Доктор Кто. Безмолвных звезд движение Абнетт Дэн
– Когда отцы-пилигримы отправились в новый мир, они взяли с собой скот. Это вы. Морфы – двуногий скот. А еще рабы, готовые трудиться, пока их предки дремлют в уютных крио-капсулах. Как вы думаете, что случится, когда они наконец проснутся в Эдеме? О, они будут очень, очень голодны.
– Нет! – закричала Моргауна.
– Мясо есть мясо, – пожал плечами Доктор. – Не так ли, мистер Квазичеловек?
– Выживание требует… определенных жертв.
– Сегодня я слышал это минимум трижды, – усмехнулся Доктор.
Квазичеловек бросился вперед, но железные когти ухватили только воздух.
– Терпение, терпение, – иронично посоветовал Доктор. – Ты не сможешь меня коснуться. На самом деле меня здесь нет.
– Ты говорил… слишком долго, – ответило чудовище. Из акустического имплантата вырвалось бульканье, которое с натяжкой могло сойти за смех. – Твое местонахождение… установлено. Терраформер № 2… операторская Б… уровень шесть.
Доктор отвернулся, не дослушав. Его внимание привлекли смутные отражения в стеклянной стене зала. Послышался металлический цокот, и через люк на четвереньках пробрались трое квазилюдей. На их лицах застыла неизменная улыбка. Четвертый монстр шел на задних лапах, подталкивая перед собой испуганных пленников.
– Прекрати… вмешательство… и сдавайся, – прорычал он.
– Доктор, нет! – крикнула Эми так храбро, как только могла.
– В противном случае он вас убьет, Понд, – грустно сказал Доктор.
– Мы убьем вас… в любом случае, – ответил квазичеловек.
Глава 16
Направь нас к свету твоему
– Ну что ж, – сказал Доктор. – Тогда, полагаю, настало время дейтвовать чуть менее благородно.
– Что? – не понял стоявший в дверях квазичеловек.
– Он говорил со мной, – прошипел Иксильдир.
Ледяной лорд вынырнул из укрытия и замахнулся мечом на ближайшего монстра. Мощный удар пришелся прямо по шее. Квазичеловек испустил булькающий хрип и шумно рухнул на пол.
Белла завизжала. Не успел Иксильдир снова поднять меч, как его воины покинули укрытия за трубами и консолями и лавиной обрушились на противников. Ссеч возглавлял атаку, грозно размахивая зазубренным топором.
Квазилюди взвыли и, обнажив клыки и когти, ринулись им навстречу.
– Эми! – крикнул Доктор, отчаянно сигналя руками. – Убирайтесь оттуда!
Киборги были слишком заняты сражением с марсианами, чтобы обращать внимание на троицу бесполезных людишек. Эми, Сэмвил и Белла пригнулись и зигзагами бросились к Доктору.
– Нас сегодня раз десять чуть не убили! – пожаловалась Эми, добежав до друга.
– Еще не вечер! – ответил Доктор. – Лезьте под консоль! Сейчас тут будет жарко.
Битва перешла в дикую, отчаянную рукопашную. Ледяные воины вкладывали в каждый удар всю свою хладнокровную ярость. Квазилюди не отставали, молниеносно взрезая когтями чешуйчатые нагрудники. Ближний бой обнаружил их физиологическое преимущество: система модифицировала тела таким образом, чтобы они могли выдержать удары звуковых бластеров, которыми было изничтожено первое поколение квазикрыс. Поэтому атаки марсиан проходили почти бесследно – за исключением самых сокрушительных ударов двуручных мечей.
Едва опустив клинок после первой стремительной атаки, Иксильдир обнаружил, что квазичеловек не только не мертв, но даже не ранен. В следующую секунду блестящие когти распороли титановый шлем и проткнули грудную пластину полководца. Иксильдир зарычал и с размаху ударил монстра мечом в висок. Тот отлетел на пол, но тут же извернулся и снова вскочил на ноги.
Один из воинов уже лежал на полу – мертвый или умирающий. Остальные были серьезно ранены. Несмотря на многолетнюю муштру, численное превосходство и неподдельную ярость, когорта марсиан все вернее уступала четырем квазилюдям.
Доктор обернулся к голографическому полю.
– Рори Уильямс Понд! – завопил он, сложив ладони рупором. – Делай это сейчас, если собираешься делать вообще!
Квазичеловек в зале Совета с рыком обернулся к маленькому юркому пареньку. Воспользовавшись тем, что внимание монстра было отвлечено разыгравшейся в Формере битвой, Рори проскользнул у него за спиной и во весь дух припустил к Скрипте.
Чудовище засопело и бросилось следом.
– Рори, беги! – завопила Веста.
Напутствие было излишним: он и так почти не касался пятками пола. Пока квазичеловек препирался с Доктором, Моргауна незаметно сунула Рори ключ от задних дверей. Замок открылся с одного оборота, и парень, в три гигантских прыжка преодолев расстояние до Скрипты, с размаху ударил по сканеру ладонью.
Люк зашипел и распахнулся. Рори оказался в почти пустой комнате, которая из-за голубой неоновой подсветки больше напоминала склеп или второсортный ночной клуб. Посередине возвышался белый пьедестал с сенсорной консолью.
Рори добежал до нее и активировал прикосновением ладони. Э-мануал ожил, и из консоли выстрелил фонтан мерцающих голограмм. Там были графики и формулы, календари и списки, программы на неизвестных компьютерных языках, тексты и рисунки. Э-мануал разворачивал базу, пока она не повисла в воздухе наподобие многослойной занавески.
– Боже мой, – пробормотал Рори, наугад тыкая в кнопки на дисплее. – Тут слишком много информации! Я даже не знаю, с чего начать!
Парень принялся лихорадочно думать. Доктор остался в голографическом поле. Чтобы посоветоваться с ним, Рори нужно было вернуться в зал Совета, что значило потерять драгоценное время и снова столкнуться с квазичеловеком.
Как морфы пользуются этой базой? Как здесь вообще можно что-то найти?!
Рори сделал глубокий вдох и попытался рассуждать трезво. Хотя морфы забыли технические аспекты системы, это было многофункциональное, ориентированное на пользователя устройство. Значит, управлять им должно быть не сложнее, чем разбираться в настройках нового планшета. По сравнению с морфами у Рори было важное преимущество: жизнь в XXI веке приучила его понимать такие технологии инстинктивно.
Рори внимательнее присмотрелся к потокам информации и наконец заметил на уровне груди небольшую голографическую иконку:
?
Парень осторожно ткнул в нее пальцем.
Иконка растворилась, и на ее месте появились два новых значка: в виде губ и ладони.
Он хочет ввести запрос вручную или устно?
Рори коснулся иконки с губами.
– Голосовой запрос, – невозмутимо откликнулся из консоли электронный диспетчер.
– Открой доступ ко всей базе Пастыря Э-мануала…
Рори замялся. Черт возьми, как же там было?
– …Терраформеру № 2, операторской Б на уровне шесть! – завопил он, наконец вспомнив слова квазичеловека.
В ту же секунду дверь распахнулась, и с порога донеслось рычание бешеной собаки.
Доктор чуть не подпрыгнул, когда консоль внезапно ожила, и дисплей заполнили бесконечные столбцы информации.
– Хороший мальчик, Рори! – крикнул Доктор.
– У него получилось? – взволнованно спросила Эми из-под стола. – Получилось?
– Да, – твердо ответил Доктор. – Он прекрасно справился. Впрочем, я в нем и не сомневался. Теперь у нас есть доступ ко всей базе Пастыря.
– Так в чем проблема?
– Гм, – и Доктор ожесточенно потер подбородок. – Видишь ли, тут чертовски много информации. Достаточно, чтобы построить новый мир. В это надо вникнуть.
– А ты не можешь вникать побыстрее?
– Обычному человеку потребовалась бы неделя, чтобы просто изучить основные разделы…
– У нас нет недели! – завопила Эми.
Словно в подтверждение ее слов, один из квазилюдей с рычанием оторвал Ледяного воина от пола и без видимых усилий швырнул его через всю комнату. Тот врезался в стеклянную стену, и она осыпалась водопадом звенящих осколков. Марсианин вывалился на металлическую дорожку, опоясывающую коммуникационный зал, и затих у поручня в неестественной изломанной позе. Меч Иксильдира уже покрылся дырами и зазубринами, а квазичеловек, с которым сражался Ледяной лорд, даже не выказывал признаков усталости.
– Нет, – кивнул Доктор. – Но я, к счастью, не обычный человек.
Рори вскрикнул и попытался отгородиться консолью от ухмыляющегося, капающего слюной хищника. Тот зарычал и выгнул спину, готовясь к прыжку. Из десятка смертей, которые грозили Рори за прошедшие сутки, эта обещала быть самой неприглядной.
Внезапно чудовище удивленно булькнуло и обернулось к дверному проему. Судя по звуку, Веста только что огрела его колотушкой.
– Ты до сих пор ее с собой таскаешь?! – изумился Рори.
– Решила, что пригодится! – откликнулась девушка, стремительно оббегая консоль.
Теперь монстр мог поужинать дважды. Железные мышцы напряглись, готовясь в любой момент отправить хозяина в полет. Однако не успел он выбрать жертву, как в Скрипту ввалился новый противник. Джек Перекоп издал воинственный вопль и, как следует размахнувшись тяпкой, ткнул чудовище в свободный от металла бок. Удар оказался столь силен, что квазичеловека отшвырнуло на стену. Джек тут же усилил нажим, прижав к ней воющего, извивающегося монстра.
– Беги, Избранный Рори! – промычал он, на глазах багровея от натуги. – Спасай Весту! Ради Пастыря, бегите!
Разумеется, Рори не мог этого сделать. Джек Перекоп только что спас ему жизнь, и парень тоже схватился за тяпку, прибавив свои мускулы к усилиям морфа. Они вместе надавили на рукоять, и квазичеловек окончательно распластался по стене. Веста бегом обогнула консоль и присоединилась к мужчинам. Теперь они втроем удерживали разъяренного, хрипящего от боли монстра.
– Мы сможем! – крикнул Рори. – Сможем!
Деревянная рукоять не выдержала напора и с треском переломилась. Морфы подались назад, растерянно глядя на зазубренный обломок.
– Ну, или не сможем, – неуверенно сказал Рори.
– Доктор! – завизжала Эми.
Ссеч перехватил топор обеими клешнями и с размаху обрушил его на череп квазичеловека. Раздался тошнотворный хруст, и чудовище с располовиненным лицом свалилось Ледяному воину под ноги. Увы, это была слишком маленькая и запоздалая победа. Лорд Иксильдир лежал без сознания, истекая кровью. Ряды марсиан редели, и трое оставшихся квазилюдей грозили с минуты на минуту вырезать их всех.
Металлическая дорожка лязгнула, и в проеме люка появились еще несколько монстров. Ничего не выражающие глаза полыхали алым. На лицах застыла одинаковая стальная улыбка.
Доктор наконец нашел нужный раздел Э-мануала и развернул его на весь экран. Мозг Повелителя времени отыскал его в гигантском массиве информации, словно иголку в пресловутом стоге сена. Ну, почти. Доктор решил не говорить Эми, что лишь на пятьдесят процентов уверен в правильности своего выбора.
– Ты точно знаешь, что делаешь? – крикнула Эми. Сэмвил и Белла испуганно жались к ней с двух сторон, тоже вытягивая шеи из-под консоли.
– Разумеется!
– Разумеется, знаешь, или, разумеется, делаешь вид?
– Как обычно! – туманно ответил Доктор и, вытащив из кармана звуковую отвертку, принялся потирать ее в ладонях, словно игрок в рулетку – фишки на удачу.
– Проснись, – взмолился он. – У тебя был целый вечер на отдых! Ну пожалуйста, папочке очень нужна твоя помощь!
Отвертка даже не мигнула.
Доктор со вздохом направил ее на экран и вдавил кнопку активатора.
Глава 17
Останься навсегда со мною
Ничего не произошло.
Ничего не произошло ни в первую секунду, ни во вторую, ни даже в третью. Маятник застыл между жизнью и смертью.
Затем монстры вдруг остановились.
Когти автоматически втянулись в железные пальцы. Красные глаза потускнели. Квазилюди отвернулись от поверженных Ледяных воинов и заскользили прочь, безучастные и скучающие, словно кошки.
Квазичеловек развернулся и врезался в Рори, Весту и Джека, сбив их с ног. Однако он больше не собирался их убивать. Морфы в изумлении смотрели, как монстр крадущейся походкой покидает Скрипту, пересекает зал Совета и исчезает за дубовой дверью. Он молча трусил по снегу к Формеру № 2, пока не растворился в темноте.
– Вы в порядке? – спросил Рори, поднимаясь на ноги.
Моргауна в испуге наблюдала за ними с порога Скрипты.
– Я думал, нам конец, – сказал Джек.
– Привыкай, – пожал плечами Рори. – Лично я каждый день так думаю.
Они вместе вернулись в зал Совета. Доктор с торжествующей улыбкой дожидался их в центре голографического поля. Рядом стояли Эми, Белла и Сэмвил. На заднем плане виднелись стонущие, потерявшие половину чешуи Ледяные воины.
– Я очистил их меню задач, – сказал Доктор. – Я имею в виду квазилюдей. В конце раздела оказалась простая инструкция. Надо было только выбрать правильную команду.
– Что-что ты сделал? – не понял Рори.
– Это же программы. Я отменил их предыдущие приказы и отправил спать обратно в криокапсулы.
– Всех? – уточнила Эми.
– Всех, – подтвердил Доктор. – И, надеюсь, теперь они останутся там очень надолго.
Он перевел взгляд на Рори.
– Скажите морфам, что кризис миновал. Я задержусь для маленькой беседы с лордом Иксильдиром, но это простая формальность. Потом мы вернемся в Белугу и вас отыщем. Идет?
– Идет, – кивнул Рори.
– Да, и здесь безопасно, – добавил Доктор. – Лорд Иксильдир больше не будет ни на кого нападать. Правда, лорд Иксильдир?
Тот выдержал паузу – но это была обычная пауза Ледяных воинов.
– Правда, холодная голубая звезда, – наконец ответил он.
Раненые Ледяные воины расползлись по углам, пытаясь подлатать разбитые доспехи. Эми, Белла и Сэмвил хотели предложить им помощь, но, во-первых, они ничего не смыслили в марсианской физиологии, а во-вторых, их немного пугало соседство огромных зеленых пришельцев, которые гонялись за ними большую часть прошедшего дня.
– Так почему я должен отказаться от притязаний на эту планету? – спросил лорд Иксильдир.
– Потому что это будет честно, – ответил Доктор. – У вас космические корабли. Вы можете отправиться куда угодно.
– И потому что ты выиграл для нас эту битву?
– Если вам угодно, – кивнул Доктор. – Полагаю, это долг чести, который следует выплатить. Знак уважения. На самом деле я объяснил, почему вам стоит покинуть Грядущее, еще до начала битвы.
Доктор подошел к консоли, над которой трепетали, как голубые паруса, бесконечные столбцы разнообразной информации.
– Вы пытаетесь воскресить свою цивилизацию, Иксильдир, – сказал он. – И это само по себе неплохо. В конечном счете империя Ледяных воинов – положительная сила во Вселенной. Конечно, не считая тех случаев, когда вы наступаете кому-нибудь на ногу сапогом пятидесятого размера – или поступаете не по чести.
Полководец не ответил.
– Воскресить, Иксильдир, – с нажимом повторил Доктор. – Ваш мир, народ, империю. Все, что вам дорого. Но при этом не забудьте воскресить и знаменитые марсианские идеалы. Принципы, которые делают вас великой и уважаемой расой. Не нападать на слабых. Не красть у беззащитных. Не убивать невинных. Приносить пользу, а не только стремиться к собственной выгоде.
Доктор выбрал одну из строк командного меню, и над консолью всплыла большая карта звездного неба.
– Первые морфы потратили десятилетия, изучая и систематизируя все подходящие планеты в этой части Галактики. Я взглянул на их данные буквально одним глазом, но это действительно впечатляет. Они выбрали Грядущее, потому что это была самая землеподобная планета в квадранте. Но не самая марсоподобная. Видишь?
Доктор ткнул в одну из звезд на карте, и его палец погрузился в голограмму, как в воду.
– Атрокс 881. Примерно в восьми световых годах отсюда. Абсолютно непригоден для людей. И находится в зоне досягаемости вашего флота. Мне известно, лорд Иксильдир, что через 9000 лет на этом месте будет один из самых влиятельных феодов династии Иксон Монс. Столица квадранта. Знаменитый центр культуры и военного дела. Им будет управлять талантливый полководец, лорд Азилакс. Если я правильно помню последовательность Великих галактических переселений, эта колония должна быть основана со дня на день.
Иксильдир внимательно изучил карту.
– Атрокс 881, – пробормотал он. – Похож на… холодную голубую звезду.
– Белотссар, – улыбнулся Доктор. – Возможно, лорд Азилакс не имел в виду внешний вид моего корабля. Возможно, он просто помнил о чем-то, чего я еще не сделал.
– Разве вы не останетесь, Доктор? – спросил Билл Рокот.
Морфы, собравшиеся в зале Совета, отозвались одобрительным гулом.
– Мы бы рады, – вздохнул Доктор, бросая взгляд на Эми и Рори. – Но… Покой нам только снится, и все такое.
– Нам предстоит дальняя дорога, – кивнул Рори.
– Но вы проделали такой путь, чтобы отпраздновать вместе с нами! – воскликнула Веста. – Весь путь от вашего рассадника… где бы он ни находился.
– Думаю, мы уже напраздновались, – сказал Доктор. – Сейчас вам лучше привести Белугу в порядок. Отстроить разрушенное. Помочь семьям, которые потеряли близких. Кризис миновал, но впереди еще долгая зима. И даже не одна. Формеры стабилизированы, но потребуется несколько лет, чтобы они вернулись к обычному климатическому режиму. Так что вычешите шерсть. Навяжите теплых вещей. Запаситесь дровами. Я знаю, вы справитесь – как обычно. Конечно, следующую пару лет морфам придется потрудиться, но разве труд вас когда-нибудь пугал?
Доктор внимательно взглянул на лица сидящих перед ним людей.
– Лучше отпразднуйте свое спасение, – посоветовал он. – И празднуйте его впредь. Ваши старейшины знают, что им будет кому передать факел – когда подойдет время.
Белла поднялась с передней скамьи, на которой сидела между Сэмвилом и Вестой.
– Обычно зимний пир сопровождается обменом подарками, – сказала она. – В этом году мы их не готовили – учитывая все, что случилось. Но, пожалуйста, прими от нас хотя бы это.
И она протянула Доктору бумажник с психобумагой.
– Отличный выбор, – кивнул он. – Всегда мечтал о такой штуке. У меня тоже есть для вас подарок. Для всех морфов, на самом деле.
Он медленно обвел взглядом притихший зал Совета.
– Я взял на себя смелость немного перенастроить вашего Пастыря. Не пугайся, Моргауна, я ничего не сломал. Просто оптимизировал интерфейс, чтобы им было удобнее пользоваться. Теперь вы можете задавать вопросы и получать прямые ответы. Там масса информации. Думаю, она сделает вашу жизнь – и развитие вашей колонии – немного легче.
Доктор сделал паузу. Конечно, она не могла сравниться с арктическими паузами Ледяных воинов, но тоже производила впечатление.
– Еще я изменил параметры крио-капсул. Сейчас Терпеливые спят. И будут спать так долго, как вы пожелаете. Когда придет время, когда Грядущее наконец будет достроено, вы сами сможете выбрать, просыпаться им или нет.
– Будь моя воля, – сказал Рори, – они бы спали вечно.
– Будь моя воля, – откликнулась Эми, – я бы перекрыла им кислород.
– Но это решаете не вы, – ответил Доктор, – а морфы. Они могут счесть, что оставить своих сородичей в таком виде будет слишком жестоко. Или, наоборот, решат, что милосерднее не пробуждать их от вечных грез. В любом случае, если вы захотите вывести Терпеливых из анабиоза, это произойдет на ваших условиях. У вас будет полный контроль над ситуацией. Они не проснутся обезумевшими и вооруженными до зубов, как в этот раз. Вы оживите их, когда сочтете нужным, – а потом объясните правила своего мира и их роль в нем.
Доктор пожал плечами.
– Не бог весть какой подарок, конечно. Но все магазины были закрыты.
Глава 18
Безмолвных звезд движение
До рассвета оставался час. Вскоре должен был прозвонить Пастырский колокол. Розовато-лиловое небо полнилось мерцающими звездами. Земля тихо дремала под мягким снежным покровом. Картину портил лишь дымок от пожара, который догорал на окраине Лесов. Доктор знал, что он скоро прекратится. Жизнь возьмет свое, и на пепелище снова зазеленеют деревья.
Трое спутников стояли на пригорке, глядя на маленький рассадник в глубине долины. Его солампы тепло мигали в сумрачном воздухе.
– Кажется, я начинаю чувствовать дух Рождества, – вдруг сказал Рори.
– Становится празднично, правда? – улыбнулась Эми.
– Праздновато, – счел нужным уточнить Доктор.
Они развернулись и заскользили вниз по холму, где их терпеливо дожидалась ТАРДИС.
– А вот мы остались без подарков, – с упреком заметила Эми.
– О, я про них не забыл! – ответил Доктор.
– Да ну? – усомнилась Эми.
– Что я получу? – оживился Рори.
– Я дам тебе порулить.
– Серьезно?!
– Да, но немного, – ответил Доктор. – И под моим руководством. Сейчас жизненно важно, чтобы вы все-таки попали домой к Рождеству. Иначе, боюсь, вы перестанете со мной здороваться. Так что пусть рулит Рори. Он больше всех хочет домой. Он найдет для нас настоящее Рождество.
– А я точно смогу? – заволновался парень.
– Ты мудрый человек, Рори, – торжественно сказал Доктор.
Тот радостно потер руки и нырнул в ТАРДИС.
– А что получу я? – спросила Эми.
Доктор пошарил в кармане пиджака и протянул ей что-то мягкое. Это оказалась одинокая шерстяная варежка на оборванной резинке.
– То, что я хотела, – прошептала девушка.
– Серьезно? – удивился Доктор.
– Заткнись, пожалуйста, – ответила Эми, стараясь не очень громко шмыгать носом.
– Счастливого Рождества, Понд.
– Ты же знаешь, что это не настоящее Рождество.
– Глупости, – возразил Доктор, закрывая за ними дверь ТАРДИС. – В этом-то и заключается достоинство путешествий во времени. Где-нибудь всегда Рождество!
Через несколько секунд раздался треск, скрип и натужное завывание двигателей. Фонарь на крыше полицейской будки вспыхнул, словно холодная голубая звезда. ТАРДИС вздрогнула и начала растворяться в воздухе.
В ту же секунду высоко над Лесами вспыхнули несколько белых точек.
Если бы Доктор со спутниками задержались на пригорке еще на минуту, то увидели бы, как воздух светлеет от их нестерпимого сияния, и безмолвные звезды сдвигаются со своих мест, чтобы заскользить по небу в последний раз.
Благодарности
Автор благодарит Джастина Ричардса, Стива Трайба и Ника Винсента за их великодушную помощь и неизменную поддержку.
Примечание переводчика
Названиями глав служат строки из популярных в Англии рождественских гимнов (Christmas carols). Большинство из них не имеют канонических переводов на русский язык.
«Одним холодным зимним днем» (In the bleak midwinter, глава 1) – цитата из одноименного стихотворения Кристины Россетти, которое легло в основу известной песни.
«Пусть беды вас минуют» (Let nothing you dismay, глава 2) – строка из традиционного рождественского гимна «God Rest You Merry, Gentlemen» (также встречается вариант «God Rest You Merry People All»).
«Отвечай, коль знаешь» (Is thou knowst thy telling, глава 3), «Пускай мороз и был суров» (Thou the frost was cruel, глава 4), «Рассыпчатый, глубокий и хрустящий» (Deep and crisp and even, глава 6), «Сгущается над миром ночь» (The night is darker now, глава 9), «А в небесах луна сияла» (Brightly shone the moon that night, глава 13) – строки из рождественской песни «Добрый король Вацлав» (Good King Wenceslas), написанной Джоном Мейсоном Нилом в соавторстве с композитором Томасом Хэлмором.
«Надежды, страхи сотен лет» (The hopes and fears of all the years, глава 5) и «Безмолвных звезд движение» (The Silent Stars Go By, глава 18) – строки из рождественского гимна «О, малый город Вифлеем!» (O Little Town of Bethlehem), который написал епископ Филипс Брукс.
«Звезды в ярких небесах» (The stars in the night sky, глава 7) и «Останься навсегда со мною» (Close by Me Forever, глава 17) – цитаты из рождественской песни «Away in a Manger».
«Весть бедным пастухам в полях» (Certain poor shepherds in fields as they lay, глава 8) – строка из рождественского гимна «The First Noel».
«И стали у подошвы горной» (Underneath the mountain, глава 10) – строка из песни «Добрый король Вацлав» (Good King Wenceslas), а также аллюзия на Ветхий Завет: «И вывел Моисей народ из стана в сретение Богу, и стали у подошвы горы» (Исход, 19:17).
«Создатель нашей Земли» (The Maker of our Earth, глава 11) – цитата из рождественского гимна «The Maker Of The Sun And Moon» Лоуренса Хаусмана.
«Чудный образ в вышине» (Brighter visions beam afar, глава 12) – строка из песни «Angels from the Realms of Glory» шотландского поэта Джеймса Монтгомери.
«Он вознесет сынов Земли, чтоб жизнь вторую обрели» (Born to raise the sons of Earth, born to give them second birth, глава 14) – цитата из рождественского гимна «Вести ангельской внемли» (Hark! The Herald Angels Sing), написанного Чарльзом Уэсли.
«Он нам явился во плоти» (Now in Flesh Appearing, глава 15) – строка из традиционного рождественского гимна «O Come, All ye Faithful».
«Направь нас к свету Твоему» (Guide Us to Thy Perfect Light, глава 16) – цитата из рождественской песни «We Three Kings», текст и мелодию которой сочинил преподобный Джон Генри Хопкинс.