Доктор Кто. Безмолвных звезд движение Абнетт Дэн
– Да, их идеал немного прохладнее. Градусов на пятьдесят.
– Они хотят выжить нас отсюда? – спросила Белла.
– Ну, они и раньше не отличались особой деликатностью, – мрачно ответил Доктор. – Я видел их собственные терраморфирующие системы. Однажды они даже попытались запустить такую на Земле – я имею в виду, на Старой Земле, когда она еще существовала. Правда, я не думал, что они дойдут до взлома и перенастройки чужих систем. Прагматизм Ледяных воинов не знает границ.
– А как ты победил крыс? – вдруг спросил Сэмвил, поднимая одну из них за хвост в подражание Доктору.
Тот бросил свою крысу и выудил из кармана пиджака звуковую отвертку.
– Я заметил увеличенные акустические датчики, – объяснил он, – и предположил, что они чувствительны к звуковым ударам. Поэтому сгенерировал высокочастотную волну, чтобы поджарить или хотя бы отпугнуть этих зверюг.
– И вместе с ними оглушил меня, – едко заметила Эми.
– Ну кто же знал, что ты так тщательно чистишь уши! – возмутился Доктор.
– Ладно, лучше быть глухой, чем мер… – начала было Эми, как вдруг Сэмвил испустил пронзительный визг. Квазикрыса, которую он держал за хвост, оказалась не вполне дохлой. Массивные челюсти распахнулись, подобно капкану, и металлические клыки зловеще блеснули в тусклом свете солампы. Крыса принялась извиваться в воздухе, громко щелкая пастью и норовя цапнуть Сэмвила за руку.
– Брось ее! – завопила Белла.
– Не бросай ее! – заорала с другой стороны Эми. – Просто держи подальше!
– Ааааааааааа!! – продолжал визжать Сэмвил, не зная, кого слушать.
Доктор щелкнул отверткой и спокойно направил ее на крысу.
Ничего не произошло.
– Упс…
– Доктор?!
– Сегодня она уже перевыполнила свою норму, – объяснил он со смесью смущения и жалости. – Сперва Ледяные воины, потом квазикрысы… Боюсь, она ушла в спящий режим.
– Доктор!
Эми рванулась вперед и перехватила крысу у Сэмвила, который продолжал по инерции вопить. Тварь тут же изогнулась, пытаясь отгрызть девушке нос или хотя бы палец.
– Да-да, – прорычала Эми и что есть силы приложила крысу о стену туннеля. Та жалобно пискнула и наконец обмякла. – У меня тоже выдался плохой день.
– Что еще за Рори? – спросил Билл Рокот.
– Это мой друг, – объяснила Веста. – Мы встретились в Лесах. На него тоже пытались напасть, поэтому мы спрятались на Мельницах.
– Я вижу, – сказал Билл.
– Правда, я сначала не поняла, что он хороший, и стукнула его колотушкой, – честно призналась Веста.
– Но это совершенно неважно, – торопливо добавил Рори.
– Он чужак! – воскликнул Шонс Плуграйт.
– Ну да, – пожала плечами Веста.
– Еще один чужак, – сказала старая Моргауна. – Уже третий за сегодня.
По залу прокатился шепот. Все до единого морфы уставились на Весту и Рори, и парень почувствовал себя довольно неуютно. Свет соламп искажал выражения лиц, так что они казались особенно суровыми и требовательными. Эти лица жаждали ответов, а взгляды впивались в Рори с таким упорством, будто хотели разъять кожу на черепе и проникнуть в самые его мысли. Воздух в зале Совета почти звенел от напряжения. У людей, собравшихся здесь, была нелегкая жизнь, и они понимали, что, несмотря на все свои труды, вряд ли застанут лучшие времена. Беда, нависшая над рассадником, угрожала последним крохам покоя и радости, которые немного скрашивали их существование. Разумеется, они хотели ответов.
Которых Рори, при всем желании, не мог им дать.
– Значит, были еще двое? Такой тощий парень и девушка с рыжими волосами, да?
Шепот перешел в невнятное бормотание.
– Он признает, что с ними заодно, – сказала Моргауна.
– Они здесь? – спросил Рори.
– Были здесь, – ответил Билл Рокот. – Но сбежали.
– Как это – сбежали? – разволновался Рори. – От чего сбежали? Зачем им вообще понадобилось бежать?
– Они были уличены в колдовстве, – сказала Моргауна, – и отправлены в тюрьму.
– Вы посадили их под замок? – схватился за голову Рори. – Заперли Доктора и Эми? Слушайте, это была чертовски плохая идея.
– Они его друзья! – вклинилась Веста. – И сопровождающие. Они приехали к нам на Зимний пир!
– Они – негодяи, замыслившие… – начала было Моргауна, но Билл Рокот остановил ее взмахом руки.
– Откуда они приехали? – спросил он Весту.
– Из рассадника, о котором мы раньше не слышали, – твердо сказала девушка.
– Это невозможно! – воскликнул Билл.
– Это не по-пастырски! – поддакнула Моргауна.
– Это правда! – возразила Веста сквозь растущий с каждой минутой шум. – Рори, напомни, как называется твой рассадник?
– Лидворт. Я из Лидворта.
– Это ложь! – возмутился Шонс Плуграйт. – Ложь, оскорбляющая Пастыря!
– Слушайте, я не хотел доставлять никому неприятностей, – примирительно начал парень. – Сейчас неважно, откуда я приехал. А что действительно важно – так это существа в лесу. Они очень, очень опасны. Лучше бы вам подумать о защите.
– Какие еще существа? – нахмурился Джек Перекоп.
– Мы с друзьями потерялись, и одно из них на меня напало, – сказал Рори.
– У него жуткие красные глаза! – добавила Веста.
– И оно жаждет крови, – кивнул Рори. – Я чудом спасся. Мне пришлось бежать, я оказался на мельнице и там столкнулся с Вестой.
– Почему мы должны тебе верить? – спросил Шонс Плуграйт. Несколько морфов отозвались одобрительным гулом.
– Потому что оно опасно! – в отчаянии воскликнул Рори. – Я видел, как оно расправилось с десятком взрослых мужчин. Боюсь, это были ваши односельчане.
– Как их звали? – напряглась Моргауна.
– Откуда мне знать? Они не успели представиться.
– Как они выглядели? – крикнула через толпу Вея Лейко.
– Гм… Как будто они отсюда.
– Среди них был мой муж? – почти простонала Лина Троп.
– Я не знаю!
– Ты сказал, что это существо с ними «расправилось»? – мрачно спросил Билл Рокот.
– Оно их убило? – почти завизжала Вея Лейко. – Они мертвы?!
Шум стал громче. Морфы начали теснить Рори к дверям. Куда бы он ни повернулся, со всех сторон на него надвигались горестные и яростные лица.
– А ну назад! – прогудел Мол Другоряд. – Дайте ему сказать!
– Оставьте его в покое! – крикнула Веста.
– Успокойтесь! Успокойтесь все немедленно! – загрохотал Билл Рокот, проталкиваясь через обезумевшую толпу. – Это недостойно! Возьмите себя в руки, или я выгоню всех до единого!
Но морфы его уже не слышали. Рори вжался спиной в косяк и подумал, что ситуация принимает дурной оборот.
– Не смейте! – завопила Веста. – Он наш гость и друг! Руки прочь от Избранного Нутриция!
Билл Рокот услышал ее слова и, несмотря на удивление, быстро сделал знак Джеку и Молу. Те кивнули и подхватили Весту и Рори под руки. Ловко работая локтями, мужчины потащили их сквозь вопящую толпу к дальнему концу зала. Морфы отозвались возмущенными криками. Кое-где замелькали кулаки.
Когда они добрались до неприметного заднего выхода, Моргауна уже ждала их с ключом наготове. Советница приоткрыла дверь, и четверка почти перелетела через порог. Билл Рокот с Моргауной вбежали следом, и старуха поспешно заперла замок изнутри. Они успели как раз вовремя: на дверь обрушился шквал ударов, сопровождаемый неистовыми воплями.
Рори огляделся. Они стояли в просторной деревянной комнате за главным залом. Под крышей был прорублен ряд окошек, пол устилали плетеные травяные коврики. В дальнем конце комнаты виднелась круглая дверь из металла, который морфы называли корабельной обшивкой. Ее окаймляла богато украшенная рама. Все вместе производило впечатление шлюза на космическом корабле или люка в подводную лодку.
– Здесь нас не тронут, – сказал Билл Рокот.
– Где мы? – спросил Рори, стряхивая с плеча волосатую лапищу Мола.
– У Пастырских Врат, – сказала Моргауна.
– А там что? – и Рори указал на металлический люк.
– Скрипта, – ответила Веста. – Там живет Слово Пастыря. Но доступ туда есть только у членов Совета.
– Наша очередь спрашивать, – сурово сказал Билл. – Ты действительно Нутриций? Избранный Кормилец своего рассадника?
– Ну… да, – неуверенно кивнул Рори. – Он самый.
– Тогда позволь поприветствовать тебя как Избранный Избранного, – произнес Билл с трогательной торжественностью.
– Это ложь, – прошипела Моргауна. – Его сообщники тоже уверяли, что они из Велуги, а на самом деле пытались втереться к нам в доверие, чтобы…
– Возможно, в Грядущем есть что-то, чего мы не знаем! – оборвала ее Веста.
Все морфы взглянули на нее с глубоким сомнением.
– Да, не знаем, – с нажимом повторила девушка. – Не смотрите на меня так. Я знаю о Рори только то, что он храбрый и добрый, и совсем не знакома с его друзьями – но могу поклясться, что в Лесах за рассадником бродят злобные и опасные твари, о которых не говорится в Слове Пастыря. И что теперь? Будем притворяться, что их не существует, только потому, что Пастырь о них не упомянул?
– Пастырь дал нам наставления на все случаи жизни, – возразила Моргауна.
– Существо, которое на меня напало, доказывает обратное, – покачала головой девушка. – Оно доказывает, что Грядущее больше и сложнее, чем мы думали. Да, Пастырь почему-то не упомянул об этих тварях. А еще о Рори, его друзьях и неизвестных рассадниках. Что дальше? Будем твердить, что это не по-пастырски, или все-таки что-нибудь предпримем?
– Рори может доказать свой статус, – вдруг тихо сказал Билл Рокот.
– Каким образом? – поинтересовалась Моргауна.
– Нас всех коснулось благословение Пастыря, – ответил Билл. – Мы удостоились чести лично слышать его Слово. Пастырь Эммануал открывается лишь достойным – тем, кто предан ему всем сердцем. Врата Скрипты останутся закрыты перед нечестивцем. Если… если Рори действительно Избранный, Пастырь его признает.
– Что ты предлагаешь? – нахмурилась Моргауна.
– Ты знаешь, что я предлагаю, – сказал Билл.
Старуха покачала головой.
– Врата Скрипты священны. Только самые уважаемые морфы могут пройти сквозь них и удостоиться Слова Пастыря.
– Именно, – кивнул Билл. – Пусть Рори докажет, что он достоин.
Дверь уже ходила ходуном от ударов. Рори отчетливо слышал угрозы и проклятия. Моргауна смерила его оценивающим взглядом.
– Это же не будет… гм, испытание боем? – нервно спросил парень. – Или яма с пауками? Серьезно, если там будут клетки или оружие, я в этом не участвую. И улюлюкающая толпа мне тоже не нравится.
– Ничего такого, – сказал Билл Рокот и направился к Вратам Скрипты. – Подойди сюда, Рори.
Парень приблизился к люку, взволнованно оглядываясь на Весту. Билл указал на прямоугольную серебристую панель, которая была впаяна в дверную раму на уровне груди. Размером она не превышала обложку книги.
– Это Контроллер, – пояснил он. – Он узнает прикосновения тех, кто достоин, и пропускает их к Пастырю.
Билл положил ладонь на панель, и металл вспыхнул неоновой подсветкой. Раздался щелчок, затем шипение, и дверь плавно отъехала в сторону. На Рори повеяло свежестью и прохладой. За люком оказалась небольшая комната, утопающая в голубоватом электрическом свете. Увы, не успел парень разглядеть подробности, как Билл снова приложил руку к панели, и дверь вернулась на место.
– Это биометрический сканер, – понял Рори. – Он реагирует на отпечатки пальцев. Или генетический код.
– Попробуй, – велел Билл.
– Мне кажется, это не самая лучшая идея, – забеспокоился Рори.
– Если ты Избранный Кормилец, Пастырь тебя признает, – сказала Моргауна.
– Слушайте, я правда…
– Попробуй.
Рори обреченно положил руку на панель.
Глава 11
Создатель нашей земли
Доктор возглавил маленькую процессию, и они углубились в переплетения туннелей и залов.
Масштаб открывшегося им терраморфирующего завода лишил Сэмвила и Арабеллу дара речи. Даже Эми притихла и только глазела по сторонам. Машины, скрывавшиеся в горе, размерами превосходили все механизмы, которые она видела на Земле – а также в космосе, во время путешествий с Доктором.
Один извилистый туннель сменялся другим. Эми провела рукой по тускло-серебристой обшивке, удивляясь аккуратности, с которой были подогнаны друг к другу металлические пластины. Время от времени туннели сменялись вырубленными в скале залами с идеально ровными и гладкими стенами. Далекий потолок скрывался за огромными турбинами, которые обеспечивали работу еще более крупных труб и конденсаторов. Некоторые из них были так велики, что вместили бы два поставленных рядом поезда. Одни заканчивались вентиляционными отверстиями, другие ныряли в каменный пол, становясь частью более глубоких уровней и еще более сложных механизмов.
Иногда туннель выводил спутников в машинный зал – гигантское пространство, охватить которое можно было только воображением, но никак не глазами. Тогда металлический пол превращался в дорожку из корабельной обшивки. Пересекаясь, дорожки образовывали разветвленную сеть мостов, по которым можно было попасть в любую точку зала. В какой-то момент пол оказался на несколько сотен метров ниже того уровня, где стоял Доктор с друзьями. Перегнувшись через перила, они разглядели теплообменные траншеи и энергетические стоки, то и дело вспыхивающие в темноте электрическими импульсами. Судя по всему, это была лишь малая часть системы, которая на многие километры раскинулась под земной корой.
Потолок уходил на тысячи метров ввысь. Эми прищурилась, безуспешно пытаясь его рассмотреть. Теплые потоки воздуха, циркулирующие в зале, приятно согревали лицо и развевали волосы.
– У меня кончились эпитеты в превосходной степени, – призналась девушка.
– Они все кажутся недостаточными, да? – согласился Доктор.
Отовсюду доносился мерный гул гигантских механизмов. Иногда к нему примешивался писк квазикрыс, ютившихся в слепых туннелях и боковых отдушинах.
Спустившись почти к подножию горы, спутники оказались в самом большом зале из виденных сегодня. Головокружительное пространство венчала массивная колонна из серебристого металла, окруженная паутиной труб и каналов. Все вместе напоминало хромированное Мировое древо. Потолок зала скрывали густые пары, и «ветви» колонны казались окутанными туманной листвой.
– Это… облака? – удивилась Эми, задрав голову.
Доктор молча кивнул.
В воздухе висела легкая морось – словно они вышли прогуляться в теплый, но немного пасмурный осенний день. Машинный зал был так велик, что обладал собственной погодой.
– Это вторичный предбиологический тигель, – пояснил Доктор с воодушевлением орнитолога, который только что заметил в бинокль редкую птицу. – Какая мощь!
– Зачем он? – спросила Белла.
– Делает ваш мир лучше, – пожал плечами Доктор. – Создает жизнь. Мягко формирует экосистему Грядущего.
– Ты сказал «вторичный», – заметила Эми.
– Да, а что?
– Вторичный пред-чего-то-там.
– Ну да, – буднично кивнул Доктор. – В Формере их должны быть сотни, и все обслуживают первичный тигель. Надеюсь, нам удастся на него взглянуть. Это должна быть впечатляющая картина!
– Тебя нечасто увидишь удивленным, – улыбнулась Эми.
– Ты просто невнимательно смотришь, – отмахнулся Доктор. – Это пик человеческого инженерного искусства. Высшее достижение эпохи, когда вчерашние обезьянки научились перекраивать по своему вкусу целые планеты. На такое способны только великие цивилизации. Честно говоря, терраморфирование – чертовски долгий процесс. Иногда он растягивается на столетия. Его начинатели понимают, что никогда не увидят результата своих трудов. Обожаю эту черту людей. Движимые мечтами и непомерными амбициями, они берутся за проекты, на которые явно мало человеческой жизни. Так были построены пирамиды – или кафедральные соборы средневековья. Люди готовы вкладываться в будущее. Они не боятся посвятить всю жизнь великой цели, плоды которой пожнут в лучшем случае их прапраправнуки.
Эми взглянула на Сэмвила и Арабеллу, которые по-прежнему стояли на мостике с разинутыми ртами, не замечая, как их лица увлажняет невесомая взвесь.
– А если процесс затянется так надолго, что они забудут, зачем это все?
– Морфы не забудут, Понд, – покачал головой Доктор. – Эти терраформеры для них священны. Более того, они составляют смысл их жизни.
– Да, но все же… Они начинают забывать. Как там сказала Белла? Они здесь двадцать семь поколений? Морфы больше не понимают собственных технологий. Все работает на автоматике. Но чем они тогда отличаются от квазикрыс? Морфы живут в тени огромных механизмов, которые обслуживают сами себя. Конечно, у них есть повседневные дела и другие заботы, и они наверняка понимают, ради чего все это затеяли, но…
– Но?
– Что случится, когда работа будет завершена? Когда они наконец достроят свой мир?
– До этого еще несколько поколений.
– Я понимаю. Но будут ли прапраправнуки нынешних морфов готовы к этому дару? Что, если они растеряются в новом мире, потому что умеют только выживать, но не жить?
– Думаю, они как-нибудь справятся, – ответил Доктор.
– Что стало с каменщиками средневековой Европы, когда они достроили все соборы? Что случилось с рабами, когда пирамиды были готовы? В их жизни остался смысл?
Доктор серьезно задумался над этим вопросом.
– Мне кажется, морфы – славные ребята, – сказала Эми. – Они самоотверженно трудятся, не ожидая награды. Но их жизнь неотделима от борьбы. Если изъять из нее труд до седьмого пота, что-нибудь останется?
– Так работает эволюция, – вздохнул Доктор. – Морфы перестраивают этот мир. Когда он будет готов, им придется перестроить свое мировосприятие.
И он умолк, погрузившись в свои мысли.
– Что такое?
– Вопрос в том, встанет ли перед ними вообще такая проблема. Потому что сейчас у них проблема посерьезнее, и она начинается на «ледяных»…
– …и заканчивается на «воинов», – кивнула Эми.
– Не спорю, эта экскурсия чрезвычайно увлекательна, но мне нужно выяснить, что именно они сделали с терраморфирующей системой.
– И остановить их?
– Да. При всем уважении к марсианской культуре, сейчас я на стороне морфов. Они нашли эту планету первыми и вложили в нее немыслимый труд, а теперь их пытаются просто выжить отсюда. Я считаю, мы должны им помочь.
Туннель окончился головокружительным обрывом. Спутники остановились на металлическом мостике, разглядывая шипящую и булькающую внизу магму.
– Не сочти за бунт на борту, но что ты собираешься делать? – тихо поинтересовалась Эми. – Ледяные воины прилетели сюда на космических кораблях со звуковыми пушками и кучей другой убийственной дряни. А на нашей стороне только горстка крестьян с граблями. Если дойдет до драки, можно сразу вывешивать белый флаг.
– Значит, мы будем умнее и не допустим открытого противостояния, – так же тихо ответил Доктор. – Мы перехитрим Ледяных воинов.
– Они что, идиоты?
– Нет, совсем нет. Это раса прирожденных тактиков. Но я – это я.
Эми хмыкнула.
– Ну давай, порази меня своим планом.
– Мы выясним, что именно они перенастроили в системе, и перенастроим их перенастройки. Ударим по ним собственным же оружием.
– Так просто?
– Напротив, – вздохнул Доктор. – Это будет невероятно сложно.
– А я-то считала тебя гением…
– Ты видела размер этих машин? Мне потребуется время, чтобы установить причину поломки, а затем устранить или обратить ее. Причем сделать это нужно очень осторожно, не затрагивая другие части системы. Терраморфирующий механизм тонко сбалансирован. К тому же система полностью автоматизирована. Многие устройства запечатаны, потому что их создатели не предполагали ремонта. А до некоторых вообще нельзя добраться. Что, если поломка где-нибудь внизу?
Эми перегнулась через перила и вздрогнула.
– И это я уже не напоминаю, – сурово напомнил Доктор, – что временно остался без звуковой отвертки. А это в тысячу раз усложняет задачу.
– Но она ведь зарядится, – с надеждой сказала Эми.
– Да, но у нас нет времени ждать. А еще я не уверен, что смогу починить систему, чего-нибудь не сломав. Ты же помнишь, я действую по наитию. И если чересчур увлекусь, то могу натворить таких дел, что Ледяные воины покажутся милым маленьким пустячком. Знаешь, что мне сейчас действительно пригодилось бы?
– Пособие по терраморфированию «для чайников»?
– Почти. Мне нужен мануал, инструкция к этому механизму.
– Думаю, он в шкафу на нижней полке, – усмехнулась Эми.
Белла и Сэмвил подошли к спутникам, поминутно морща носы.
– Чем это пахнет?
Доктор принюхался.
– Должно быть, сера из нижних отдушин.
– Нет, тут что-то другое, – сказала Эми.
Доктор снова пошмыгал носом.
– В точку, Понд. Похоже, я так качественно тебя оглушил, что слух компенсировался обонянием. Это… гниль. Что-то крепко протухло.
– В любом случае, пахнет ужасно, – пожаловалась Арабелла спине Доктора, потому что он уже добежал до конца мостика и нырнул в туннель напротив. Проскочив короткий, тоже окованный металлом, коридор, спутники оказались в просторном зале, чем-то напоминающем склад. Запах усилился.
– Ух, – сказала Эми, зажимая нос. – Ну и вонь.
– Гниющая органическая материя, – в задумчивости пробормотал Доктор. – Но почему именно здесь?
Вдоль стен были установлены капсулы с застекленными крышками, сквозь которые виднелись костюмы и маски биологической защиты.
– Дезинфекционная камера, – пояснил Доктор. – Для ученых и техников. Видите? – и он указал на ряды голубых ламп, вмонтированных в куполообразный потолок. – Это ультрафиолет. Они надевали костюмы и маски, затем проходили обеззараживание…
Внезапно Доктор метнулся обратно к туннелю. Спутники только сейчас заметили отдвижной люк, который защищал вход, но был уже открыт к моменту их появления.
– Вы только посмотрите, – сказал Доктор.
Прямоугольная серебристая панель, встроенная в раму люка, почти расплавилась – будто по ней ударили чем-то раскаленным. В центре зияла черная обугленная дыра, а края вздулись пузырями, словно нагретое масло.
– Это сканер ладони, – сказал Доктор. – И одновременно замок. Кому-то очень не терпелось попасть внутрь.
– Кому-то с огнеметом, – мрачно добавила Эми.
– Скорее это была сфокусированная звуковая волна, – возразил Доктор, бросаясь к люку в противоположном конце зала. Он тоже был открыт. Сканер почернел до такой степени, что почти слился со стеной. Запах разложения был здесь гораздо сильнее.
– Посмотрим? – предложил Доктор и нырнул в темный коридор. Спутникам ничего не оставалось, как последовать за ним.
Коридор вывел их в огромную галерею не меньше мили длиной. Дальний ее конец терялся в тумане, делая перспективу почти бесконечной. Конструкция напомнила Эми об огромных промышленных теплицах – за тем исключением, что они находились глубоко под землей. Помещение пылало от многочисленных «солнечных ламп», а оцинкованный пол был заставлен рядами металлических цистерн и баков. Похоже, в них что-то выращивали. И этого «чего-то» требовалось очень много.
В галерее стояла невыносимая вонь – словно мусорное ведро неделю набивали отбросами, а потом выставили на самый солнцепек.
– Что это? – гнусаво поинтересовалась Эми, по-прежнему зажимая нос и стараясь не вдыхать слишком глубоко. – Здесь выращивали зерно?
– По крайней мере, какую-то ценную культуру, – ответил Доктор. – Только вот…
И он заглянул в ближайший бак.
– Только вот что? – нетерпеливо спросил Сэмвил.
– Культиваторы сломались. Или их сломали, что больше похоже на правду. А воняют они так, потому что в них разводили не растения. Здесь питательный раствор для органических тканей.
– Но зачем? – удивилась Эми и, бочком приблизившись к баку, тоже заглянула внутрь. В лицо ей ударила волна зловония. Сейчас цистерна пустовала, но бледная кайма на стенках свидетельствовала, что когда-то она была заполнена доверху. Дно покрывал липкий осадок, напоминающий реквизит к фильму ужасов.
– Какая мерзость, – честно сказала Эми.
– Да, но зачем? – задумчиво спросил Доктор, постукивая пальцем по подбородку. – Зачем двадцать семь поколений держать здесь целые ткани? Если, конечно, это не хранилище органических образцов. Генетический склад, на базе которого были выведены квазикрысы… Возможно, морфы таким образом консервировали ДНК животных, чтобы, когда Грядущее будет достроено, в точности воспроизвести фауну Старой Земли.
– Ты хочешь сказать, – медленно начала Эми, – что эта… этот навоз был живой тканью? Плотью и кровью?
Доктор кивнул.
– Но система жизнеобеспечения отказала или была взломана. Второе вероятнее – учитывая, что случилось с дверными сканерами. Поэтому образцы начали гнить. Серьезная потеря для генетической библиотеки, – и Доктор задумчиво взглянул на Эми. – Либо…