошли на встречу.
— Мария, дорогая, с вами все в порядке? — внимательно осматривая меня, закудахтала мама. Мы очень переживали.
— Все в порядке, мам. Просто мы немного устали после трудового дня. Как вы долетели? Выглядите свежо — я, как могла, попыталась успокоить маму.
— Давайте выпьем чаю и все обсудим, — ответила маман и уверенно повела нас в сторону одного из отельных ресторанов.
Расположившись за столом, мы стали оживленно беседовать.
— В доме сейчас работает дизайнер, и он делает все в соответствии с нашими пожеланиями, правда, дорогой? — обратилась мама к будущему супругу.
Рафаэль радостно закивал и подхватил мамин рассказ про дизайнерские решения, и цвет стен в спальне. Мы с Марком кивали и пытались вставлять соответствующие реплики, но, видимо, нам это не очень удавалось.
— Так, а теперь расскажите, что у вас тут происходит — мама на полуслове оборвала плавную речь Рафаэля.
— Мам, у нас все отлично, мы работаем над проектом и, можно сказать, очень успешно. Просто мне пришлось задержаться в Лондоне для того, чтобы решить некоторые технические вопросы. А Марк прилетел, чтобы присутствовать со мной на важной встрече — бодро ответила я, пиная Марка под столом. Совсем он, что ли онемел?
— Я так понимаю, что сегодня вы завершили все свои дела здесь? — с подозрением спросила маман.
— Да, мы все уже решили.
О, чудо! Это заговорил Марк! Но что он несет?! Лучше бы и вовсе молчал.
— Тогда предлагаю завтра же отправиться к нам Вену! Раз вы покончили с делами, значит можно немножечко отдохнуть, тем более, что weekend не за горами.
— Мам, подожди торопить события, давайте задержимся в Лондоне, что же вы, прилетели всего на пару часов? — я откровенно не знала, что мне говорить.
— Послушай, Мэри, — зловещим тоном сказала мама. — Мы явились сюда не просто так. Перестань вешать мне лапшу на уши! Можешь обманывать кого угодно, но не меня. Я — твоя мать. И я прекрасно чувствую, что ты что-то от меня скрываешь. Или вы мне сейчас все немедленно рассказываете, или я немедленно начну принимать меры. Для начала я позвоню в ваш американский офис и выясню все касательно этой командировки, а если понадобится, поставлю на уши все необходимые структуры здесь или где бы то ни было.
В неловкой паузе мне совершенно не удавалось ничего придумать. Стоит ли говорить, что Марк сидел как изваяние и, судя по всему, уже давно переложил всю ответственность на меня. Что ж, придется блефовать.
— Мамочка, как же ты любишь сгущать краски. Завтра же едем в Вену. Да, Марк? — я многозначительно посмотрела на своего спутника.
— Да-да, конечно же, едем в Вену, — немного запоздало ответил он и все облегченно вздохнули.
Глава 34. День Х
Наше чаепитие плавно перетекло в ужин. Мама, наконец, успокоилась и продолжила рассказывать про обустройства венского жилища. Рафаэль тоже воодушевился этой темой и периодически комментировал мамину речь. Даже Марк неожиданно стал проявлять неслыханную активность.
— Марина, нам там так не терпится увидеть ваш дом, вы уже столько всего нам рассказали, но увидеть все воочию — это всегда интересней. Не правда ли, Мэри? — Марк попытался вовлечь меня в разговор.
— Да-да, конечно, очень интересно, — механически отвечала я, пока в голове созревал план. Для того чтобы завтра беспрепятственно покинуть Лондон мне необходимо сегодня решить вопрос с акциями и Меннером. Неожиданно это констатировать, но Марк в данном вопросе не в состоянии оказать мне никакой поддержки. Я люблю его таким, какой он есть, но сейчас, похоже, стоит надеяться только на себя.
— Я с вашего позволения отправлюсь спать. День выдался насыщенным, а поскольку завтра нам отправляться в путь-дорогу, восемь часов здорового сна мне просто необходимы, — я поднялась из-за стола, и, одарив всех лучезарной улыбкой пошла по направлению к выходу.
На полпути меня догнал Марк.
— Так, и куда ты направляешься?
— Как ты уже, наверное, догадался, я сейчас поеду к Меннеру, и торжественно передам ему свои акции.
— Ты все-таки решила отдать ему бумаги? — отреагировал друг.
— А у тебя есть другие варианты? — резко ответила я. — Может, подкинешь парочку?
— Мэри, пожалуйста, не злись. Я не хотел тебя обидеть, и я очень хочу помочь, но в моей голове абсолютная пустота. Я чувствую себя абсолютно беспомощным…
— Марк, спасибо за заботу. Но в данном случае мне нужно принять решение самой, так как все, что происходит, целиком и полностью касается меня. Мой процент акций не так уж велик, и в случае чего папа потом решит, как вернуть их назад, и стоит ли это вообще делать. А если я сейчас не отдам их Меннеру, разразится вселенский скандал, мама начнет копаться в этой истории и тогда проблем не избежать.
— Я могу поехать с тобой — предложил Марк.
— Спасибо, я справлюсь сама. Если что, ты знаешь, где меня искать. Потом вернусь в отель и лягу спать.
Поставив точку в нашем разговоре, я села в такси и позвонила Джеймсу.
— Честно говоря, я знал, что вы позвоните, мисс Стюарт. Встретимся через полтора часа в офисе у мистера Меннера, нам понадобится помощь нашей юридической службы. Водитель будет у вас в восемь.
— Спасибо, я буду готова к этому времени.
Через несколько часов я вошла в стеклянное здание, которое, судя по вывеске, полностью принадлежало Меннеру.
— Мисс Стюарт? Я провожу вас наверх — обратилась ко мне миловидная девушка, появившаяся из стеклянного лифта.
— Большое спасибо, — мы обменялись приветственными рукопожатиями и поехали наверх.
В большой переговорной за столом сидел Меннер и несколько мужчин в костюмах. Очевидно, юристы.
— Мисс Стюарт, добрый вечер. Пожалуйста, проходите и располагайтесь.
Потратив еще пятнадцать минут на светские беседы и кофе мы, наконец, перешли к делу.
— Мисс Стюарт, судя по тому, что мы все сейчас здесь, вы приняли правильное решение, — заговорил Меннер.
— Именно так, мистер Меннер. Хотелось бы перейти непосредственно к сути вопроса. Мне пока не удалось связаться с Нью-Йорком и адвокатами отца. Я, к сожалению, не представляю, как будет выглядеть эта сделка.
— Я предвидел это и поэтому собрал лучших специалистов своей юридической службы. Сейчас мы составим расписку, и завтра же мои люди приступят к оформлению дарения доли ваших акций с офисом Ричарда Стюарта.
Вот оно что. Значит, акции свои я дарю…
— А как мы пропишем мои гарантии? Я хочу беспрепятственно передвигаться и вообще забыть об этой истории раз и навсегда.
— Мисс Стаюрт, прошу вас, не беспокойтесь. Мы все сделаем по закону, будет два документа — один формальный, а второй… менее формальный. Обе бумаги будут в двух экземплярах.
— Что ж, в таком случае предлагаю перейти к составлению документов незамедлительно.
Меннер кивнул импозантному мужчине в очках, а тот, в свою очередь, начал раздавать указания своим подчиненным. Работа закипела, заскрипели принтеры, кто-то бодро стучал по клавишам клавиатуры, создавая документ, Меннер и главный юрист обсуждали какие-то непонятные мне формальности, а девушка-секретарь только и успевала приносить всем напитки. Через полтора часа бесперебойной работы один из адвокатов положил передо мной печатный документ, в котором взгляд сразу выхватил мое имя, название компании отца и еще парочку знакомых данных. Вот это да! Лучшие юридические умы Лондона полтора часа готовили для меня документ, который мне необходимо сейчас подписать, но для меня этот лист — чистая филькина грамота. Кроме собственных данных и упоминания Stuart Capital мне непонятно больше ничего. Финансовая терминология мне и вовсе незнакома, а ее тут как раз хоть отбавляй. Как я буду это подписывать?
— Мистер Меннер, могли бы Вы мне как можно подробнее изложить суть этой расписки? Я, честно говоря, не все здесь понимаю, — обратилась я за помощью к своему вымогателю.
Не все здесь понимаю, — это громко сказано. Я не понимаю ничего и собираюсь поставить под этим свою подпись, просто чудеса.
— Мисс Стюарт, как я и говорил, ничего сложного здесь нет, все прозрачно, — пустился в объяснения Меннер, и к нему тут же подключилась парочка служителей Фемиды.
Через пятнадцать минут подробных и тщательных объяснений с примерами, мне показалось, что все действительно яснее не бывает и, взяв ручку, я поставила подпись на двух экземплярах.
— Спасибо, мисс Стюарт. Как я и обещал, сейчас мы составим второй вариант этого документа — неофициальный. В нем мы укажем все ваши свободы, простите за высокопарность. Я очень рад, что вы так быстро согласились на сделку. Я не сомневался в вашем благоразумии и решительности.
— Спасибо, мистер Меннер. Откровенно говоря, мне очень жаль, что я оказалась втянутой в эту непонятную историю, но надо отметить, что сейчас я очень рада. Чувство свободы пьянит, знаете ли. Наконец-то отправлюсь домой!
Подписав второй экземпляр расписки, и собрав свой «пакет документов» я решила отправиться в отель. Силы были на исходе.
— Мистер Меннер, а можно напоследок задать вам вопрос? Лично, — обратилась я к Меннеру.
— Да, конечно, давайте пройдем в соседнюю переговорную, — любезно согласился Меннер, и мы зашли в соседнюю дверь.
— Скажите, пожалуйста, а для чего вы устроили за мной слежку? — каменным голосом задала я свой сакраментальный вопрос, который уже столько времени не давал мне покоя. — Я ведь не произвожу впечатления ветреной особы или это не так?
Повисло молчание. Внимательно посмотрев на Меннера, я увидела в его глазах искренне изумление. (Если он, конечно, не старательно изобразил его для меня, что не исключено.) Неужели, он действительно не понимает о чем идет речь?
— Мистер Меннер, пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
— Мэри, надо признать, я несколько ошарашен Вашим вопросом. Я давно в бизнесе и за эти долгие годы много чего происходило, но все же я уважаемый человек в Великобритании и всегда думаю о том, что делаю. Вы, возможно, насмотрелись фильмов Гая Ричи про гангстерский Лондон? И отвечу Вам абсолютно честно: за вами никто не следил, и никто из моих людей подобных распоряжении за моей спиной отдать не мог. Ну, посудите сами, для чего мне контролировать Вас в такой степени? Ведь для нас самое главное — это Ваше нахождение в стране, а что, как и с кем вы здесь делаете — это ваше личное дело.
— То есть, человек в шляпе Шерлока Холмса — не ваш человек? — спросила я и моментально осознала глупость сказанного.
— Эмм… Сомневаюсь, что кто-то в Лондоне вообще носит этот головной убор сейчас. Если только смотрители музея на Бейкер-стрит, и то не факт. Мисс Стюарт, если ко мне вопросов больше нет, я попрошу водителя доставить вас в отель.
Так кто же тогда следил за мной? Может быть, это просто какой-то городской сумасшедший?
Попрощавшись со всеми, я спустилась вниз и, сев в уже полюбившийся Бентли, отправилась в отель.
«Я — свободна», — получил мое сообщение Марк.
Глава 35. В Вену…
Неужели эта история, наконец, подошла к своему концу? Неужели я завтра смогу покинуть Лондон и снова жить нормальной жизнью, не думая о том, следит ли за мной кто-то или нет. И неужто я смогу беспрепятственно отправиться в Вену, а из Вены в Москву, а из Москвы куда-нибудь еще? Обо всем этом я думала в номере своего отеля. Собрав все вещи и запрятав на дно чемодана расписки, я наполнила ванну, добавив ароматной соли и пены, и, откупорив бутылку «Dom Perignon», решила отпраздновать свое освобождение. Попивая холодное шампанское, я блаженствовала. Ощущение страха и неуверенность в завтрашнем дне слишком долго не отпускали меня и сейчас, наконец, я почувствовала успокоение, которое с каждым бокалом усиливалось. Можете что угодно говорить про женский алкоголизм и силу воли, но спустя час и полбутылки Периньона я была абсолютно счастлива и спокойна и в таком состоянии отправилась в кровать.
Следующее утро показалось мне волшебным. За окном сияло солнце, а я чувствовала бодрость и прилив жизненных сил. Приняв душ и одевшись, я спустилась к завтраку. Стоит ли говорить о том, что омлет с трюфелями, выпечка и кофе были просто изумительными, а персонал ресторана был безукоризненно вежлив. И какое же счастье, что через несколько часов я окажусь в Вене. Погуляю в свое удовольствие, схожу на оперу, полакомлюсь штруделем… Выполнив чек-аут я поехала в аэропорт, где вчера мы со всеми условились встретиться.
— Мария, доброе утро, дорогая — с распростертыми объятиями ко мне шел Марк. — Мы тоже как раз только что приехали, замечательно выглядишь.
— Доброе утро! И я тоже очень рада вас видеть. Пойдем регистрироваться? — сказала я и мы дружной гурьбой отправились к стойкам. Сдав багаж и получив посадочные талоны, мы прошли на паспортный контроль. Заметив на лице Марка некоторое волнение, я выразительно посмотрела на него и, подмигнув, уверенной походкой отправилась к таможенникам.
— Одну минутку, Мисс Стюарт — сказала мне женщина в форме и, взяв мой паспорт, вышла из-за своей стойки.
Только не это! Мои «расписки Меннера» сейчас покоятся на дне чемодана, который, судя по всему, уже на полпути в багажное отделение нашего воздушного судна… Ох, рано я расслабилась. И какой же надо быть дурой, чтоб не хранить такие документы у самого сердца. Я посмотрела на Марка, который был следующим в очереди на контроль. Он смотрел на меня, не отрываясь. Подав ему знак рукой, я глубоко вздохнула и продолжила ждать своей участи.
Через несколько минут волнительного ожидания таможенница вернулась на свое место.
— Я прошу прощения, мисс Стюарт, небольшие формальности, — вежливо ответила она и, поставив долгожданный штамп, вернула мне мой паспорт. Я ликовала, Марк тоже, его лицо, наконец, приобрело нормальный оттенок, и он расслабленно заулыбался.
Воссоединившись, мы с мамой решили изучить ассортимент местных магазинов, а мужская часть нашей компании отправилась пить кофе.
— Мария, у тебя точно все в порядке? Ты не хочешь мне ничего рассказать?
— Да, все отлично! Я — счастлива, что наконец-то при деле. Конечно, приходится много работать, но разве не этого мы с Марком хотели, бездельничая в Америке? — ответила я, размазывая по руке понравившуюся помаду.
— Я очень рада за вас. Но какое-то внутреннее беспокойство не дает мне окончательно расслабиться. Мэри, несмотря на то, что я не могла воспитывать тебя полноценно и, возможно, в самые важные моменты твоей жизни я была далеко за океаном, ты должна знать, что я очень тебя люблю, и ты можешь доверить мне абсолютно все — обняла меня мама.
— Конечно, мамочка, я никогда в этом не сомневалась, — честно ответила я и, пообнимавшись еще, мы отправились к полкам с парфюмом.
В итоге, обзаведшись новыми ароматами, парочкой палеток с тенями, помадой, тушью и двумя большими упаковками печенья мы пошли на посадку.
— Без покупок никак не обойтись, — улыбалась мама, передавая Рафаэлю пакет с приобретениями.
Сев на место и пристегнувшись, я решила отключить телефон, дабы не нарушать международных правил, и увидела… пропущенный звонок от Ричарда.
— Марк, мне звонил Ричард, — повернулась я к другу.
— Как Ричард?! — медленно произнес Марк. Как будто мне звонил не Ричард, а королева Иордании.
— Вот так, Ричард, мой отец Ричард, которого мы уже невесть сколько не слышали. Соберись уже! — шикнула я на Марка. — А это значит, что он уже вернулся в Штаты.
— Или не вернулся, но каким-то образом узнал про твои проделки, — ответил Марк. — Пока ты с ним не поговоришь, мы не узнаем об этом. Звони скорее!
— Сейчас будем взлетать, и мне придется прервать разговор, и вообще, я считаю, что самолет — не самое подходящее место для подобного разговора.
— Да, ты права. Долго объяснять. Позвоним, когда будем на месте, — согласился со мной друг.
— Дамы и господа, наш самолет готов к взлету, — сообщил вежливый голос, и мы начали руление к взлетной полосе.
Глава 36. Долгожданное возвращение
Недолгий полет из Лондона в Вену прошел в бурных обсуждениях.
— Мэри, я представляю, как сейчас злится Ричард. Стоило ему оставить тебя ненадолго, и вот, на тебе, лишился своих акций…
— Марк, а тебе не кажется, что ты слишком драматизируешь? Спешу тебе напомнить, что именно отец попросил меня передать конверт Меннеру, а с этого конверта как раз и началась вся заварушка. Поэтому я предлагаю тебе немедленно прекратить обвинять меня во всех смертных грехах, я и так достаточно пострадала. И вообще, давай, лучше обсудим нашу работу. Что там в офисе происходит? Как ребята, что на повестке дня? — отбивалась я от нападок.
— За это не волнуйся. Я держу руку на пульсе, а ребята — большие молодцы. Они так воодушевлены, выполняют все качественно и в срок. Мы даже успели сделать кое-какую перестановку в офисе — рапортовал Марк.
— Какие вы молодцы! Я надеюсь, что когда мы вернемся в Москву, ничто не помешает мне с головой окунуться в работу.
— Я тоже очень на это надеюсь. Кстати, а когда мы вернемся в Россию?
— Я думаю, выходные проведем в Вене и как раз к началу рабочей недели вернемся в Москву. Предлагаю отправиться в оперу, что скажешь? Мне нужно эмоционально зарядиться после лондонских приключений.
— Да, я полностью тебя поддерживаю. Мне тоже нужен эмоциональный выплеск, а опера это как раз то, что надо.
За активной беседой мы и не заметили как самолет начал снижение.
— Как все-таки удобно передвигаться по Европе, быстро и с комфортом, — обернулась к нам с впередистоящего кресла маман. — Сейчас быстренько заедем домой, оставим вещи и поедем в Ритц ужинать. К нам присоединятся дети Рафаэля, вы ведь с ними еще не знакомы, верно, Мэри?
— Да, мам, мы не знакомы, но с удовольствием с ними познакомимся. А еще мы с Марком хотим в оперу, составите нам компанию?